Tramontina senseday Скачать руководство пользователя страница 4

4

9. Warranty

•  It is essential to present the Receipt of Purchase of 

the product to access the warranty.

•  Please refer to our website for T

ramontina 

Authorized Technical Support

www.tramontina.com

• Tramontina

 warrants this product against 

manufacturing faults for 12 months, including legal 

warranty, from the date on the Receipt, except the 

electrical coil, which has a legal warranty of 3 months.

•  This warranty encompasses exclusively 

encompasses the replacement and/or service only 

of the parts that are proven to have manufacturing 

or material defects.

•  Faults resulting from incorrect and/or inadequate 

installation are not covered by the warranty. 

•  The warranty will be automatically void if the 

appliance is damaged as a result of accidents, 

inadequate electric tension subject to excessive 

fluctuations, or if there is evidence of tampering, 

adjustment or service by non-authorized persons.

•  To prevent electric shocks, the supply cord, as well 

as the other parts of the appliance, must only be 

replaced by 

Authorized Technical Support

 staff.

• Tramontina

 will not be liable for damages caused 

to the appliance and/or user as a result of non-

compliance with the Safety Standards contained in 

this manual.

• Tramontina

 is committed to offering the warranty 

services mentioned above, being exempt, however, 

of extra liability such as: risks and expenses with 

transportation, insurance and/or packaging.

•  The warranty does not cover expenses incurreding 

from installation and disassembling.

•  If the user requires a visit by a 

Tramontina 

Technical Support Technician

 to their residence,  

a fee will incur atto the user’s expense.

1. Presentación 

La 

Ducha Eléctrica Senseday Tramontina

 se 

desarrolló de acuerdo a rigurosos estándares técnicos 

para mayor seguridad, comodidad y facilidad de 

utilización. Lea atentamente todas las instrucciones 

de instalación y garantía antes de instalar el producto. 

Guarde este manual para futuras referencias. En caso 

de dudas, entre en contacto con [email protected].

2. Características Técnicas

MODELO

3 TEMPERATURAS 

4 400 W

Tensión Nominal

110V  ˜ 

127V  ˜

220V  ˜ 

230V  ˜

Potência  

Nominal [W]

0 Apagado

0

0

1 Tibio

2 850

2 850

2 Caliente

4 400

4 400

Disyuntor o fusible [A]

40

25

Cable mínimo [mm²]

10

4

Distancia Máxima [m]*

20

40

MODELO

3 TEMPERATURAS 

5 500 W

Tensión Nominal

110V ˜ 

127V ˜

220V ˜ 

230V ˜

Potencia 

Nominal [W]

0 Apagado

0

0

1 Tibio

3 200

3 200

2 Caliente

5 500

5 500

Disyuntor o fusible [A]

50

32

Cable mínimo [mm²]

10

4

Distancia Máxima [m]*

27

32

Grado de protección

IP24

Presión de 

funcionamiento

Mínima

10 kPa [1 m.c.a.]

Máxima

400 kPa [40 m.c.a.]

Conexión hidráulica [Entrada]

Rosca - ½ BSP

LA RESISTIVIDAD DEL ÁGUA SUMINISTRADA A ESTE PRODUTO NO 
DEBE SER INFERIOR A 1.300 OHMS . CM A 22°C.
* PARA DISTANCIAS SUPERIORES A LAS INDICADAS EN ESTA TABLA, 
UTILIZAR CONDUCTOR DE SECCIÓN MAYOR.

3. Importante para su seguridad.

     Leer antes de instalar

•  La instalación de este aparato la debe efectuar una 

persona calificada para ello.

•  Es obligatorio apagar el disyuntor siempre que 

efectúe la instalación, manutención y limpieza de 

este aparato.

•  Nunca conectar a este aparato accesorios o 

dispositivos no indicados en este manual o por el 

fabricante.

•  Para evitar riesgos, el cable de alimentación del 

aparato y los demás componentes los debe cambiar 

el fabricante o la 

Asistencia Técnica Autorizada

El usuario solamente podrá cambiar la resistencia 

eléctrica.

Español

English

ESTE PRODUCTO ESTÁ FABRICADO DE ACUERDO A LA NORMA DE 

ESTANDARIZACIÓN DE DUCHAS ELÉCTRICAS NBR 12483.

ESTE PRODUCTO CUMPLE CON LA NORMA NMX-J-521/1-ANCE-2012.

Содержание senseday

Страница 1: ...with the product to the wall mounted connection Attach the Senseday Shower to the end of the extension Apply thread seal tape to the Senseday Shower thread wrapping around the thread 3 to 4 times pic 03 The connection thread embedded in the wall should be diameter of If you have not use a reduction bush by also applying the tape to seal the thread Attach the appliance manually Do not use tools in ...

Страница 2: ...re starting electrical installation turn off the mains switch or circuit breaker where the Senseday Shower is installed WARNING 05 04 E n c a i x a r a c a p a d o P r o l o n g a d o r n o A l o j a m e n t o d o C o r p o d a D u c h a Attach the Extension cover to the Housing in the Shower Body 6 Replacing the Electrical Coil Turn off the mains switch or circuit breaker and cut the water supply...

Страница 3: ...e off position The Shower does not heat up Inadequate wiring Please contact a qualified Professional to verify whether the conductors are in compliance with the ones specified in this manual Low electrical tension Please contact a qualified Professional to verify whether the electrical tension is in accordance with nominal values 110V 127V or 220V 230V If it is please contact your local sales repr...

Страница 4: ...ay Tramontina se desarrolló de acuerdo a rigurosos estándares técnicos para mayor seguridad comodidad y facilidad de utilización Lea atentamente todas las instrucciones de instalación y garantía antes de instalar el producto Guarde este manual para futuras referencias En caso de dudas entre en contacto con sac tramontina net 2 Características Técnicas MODELO 3 TEMPERATURAS 4 400 W Tensión Nominal ...

Страница 5: ...za la seguridad durante la utilización de aparatos electrodomésticos Antes de iniciar la instalación eléctrica apagar la llave general o disyuntor del circuito eléctrico donde esté instalada la Ducha Senseday ATENCIÓN Español Extensión Reductor de Presión Ducha Senseday 02 01 E n c a i x a r a c a p a d o P r o l o n g a d o r n o A l o j a m e n t o d o C o r p o d a D u c h a Prolongador Capa do...

Страница 6: ...ucha Sense Day Prolongador Capa do Prolongador Redutor de Pressão Ducha Sense Day 08 09 Pujar para arriba todo el conjunto de la caja eléctrica Con la otra mano pujar el conjunto resistencia hasta desacoplarlo Asegurese de que la nueva resistencia es de la misma potencia y voltaje de la instalación eléctrica Ubicar la nueva resistencia Tramontina sobre los apoyos Verificar que solamente se encajan...

Страница 7: ...selector de manera que quede en una temperatura agradable 9 Certificado de Garantía Presentar la Boleta de Compra del producto es fundamental para tener derecho a la garantía Asistencia Técnica Autorizada Tramontina consulte el sitio www tramontina com Tramontina garantiza este producto contra eventuales defectos de fábrica por un plazo de 12 meses incluyendo la garantía legal a partir de la fecha...

Страница 8: ...senseday ...

Отзывы: