Trebs Comfortice 21134 Скачать руководство пользователя страница 6

(FR) 

Consignes de sécurité importantes 

 

Veuillez conserver ce manuel d’instructions dans un endroit sûr, lisez attentivement le manuel d’utilisation 
avant toute utilisation. Les précautions de sécurité figurant dans ce document permettent de réduire les 
risques d'incendie, d'électrocution et de blessures corporelles lorsque celles-ci sont adhérées. 

 
 

 

Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être réparé par le fabricant, un de ses agents de 
réparation ou une personne qualifiée afin de prévenir tout risque. 

 

Avant toute mise en marche de l’unité, assurez-vous que la tension électrique et la fréquence du circuit 
correspondent à ceux indiqués sur la plaque signalétique de l’unité. 

 

L’unité n’a pas été conçue pour être utilisée par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans surveillance. 

 

Les jeunes enfants doivent être surveillés afin d’assurer que ceux-ci ne jouent pas avec l’unité. 

 

Ne faites pas fonctionner l’unité à l’extérieur 

 

Eteignez l’unité avant de débrancher le cordon d’alimentation. 

 

Le cordon d’alimentation doit être débranché avant de procéder à tout nettoyage, réparation, entretien, 
maintenance ou déplacement de l’unité. 

 

Lorsque vous n’utilisez pas l’unité, éteignez celle-ci puis débranchez-la. 

 

L’unité doit être installée sur une surface plate en cours d’utilisation afin de prévenir toute chute. 

 

Afin de réduire les risques d’électrocution, n’utilisez jamais ce produit les mains mouillées, n’immergez jamais 
l’unité dans l’eau et n’y versez aucun liquide. 

 

N’insérez aucun objet dans l’unité. 

 

Ne pliez pas et n’endommagez pas le cordon d’alimentation. 

 

Ne tentez pas de séparer la commande de minuterie du moteur. 

 

Une installation incorrecte peut causer un incendie, une électrocution et des blessures aux personnes. 

 

Le fabricant ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages éventuels causés par une utilisation 
incorrecte ou inadéquate. 

 

L’unité ne contient aucun composant réparable par l’utilisateur. Ne tentez pas de réparer, désassembler ou 
modifier l’unité. 

 

Ne désassemblez pas l’unité et ne touchez pas au fluide contenu dans l’unité. En cas de panne de la machine, 
celle-ci doit être réparée ou vérifiée par du personnel de réparation qualifié. 

 

La sorbetière est destinée à une utilisation ménagère seulement. N’utilisez pas cette unité d’une manière autre 
que celle figurant dans le manuel d’utilisation. 

 

N’utilisez pas l’unité près de sources d'eau (baignoire, douche, bassin, piscine etc). 

 

Patientez jusqu’à l’arrêt de l’unité et débranchez celle-ci avant de la déplacer. 

 

Ne versez pas d’eau chaude ou de mélanges dans le bol. 

 

N’installez pas l’unité près ou sur un brûleur à gaz ou électrique, dans un four chaud ou dans un four à micro-
ondes. 
 

Informations importantes 
 

1). Lisez attentivement toutes les instructions avant utilisation de l’unité puis conservez-les à portée de main afin de 
pouvoir vous y référer ultérieurement. 
2). Retirez tous les éléments d’emballage. 
3). Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de votre appareil correspond à la tension de votre 
alimentation secteur. Lorsque la prise murale n’est pas adaptée à la fiche fournie, ne l’utilisez pas afin de ne pas 
endommager la sorbetière. 
4). Lorsque vous faites des glaces, l’hygiène est de la plus haute importance 
5).Assurez-vous que tous les composants de la sorbetière sont entièrement propres, notamment les composants 
étant en contact avec la glace. 
6).Veillez à ce que les ingrédients ne gèlent pas sur le disque de refroidissement afin de garantie un bon 
fonctionnement du brassoir, ajoutez seulement les ingrédients dans le bol lors de la rotation du brassoir. 
7).N’insérez jamais d’objets, ex. une cuillère, dans le bol lors du fonctionnement de l’unité. 
8).N’excédez jamais les quantités indiquées dans les recettes. 
9).Pour arrêter le mélange, réglez manuellement la minuterie sur “OFF”. 
10).Maintenez l’appareil hors de portée des enfants. 

 
 
 
 

Содержание Comfortice 21134

Страница 1: ...Comfortice art nr 21134 Handleiding ijs milkshake machine Mode d emploi sorbetière appareil à milk shakes Bedienungsanleitung Eis Milkshake machine Manual ice cream milkshake machine ...

Страница 2: ... of wijzigen Haal het apparaat niet zelf uit elkaar en vul niet zelf de vloeistof aan Als het apparaat kapot is dan moet het worden gerepareerd of onderhouden door een professionele medewerker De ijsmaker is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik Gebruik dit apparaat niet voor iets anders dan het beoogde gebruik Gebruik het apparaat niet in de buurt van vloeistoffen badkuipen douches wasbakken ...

Страница 3: ...n Als er een dunne laag witte vorst op het koelelement zit dan kunt u deze eraf vegen met een houten of plastic spatel Gebruik geen metalen voorwerpen om het koelelement te beschermen tegen eventuele schade 4 Plaats de bevroren koelelement in de kom van de ijsmaker 5 Zet de roerspaan op het koelelement 6 Plaats het deksel met de motor in de juiste positie op de kom 7 Druk het deksel omlaag totdat ...

Страница 4: ...25 minuten en giet het mengsel in de container 2 Koffie ijs Ingrediënten 2 eidooiers 400ml melk 75g suiker 5ml plantaardige olie 10g zetmeel verdikkingsmiddel enkele druppels vanille essence 6 theelepels oploskoffie Meng rauwe ingrediënten gelijkmatig en roer goed Zet de ijsmaker op 25 minuten en giet in de container 3 Banaanijs Ingrediënten 300g bananen 400ml melk 75g suiker 5ml plantaardige olie...

Страница 5: ...ediënten 125ml citroensap 300ml water 125g suiker 1 Meng suiker en water in een pan en kook het 2 minuten Laat het afkoelen tot kamertemperatuur 2 Pers de citroenen 3 Combineer alle ingrediënten stel de ijsmaker in op 25 minuten of tot de sorbet de gewenste samenstelling bereikt en voeg toe aan de container Onderhouds en reinigingsinstructies Het apparaat is niet ontworpen om te worden gedemonteer...

Страница 6: ...usés par une utilisation incorrecte ou inadéquate L unité ne contient aucun composant réparable par l utilisateur Ne tentez pas de réparer désassembler ou modifier l unité Ne désassemblez pas l unité et ne touchez pas au fluide contenu dans l unité En cas de panne de la machine celle ci doit être réparée ou vérifiée par du personnel de réparation qualifié La sorbetière est destinée à une utilisati...

Страница 7: ...e plate et stable 2 Tenez le disque de refroidissement par sa partie bombée lorsque vous le sortez du congélateur Assurez vous que vos mains sont sèches lors du maniement du disque de refroidissement et tenez le avec un chiffon sec 3 Vérifiez que le liquide contenu dans le disque est entièrement gelé et qu aucune formation de glace n est présente sur la surface du disque Lorsque le disque est corr...

Страница 8: ...rbetière sur 25 minutes 3 Glace à la banane Ingrédients 300 g de bananes 400 ml de lait 75 g de sucre 5 ml d huile végétale 10 g d amidon épaississant plusieurs gouttes d extrait de vanille 1 2 cuillère à café de jus de citron Ecrasez la banane puis mélangez celle ci avec les autres ingrédients tout en remuant correctement Versez le tout dans le bol puis configurez la sorbetière sur 25 minutes 4 G...

Страница 9: ... dans de l eau puis faites bouillir pendant 2 minutes Laissez le mélange refroidir à la température de la pièce 2 Ecrasez le citron 3 Mélangez tous les ingrédients versez le tout dans le bol puis configurez la sorbetière sur 25 minutes ou jusqu à la consistance du sorbet Instruction d entretien et de nettoyage L unité n a pas été conçue pour être démontée sans l aide d outils spéciaux Veuillez ne ...

Страница 10: ...r gewartet werden können Versuchen Sie nicht das Gerät eigenhändig zu reparieren bzw zu modifizieren Nehmen Sie das Gerät nicht eigenhändig auseinander um Kühlflüssigkeit nachzufüllen Wenn das Gerät beschädigt ist muss es von einem qualifizierten Wartungstechniker repariert werden Diese Eiscrememaschine ist nur für den Hausgebrauch bestimmt Benutzen Sie das Gerät nur für vorgesehene Zwecke Benutze...

Страница 11: ...ch heraus und halten Sie sie an der Unterseite fest Vergewissern Sie sich dass Ihre Hände trocken sind wenn Sie die Kühlscheibe festhalten und benutzen Sie zum Festhalten nach Möglichkeit ein trockenes Tuch 3 Überprüfen Sie ob die Flüssigkeit in der Scheibe vollständig gefroren ist und ob die Oberfläche Eisfrei ist Wenn die Scheibe vollständig gefroren ist ist die Flüssigkeit in der Scheibe vollko...

Страница 12: ...screme Maschine auf 25 Minuten ein und gießen Sie die Zutaten in die Schüssel 3 Bananen Eiscreme Zutaten 300 g Bananen 400 ml Milch 75 g Zucker 5 ml pflanzliches Speiseöl 10 g geschmacksneutrale Stärke als Verdickungsmittel mehrere Tropfen Vanille Essenz Teelöffel Zitronensaft Zerstampfen Sie die Bananen und vermischen Sie sie mit den anderen Zutaten gleichmäßig Stellen Sie die Eiscreme Maschine a...

Страница 13: ... 125 ml Zitronensaft 300 ml Wasser 125 g Zucker 1 Lassen den Zucker und das Wasser ein einem Topf für 2 Minuten aufkochen Lassen Sie die Mischung auf Raumtemperatur abkühlen 2 Vermischen alle Zutaten und geben Sie sie in die Schüssel Stellen Sie die Eiscreme Maschine auf 25 Minuten ein bzw wählen Sie eine für die gewünschte Sorbet Konsistenz benötigte Zeiteinstellung Reinigung und Pflege Dieses Ge...

Страница 14: ...e and deal with the filling liquid by yourself freely If there have some breakage of the machine it should be repaired or deal with by professional staff The Ice cream Maker is intended for household use only Do not use this appliance for anything other than its intended use Do not operate the appliance near liquids bath tubs showers water basins swimming pools etc Please wait until the appliance ...

Страница 15: ...ing on the cooling disc you can scrap it by wooden or plastic spatula Do not use metal utensils in order to protect it from any damages 4 Put the frozen cooling disc into the bowl of ice cream maker 5 Put the stirrer paddle on the cooling disc 6 Place the cover with motor onto the bowl in the right position 7 Press the cover down until it locks into place and push the clamps towards the bowl until...

Страница 16: ...am Ingredients 300g Blueberries 400ml Milk 75g Sugar 5ml Vegetable oil 10g Fecula thickening agent several drops of vanilla essence 1 2 teaspoon of Citric juice Crush berries and then mix evenly with other ingredients Stir well and add to Container and set ice cream maker to 25 minutes 5 Berry Yoghurt Ice cream Ingredients 200g of berries try mixing your favourite berries such as strawberry wood b...

Страница 17: ...aches desired consistency Care and Cleaning Instructions The appliance is not designed to be dismantled without special tools Please do not attempt to separate the unit 1 Ensure appliance is disconnected from the power supply and switched off before attempting any cleaning 2 Clean the cover without the motor unit the stirrer and the bowl in hot water with some washing up liquid Clean the cooling d...

Отзывы: