TrekStor i.Gear lumio Скачать руководство пользователя страница 7

DE

7

Sicherheits- und Verwendungshinweise:

d

 

Technische Arbeiten an dem Produkt dürfen nur von entsprechend qualifizierten 

Personen durchgeführt werden. Das Produkt darf weder geöffnet werden noch 

dürfen Änderungen daran vorgenommen werden. Die Komponenten können 

nicht vom Nutzer gewartet werden.

e

 

Setzen Sie das Gerät niemals Feuchtigkeit, Kondenswasser und Nässe aus.

j

 

Schützen Sie das Gerät vor extrem hohen und niedrigen Temperaturen und 

Temperaturschwankungen.

m

 

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf und schützen  

Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung.

h

 

Achten Sie bei der Verwendung und Lagerung des Geräts auf eine möglichst 

staubfreie Umgebung.

g

 

Die Reinigung der Oberfläche des Geräts darf niemals mit Lösungsmitteln, 

Farbverdünnern, Reinigungsmitteln oder anderen chemischen Produkten erfolgen, 

nutzen Sie stattdessen ein weiches, trockenes Tuch bzw. einen weichen Pinsel.

 

Achtung LED der Klasse 2! Optische Strahlung. Nicht in den Strahl blicken! 

EN 62471:2008.Bitte blicken Sie niemals direkt in die LED und richten Sie den 

Lichtstrahl nicht direkt auf Menschen oder Tiere um Verletzungen der Augen zu 

Vermeiden. Die Blinkfunktion der Taschenlampe darf nicht in Gegenwart von 

Personen, die unter Reflex-Epilepsie (Fotosensibilität) leiden, benutzt werden. 

 

 

 

 

iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

Der Hersteller behält sich das recht vor, das Produkt ständig weiter zu entwickeln. 

Diese Änderungen können ohne direkte Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung 

vorgenommen werden. Informationen in dieser Bedienungsanleitung müssen somit 

nicht den Stand der technischen Ausführung widerspiegeln.

Der Hersteller garantiert nur die Eignung für die eigentliche Bestimmung dieses 

Produktes. Weiter ist der Hersteller nicht für Beschädigungen oder Verlust von Daten 

und deren Folgeschäden verantwortlich.

Copyright © 2011 TrekStor GmbH. Alle rechte vorbehalten. Bei weiteren erwähnten 

Produkt- oder Firmenbezeichnungen handelt es sich möglicherweise um Warenzeichen 

oder Markennamen der jeweiligen Inhaber.

Содержание i.Gear lumio

Страница 1: ...DE SE IT EN ES FR i Gear lumio Mini Projector for iPhone 4 4S...

Страница 2: ...Index DE 4 EN 8 IT 12 ES 16 SE 20 FR 24...

Страница 3: ...CHARGE OFF ON FOCUS A B H C D E F G...

Страница 4: ...enungsanleitung 1 Bedienelemente und Anschl sse des TrekStor i Gear lumio A Linse B Fokussierrad zur Scharfstellung C Lautst rkeregelung D 30 Pin Anschluss E Lade bzw Ein Ausschalter F LED Anzeige G U...

Страница 5: ...rd das voreingestellte Projektionsbild ber die Projektorlinse ausgegeben b W hlen Sie an Ihrem iPhone 4 4S das gew nschte Video oder Bild das Sie zeigen m chten aus und spielen dieses wie gewohnt ab D...

Страница 6: ...halten des TrekStor i Gear lumio Zum Ausschalten des i Gear lumio schieben Sie erneut den Ein Ausschalter nach rechts Halten Sie den Schalter so lange gedr ckt bis sich das Ger t abschaltet bzw die bl...

Страница 7: ...Optische Strahlung Nicht in den Strahl blicken EN 62471 2008 Bitte blicken Sie niemals direkt in die LED und richten Sie den Lichtstrahl nicht direkt auf Menschen oder Tiere um Verletzungen der Augen...

Страница 8: ...ini USB User manual 1 Controls and connections of theTrekStor i Gear lumio A Lens B Fine tuning focus wheel C Volume control D 30 pin connector E Charge Power button F LED indicator light G USB port H...

Страница 9: ...minates blue Simultaneously the preset projection image is emitted from the projector s lens b You may now choose the video or picture you would like to view from the menu on your iPhone 4 4S and play...

Страница 10: ...o To switch off the i Gear lumio push again the power switch to the right Hold the button until the device switches off resp until the blue LED turns off Charging the iPhone 4 4S via the TrekStor i Ge...

Страница 11: ...se do not look directly into the LED and direct the light beam not directly at people or animals in order to avoid violations of the eyes The flash function of the flashlight should not be used in the...

Страница 12: ...i del TrekStor i Gear lumio A Lente B Manopola per la regolazione della nitidezza C Regolazione del volume D Connettore a 30 pin E Interruttore di caricamento accensione e spegnimento F Indicatore a L...

Страница 13: ...ggi di blu Contemporaneamente l immagine preimpostata viene proiettata sulla lente del proiettore b Scelga sul suo iPhone 4 4S il filmato o immagine desiderato da mostrare e lo riproduci come di solit...

Страница 14: ...r i Gear lumio Per spegnere il i Gear lumio spingere nuovamente il pulsante di accensione e di spegnimento a destra Tenere premuto l interruttore fino a quando l apparecchio si spegne ossia si spegne...

Страница 15: ...ana radiazioni LED Non fissare il fascio laser EN 62471 2008 Non guardare direttamente il LED e non dirigere la luce del fascio laser verso persone e animali per evitare danni agli occhi La funzione t...

Страница 16: ...1 Componentes y conectores del TrekStor i Gear lumio A Lente B Rueda de enfoque para controlar la nitidez C Control de volumen D Conector de 30 pins E Bot n de encendido apagado y carga F Indicador LE...

Страница 17: ...or LED est en azul A la vez la imagen de proyecci n predefinida saldr por la lente del proyector b Seleccione en su iPhone 4 4S el v deo o imagen que quiere mostrar y reprod zcala del modo habitual El...

Страница 18: ...r el i Gear lumio vuelva a deslizar el bot n de encendido apagado hacia la derecha Mantenga presionado el bot n hasta que se apague el dispositivo o el LED azul Cargar el iPhone 4 4S mediante el TrekS...

Страница 19: ...No mirar el haz de luz EN 62471 2008 No mire nunca directamente el LED y no oriente el haz de luz directamente hacia personas o animales para evitar da os oculares La funci n de centelleo de la linter...

Страница 20: ...mini USB Anv ndarmanual 1 Kontroller och anslutningar f r TrekStor i Gear lumio A Lins B Finjustering fokushjul C Volymkontroll D 30 stiftskontakt E Laddnings str mknapp F LED indikatorlampa G USB po...

Страница 21: ...idigt visas den f rinst lls projektorbilden fr n projektorns lins b Du kan nu v lja den video eller bild som du vill visa fr n menyn p din iPhone 4 4S och spela upp den som du vanligtvis skulle g ra i...

Страница 22: ...ekStor i Gear lumio F r att st nga av i Gear lumio tryck ter p str mbrytaren till h ger H ll in knappen tills enheten st ngs av alternativt tills LED n slocknar Ladda iPhone 4 4S via TrekStor i Gear l...

Страница 23: ...rning LED lektion 2 LED str lning Titta inte in i ljusstr len EN 62471 2008 Titta inte direkt in i LED en och rikta den inte mot m nniskor eller djur f r att undvika gonskador Blixtfunktionen hos fick...

Страница 24: ...USB Notice d utilisation 1 Commandes et connexions du TrekStor i Gear lumio A Lentille B Molette de r ajustement de la mise au point C Commande de volume D Connecteur 30 broches E Bouton de recharge d...

Страница 25: ...e image pr d finie est simultan ment projet e par la lentille du projecteur b Vous pouvez choisir l image ou la vid o que vous voulez visionner dans le menu de votre iPhone 4 4S et l afficher comme la...

Страница 26: ...lumio poussez nouveau le bouton d alimentation vers la droite Maintenez le vers la droite jusqu ce que l appareil s teigne et jusqu ce que le voyant DEL bleu s teigne Recharger votre iPhone 4 4S avec...

Страница 27: ...tion DEL de classe 2 Rayonnement de la DEL Ne regardez pas directement le faisceau EN 62471 2008 Veuillez ne pas regarder directement le faisceau de la DEL et ne dirigez pas le faisceau lumineux direc...

Страница 28: ...epflicht Der in diesem Ger t verbaute Akku ist mit dem nebenstehenden Zeichen bestehend aus einer durchgestrichenen M lltonne und der Art des verwendeten Akkus gekennzeichnet Battery disposal Reportin...

Страница 29: ...mity of the product according to the following directives 2001 95 EC General Product Safety 2002 95 EC RoHS Hazardous substances in electrical and electronic equipment Type mobile DLP Projektor EN 550...

Страница 30: ...e Nummer der Supporthotline f r andere L nder finden Sie auf unserer Website unter SERVICE 14 Cent Min aus dem deutschen Festnetz der DTAG max 42 Cent Min aus Mobilfunknetzen Support information If yo...

Отзывы: