Trail Embers PIT7500AS Скачать руководство пользователя страница 23

IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES 

DE ARMAR Y USAR LA PARRILLA.

22

Antes de usar la parrilla, siga las instrucciones a continuación para curarla. El 

curado de la parrilla reducirá al mínimo los daños al acabado exterior y eliminará 

el olor a pintura que puede afectar el sabor de la primera comida preparada en la 

parrilla.

IMPORTANTE: 

Para proteger su parrilla contra la oxidación excesiva, la unidad 

debe curarse correctamente y mantenerse cubierta todo el tiempo 

cuando no la esté usando. 

Paso 1

  Cubra ligeramente todas las superficies interiores del cuerpo de la parrilla 

incluyendo la rejilla de cocción con aceite vegetal o aceite vegetal.

Paso 2

  Para construir un fuego, puede usar carbón y/o madera como combustible. 

Asegúrese de que la rejilla de carbón esté en su lugar y que el carbón y/o la 

madera permanezcan en la rejilla de carbón y no se apoye en el lado del pozo de 

fuego.

 

NOTA:  Aproximadamente 10 lbs. de carbón o de 5 a 6 troncos de madera.

ADVERTENCIA:

  NO use gasolina, queroseno o alcohol para iluminar madera.  

 

El uso de cualquiera de estos o productos similares causará y la  

 

explosión posiblemente conducirá a lesiones corporales graves.

Paso 3

  Carbón de leña/madera y mantener un buen fuego durante 1 hora, luego deje 

que la unidad se enfríe completamente.

 

NOTA:  Es importante que el exterior de la parrilla no sea raspado o frotado 

durante el proceso de curado.

ADVERTENCIA:

  NO utilice troncos de madera de más de 18 “de longitud.

 

 

Recuéstese a una distancia segura y utilice pinzas de chimenea  

 

para sacar levemente las cenizas de las brasas. Utilice pinzas de  

 

chimenea para agregar carbón y/o madera a su pozo de fuego  

 

y parrilla, teniendo cuidado de no remover cenizas y chispas.

ADVERTENCIA:

  Mantenga las brasas y las cenizas alejadas de los bordes de la  

 

parrilla para evitar que las brasas se caigan.

ADVERTENCIA:

  Con la manguera de jardín, moje completamente la superficie  

 

debajo y alrededor de la parrilla para extinguir cualquier ceniza,  

 

carbón o brasa que pueda haber caído durante el uso o la  

 limpieza.

ADVERTENCIA:

  NO utilice carbón pretratados o Duraflame®.

PREPARACIÓN PARA EL USO Y  

INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO

COLOQUE LA PARRILLA AL AIRE LIBRE SOBRE UNA SUPERFICIE DURA, NIVELADA Y NO COMBUSTIBLE, LEJOS DE UN 

ALERO O DE CUALQUIER MATERIAL COMBUSTIBLE. NUNCA LA USE SOBRE UNA SUPERFICIE DE MADERA U OTRAS 

SUPERFICIES QUE PUEDEN ARDER. SITÚE LA PARRILLA LEJOS DE LAS VENTANAS O PUERTAS ABIERTAS PARA EVITAR QUE 

ENTRE HUMO A LA CASA. SI HAY VIENTO, SITÚE LA PARRILLA EN UN ÁREA EXTERIOR PROTEGIDA DEL VIENTO.

LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES 

ANTES DE USAR LA PARRILLA.

Curado de la Parrilla

•  Si el óxido aparece en la superficie exterior de su parrilla al aire libre, limpie y pula el afectado con lana de acero o tela de 

esmeril grano fino. Retoque con una buena calidad de pintura resistente a altas temperaturas.

•  La parrilla viene con dos cubiertas diferentes - una cubierta de acero para la protección fuera de temporada y una cubierta de 

tela de primera para la protección diaria.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Содержание PIT7500AS

Страница 1: ...DEATH OR PROPERTY DAMAGE SE PUEDE PRODUCIR UNA EXPLOSIÓN PELIGROSA SI SE HACE CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PARA EVITAR LESIONES PERSONALES INCLUSO LA MUERTE O LOS DAÑOS MATERIALES NOTICE TO INSTALLER LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE GRILL OWNER FOR FUTURE REFERENCE AVISO PARA EL INSTALADOR ENTREGUE ESTAS INSTRUCCI...

Страница 2: ...injury if the instructions are not followed Be sure to read and carefully follow all of the messages CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury TABLE OF CONTENTS WARNING CONTAINS LEAD MAY BE HARMFUL IF EATEN OR CHEWED MAY GENERATE DUST CONTAINING LEAD KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN ADVERTENCIA CONTIENE PLOMO PUEDE SER DAÑINO S...

Страница 3: ...DO NOT wear loose clothing or allow hair to hang freely while tending to grill DO NOT burn any material other than wood or charcoal in grill as your fuel source Always use oven mitts gloves to protect your hands Surfaces will be very HOT Never leave hot coals and ashes in grill unattended Remaining coals and ashes must be extinguished Use caution to protect yourself and property Carefully saturate...

Страница 4: ...MMEND TWO PEOPLE WORK TOGETHER WHEN ASSEMBLING THIS UNIT The following tools are required to assemble your Trail Embers Fire Pit and Grill Phillips Screwdriver Wrench 1 Charcoal Grate 1 Bowl 3 Clamps 1 Plug 2 Cooking Grates 3 Lower Leg Sections 1 Oxford Cover PARTS LIST 1 Top 3 Top Leg Sections 1 Hanging Hook 1 Charcoal Poker 3 Middle Leg Sections 3 Hanging Chains 1 Metal Lid 2 Lid Handles 1 2 3 4...

Страница 5: ... Proof of purchase will be required Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged 4 ...

Страница 6: ...5 ...

Страница 7: ...6 1 ...

Страница 8: ...7 2 M6 M6 M6 ...

Страница 9: ...8 3 ...

Страница 10: ...9 4 ...

Страница 11: ... that this plug be installed any time you are using the fire pit and grill to prevent any hot coals or ash from falling out Any time the fire pit and grill is not in use we recommend removing the plug to allow water to drain ...

Страница 12: ...11 6 ...

Страница 13: ...12 7 ...

Страница 14: ...13 8 ...

Страница 15: ...14 9 ...

Страница 16: ...15 10 M6 M6 ...

Страница 17: ...16 11 ...

Страница 18: ...17 12 ...

Страница 19: ...18 13 ...

Страница 20: ...oal or 5 to 6 wooden logs WARNING DO NOT use gasoline kerosene or alcohol for lighting wood Use of any of these or similar products will cause and explosion possibly leading to severe bodily injury Step 3 Light charcoal wood and maintain a good fire for 1 hour then allow unit to cool completely NOTE It is important that the exterior of the grill is not scraped or rubbed during the curing process W...

Страница 21: ...es esté alerta a la posibilidad de sufrir lesiones físicas graves Cerciórese de leer y de seguir cuidadosamente todos los mensajes PRECAUCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede causar lesiones menores o moderadas WARNING CONTAINS LEAD MAY BE HARMFUL IF EATEN OR CHEWED MAY GENERATE DUST CONTAINING LEAD KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN ADVERTENCIA CONTIENE PLOMO ...

Страница 22: ...a como su fuente de combustible Siempre utilice guantes y mitones para proteger sus manos Las superficies serán muy CALIENTES Nunca deje carbones calientes y cenizas en la parrilla desatendida Los restantes carbones y cenizas deben ser extinguidos Tenga cuidado para protegerse y proteger su propiedad Cuidadosamente saturar los carbones completamente con agua Deje que el carbón y el agua permanezca...

Страница 23: ...a distancia segura y utilice pinzas de chimenea para sacar levemente las cenizas de las brasas Utilice pinzas de chimenea para agregar carbón y o madera a su pozo de fuego y parrilla teniendo cuidado de no remover cenizas y chispas ADVERTENCIA Mantenga las brasas y las cenizas alejadas de los bordes de la parrilla para evitar que las brasas se caigan ADVERTENCIA Con la manguera de jardín moje comp...

Страница 24: ...Y ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE 2 YEAR LIMITED WARRANTY 2016 The Boltz Group LLC Addison Texas 75001 U S A Durante 2 años desde la fecha de compra The Boltz Group garantiza al comprador original que la Parrilla de Estilo Pozo de Fuego de Trail Embers está libre de defectos de materiales o mano de obra Las obligaciones de The Boltz Group con respecto a esta garantía se limit...

Отзывы: