background image

No seguir estas instrucciones puede provocar accidentes y fallos en el producto.

Failure to follo these instructions may result in accidents or the product being damaged.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD /

 SAFETY INSTRUCTIONS

GENERAL:

Este producto no se ha diseñado para el uso por parte de niños pequeños.

This product is not intended for use by young children without supervision.

Si ve fallos o daños en el producto, no proceda a su instalación.

If there is visible damage to the product, do not install it.

Cuando suba y baje el motor, asegúrese que no exista la posibilidad de atrapamiento de dedos, manos y brazos.

During motor use, there must be no possibility of personal injury, for example squeezing of fingers, hands or arms.

Dejar espacio arriba y abajo para abarcar el recorrido de los motores.

Assure free space for movement of application in both directions to avoid blockades.

Este producto se ha diseñado para el uso en interiores con temperaturas ambiente entre 10ºC y 40ºC.

For indoor use only (+10º-40º)

Antes de encender/Before start-up:

- Asegúrese de haber seguido este manual de instrucciones.

  Make sure that the system has been installed following this manual.

- Asegúrese que el voltaje de la controladora es el correcto antes de conectar a la corriente.

  Make sure that the voltage of the control box is correct before connecting the system to the mains.

Durante el uso / During operation:

- Si los motores o controladora hacen un ruido inusual o huelen a quemado, desconectar de la corriente inmediata-

mente.

 If the control box or the motors make unusual noise or smell, switch off the mains voltage immediately.

- Asegúrese que los cables no se dañan o pellizcan.

 Take care that cables are not damaged.

- Desconectar de la corriente si se necesita mover el sistema.

 Unplug the mains cable on mobile equipment before moving it.

Misc.

Input: 230-240V-50Hz Max.1.8A

Output: 24V---2A(Continuous)

Output: 21V---6 (Duty cycle: 10%, 2 min on, 18 min off)

55dB (A) in typical applications

IP20

Uso incorrecto / Misuse:

No exceda la capacidad de carga máxima de los motores.W

Do not overload the motors.

No utilice los motores para levantar a personas

Do not use the motors for lifting persons.

Mantenimiento / Maintenance:

- Desconecte el sistema de la corriente antes de proceder a su limpieza.

  Unplug the mains cable before proceeding with clearing process.

-  Los productos de limpieza o desinfectantes utilizados no deben ser excesivamente alcalinos o ácidos (pH 6-8).

  Cleaners & disinfectants must not be highly alkaline or acidic (pH 6-8).

TRAULUX

SMMI-F100

Содержание SMMI-F100

Страница 1: ...alación Manuale di installazione Asennusopas Manuel d installation Motorised mobile floor stand Soporte motorizado de ruedas Supporto mobile motorizzato Moottoroitu pyörillä varustettu näytön teline Chariot mobile réglable en hauteur électriquement ...

Страница 2: ...s manual Asegúrese que el voltaje de la controladora es el correcto antes de conectar a la corriente Make sure that the voltage of the control box is correct before connecting the system to the mains Durante el uso During operation Si los motores o controladora hacen un ruido inusual o huelen a quemado desconectar de la corriente inmediata mente If the control box or the motors make unusual noise ...

Страница 3: ...100 kg 34 95 553 02 941 00 679 96 1675 60 1497 1020 1025 60 847 29 553 02 941 00 679 96 1020 3 TRAULUX SMMI F100 ...

Страница 4: ...LYS CONTENU HERRAMIENTAS NECESARIAS TOOLS NEEDED ATTREZZI NECESSARI TARPEELLISET TYÖKALUT OUTILS NÉCESSAIRES Spanner M10 8xM6x16mm DIN 912 8xWasher DIN125 A M6 4xM8x16mm DIN 912 4xWasher DIN 125 A M8 4xM8x80mm DIN 912 4xWasher DIN125 M8 TRAULUX SMMI F100 ...

Страница 5: ...1 2 ALLEN M8 ALLEN M6 Spanner M10 ALLEN M8 ALLEN M6 x12 8xM6x16mm DIN 912 washer DIN125 A M6 4xM8x16mm DIN 912 washer DIN 125 A M8 5 SMMI F100 TRAULUX ...

Страница 6: ...CALIBRACIÓN MOTOR MOTOR CALIBRATION Presionar 3 seg botón bajada en posición baja Hold down button for 3 sec in low position 3 ALLEN M8 ALLEN M6 x12 4xM8x80mm DIN 912 4xWasher DIN125 M8 TRAULUX SMMI F100 ...

Страница 7: ...x4 6 5 7 8 7 SMMI F100 TRAULUX ...

Страница 8: ...9 TRAULUX SMMI F100 ...

Страница 9: ... NOT INCLUDED Dimensiones aproximadas recomendadas Recommended approx dimensions 20x5x4 cms Longitud cable recomendada Recommended cable length 3m x2 DIN 912 M8x10mm x2 DIN 912 M6x10mm ALLEN M6 9 SMMI F100 TRAULUX ...

Страница 10: ...s una marca registrada por Charmex Internacional S A CHARMEX INTERNACIONAL S A C Maresme 103 105 08019 Barcelona Spain C Miguel Faraday 20 28906 Getafe Madrid Spain Parque Empresarial La Carpetania www traulux net www charmex net ...

Отзывы: