background image

6

4. OPERATION

4.1 OPERATING PRINCIPLE

The bravo™ hoist is operated by means of an
actuating handle (item 7, fig. 1) which is
moved back and forth by the operator to lift or
lower a load, pull a load, or apply tensioning.

4.2 INSTALLING THE LIFTING HOOK

ON THE LOAD RIGGING POINT

If installation of the lifting hook requires
adjustment of the chain length, proceed as
follows:
1. Make sure that there is no load on the

chain.

2. Set the movement selector lever (item 8,

fig. 1) to the neutral position “0”.

3. With no load on the machine, turn the load

wheel (item 9, fig. 1) anti-clockwise to open
the brake; the chain is released.

4. If it is not possible to turn the load wheel put

the selector lever in the down position and
operate the lever handle wrilst exerting
some force on the hook side of the chain
with your hand. Place the selector lever in
the “neutral” position and pull on the chain,
which is thus released, using the low limit
stop.

5. Secure the lifting hook to the load (or to a

fixed point), or to the point where tension
will be applied. Apply a slight tension to the
chain by pulling on the chain using the low
limit stop.

6. Turn the load wheel clockwise; the brake is

closed. The chain is engaged in the hoist.

4.3 MANEUVERING THE HOIST

1. To lift, pull or tension: put the selector lever

to position 

and operate the lever handle

back and forth.

For a hoist equipped with the load limiter
option: if the load is greater than 1.5 x WLL*
(average), the operatorʼs action on the lever
will not have  any effect on the load and, under
these conditions, it will be impossible to lift the
load.
Important : Repeated triggering of the limiter
can result in wear causing a decrease in the
load limitation threshold. In this case, the unit
must be checked by TRACTEL

®

.

2. To lower or slacken: put the selector lever to

position 

and operate the lever handle

back and forth.

4.4 IMPORTANT ADDITIONAL

INSTRUCTIONS

1. When taking the bravo™ hoist out of

service ensure that there is no load applied

and that the load chain is slack enough to
enable the bottom hook to be removed from
the load.

2. The selector lever must not be left in

the neutral position “0” when a load is
suspended or the hoist is tensioned. Make
sure that the selector lever is in the desired
position and is not located between two
positions.

3. Do not attempt to operate the load wheel

during any operation or when a load is
suspended on the hoist.

4. It is not recommended to operate the lever

handle at excessive speed as this will lead
to an uneven movement of the load. It is
recommended to operate the lever handle
in a steady movement to prevent any
unnecessary jerking of the load. 

5. STORAGE
It is recommended that the hoist be stored
hanging so that the load chain does not
become tangled. Store the hoist in a dry and
weather-proof area. Before storage clean the
load chain with a brush and lubricate with
machine oil.

6. LOAD CHAIN
The good condition of the load chain is a
guarantee of safety and at the same time the
good operation of the hoist. It is therefore
necessary to constantly be aware of the
condition of the load chain and to clean and
lubricate with machine oil at regular intervals.
The load chain must be examined daily by a
competent person when the hoist is being
used  (see technical data sheet T 2208).
Do not expose the load chain to excessive
temperatures, abrasive materials or chemi cals.
Protect the chain against all possible damage
such as from welding arcs.

7. MAINTENANCE
Periodically, or at least once every year, and
in accordance with the safety regulations
applicable in the country of use, the hoist must
be inspected and tested with load by qualified
maintenance personnel.
Periodically, and especially after an intensive
use, lubricate the mechanical parts. Never let
brake discs receive some lubricant. They have
to be kept clean and dry.
Regularly check the condition of the hooks.If
the deformation between the hook opening

GB

Содержание bravo WLL 0.25

Страница 1: ...ug 1 Nederlands Deutsch DE Instructions d emploi et d entretien Traduction de notice originale Operation and maintenance manual Original manual FR GB Handleiding voor gebruik en onderhoud Vertaling va...

Страница 2: ...signs of corrosion or premature wear 8 Make sure that all persons to whom you have entrusted use of this unit are perfectly familiar with operation of the unit and know all the safety requirements 9 T...

Страница 3: ...inuously observe the load to prevent any risk of snagging 23 The load chain forms an integral part of the unit and must not be either disassembled repaired or modified without TRACTEL supervision Any...

Страница 4: ...ed to fasten a load to the low limit stop A disengage device allows for fast easy adjustment of the chain using the limit stop This operation must only be performed with no load on the hoist The bravo...

Страница 5: ...olley hand chain The movement should be carried out on a strictly horizontal plane After successfully completing these checks place the load in position and ensure 1 the anchoring accessory of the loa...

Страница 6: ...ORTANT ADDITIONAL INSTRUCTIONS 1 When taking the bravo hoist out of service ensure that there is no load applied and that the load chain is slack enough to enable the bottom hook to be removed from th...

Страница 7: ...imeter around the hoist and directly under the load to prevent access by any unauthorized persons Return the hoist to a TRACTEL approved repair agent 9 MARKINGS 9 1 STANDARD MARKING A nameplate is riv...

Страница 8: ...ive environment Use the hoist at temperatures of less than 10 C or greater than 50 C Use the hoist to lift a load when the wind speed is greater than 50 km h Use the hoist even occasionally to lift or...

Страница 9: ...111875 ind 05 06 13 COPYRIGHT...

Страница 10: ...tes President Directeur Presidente Administrerende direkt r Toimitusjohtaja President og Generaldirekt r Vd och styrelseordf rande Prezes Eln k vez rigazgat Gener ln editel Presedinte Director General...

Страница 11: ...teen myyntiin Euroopan unionin markkinoille SOVELLETTAVAT M R YKSET Katso alta F I SERTIFISERER AT Det utstyret som omtales p motsatt side er i overensstemmelse med de tekniske sikkerhetsregler som gj...

Страница 12: ...von Material Hijsmateriaal Eleva o de material Ophejsning af materiel Nostomateriaali Heving av materiell Lyft av materiel Podnoszenie sprz tu Anyagemel s Zdv hanie materi lu Ridicare de material Zdv...

Страница 13: ...name Naam van de gebruiker Name des Benutzer Date de mise en service Date of first use Datum indienststelling Datum der Inbetriebnahme REVISION REVISION REVISIE PR FUNG Visa Signature Visa Unterschri...

Страница 14: ...name Naam van de gebruiker Name des Benutzer Date de mise en service Date of first use Datum indienststelling Datum der Inbetriebnahme REVISION REVISION REVISIE PR FUNG Visa Signature Visa Unterschri...

Страница 15: ...6 54 35 136 LUSOTRACTEL LDA Alto Do Outeiro Armaz m 1 Trajouce P 2785 086 S DOMINGOS DE RANA T 351 214 459 800 Fax 351 214 459 809 PT LU BE DK NL IT ES GB DE LU FR COPYRIGHT ALL RIGHTS RESERVED TRACTE...

Отзывы: