Tractive Tractive GPS tracker Скачать руководство пользователя страница 16

EN

TRACTIVE GPS SAFETY INFORMATION

ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY

Very strong magnetic fields (e.g. transformers) should always be avoided as they may result in variations in the transmission. 

Failure to follow these instructions may lead to malfunctions or damage to your Tractive GPS device.

RISKS FOR CHILDREN AND PEOPLE IN NEED OF CARE

The use of this device is not intended for people (including children) with limited physical, sensory or mental abilities or lack of 

experience and/or lack of knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or have been 

instructed on the use of the device. Note: Some countries, states or regions have laws related to location based tracking of 

people, animals and objects. It’s the sole responsibility of the owner and user to abide by the law and rules in the area the 

Tractive GPS device is used. Please switch off the Tractive GPS tracker before boarding a plane.

SAFETY ADVICE

Important: Although the Tractive GPS device is small in size, it might be too large or heavy for small or injured pets. If you are 

unsure whether you can use this device with your pet, we highly recommend consulting a pet doctor or veterinarian. 

BATTERY OPERATION

Your Tractive GPS tracker is operated by a rechargeable lithium-ion polymer battery. 

- The battery of the Tractive GPS tracker cannot be replaced and must not be removed. 

- Batteries may not be disassembled, thrown into fire or short-circuited. 

- Do not carry or store the battery together with metal objects that may short-circuit the positive and negative terminals of the 

battery.

- Never expose the Tractive GPS device to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

- Do not charge the battery near a heat source or in direct sunlight.

- Keep the battery away from water.

- Do not drive metal objects into the battery, hit it with a hammer, or damage and crush it otherwise.

- If a battery leaks, avoid direct contact with the liquid and safely dispose of the battery.

- Keep batteries away from children and pets to prevent them from being swallowed. Swallowing may lead to burns, perforation 

of soft tissue, and death. Severe burns can occur within 2h of ingestion. In case of ingestion of a cell or battery, seek medical or 

vet assistance promptly.

- If the battery overheats or deforms during charging or use with the device, immediately remove it from the device or charger 

and do not use it again.

- In case the battery shows any signs of wear (scratches, bitemarks, etc.), dispose the battery and do not use it again.

- Only use the USB cable that came with your Tractive GPS device. The use of other cables might overcharge the battery and 

can lead to fire or explosion.

Disregarding these instructions can cause damage and possibly even cause the battery to explode.

DISPOSAL

Batteries are hazardous waste. For the correct disposal of batteries, appropriate containers are provided at the premises of 

commercial battery dealers as well as local council waste disposal facilities. If you want to dispose of your Tractive GPS device, 

follow the current local provisions at the time. Information may be obtained from the local council waste disposal facility. 

FCC COMPLIANCE STATEMENT

 

The device complies with part 15 of the FCC Rules. 

The full statement of conformity can be viewed on 

our website: www.tractive.com/doc

DECLARATION OF CONFORMITY

Directive 2014/53/EU: Short text of the Declaration 

of conformity: Tractive GmbH hereby declares 

that the Tractive GPS device conforms to the 

fundamental requirements and other relevant 

provisions of directive 2014/53/EU.

The full text of the declaration of conformity 

can be viewed on our website: www.tractive.com/doc

ISED CANADA COMPLIANCE STATEMENT

This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic 

Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause interference.

(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Tractive 

GPS

SAFETY INFORMATION

Function

Technical Information

GPRS 850/900

GPRS 1800/1900

LTE Cat M1

ISM

GPS

33 dBm

30 dBm

23 dBm

20 dBm

TX/RX: 2, 3, 4, 5, 8, 12, 13, 

20, 26, 28

RX: 1575.42 MHz

TX/RX: 2402 - 2480MHz

Frequency 

Bands

Max. RF 

Output Power

TX/RX: GSM 850MHz,

E-GSM 900 MHz

TX/RX: DCS-1800, PCS-1900

Содержание Tractive GPS tracker

Страница 1: ...provided The LED on the tracker will turn red while the battery is charging Once the battery is fully charged the red light will disappear Pull slightly to remove the tracker from the charging cable Before first time use please charge the tracker at least 2 hours The tracker is automatically turned on after charging E N ...

Страница 2: ...s LED Status Press button for 1 second LED blinks twice Download the Tractive GPS app from the Apple App Store or the Google Play Store You can also visit my tractive com to track your pet Follow the instructions in the Tractive GPS app or at my tractive com to activate your tracker The 8 character Tracker ID can be found on the back of your tracker Network connected GPS available No network GPS a...

Страница 3: ...s Remove the rubber clip put the collar through the two rectangular holes on the sides of the rubber clip and fasten the rubber clip on the tracker again b2 Collar width 1 6 cm or more Open the rubber clip on one side of the tracker place the collar in between the rubber clip and the tracker and close the rubber clip again c Put the collar back on your pet and you are ready to go Happy Tracking b1...

Страница 4: ...auf der Akkuseite Die LED des Trackers leuchtet rot solange der Akku lädt Sobald der Akku vollständig aufgeladen ist erlischt die rote LED Ziehen Sie leicht am Ladekabel um es vom Tracker zu lösen Bitte laden Sie den Tracker vor der ersten Nutzung mindestens 2 Stunden auf Nach Ende des Ladevorgangs ist der Tracker automatisch eingeschaltet ...

Страница 5: ...für 3 Sek LED Status Drücken Sie den Knopf für 1 Sek Die LED blinkt 2 Mal Laden Sie die Tractive GPS App vom Apple App Store oder Google Play Store herunter Sie können Ihr Haustier auch auf my tractive com orten Folgen Sie den Anweisungen in der Tractive GPS App oder auf my tractive com um Ihren Tracker zu aktivieren Sie finden die 8 stellige Tracker ID auf der Rückseite Ihres Trackers Netzwerk ve...

Страница 6: ...n Sie die Gummiklammer ab führen Sie das Halsband durch die zwei äußeren rechteckigen Löcher an den Seiten der Klammer und befestigen Sie diese wieder am Tracker b2 Halsbandbreite ab 1 6 cm Lösen Sie die Gummiklammer an einer Seite des Trackers und legen Sie das Halsband zwischen Tracker und Klammer Befestigen Sie die Klammer wieder vollständig am Tracker c Legen Sie Ihrem Haustier das Halsband wi...

Страница 7: ...ore Il LED sul localizzatore si illuminerà di rosso mentre la batteria è in carica Una volta che la batteria sarà completa mente carica la luce rossa si spegnerà Tira delicatamente per rimuovere il localizzatore dal caricabatterie Prima del primo utilizzo carica il localizzatore per almeno due ore Il localizzatore si accenderà automaticamente al termine della ricarica ...

Страница 8: ...pulsante per 1 secondo Il LED lampeggia due volte Scarica l applicazione Tractive GPS dall Apple App Store o dal Google Play Store Puoi anche visitare my tractive com per localizzare il tuo animale domestico Segui le istruzioni nell applicazione Tractive GPS o su my tractive com per attivare il tuo localizzatore Puoi trovare il codice seriale di 8 caratteri del dispositivo sul retro del tuo locali...

Страница 9: ... 1 5 cm o meno Rimuovi la clip di gomma fai passare il collare nei due fori rettangolari ai lati della clip di gomma e aggancia nuovamente la clip al localizzatore b2 Larghezza collare 1 6 cm o superiore Sgancia la clip di gomma su un lato del localizzatore fai passare il collare tra la clip di gomma e il localizzatore e richiudi nuovamente la clip c Rimetti il collare al tuo animale domestico e s...

Страница 10: ...erie du traceur Le voyant LED s allumera en rouge tant que le traceur est en chargement Dès que la batterie sera pleine le voyant s éteindra Tirez doucement sur le câble de chargement afin de le détacher du traceur Veuillez charger le traceur au minimum deux heures lors de la première utilisation Le traceur est allumé automatiquement après le chargement F R ...

Страница 11: ...on Appuyez 1 seconde sur le bouton Le voyant clignote deux fois Téléchargez l application Tractive GPS à partir de l App Store ou du Google Play Store Vous pouvez également suivre votre animal de compagnie sur my tractive com Suivez les instructions dans l application Trac tive GPS ou sur my tractive com afin d activer votre appareil L identifiant du traceur 8 lettres se trouve au dos de votre app...

Страница 12: ... 1 5 cm de largeur Détachez le clip flexible du traceur et faites passer le collier par les deux trous rectangulaires sur les côtés du clip Rattachez le clip sur le traceur b2 Colliers à partir de 1 6 cm de largeur Détachez le clip flexible sur un côté du traceur Placez le collier entre le traceur et le clip Rattachez le clip au traceur c Remettez le collier à votre animal c est parti Bon suivi b1...

Страница 13: ...rgador se iluminará en rojo mientras se carga la batería Una vez que el dispositivo esté completa mente cargado la luz roja se apagará Tire con cuidado para desconectar el localiza dor del cable de carga Antes de usarlo por primera vez por favor cargue el localizador al menos durante 2 horas El localizador se encenderá automática mente después de la carga E S ...

Страница 14: ...egundos Estado del LED presione el botón durante 1 segundo El LED parpadeará dos veces Descargue la aplicación Tractive GPS desde la Apple App Store o Google Play Store También puede visitar my tractive com para rastrear a su mascota Siga las instrucciones en la aplicación Tractive GPS o en my tractive com para activar su localizador Encontrará el ID de 8 dígitos del localizador en la parte traser...

Страница 15: ... Retire del todo el clip de goma pase el collar por los dos orificios rectangulares del clip de goma y coloque de nuevo el clip de goma en el localizador b2 Ancho del collar 1 6 cm o más Retire el clip de goma de un solo lado del localizador coloque el collar entre en clip de goma y el localizador Vuelva a enganchar el clip de goma en el localizador c Ponga el collar de nuevo a su mascota y listo ...

Страница 16: ...burns perforation of soft tissue and death Severe burns can occur within 2h of ingestion In case of ingestion of a cell or battery seek medical or vet assistance promptly If the battery overheats or deforms during charging or use with the device immediately remove it from the device or charger and do not use it again In case the battery shows any signs of wear scratches bitemarks etc dispose the b...

Отзывы: