TP Toys TP509 Скачать руководство пользователя страница 4

4

TP509  Small to Tall Swing Frame

ESTE PRODUTO CONTÉM PEÇAS PEQUENAS E NÃO SE DESTINA 

A CRIANÇAS DE IDADE INFERIOR A 36 MESES. ATÉ TOTALMENTE 

MONTADO.

APENAS PARA USO DOMÉSTICO. PARA UTILIZAÇÃO EM ESPAÇOS 

EXTERIORES. 

ANTES DA UTILIZAÇÃO, ESTE BRINQUEDO TEM DE SER MONTADO 

POR UM ADULTO EM EXATA CONFORMIDADE COM AS 

INSTRUÇÕES.

É NECESSÁRIO VIGILÂNCIA POR PARTE DE ADULTOS. 

AS CRIANÇAS NÃO DEVEM UTILIZAR ESTE PRODUTO ATÉ QUE 

ESTEJA DEVIDAMENTE MONTADO.

RRETIRE TODAS AS PEÇAS DE EMBALAGEM ANTES DE DAR ESTE 

PRODUTO À CRIANÇA OU DE PERMITIR QUE A CRIANÇA BRINQUE 

COM ELE.

GUARDE A EMBALAGEM PARA FUTURAS CONSULTAS.

OS PROPRIETÁRIOS SÃO RESPONSÁVEIS PELA MANUTENÇÃO DA 

LEGIBILIDADE DAS ETIQUETAS DE AVISO.

ANTES DE SE UTILIZAR ESTE PRODUTO, É NECESSÁRIO MONTAR 

OS RESPETIVOS PONTOS DE ANCORAGEM.

SWING FRAME

ADVERTÊNCIA!: PESO MÁXIMO DE UTILIZADOR 100KGS

TP913 FOLDAWAY SWING SEAT

ADVERTÊNCIA!: ESTE PRODUTO DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR 

CRIANÇAS DE IDADES COMPREENDIDAS ENTRE 6+ MESES. 

ADVERTÊNCIA!: PESO MÁXIMO DE UTILIZADOR INDIVIDUAL 

45KGS.

ÃO DEVE SER USADO POR CRIANAS COM MAIS 36 MESES.

TP936 RAPIDE SWING SEAT

ADVERTÊNCIA: ESTE PRODUTO DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR 

CRIANÇAS DE IDADES COMPREENDIDAS ENTRE 3+ ANOS. 

ADVERTÊNCIA: ESO MÁXIMO DE UTILIZADOR INDIVIDUAL 60 KG

Instruções de montagem, manutenção e utilização segura. 

Retire todo o material de embalamento antes de dar este brinquedo à criança. 

PT

Advertência!

1. 

Przed użyciem zabawka musi być złożona przez 

dorosłego dokładnie według instrukcji.

2. 

Dzieciom nie wolno używać tego produktu przed 

odpowiednim montażem.

3. 

Przed rozpoczęciem montażu produktu, sprawdź, czy 

są wszystkie części. Wyłóż małe części na tacy lub 

czymś podobnym, żeby się nie zgubiły. W związku z 

procesem produkcji w nielicznych przypadkach produkt 

może zawierać ostre krawędzie/odpady, a więc należy 

zachować ostrożność podczas montażu tego produktu.

4. 

Jeśli brakuje jakiś części, nie używaj tego produktu, aż 

części zamienne zostaną zamocowane.

5. 

Produkt powinien być ułożony na równej powierzchni. 

W innym razie połączenia i przeguby mogą być 

dodatkowo obciążone i z czasem mogą zepsuć się.

6. 

Produkt powinien stać na miękkiej powierzchni, np. 

na trawie. Nigdy nie należy umieszczać produktu na 

twardej powierzchni, takiej jak beton. 

7. 

Przed użyciem należy zainstalować kotwice załączone 

do tego produktu.

8. 

W czasie przymrozków części plastikowe, które można 

odłączyć, należy przechowywać w budynku.  

9. 

Należy unikać umieszczania tego produktu w pełnym 

słońcu.

10. 

Instalując zabawki huśtające się należy dopilnować, 

żeby części metalowe nie ocierały się o siebie.

11. 

Należy poinstruować dzieci, aby nie przechodziły przed 

lub za poruszającymi się huśtawkami. 

12. 

Nie powinny skręcać ani huśtać pustej huśtawki. Dzieci 

nie powinny wsiadać na lub schodzić z huśtających się 

zabawek będących w ruchu.

13. 

Zanim dasz lub pozwolisz dzieciom na zabawę tym 

produktem, usuń wszystkie części opakowania.

14. 

Dorosły powinien sprawdzić sprzęt każdorazowo przed 

rozpoczęciem zabawy oraz w regularnych odstępach 

czasu w sezonie korzystania z tego sprzętu, aby 

zapewnić bezpieczeństwo. Zwróć szczególną uwagę na 

wszystkie połączenia i zapięcia. 

15. 

Jeśli części mają oznaki zużycia, mogą wymagać 

wymiany. Wszelkie uszkodzone części należy wymienić 

zgodnie z instrukcjami.

16. 

W przypadku huśtawek należy zwrócić szczególną 

uwagę na system zawieszenia, liny oraz mocowania. 

Liny zużywają się z czasem i należy je wymienić w 

razie potrzeby.

17. 

Dokonywanie wszelkich zmian w tej zabawce, np. 

wymiana lub dodawanie akcesoriów powinno być 

wykonywane zgodnie z tymi instrukcjami. W przypadku 

niezastosowania się, gwarancja zostaje unieważniona, 

a produkt może nie być bezpieczny do użytku.

18. 

Należy zadbać, aby odzież dzieci była odpowiednia do 

danej zabawy.

19. 

Nigdy nie należy umieszczać zabawek blisko ognia.

20. 

Należy zachować ostrożność, jeśli na dworze jest 

mokro. Zabawki mogą stać się śliskie.

21. 

Przy dużym wietrze zabawki, z których korzysta się 

na zewnątrz, należy przenieść do osłoniętego miejsca 

oraz/lub odpowiednio je przymocować.

22. 

Zalecenia odnośnie grupy wiekowej, dla której 

przeznaczony jest ten produkt są jasno określone 

na opakowaniu i w tych instrukcjach. Należy zawsze 

stosować się do nich. Przez cały czas wymagany jest 

dozór osoby dorosłej, aby dopilnować, że dzieci bawią 

się bezpiecznie.  

23. 

Jeśli chcesz wyrzucić ten produkt, zrób to w sposób 

odpowiedzialny.

Consignes d’assemblage, d’entretien et d’utilisation pour éviter le danger. 

Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y référer plus tard.

TEN PRODUKT ZAWIERAĆ MAŁE CZĘŚCI I PRZED 

CAŁKOWITYM MONTAŻEM NIE JEST PRZEZNACZONY 

DLA DZIECI PONIŻEJ 36 MIESIĘCY.

TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO. FDO UŻYTKU NA 

ZEWNĄTRZ.

PRZED UŻYCIEM ZABAWKA MUSI BYĆ ZŁOŻONA PRZEZ 

DOROSŁEGO DOKŁADNIE WEDŁUG INSTRUKCJI.

AWYMAGANY DOZÓR DOROSŁEGO. 

DZIECIOM NIE WOLNO UŻYWAĆ TEGO PRODUKTU 

PRZED ODPOWIEDNIM MONTAŻEM.

ZANIM DASZ LUB POZWOLISZ DZIECIOM NA ZABAWĘ 

TYM PRODUKTEM, USUŃ WSZYSTKIE CZĘŚCI 

OPAKOWANIA.

OPAKOWANIE NALEŻY ZACHOWAĆ DO 

WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.

WŁAŚCICIELE SĄ ODPOWIEDZIALNI ZA UTRZYMANIE 

CZYTELNOŚCI OZNACZEŃ BEZPIECZEŃSTWA.

PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAINSTALOWAĆ KOTWICE 

ZAŁĄCZONE DO TEGO PRODUKTU. 

SWING FRAME

WARNUNG: MAKSYMALNA MASA UŻYTKOWNIKA  

100KGS

TP913 FOLDAWAY SWING SEA

T

WARNUNG: TEN PRODUKT PRZEZNACZONY JEST DLA 

DZIECI W WIEKU OD 6+ MIESIĘ. 

WARNUNG: MAKSYMALNA MASA KAŻDEGO 

UŻYTKOWNIKA TEGO PRODUKTU WYNOSI 45KGS.

PRODUKT NIE JEST PRZEZNACZONY DLA DZIECI 

PONIŻEJ 36 MIESIĘCY.

TP936 RAPIDE SWING SEAT

WARNUNG: TEN PRODUKT PRZEZNACZONY JEST DLA 

DZIECI W WIEKU OD 3+ LAT

WARNUNG: MAKSYMALNA MASA KAŻDEGO 

UŻYTKOWNIKA TEGO PRODUKTU WYNOSI 60KGS

PL

WARNUNG!

!ريذتح  

                              

 نيذلا لافطلأا بساني لاو ةريغص ءازجأ ىلع جتنلما اذه يوتحي

.لماكلاب اهؤانب متي ىتح .اًرهش 

36

 نع مهرامعأ لقت

.ةحوتفلما نكاملأا يف مادختسلال .طقف يلزنلما مادختسلال

 ا ًعبتم مادختسلاا لبق ةبعللا بيكرتب غلاب صخش موقي نأ بجي

.ةقدب تاميلعتلا

.غلاب صخش نم فارشإ دوجو مزلي

 لكشلاب هبيكرت متي ىتح جتنلما اذهل لافطلأا مادختسا عنمُ

.حيحصلا

 حامسلا وأ كلافطلأ اهئاطعإ لبق ةبعللا ةفلغأ عيمج ةلازإب مق

 يف اهيلإ عوجرلل ةوبعلاب ظافتحلاا ىجري .اهب بعللاب مهل

.لبقتسلما

.ريذحتلا تاملاع حوضو ىلع ظافلحا ةيلوؤسم نوكلالما لمحتي

.مادختسلاا لبق جتنلما اذه عم ةرفوتلما زئاكرلا تيبثت بجي

SWING FRAME

100KGS أقصى وزن للمستخدم .تحذير!

TP913 FOLDAWAY SWING SEAT

 مهرامعأ حوارتت نيذلا لافطلأل جتنملا اذه ممُص !ريذحت

.رهشأ +6 نيب

.مجك 

45

 س وه دحاولا مدختسملل نزو ىصقأ !ريذحت

 نع مهرامعأ ديزت نيذلا لافطلأا مادختسلا ةحلاص ريغ

  .مادختسلا ةحلاص ريغ .اًرهش 

36

TP936 RAPIDE SWING SEAT

 نيب مهرامعأ حوارتت نيذلا لافطلأل جتنملا اذه !ريذحت

تاونس +3

.مجك 

60

 س وه دحاولا مدختسملل نزو ىصقأ !ريذحت

AR

ةقدب تاميلعتلا ا ًعبتم مادختسلاا لبق ةبعللا بيكرتب غلاب صخش موقي نأ بجي

حيحصلا لكشلاب هبيكرت متي ىتح جتنلما اذهل لافطلأا مادختسا عنُي

جتنلما بيكرت يف ءدبلا لبق ءازجلأا عيمج دوجو نم ققتح

.اهنادقف مدع نامضل هباش ام وأ ةينيص ىلع ةريغصلا ءازجلأا عض

جتنلما اذه بيكرت دنع رذلحا يخوت ىجري اذل ،تايافن/ةداح فاوح دوجو يف عينصتلا ةيلمع ببستت ام اًنايحأ

.ةليدبلا ءازجلأا بيكرت متي نأ ىلإ جتنلما مدختست لا ءازجلأا نم ءزج يأ نادقف ةلاح يف

 طباورلا ىلع يفاضإ طغض ىلإ كلذب مايقلا مدع يدؤي دقف .ةيوتسم  ٍضرأ ىلع جتنلما عضو نم دكأت

.اهفلت ىلإ كلذ يدؤي دق تقولا عمو تلاصفلماو

 .باشعلأا لثم نمآ سلمأ حطس ىلع جتنلما عضو نم دكأت

.ةناسرلخا لثم ةبلص حطسأ ىلع جتنلما عضت لا

.ةرشابلما سمشلا ةعشأ مامأ جتنلما اذه عضو بنتج

اهب بعللاب مهل حامسلا وأ كلافطلأ اهئاطعإ لبق ةبعللا ةفلغأ عيمج ةلازإب مق

 مسوم للاخ ةمظتنم تارتف ىلعو مسوم لك ةيادب يف ةزهجلأا صحف ينغلابلا صاخشلأا دحأ ىلع بجي

اهتملاس نم دكأتلل مادختسلاا

 تاتبثلماو تلاصولا عيمجب صاخ مامتها هيجوت بجي

 هذهل اًقفو ةبيعم ءازجأ يأ لدبتسا .اهفلتو اهلكآت ىلع تاملاع روهظ ةلاح يف ءازجلأا لادبتسا مزلي دقف

تاميلعتلا

 وأ ةيحطسلا بشلخا تاقبطل عفر وأ تاققشت دوجو مدع نم دكأتلل ماظتناب بعللا راطإ صحف مهلما نم

 .باشخلأل ةيعيبطلا صئاصلخا ببسب ،نشلخا بشلخا فاشكنا

نملآا سلملأا حطسلا ةداعتسلا ةنشخ ةرفنص مادختساب ةررضتلما قطانلما كرف بجي

 مدعو .انتاميلعتل اًقفو ،هتفاضإ وأ تاقحللما دحأ رييغت لثم ،ةبعللا هذه ىلع تارييغت يأ ءارجإ بجي

.جتنلما ةملاس مدع ىلإ يدؤي دقو هلطبيو هيلع تلصح يذلا نامضلا يغليس كلذب مازتللاا

.بعللا طاشن عم بسانتت لافطلأا سبلام نأ نم دكأت

.مكحم لكشب اهتيبثت وأ/و ةيمحم نكامأ ىلإ ةيجرالخا باعللأا لقن نم دكأت ،ةيتاع حاير بوبه ةلاح يف

 لاوط هب مازتللاا ىجري .تاميلعتلا هذه يفو فلاغلا ىلع حوضوب نودم جتنلما اذه مادختسلا هب ىصولما رمعلا

.تقولا

  .نامأب لافطلأا بعل نامضل رابكلا نم مئاد فارشإ دوجو مزلي

.ةلوؤسم ةقيرطب كلذب مايقلا ىجري ،زاهلجا اذه نم صلختلا دنع

.لبقتسلما يف اهيلإ عوجرلل تامولعلما هذهب ظافتحلاا ىجري  .نملآا مادختسلااو ةنايصلاو بيكرتلا تاميلعت

1.  Antes da utilização, este brinquedo tem de ser montado 

por um adulto em exata conformidade com as 

instruções.

2.  As crianças não devem utilizar este produto até que 

esteja devidamente montado.

3.  Certifique-se de que todos os componentes estão 

presentes antes de iniciar a montagem do produto. 

Coloque as peças pequenas num tabuleiro ou recipiente 

semelhante para não as perder. O processo de fabrico 

pode resultar muito ocasionalmente em arestas afiadas/

resíduos, pelo que deve ter cuidado ao montar este 

produto.

4.  Se faltarem peças, não utilize o produto até que sejam 

montadas peças de substituição.

5.  Certifique-se de que o produto é montado em piso 

nivelado. Caso contrário, as ligações e articulações 

poderão ser postas sob demasiada tensão e 

posteriormente falharem.

6.  Certifique-se de que este produto é montado numa 

superfície de impacto suave, como um relvado. Nunca 

instale este produto em superfícies duras, como cimento.

7.  Antes de se utilizar este produto, é necessário montar os 

respetivos pontos de ancoragem.

8.  Com temperaturas abaixo de zero, as peças de plástico 

amovíveis devem ser guardadas num espaço interior.  

9.  Evite posicionar este produto à luz solar direta.

10.  Ao montar brinquedos de baloiço, é vital que não haja 

componentes metálicos em contacto com outras peças 

metálicas.

11.  As crianças devem ser instruídas a não passarem à 

frente nem atrás de baloiços em movimento. 

12.  As crianças devem ser instruídas a não passarem à 

frente nem atrás de baloiços em movimento. 

13.  Retire todas as peças de embalagem antes de dar este 

produto à criança ou de permitir que a criança brinque 

com ele.

14.  O equipamento deve ser verificado por um adulto no 

início de cada estação e a intervalos regulares durante a 

época de utilização para garantir o nível de segurança. 

Preste especial atenção a todas as ligações e fixações. 

15.  As peças poderão ter de ser substituídas se exibirem 

sinais de desgaste ou deterioração. Substitua todas 

as peças danificadas em conformidade com estas 

instruções.

16.  Com baloiços, deve prestar especial atenção aos 

sistemas de suspensão, cordas e todas as fixações. As 

cordas deterioram-se com o passar do tempo e devem 

ser substituídas conforme necessário.

17.  Qualquer alteração a este brinquedo, como mudança ou 

adição de acessórios, deverá ser feita em conformidade 

com as nossas instruções. O não cumprimento destas 

indicações invalidará a garantia e poderá reduzir o nível 

se segurança do produto.

18.  Certifique-se de que o vestuário usado pelas crianças é 

adequado à atividade.

19.  Nunca coloque brinquedos próximo de fogo.

20.  Tenha cuidado em tempo de chuva. Os brinquedos 

podem ficar escorregadios.

21.  Com ventos fortes, certifique-se de que os brinquedos de 

exterior são movidos para um local abrigado e/ou são 

devidamente escorados.

22.  A recomendação etária relativa a este produto está 

claramente identificada na embalagem e nestas 

instruções. Cumpra-a de forma estrita. Para garantir que 

as crianças brincam em segurança, é necessário que 

sejam sempre supervisionadas por adultos.  

23.  Quando eliminar este produto, faça-o de forma 

responsável.

TP509 Small to Tall Swing Frame In0509K-C 23.07.20 Kmart.indd   4

TP509 Small to Tall Swing Frame In0509K-C 23.07.20 Kmart.indd   4

23/07/2020   15:18

23/07/2020   15:18

Содержание TP509

Страница 1: ...ITY OF THE WARNING LABELS ANCHORS THAT ARE SUPPLIED WITH THIS PRODUCT MUST BE FITTED BEFORE USE Swing Frame WARNING MAXIMUM USER WEIGHT 100KGS TP913 FoldAway Swing Seat THIS PRODUCT IS INTENDED FOR US...

Страница 2: ...etc doit tre effectu e conform ment nos consignes Si ce point n est pas respect cela pourrait entra ner la nullit de la garantie du produit et rendre le produit dangereux 18 Veiller ce que les v temen...

Страница 3: ...io deve essere fatta in base alle nostre istruzioni La mancata osservanza di queste istruzioni render nulla la garanzia e potrebbe compromettere la sicurezza del prodotto 18 Assicurarsi che i bambini...

Страница 4: ...utilisation pour viter le danger Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y r f rer plus tard TEN PRODUKT ZAWIERA MA E CZ CI I PRZED CA KOWITYM MONTA EM NIE JEST PRZEZNACZONY DLA DZIE...

Страница 5: ...or ropes provided are the maximum length designed for the swinging element s 19 Ensure children s clothing is appropriate for the play activity 20 Never place toys near a fire 21 Take care in wet weat...

Страница 6: ...e Expected Warning Please instruct children not to use the equipment in a manner other than intended Installation Instructions and Information Place the equipment on level ground not less than 6ft 1 8...

Страница 7: ...030 x2 FC0123 x2 FC0124 x2 FC0125 x4 FC0127 x4 FC0130 x1 PR9662 x4 FC0129 x2 PM1903 x2 5mm FA8414 x1 10 13mm x1 TP936 x1 Shovel Post mix concrete B ton Beton Hormig n Calcestruzzo Concreto Post mix Co...

Страница 8: ...99 x2 M6 FA9764 x2 Low Height Frame Assembly Full Height Frame Assembly Low Height Frame Assembly Full Height Frame Assembly M6 FA9023 x2 TP509 Small to Tall Swing Frame In0509K C 23 07 20 Kmart indd...

Страница 9: ...mm FA7250 x4 M6 FA9764 x4 Low Height Frame Assembly Full Height Frame Assembly M6 FA5175 x4 TP509 Small to Tall Swing Frame In0509K C 23 07 20 Kmart indd 9 TP509 Small to Tall Swing Frame In0509K C 23...

Страница 10: ...250 x4 M6 FA9764 x4 45 45 45 45 45 Low Height Frame Assembly Full Height Frame Assembly Low Height Frame Assembly M6 FA9023 x4 M6 FA5175 x4 TP509 Small to Tall Swing Frame In0509K C 23 07 20 Kmart ind...

Страница 11: ...0mm FA2825 x2 3 FC0125 x4 M6 x 32mm FA7250 x4 M6 FA9764 x4 7 Full Height Frame Assembly 2 1 M6 FA5175 x4 TP509 Small to Tall Swing Frame In0509K C 23 07 20 Kmart indd 11 TP509 Small to Tall Swing Fram...

Страница 12: ...ost mix Concrete 8 x4 1 2 3 Post Mix Concrete B ton Beton Hormig n Calcestruzzo Concreto Not Supplied 5 6 x4 300mm 300mm 300mm Full Height Frame Assembly Completed M6 FA5175 x4 TP509 Small to Tall Swi...

Страница 13: ...o alto Antes de utilizar el asiento del columpio lea detenidamente las instrucciones de seguridad y siga sus consejos en todo momento Questo sedile per altalena pu essere montato all altezza massima o...

Страница 14: ...at Para crian as de idade inferior a 3 anos deve ser utilizado o arn s de seguran a O arn s de seguran a deve ser sempre utilizado para manter a crian a segura no Foldaway Seat Wa ne informacje o bezp...

Страница 15: ...ssento de baloi o Rozk adanie siedzenia hu tawki Plier le si ge de balan oire apr s usage Zusammenfalten des Schaukelsitzes nach der Benutzung Para plegar el asiento del columpio despu s de usarlo Com...

Страница 16: ...Frame 13 TP913 x1 TP913 x1 350mm min WF9787 x2 FB9030 x2 Seat assembly to Full Height Frame WF9787 FC9908 FC9908 TP509 Small to Tall Swing Frame In0509K C 23 07 20 Kmart indd 16 TP509 Small to Tall Sw...

Страница 17: ...the height of your Swing Seats 15 Seat assembly to Full Height Frame 350mm min TP936 x1 TP509 Small to Tall Swing Frame In0509K C 23 07 20 Kmart indd 17 TP509 Small to Tall Swing Frame In0509K C 23 07...

Страница 18: ...re los puntos de uni n del elemento suspendido el columpio y el medio de suspensi n H es la distancia desde el suelo al lado inferior del larguero Come posizionare correttamente i sedili sulla struttu...

Страница 19: ...rs pendant une p riode prolong e Prendre soin de ce produit en le pla ant l int rieur lorsqu il n est pas utilis Pflege und Instandhaltung Ihres Schaukelsitzes Der zusammenfaltbare TP Schaukelsitz bie...

Страница 20: ...products please visit www tptoys com intellectualproperty Thank you Thank you for purchasing this product Please register your new product on line at tptoys com www tptoys com customer productregistra...

Отзывы: