DÉSIGNATION / DESIGNATION / DESIGNACIÓN / DESIGNAZIONE /
BEZEICHNUNG / BESCHRIJVING / DESIGNAÇÃO / BETEGNELSE /
NIMITYS / BENEVNELSE / BETECKNING /
ΟΝΟΜΑΣΙΑ / NAZWA /
'А9'О!А' /
MEGNEVEZÉS / NÁZEV /
'А9'О!А' /
DENUMIRE /
NÁZOV / OPIS
APPLICATION / APPLICATION / APLICACIÓN / APPLICAZIONE / ANWENDUNG /
TOEPASSING / APLICAÇÃO / ANVENDELSE / KÄYTTÖ / BRUKSOMRÅDE /
ANVÄNDNING /
ΕΦΑPΜΟΓΗ / ZASTOSOWANIE /
9'' /
ALKALMAZÁSI
TERÜLET / APLIKACE /
#О;'
/ DOMENIU DE APLICARE / APLIKÁCIA /
UPORABA
MARQUE / MAKE / MARCA / MARCA / MARKE / MERK / MARCA / MÆRKE / MERKKI
/ MERKE / MÄRKE /
ΕΜΠΟΡΙΚΟ ΣΗΜΑ/MARKA /
9А /
MÁRKA / ZNAČKA /
9АА /
MARCA /
ZNAČKA / ZNAMKA
TYPE / TYPE / TIPO / TIPO / TYP / TYPE / TIPO / TYPE / TYYPPI / TYPE /
TYP /
ΤΥΠΟΣ / TYP /
/
TÍPUS / TYP /
/ TIP / TYP / TIP
top
Levage de matériel / Equipment hoisting / Elevación de material / Sollevamento
di materiale / Heben von Material / Hijsmateriaal / Elevação de material /
Ophejsning af materiel / Nostomateriaali / Heving av materiell /
Lyft av materiel
/
Ανύψωση υλικών /
Podnoszenie sprz
ę
tu /
одъем материалов /
Anyagemelés /
Zdvíhanie materiálu /
овдигане на товари /
Ridicare de material / Zdvíhanie
materiálu / Dviganje materiala
Cric à crémaillère / Ratchet jack / Gato de cremallera / Cricco a cremagliera /
Zahnstangenwinde / Tandstangkrik / Macaco de cremalheira / Tandstangsdonkraft
/ Hammaspyörällä varustettu tunkki / Mekanisk jekk / Mekanisk domkraft /
Γρύλ ς
ε καστάνια
/ Dźwignik zębatkowy /
еечный домкрат
/ Fogasléces emelő /
Hřebenový zdvihák /
рик със зъбна рейка /
Cric cu cremalieră / Hrebeňový zdvihák
/ Dvigalka z zobniškim prenosom
N° DE SÉRIE / SERIAL NO / N° DE SÉRIE / Nr. DI SERIE
/ SERIEN-NR / SERIENUMMER / N° DE SÉRIE /
SERIENUMMER / SARJANUMERO / SERIENUMMER /
SERIENR /
ΣΕΙΡΙΑΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ / Nr SERII /
N°
/
SZÉRIASZÁM / VÝROBNÍ ČÍSLO /
'
N°/ NR. DE
SERIE / VÝROBNÉ ČÍSLO / SERIJSKA ·T.
1,5 t
3 t
5 t
10 t
Содержание 196478
Страница 11: ...121875 ind 04 04 16 COPYRIGHT ...