background image

EN

DE

5

1.6. Warnings

• 

Staying in the hot sauna for long periods of 

time makes the body temperature rise, which 

may be dangerous.

• 

Keep away from the heater when it is hot. The 

stones and outer surface of the heater may 

burn your skin.

• 

Keep children away from the heater.

• 

Do not let young, handicapped or ill people 

bathe in the sauna on their own.

• 

Consult your doctor about any health-related 

limitations to bathing. 

• 

Consult your child welfare clinic about taking 

little babies to the sauna.

• 

Be very careful when moving in the sauna, as 

the platform and floors may be slippery.

• 

Never go to a hot sauna if you have taken alco-

hol, strong medicines or narcotics.

• 

Never sleep in a hot sauna.

• 

Sea air and a humid climate may corrode the 

metal surfaces of the heater.

• 

Do not hang clothes to dry in the sauna, as this 

may cause a risk of fire. Excessive moisture 

content may also cause damage to the electri-

cal equipment.

1.6.1. Symbols descriptions

 Read operators manual.

 Do not cover. 

 

1.6. Warnungen

• 

Ein langer Aufenthalt in einer heißen Sauna 

führt zum Ansteigen der Körpertemperatur, 

was gefährlich sein kann.

• 

Achtung vor dem heißen Saunaofen. Die Steine 

sowie das Gehäuse werden sehr heiß und kön-

nen die Haut verbrennen.

• 

Halten Sie Kinder vom Ofen fern.

• 

Kinder, Gehbehinderte, Kranke und Schwache 

dürfen in der Sauna nicht alleingelassen werden.

• 

Gesundheitliche Einschränkungen bezogen auf 

das Saunieren müssen mit dem Arzt bespro-

chen werden.

• 

Über das Saunieren von Kleinkindern sollten Sie 

sich in der Mütterberatungsstelle beraten lassen.

• 

Gehen Sie nicht in die Sauna, wenn Sie unter 

dem Einfluß von Narkotika (Alkohol, Medika-

menten, Drogen usw.) stehen.

• 

Schlafen Sie nie in einer erhitzten Sauna.

• 

Meer- und feuchtes Klima können die Metall-

oberflächen des Saunaofens rosten lassen.

• 

Benutzen Sie die Sauna wegen der Brandge-

fahr nicht zum Kleider- oder Wäschetrocknen, 

außerdem können die Elektrogeräte durch die 

hohe Feuchtigkeit beschädigt werden.

1.6.1. Symbol Beschreibung

 Benutzerhandbuch lesen.

 Nicht bedecken. 

Water property

Wassereigenschaft

Effect

Wirkung

Recommendation

Empfehlung

Humus concentration

Humusgehalt

Colour, taste, precipitates

Farbe, Geschmack, Ablagerungen

<12 mg/l

Iron concentration

Eisengehalt

Colour, odour, taste, precipitates

Farbe, Geruch, Geschmack, Ablagerungen

<0,2 mg/l

Hardness: most important substances are 

manganese (Mn) and lime, i.e. calcium (Ca).

Wasserhärte: Die wichtigsten Stoffe sind 

Mangan (Mn) und Kalk, d.h. Kalzium (Ca).

Precipitates

Ablagerungen

Mn: <0,05 mg/l

Ca: <100 mg/l

Chlorinated water

Gechlortes Wasser

Health risk

Gesundheitsschädlich

Forbidden to use

Darf nicht verwendet werden

Seawater

Salzwasser

Rapid corrosion

Rasche Korrosion

Forbidden to use

Darf nicht verwendet werden

Table 1. 

Water quality requirements

Tabelle 1. 

Anforderungen an die Wasserqualität

Содержание B6760

Страница 1: ...kW 9 kW Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens HOTLINE V2 6 0 kW Art Nr B6760 HOTLINE V2 8 0 kW Art Nr B6761 HOTLINE V2 9...

Страница 2: ...ger te betr gt zwei 2 Jahre Die Garantiezeit f r Sauna fen und Steuerger te die in ffentlichen Saunen in Privatgeb uden verwendet werden betr gt ein 1 Jahr Die Garantie deckt keine Defekte ab die durc...

Страница 3: ...ichte por se Steine aus Keramik noch weiche Speckstei ne verwendet werden Sie absorbieren beim Erhitzen nicht gen gend W rme was zu einer Besch digung der Heizelemente f hren kann Die Steine sollten v...

Страница 4: ...h keit dazu besteht gehen Sie auch schwimmen Waschen Sie sich nach dem Saunen Ruhen Sie sich aus bis Sie sich ausgeglichen f hlen Trinken Sie klares Wasser oder einen Softdrink um Ihren Fl ssigkeitsha...

Страница 5: ...en in der Sauna nicht alleingelassen werden Gesundheitliche Einschr nkungen bezogen auf das Saunieren m ssen mit dem Arzt bespro chen werden ber das Saunieren von Kleinkindern sollten Sie sich in der...

Страница 6: ...tem technischem Personal durchgef hrt werden Der Ofen w rmt nicht Vergewissern Sie sich dass die Sicherungen des Ofens in gutem Zustand sind berpr fen Sie ob das Anschlusskabel einge steckt ist 3 3 be...

Страница 7: ...ater protective agents on the walls protective agents have a poor heat resistance level fine particles disintegrating from the sauna stones which rise with the air flow A Isolierwolle St rke 50 100 mm...

Страница 8: ...be used during bathing to pre vent sweat from getting onto the benches The benches walls and floor of the sauna should be washed thoroughly at least every six months Use a scrubbing brush and sauna de...

Страница 9: ...erden Table 2 Installation details Tabelle 2 Montageinformationen Figure 4 Safety distances all dimensions in millimeters Abbildung 4 Sicherheitsmindestabst nde alle Abmessungen in Millimetern Heater...

Страница 10: ...Die Befestigung des Anschlu kabels geschieht am leich testen wenn der Saunaofen nicht fest montiert ist 1 Der Saunaofen wird auf die Seite gelegt so da das Ende mit den Steuerger ten nach oben zeigt 2...

Страница 11: ...tell an der Wand da die Befe stigungshaken unten am Gestell hinter den Rand des Saunaofen rumpfes kommen und die Nut im oberen Teil des Ofens gegen das Montagegestell ge dr ckt wird 4 Schrauben Sie de...

Страница 12: ...lling the sensor all dimensions in millimeters Abbildung 8 Installation der F hler alle Abmessungen in Millimetern Figure 9 Electrical connections of heater Abbildung 9 Elektroanschl sse des Saunaofen...

Страница 13: ...670 W 230 V ZSK 710 4 Heating element 3000 W 230 V Heizelement 3000 W 230 V 9 kW ZSK 720 5 End piece of the conn box Stirnst ck des Anschlu geh uses ZST 360 6 Air flow spoiler Luftleitf hrung ZST 103...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Отзывы: