Toyotomi Zibro LC-SL530 Скачать руководство пользователя страница 24

!

4

12

THE ‘FUEL’ INDICATOR 

When the  UEL indicator appears, it means that there is only fuel left for 10 
more minutes. The count-do n of the remaining heating time can be seen in the 

information display 

 

( ig. J). No  you have t o options:

 

you remove the fuel tank and refill it outside the living room

 (Section B)

 or

 

you push the button extension 

. By pushing this button, the remaining 

 

heating time  ill e tend to 60 minutes. 

The heater will automatically switch back to its lowest position. In the display 

the number 60  ill appear,  hich  ill decline to 10. At the arrival of 10, 

you will hear an alarm signal every two minutes, warning you to refill the 
removable tank. If you do not react, the heater will extinguish by itself. The 
heater will also sound a warning signal, when it switches off. The fuel 

indicator  ill blink,  hile four lines (--:--) are blinking in the information 

display. You can stop this by pressing the   button 

 

once more.

Once the heater has used up all its fuel and extinguished, it will take some time, 
after the refill, before the heater is completely ready for use again.

THE ‘VENT’ INDICATOR  

 

When there is insufficient ventilation, the heater shuts off automatically. When this 
occurs, 

e -1 1

 is displayed and the 

 

indicator is blinking and VENT indicator (

is lit ( ig. K). After improving the ventilation of the room (e.g. by opening a door or 

window a little more), the heater can be ignited by pushing 

 

 again.

MAINTENANCE

S itch off the heater and let it cool do n, before you start any maintenance 

ork. Also disconnect the plug from the mains. Your heater needs hardly any 

maintenance. It is, however, important that you clean the air filter 

 and the 

vent filter 

 with a vacuum cleaner and the grid 

 with a damp cloth, both on 

a  eekly basis. Remove the air filter cap occasionally ( ig. L) and clean it  ith 
soapy  ater. Prior to reinstallation, make sure that the air filter cap has fully dried. 

Regularly inspect the fuel filter as well:

1  

Remove the removable tank 

 from the heater and remove the fuel filter  

  ( ig. M). Some drops may leak from the filter  keep a cloth at hand.

2

 

Remove the dirt by tapping the fuel filter upside-do n against a hard surface. 

 

 

(Never clean it with water!)

3

 

Reinstall the fuel filter into the heater.

We recommend that you remove dust and stains from time to time with a damp 
cloth, because otherwise these may cause stains that are hard to remove.

Do not remove any heater components yourself. Al ays contact your dealer 

for repairs. When the power cord is damaged, it may only be replaced by an 

authorised fitter. Use a ne  cord of the type H05 VV- .

M

Fuel filter

K: A blinking 

 

indicator is a sign 

that you need extra 

ventilation.

L

J: When the FUEL 

indicator has appeard, 

the information display 

will show the number of 

minutes of fuel left in 

the tank.

Содержание Zibro LC-SL530

Страница 1: ...AL D UTILISATION PAGE 30 NL GEBRUIKSAANWIJZING PAGE 44 ES INSTRUCCIONES DE USO PAGE 58 IT ISTRUZIONI D USO PAGE 72 PT MANUAL DE INTRU ES PAGE 86 DK BRUGERVEJLEDNING PAGE 100 NO BRUKERINSTRUKSEN PAGE 1...

Страница 2: ...e certification de l application NF 128 Se reporter la notice jointe l appareil et la plaque de s curit sur l appareil CONFORME A LA NORME NF D 35 300 1992 NF EN 60335 1 Mai 2013 NF EN 50106 septembre...

Страница 3: ...of the heater becomes hot If the appliance is covered there is a risk of fire 10 ALWAYS make sure that there is sufficient ventilation 11 The heater must not be located immediately below a socket out...

Страница 4: ...it t 8 Benutzen Sie den Heizofen NIEMALS an Stellen an denen sch dliche Gase oder D mpfe auftreten k nnten zum Beispiel Auspuffgase oder Farbd mpfe 9 Das Gitter des Heizofens wird hei Der Heizofen dar...

Страница 5: ...t tre pr sents 9 La grille de l appareil devient br lante Ne pas couvrir l appareil risques d incendie 10 A rez TOUJOURS suffisamment 11 L appareil de chauffage ne doit pas tre situ imm diatement en d...

Страница 6: ...laatgassen of verfdampen 9 Het rooster van de kachel wordt heet De kachel mag niet afgedekt worden brandgevaar 10 Zorg ALTIJD voor voldoende ventilatie 11 De kachel mag niet direct onder een stopconta...

Страница 7: ...la de la estufa se calienta Al cubrir la estufa con alg n material se crea un riesgo de incendio 10 Aseg rese SIEMPRE de una ventilaci n suficiente 11 La estufa no deber colocarse justo debajo de una...

Страница 8: ...rischi d incendio 10 Assicurarsi SEMPRE che la ventilazione sia sufficiente 11 Non posizionare il dispositivo di riscaldamento immediatamente sotto ad una presa di corrente 12 Tenere fuori dalla porta...

Страница 9: ...ha do aquecedor fica quente ao cobrir com algum material pode causar um inc ndio 10 Certifique se SEMPRE de que existe ventila o suficiente 11 O aquecedor n o deve estar colocado imediatamente abaixo...

Страница 10: ...r eller malingsdampe 9 V r opm rksom p at kaminens gitter bliver meget varmt Hvis der anbringes ting oven p kaminen udg r det en brandfare 10 S rg ALTID for tilstr kkelig ventilation 11 Varmeapparatet...

Страница 11: ...asser eller damp f eks eksosgass eller damp fra maling 9 V r oppmerksom p at gitteret p varmeovnen blir varmt Det er fare for brann hvis varmeovnen dekkes til 10 P se ALLTID at det er tilstrekkelig ve...

Страница 12: ...or 9 T nk p att v rmarens galler blir mycket varmt Om apparaten t cks ver f religger brandrisk 10 Se ALLTID till s att ventilationen r tillr cklig 11 V rmaren f r inte placeras omedelbart nedanf r ett...

Страница 13: ...heutuu tulipalovaara 10 Varmista AINA ett ilmanvaihto on riitt v 11 L mmitint ei saa sijoittaa v litt m sti pistorasian alapuolelle 12 Alle 3 vuotiaat lapset on pidett v et ll laitteesta ellei heit va...

Страница 14: ...ness philosophy sharing joys in daily living We will continue to research develop and manufacture products that match people s lifestyle for efficiency safety and comfort We hope that you ll enjoy you...

Страница 15: ...ore all fuel containers ith their original caps and seals in a cool and dark place uel ages Use ne fuel at the start of every heating season Only use high uality and ater free pure paraffin in accorda...

Страница 16: ...guarantee that the air probe will work properly Consult your dealer in case of doubt ESPECIALLY FOR FRANCE Your heater was designed to operate exclusively on fuel for li uid fuel operated mobile heate...

Страница 17: ...se the altitude mode 2 After setting the altitude mode 1 push the altitude button with thin rod and plug into the outlet simultaneouosly again Then 2 will be shown on the display 3 S itch off the alti...

Страница 18: ...removable tank in the heater cap down Close the lid C SETTING THE CLOCK It is only possible to set the correct time and day when the heater is connected to the mains and not burning Use the adjustment...

Страница 19: ...ur at which the heater must ignite Press the adjusment key to increase the hour and the key to decrease the hour Press extension day set to select the right hour Then use the adjustment keys to set th...

Страница 20: ...ammed and the display sho s or 3 se onds After 3 seconds choose another day to copy or end the setting mode by pressing timer se the opy un tion i there are multiple days durin one eek hi h should hav...

Страница 21: ...er to Section G Prior to igniting the heater al ays check for sufficient fuel in the removable tank G SETTING THE REQUIRED TEMPERATURE The temperature setting can only be adjusted hen the heater is bu...

Страница 22: ...been in operation continuously for a period of 50 hours and has turned itself off automatically Switch the heater back on Out of fuel Refill removable tank Too little ventilation Ventilate better e 1...

Страница 23: ...ater J CHILDPROOF LOCK PARENTAL CONTROL The childproof lock can be used to prevent children accidentally changing the heater settings When the heater is burning and the childproof lock is on the heate...

Страница 24: ...ving the ventilation of the room e g by opening a door or window a little more the heater can be ignited by pushing again N MAINTENANCE S itch off the heater and let it cool do n before you start any...

Страница 25: ...N Take the following measures to avoid fuel leakage during the transportation of the heater 1 Let the heater cool down 2 Remove the removable tank from the heater and remove the fuel filter refer to S...

Страница 26: ...the heater has been modified non original parts have been used or hen it is repaired by third parties 4 The warranty shall not apply to parts that are subject to normal wear such as the burner mat any...

Страница 27: ...y installation or main tenance instructions please refer to the operating manual Front plate Grid Base plate Lid for removable tank Operation panel Removable tank Air filter Vent filter Thermostat Plu...

Страница 28: ...nur in Japan sondern auch in allen L ndern auf der Welt in denen die Produkte verkauft werden Effizienz Sicherheit und Komfort sind oberste Ziele bei Toyotomi Wir hoffen dass Sie Ihr Toyotomi Produkt...

Страница 29: ...ter nach dem F llen gut verschlossen ist Achten Sie beim F llen darauf dass sich der Beh lter in einer sicheren Entfernung von W rmequellen und offenen Flammen befindet siehe Kapitel B Das erste Mal w...

Страница 30: ...de ausschlie lich f r den Betrieb mit Brennstoff f r mit fl ssigem Brennstoff betriebene mobile Heiz fen gem den Richtlinien vom 18 07 2002 und 25 06 2010 ausgelegt Die Verwendung an derer Brennstoffe...

Страница 31: ...enden Sie das Heizger t auf einer H he zwischen 1300 und 1900 m dann nutzen Sie den H henmodus 2 Nach Einstellung des H henmodus 1 dr cken Sie die H hentaste mit einer d nnen Stange und stecken Sie gl...

Страница 32: ...hen Sie eventuell versch tteten Brennstoff weg 6 Kontrollieren Sie ob der Tankverschlu gerade sitzt und fest angezogen ist Setzen Sie den Brennstofftank wieder in den Heizofen ein Tankverschlu nach un...

Страница 33: ...23 00 23 00 23 00 Stellen Sie den Kamin aus wenn dieser in Betrieb ist Dr cken Sie den Timer Knopf Um die Zeitschaltuhr programmieren zu k nnen mu die aktuelle Uhrzeit und der aktuellen Tag eingestell...

Страница 34: ...lten soll Durch einmaliges Dr cken der Taste wird der Wert stufenweise erh ht Durch Dr cken der Taste wird der Wert stufenweise reduziert Dr cken Sie die Taste extension day set um die richtige Uhrzei...

Страница 35: ...r Taste w hlen KOPIEREN DER PROGRAMMIERUNG VON EINEM TAG ZUM ANDEREN Stellen Sie den Kamin an indem Sie die Power Taste bet tigen Dr cken Sie danach die Timer Taste und das L mpchen der Taste beginnt...

Страница 36: ...n Taste min h her und mit der linken Taste hour niedriger einstellen Nach ungef hr 10 Sekunen blinkt die 4 Stellige Zahl nicht mehr die Einstellung ist abgeschlossen Abb G Sie k nnen die Temperatur au...

Страница 37: ...CLEANING MODE AUTOMATISCHES REINIGUNGSSYSTEM Wenn der Ofen 2 Stunden ununterbrochen auf der h chsten Stufe gebrannt hat wird der Brenner sich automatisch reinigen Auf der Anzeige wird dies mit dem Cod...

Страница 38: ...ohne die Einstellung SAVE sorgt Ihr Heizofen daf r da die eingestell te Temperatur ann hernd beibehalten wird und zwar durch Anpassung der Heizkapazit t SAVE ist eine Einstellung die Sie zum Beispiel...

Страница 39: ...Ende jeder Heizsaison vollst ndig leer bren nen zu lassen und staubfrei zu lagern vorzugsweise in der Originalverpackung brig gebliebenen Brennstoff sollten Sie in der n chsten Heizsaison nicht mehr...

Страница 40: ...ebracht wurden Nicht Origi nal Teile montiert oder Reparaturen durch Dritte am Heizofen ausgef hrt wur den 4 Die Garantie gilt nicht f r Teile die einem normalen Verschlei unterliegen wie die Brennerm...

Страница 41: ...lampe H hen Modus Knopf berwachungssystem f r Luftqualit t Motion Taste Bewegungsmelder Clean start Taste K L M N S PRODUKTDATENBLATT a Name Warenzeichen des Lieferanten TOYOTOMI Europe Sales B V b Mo...

Страница 42: ...iser l appareil dans les caravanes bateaux et cabines de v hicules dans les pi ces insuffisamment a r es ou situ es en dessous du niveau du sol L utilisation de cet appareil dans des locaux recevant d...

Страница 43: ...endie soit appareil l arr t soit dans un autre local que celui o est install le chauffage Dans tous les cas l utilisateur doit v rifier la bonne fermeture de son r servoir recharg en dehors de toute s...

Страница 44: ...e distributeur PARTICULI REMENT POUR FRANCE Votre appareil de chauffage a t con u pour fonctionner uniquement avec un combustible pour chauffage mobile combustible liquide conforme aux arr t s du 18 7...

Страница 45: ...mode d altitude 2 Apr s avoir r gl le mode d altitude 1 appuyez sur le bouton d altitude avec une fine tige et branchez le nouveau simultan ment Ensuite 2 sera affich l cran 3 D sactivez le mode alti...

Страница 46: ...rs 6 Dans tous les cas l utilisateur doit verifier la bonne fermeture du reservoir recharg en dehors de toute source de chaleur ou de feux nus Remettez le r servoir amovible dans l appareil bouchon en...

Страница 47: ...n le eekly imer es pro rammations sont sauve ard es dans la m moire m me si l appareil est d ran h teindre l appareil s il on tionne Appuyer sur le outon timer Vous deve avoir pro ramm l heure et le j...

Страница 48: ...ppuyant la tou he une seule ois vous au mente la valeur petit petit n appuyant la tou he vous diminue la valeur petit petit Appuyer sur e tension day set pour on irmer l heure d arr t de l appareil en...

Страница 49: ...OGRAMMATION D UN JOUR L AUTRE teindre votre onve teur en appuyant sur le outon mar he arr t Appuyer sur le outon timer ensuite et le voyant timer s allumera appareil de hau a e s teint es indi ations...

Страница 50: ...ter et les valeurs ins r es sont m moris es fig G Vous pouvez r gler la temp rature sur 6 C minimum et 28 C maximum En cas de coupure de courant ou si la prise est d branch e rebranchez l appareil Un...

Страница 51: ...t de cl 05 cl 01 Durant ces 5 minutes de nettoyage automatique l appareil sera en position mini L op ration de nettoyage effectu e l appareil mobile de chauffage combustible liquide reprendra sa posit...

Страница 52: ...ez lorsque par exemple vous n tes pas pr sent dans la pi ce ou pour maintenir la temp rature de la pi ce en position Hors gel L L INDICATEUR FUEL Apr s que l indication FUEL est apparue vous disposez...

Страница 53: ...un atelier de reparation reconnu par l importeur afin d viter un danger O ENTREPOSAGE FIN DE LA SAISON En fin de saison rangez l appareil dans un lieu sans poussi re si possible en utilisant l emball...

Страница 54: ...t De plus les r gles suivantes s appliquent 1 Nous rejetons express ment toute autre demande d indemnisation y compris en cas de pr judice indirect 2 La r paration ou le changement de pi ces effectu s...

Страница 55: ...timer Bouton de r glage d altitude Systeme de controle de qualit d air Touche Motion Detecteur de mouvement Touche Clean start K L M N S FICHE PRODUIT a Le nom du fournisseur Marque commerciale TOYOT...

Страница 56: ...elen van vreugde in het dagelijks leven We zullen blijven doorgaan met het onderzoeken ontwikkelen en produceren van producten die overeenkomen met een levensstijl voor effici ntie veiligheid en comfo...

Страница 57: ...de tank gevuld worden wanneer de kachel uitstaat f in een andere ruimte dan waar de kachel ge nstalleerd is Zorg er voor dat de tank op de juiste wijze gesloten is na het vullen op een veilige afstand...

Страница 58: ...Luftf hlers nichtig machen Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren H ndler SPECIAAL VOOR FRANKRIJK uw kachel is voor het gebruik van watervrije en zuivere petroleum van hoge kwaliteit ontworpen confo...

Страница 59: ...ikt stel dan de hoogte in op modus 2 Nadat de hoogte is ingesteld op modus 1 drukt u op de hoogteknop met smal ijzerdraad en tegelijkertijd in de outlet Vervolgens verschijnt 2 op het display 3 Schake...

Страница 60: ...N VAN DE KLOK De juiste tijd en dag kunt u alleen instellen als de kachel niet brandt maar de stekker wel in het stopcontact zit Voor het instellen van de dag gebruikt u de insteltoetsen Voor het inst...

Страница 61: ...druk de insteltoets om de tijd met n stap te verlagen Druk op de knop extension day set om de gewenste waarde te selecteren Met de insteltoetsen kunt u nu de tijd in minuten instellen waarop de kachel...

Страница 62: ...Druk op extension day set om copy te kiezen Met de pijltoetsen en kunt U nu kiezen naar welke dag de instellingen gekopieerd moeten worden Druk op extension day set om de aangegeven dag te kiezen De t...

Страница 63: ...ermeld Deze laatste kunt u veranderen met behulp van de insteltoetsen zie hoofdstuk G Kijk v r het aanmaken van de kachel altijd even of er nog voldoende brandstof in de wisseltank zit G HET INSTELLEN...

Страница 64: ...ilter vervuild f Filter reinigen Brandstofpomp vervuild Dealer informeren De kachel heeft 50 uur onaf gebroken gebrand en is automatisch afgeslagen Kachel opnieuw aanmaken Brandstof op Wisseltank vull...

Страница 65: ...achel verandert Tijdens het branden kan de kachel dan enkel nog worden uitgeschakeld Als de kachel al uit is voorkomt het kinderslot ook dat de kachel per ongeluk wordt aangemaakt U activeert het kind...

Страница 66: ...atie b v door een deur of raam iets verder te openen kan de kachel weer ingeschakeld worden door de toets nogmaals in te drukken N ONDERHOUD Voordat u onderhoud pleegt dient u de kachel uit te zetten...

Страница 67: ...Duw de transportdop op de plaats van het brandstofzeefje fig N en druk deze goed aan De transportdop zal zoveel mogelijk voorkomen dat brandstof uit de kachel lekt gedurende transport 4 Vervoer de ka...

Страница 68: ...nd als u de originele gedateerde aankoopbon overlegt en als daarop geen veranderingen zijn aangebracht 6 De garantie geldt niet bij schade ontstaan door handelingen die afwijken van de gebruiksaanwijz...

Страница 69: ...nop Bewakingssysteem voor luchtkwaliteit MOTION toets Bewegingsmelder Clean start toets K L M N S PRODUCTKAART a De naam van de leverancier handelsmerk TOYOTOMI Europe Sales B V b Model LC SL530 c De...

Страница 70: ...dares de seguridad no solo de Jap n sino de todos aquellos pa ses en los que prestamos servicio Toyotomi adapta sus productos a las necesidades del cliente siempre con forme a su filosof a comercial C...

Страница 71: ...odos los contenedores de combustible con sus tapones y sellos originales en un lugar fresco y oscuro El combustible envejece Comience cada oto o con nuevo combustible Utilice e clusivamente parafina p...

Страница 72: ...lusivo de combustible l uido para estufas port tiles en conformidad con los decretos de 25 06 2010 y 18 07 2002 Se prohibe el uso de otros tipos de combustible Consulte con su proveedor o visite nuest...

Страница 73: ...el modo de altitud 2 Despu s de seleccionar el modo de altitud 1 presione el bot n con un objeto largo y fino y enchufe el aparato a la corriente simult neamente de nuevo La pantalla mostrar 2 3 Apag...

Страница 74: ...ombustible presente en la bomba se vac e en el dep sito y retire la misma con cuidado Cierre el dep sito enroscando el tap n cuidadosamente Limpie eventuales gotas de combustible ue hayan ca do 6 Cont...

Страница 75: ...TEMPORIZADOR Apague la estufa cuando est en posici n On Presione el bot n timer Para programar el temporizador es necesario que el reloj indique la hora correcta y el d a Elija el d a que desee progr...

Страница 76: ...los minutos presionando extension day set Con los botones se puede elegir la hora en minutos cuando la estufa debe ser apagada Pulsando el bot n una sola vez se incrementa paso a paso Pulsando el bot...

Страница 77: ...to est encendido por el temporizador se visualizar el indicador on La pantalla muestra la temperatura elegida y la temperatura actual de la habitaci n FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR Utilice la funci...

Страница 78: ...de estos botones para activar esta funci n el signo C empe ar a parpadear A continuaci n para subir la temperatura deseada oprima el bot n derecho min y para bajarla oprima el bot n i uierdo hour Puls...

Страница 79: ...oducirse fallos no mencionados en esta lista y o cuando el fallo vuelva a producirse despu s de medidas de correcci n siempre debe consultar con su proveedor APAGADO AUTOM TICO Esta estufa est dotada...

Страница 80: ...pagar autom ticamente cuando la temperatura ambiente sea 3 C superior a la temperatura programada Al alcan ar la temperatura ambiente programada la estufa volver a encenderse autom ticamente Para acti...

Страница 81: ...siempre a su distribuidor Si el cable el ctrico est da ado tan solo un instalador cualificado esta autori ado para cambiarlo por el tipo H05 VV O ALMACENAMIENTO FIN DEL INVIERNO Llegado el fin de la...

Страница 82: ...ugar a una pr rroga de la misma 3 La garant a no se aplicar en los casos ue se hayan reali ado modificaciones se hayan montado pie as no originales reparaciones efectuadas por terceros 4 Las pie as ue...

Страница 83: ...dor Bot n de ajuste de altitud Sistema de control de calidad del aire Bot n Motion Sensor detector de movimiento Bot n Clean start K L M N S FICHA DE PRODUCTO a Nombre Marca comercial del proveedor TO...

Страница 84: ...non solo in Giappone ma anche in tutti gli altri paesi del mondo in cui operiamo Toyotomi concepisce i propri prodotti perch soddisfino le esigenze dei clienti basandosi sulla sua filosofia aziendale...

Страница 85: ...Stoccare tutti i contenitori di combustibile provvisti dei loro tappi e sigilli originali in luogo fresco e non esposto alla luce Il combustibile invecchia Cominciare ogni stagione fredda con nuovo co...

Страница 86: ...fa stata progettata per fun ionare esclusiva mente con combustibile indicato per apparecchi di riscaldamento portatili fun ionanti a combustibile li uido come previsto dai Decreti dell 25 06 2010 e 18...

Страница 87: ...e i 1900 m usare la modalit altitudine 2 Dopo aver impostato la modalit altitudine 1 premere il pulsante altitudine con l asticella e collegare di nuovo contemporaneamente la presa Sul display compar...

Страница 88: ...e il tappo del serbatoio sia diritto e ben avvitato Porre nuovamente il serbatoio estraibile nella stufa con il tappo verso il basso Chiudere il coperchio C REGOLAZIONE DELL OROLOGIO Si pu regolare l...

Страница 89: ...ere l op ione opy opiare le imposta ioni da un iorno ad un altro remere e tension day set per sele ionare il pro ramma visuali ato Con i pulsanti possi ile sele ionare l ora in ui la stu a dovr a ende...

Страница 90: ...liere il iorno sele ionato Le impostazioni per il programma per marted sono pro rammate e il display mostra per 3 se ondi opo 3 se ondi possi ile s e liere un altro iorno da opiare o terminare la pro...

Страница 91: ...gge la temperatura regolata uest ultimo valore pu essere modificato con l ausilio degli appositi pulsanti cfr capitolo G Prima di accendere la stufa controllare se nel serbatoio estraibile vi una uant...

Страница 92: ...ttare il rivenditore La stufa rimasta accesa ininterrot tamente per un periodo di 50 ore e si spenta automaticamente Riaccendere la stufa Combustibile esaurito Riempire il serbatoio estraibile Insuffi...

Страница 93: ...otion si spegne TELECOMANDO uesta stufa dotata di telecomando Con il telecomando possibile impostare le stesse fun ioni che sono programmabili anche dal display presente sulla stufa J DISPOSITIVO DI S...

Страница 94: ...o una finestra si pu accendere la stufa premendo nuovamente il pulsante di accensione N MANUTENZIONE Prima di procedere alla manuten ione occorre spegnere la stufa e farla raffreddare In seguito stacc...

Страница 95: ...erve a prevenire nei limiti del possibile perdite di olio dalla stufa durante il trasporto 4 Trasportare la stufa sempre in posi ione eretta 5 Svuotare il serbatoio fisso utili ando una pompa per comb...

Страница 96: ...n ia 5 La garan ia vale esclusivamente se l utente in possesso della ricevuta d ac uisto originale datata alla uale non siano state apportate modifiche o corre ioni 6 La garan ia viene considerata nul...

Страница 97: ...mer Pulsante impostazione altitudine Sistema di controllo della qualit dell aria Tasto Motion Sensore di rilevamento del movimento Tasto Clean startz K L M N S SCHEDA PRODOTTO a Nome Marchio del forni...

Страница 98: ...osofia de partilha de alegrias na vida di ria Continuaremos a pesquisar desenvolver e fabricar produtos que combinem o estilo de vida das pessoas com a efici ncia seguran a e conforto Esperamos que v...

Страница 99: ...uarde todos os recipientes do combust vel com as tampas e selos originais em local fresco e seguro Use um combust vel novo no in cio de cada esta o Utili e apenas parafina pura de alta ualidade e de...

Страница 100: ...ordo com os decretos de 18 07 2002 e 25 06 2010 proibida a utiliza o de outros tipos de combust vel Verifique com o seu revendedor ou visite nosso site identificar os nossos distribuidores Este equipa...

Страница 101: ...e altitude 1 prima o bot o de altitude com uma haste fina e ligue de novo o aparelho tomada simultaneamente Ir ent o aparecer 2 no visor 3 Desligue o modo de altitude premindo o bot o de altitude desl...

Страница 102: ...o tan ue est bem ajustada e apertada Colo ue de novo o dep sito remov vel no aquecedor com a tampa para baixo Feche a tampa C AJUSTE DO REL GIO S poss vel ajustar a data e hora quando o aquecedor est...

Страница 103: ...ntre os programas P1 P2 e P3 Tamb m pode escolher a op o Copy copia a defini o de um dia para o outro Pressione extension day set para seleccionar o programa Com as teclas pode escolher a hora a que o...

Страница 104: ...configura es para ter a feira est o programadas e o visor mostra SET durante 3 segundos Ap s 3 segundos escolher outro dia para copiar ou termine o modo de configura es pressionando TIMER Use a fun o...

Страница 105: ...o cap tulo G o da direita indica a temperatura do espa o G PROGRAMA O DA TEMPERATURA O ajuste da temperatura s pode ser efetuado quando o aquecedor est a ueimar Use as teclas de ajuste para ajustar a...

Страница 106: ...1 Muito pouca ventila o Melhorar a ventila o Contate sempre o seu revendedor para qualquer mau funcionamento que n o conste da lista acima ou quando o erro se mant m depois da ac o corretiva descrita...

Страница 107: ...A fun o SAVE permite limitar a temperatura uando esta fun o est ativada o aquecedor desliga se automaticamente quando a temperatura ambiente for superior temperatura definida em 3 C Posteriormente uan...

Страница 108: ...a sujidade batendo suavemente com o filtro de combust vel voltado para baixo numa superf cie dura Nunca limpar com gua 3 Coloque o filtro de combust vel no aquecedor Pontualmente recomend vel remover...

Страница 109: ...fi o usando uma bomba de combust vel Primeiro remova o filtro do combust vel e em seguida insira a bomba de combust vel no tanque fixo vazio Siga o mesmo procedimento se o tanque de combust vel cont...

Страница 110: ...5 A garantia s aplic vel com a apresenta o da fatura de compra datada e se n o foram feitas altera es mesma 6 A garantia n o se aplica a danos causados por a es que n o est o em conformidade com as i...

Страница 111: ...emanal l mpada do TIMER Bot o modo altitude Sistema de controlo da qualidade do ar Bot o Movimento Sensor de dete o de movimento Tecla Clean start K L M N S FICHA DE PRODUTO a Nome do fornecedor marca...

Страница 112: ...l de i dagligdagen Vi vil forts tte med at unders ge udvikle og producere produkter som er lig med en livsstil som omhandler effektivitet sikkerhed og komfort Vi h ber at du i mange r vil nyde godt af...

Страница 113: ...alle br ndstofbeholdere med deres originale d ksler og forseglinger et koldt og m rkt sted Br ndstof kan blive for ldet Start hver fyringss son med nyt br ndstof Brug kun vandfri paraffin af h j kvali...

Страница 114: ...NKRIG Kaminen er fremstillet til kun at blive brugt med br ndstof der er beregnet til flytbare kaminer som fyrer med flydende br ndstof i henhold til de franske dekreter af 25 06 2010 og 18 07 2002 De...

Страница 115: ...jdetilstand 2 N r du har indstillet h jdetilstand 1 skal du trykke h jdeknappen med en tynd stang og s tte stikket i stikkontakten samtidig Derefter vises 2 p displayet 3 Sluk h jdetilstanden ved at...

Страница 116: ...sigtigt pumpen Skru tankd kslet godt p igen T r eventuelt spildt br ndstof op 6 Kontroll r at tankproppen sidder rigtigt og er skruet fast S t br ndstoftan ken tilbage i kaminen med proppen nedad Luk...

Страница 117: ...12 00 15 00 18 00 12 00 12 00 P2 OFF 14 00 23 00 23 00 14 00 14 00 P3 ON 18 00 18 00 18 00 P3 OFF 23 00 23 00 23 00 Sluk kaminen hvis den er t ndt For at kunne indstille timeren skal uret og dag v re...

Страница 118: ...ge timeindstillingen for hvorn r kaminen skal slukke Ved at trykke n gang p for ges v rdien med n ved at trykke n gang p fald v rdien med n V lg timeindstillingen ved at trykke p knappen extension day...

Страница 119: ...at trykke p timer KOPIERING AF INDSTILLINGEN FRA N DAG TIL EN ANDEN T nd for kaminen ved at trykke p knappen POWER Tryk p timer Tryk p timer Derefter t ndes lampen TIMER Kaminen slukkes Indikatorerne...

Страница 120: ...ATUR Den indstillede temperatur kan kun ndres hvis kaminen er t ndt Temperaturen ndres med indstillingsknapperne Tryk f rst p en af knapperne for at aktivere funktionerne C symbolet vil begynde at bli...

Страница 121: ...ntiler bedre Kontakt altid forhandleren i tilf lde af fejlfunktion der ikke er angivet ovenfor og eller hvis fejlen bliver ved med at opst selvom du bruger de ovenn vnte l sninger AUTOMATISK SLUKNING...

Страница 122: ...s funktionen fra Ogs uden indstillingen SAVE s rger ovnen for at den indstillede temperatur s vidt muligt holdes ved at dens opvarmningskapacitet tilpasses SAVE er en energisparefuktion der f eks kan...

Страница 123: ...ONEN Efter fyringss sonen skal kaminen opbevares et sted hvor den ikke bliver st vet s vidt muligt i den originale emballage Resterende br ndstof kan ikke bruges i den n ste fyringss son Brug derfor a...

Страница 124: ...lse af garantien 3 Garantien bortfalder hvis der er foretaget ndringer hvis der er monteret uoriginale reservedele eller hvis kaminen har v ret repareret af tredjemand 4 Garantien g lder ikke for rese...

Страница 125: ...Weekly timer Timer lampe h jde justerings knap Kontrolsystem til luftkvalitet MOTION knap Bev gelsessensor Clean start knap K L M N S DATABLAD a Leverand rens navn varem rke TOYOTOMI Europe Sales B V...

Страница 126: ...ngsfilosofi dele glede i hverdagen Vi vil fortsette forske p designe og produsere produkter som passer en effektiv trygg og komfortabel livsstil Vi h per at du vil nyte ditt Toyotomi produkt i mange r...

Страница 127: ...bevar alle drivstoffbeholdere med originallokk og tetninger p et kj lig og m rkt sted Drivstoffets alder Bruk nytt drivstoff i begynnelsen av hver fyringssesong Bruk kun ren vannfri parafin av h y kva...

Страница 128: ...onstruert for drivstoff beregnet p flytende drivstoffdrevne mobile varmeovner i samsvar med bestemmelsene av 25 06 2010 og 18 07 2002 Bruk av andre typer drivstoff er forbudt Sp r forhandleren eller s...

Страница 129: ...ukes ved en h ye p 1300 til 1900 m m h ydemodus 2 brukes Etter ha satt h ydemodus 1 trykk p h ydeknappen med en tynn gjenstand og koble i kontakten samtidig igjen 2 vil da vises i displayet 3 Sl av h...

Страница 130: ...ivstoffet i pumpen renne tilbake i jerrykannen og ta pumpen forsiktig ut Skru drivstofflokket omhyggelig p igjen Fjern eventuelt driv stoffs l 6 Sjekk om lokket sitter rett og er skrudd ordentlig til...

Страница 131: ...00 23 00 Sl av varmeovnen hvis den st r p Trykk p timerknappen For kunne aktivere timeren m du ha stilt tiden og dagen riktig Velg dagen som du vil programmere ved trykke p Trykk p n gang for ke verd...

Страница 132: ...or redusere verdien ett trinn Velg timen ved trykke p knappen extension day set Med knappene kan du n velge tidspunk tet i minutter n r varmeovnen skal sl seg av Trykk p n gang for ke verdien ett trin...

Страница 133: ...er avslutte innstillingsmodus ved trykke p timer KOPIERE INNSTILLINGER FRA EN DAG TIL EN ANNEN Sl p varmeovnen ved trykke p POWER knappen Trykk p timer og TIMER lampen tennes Varmeovnen sl r seg av On...

Страница 134: ...R Temperaturinnstillingen kan bare gj res mens varmeovnen brenner Bruk innstillingsknappene til regulere temperaturen F rst trykker du p en av knappene for aktivere funksjonen C symbolet begynner blin...

Страница 135: ...jon S rg for bedre ventilasjon e 1 1 For d rlig ventilasjon S rg for bedre ventilasjon Kontakt forhandleren ved funksjonsfeil som ikke er angitt ovenfor og eller hvis feilen oppst r igjen etter at de...

Страница 136: ...l innstilt verdi sl r varmeovnen seg p igjen automatisk Aktiver sparefunksjonen ved trykke p knappen vises i informasjonsdisplayet fig I Ved eventuelle funksjonsfeil forteller informasjonsdisplayet hv...

Страница 137: ...akt alltid forhandle ren n r utbedringer er n dvendig Hvis str mledningen er skadd m den skiftes av en godkjent mont r Bruk en ny ledning av typen H05 VV F O OPPBEVARING SLUTT P DEN KALDE RSTIDEN N r...

Страница 138: ...garantiperioden 3 Garantien skal ikke lenger gjelde hvis ovnen er blitt modifisert ikke originale deler er tatt i bruk eller hvis en uautorisert tredjepart har utf rt reparasjons arbeid p den 4 Garan...

Страница 139: ...kly timer Tidtaker lampe Knapp for h ydeinnstilling Kontrollsystem for luftkvalitet MOTION knapp Bevegelsessensor Clean start knapp K L M N S DATABLAD a Leverand rens navn varemerke TOYOTOMI Europe Sa...

Страница 140: ...e i vardagen Vi kommer forts tta forska utforma och tillverka produkter som passar en livsstil som r effektiv s ker och bekv m Vi hoppas att du kommer tycka om din Toyotomi produkt i m nga r fram t In...

Страница 141: ...alla br nslebeh llare med originalpluggar och t tningar p en sval och m rk plats Br nsle ldras Anv nd nytt br nsle i b rjan av varje uppv rmningss song Anv nd endast h gkvalitets vattenfritt paraffin...

Страница 142: ...ljaren om du r tveksam INFORMATION R RANDE FRANKRIKE V rmaren utformades f r att drivas uteslutande av br nsle avsett f r mobila v rmare drivna av flytande br nsle enligt direktiven 25 06 2010 och 18...

Страница 143: ...n h jd fr n 1300 m till 1900 m anv nd h jdl ge 2 Efter att ha st llt in h jdl ge 1 tryck p h jdl gesknappen med ett tunt f rem l samtidigt som du koppla in apparaten i v gguttaget D refter visas 2 p s...

Страница 144: ...blir varmt 5 L t br nsle som finns kvar i pumpen rinna tillbaka ned i br nsledunken och ta f rsiktigt bort pumpen Skruva f rsiktigt p br nslelocket p tanken Torka upp br nsle som kommit utanf r 6 Kont...

Страница 145: ...trycka p Tryck en g ng p knappen f r att ka v rdet ett steg Tryck en g ng p knappen f r att minska v rdet ett steg Tryck p extension day set f r att v lja nskad dag I displayen visas Med knapparna oc...

Страница 146: ...ja I displayen visas Anv nd justeringsknapparna eller f r kopiera Tryck p extension day set f r att kopieringsfunktionen Anv nd justeringsknapparna eller f r att v lja vilken dag inst llningarna ska k...

Страница 147: ...med hj lp av justeringsknapparna se avsnitt G Innan du t nder v rmaren kontrollera alltid att det finns tillr ckligt med br nsle i den avtagbara br nsletanken G ST LLA IN NSKAD TEMPERATUR Du kan bara...

Страница 148: ...takta din terf rs ljare V rmaren har anv nts kontinuerligt i 50 timmar och har st ngt av sig sj lv automatiskt S tt p v rmaren igen Slut p br nsle Fyll den avtagbara br nsletanken F r d lig ventilatio...

Страница 149: ...nktionerna p fj rrkontrollen r samma som p kaminens display J BANRS KERT L S Det barns kra l set r till f r att barn inte ska kunna ndra v rmarens inst llningar av misstag N r v rmaren brinner och det...

Страница 150: ...nen startas igen genom tryckning p N UNDERH LL Sl ck kaminen och l t den svalna innan underh ll ska utf ras Dra ocks ut stick kontakten ur v gguttaget Kaminen kr ver mycket lite underh ll Det r emelle...

Страница 151: ...nsletanken i v rmaren 3 S tt transportskyddet p br nslefiltrets plats fig N Tryck till ordentligt Transportskyddet hindrar s l ngt det r m jligt olja fr n att l cka ut ur v r maren under transport 4 V...

Страница 152: ...r n gra ndringar 6 Garantin t cker inte skador som uppst tt genom hantering som inte r i enlig het med anvisningarna f r anv ndning f rsummelse och anv ndning av en felaktig typ av br nsle eller br ns...

Страница 153: ...y timer Tidur lampa Knapp f r h jdinst llning F rl ngning MOTION knapp R relsesensor Clean start knapp K L M N S PRODUKTBLAD a Leverant rens namn varum rke TOYOTOMI Europe Sales B V b Modell LC SL530...

Страница 154: ...isess el m ss Jatkamme sellaisten tuotteiden tutkimista suunnittelua ja valmistamista jotka sopivat tehokkaaseen turvalliseen ja miellytt v n el m ntapaan Toivomme ett nautit Toyotomin tuotteista use...

Страница 155: ...t viile ss ja pime ss ja k yt niiss alkuper isi korkkeja ja tiivisteit Poltto ljykin vanhenee Ota k ytt n uusi kanisteri aina l mmityskauden alussa K yt vain korkealaatuista vedet nt puhdasta parafiin...

Страница 156: ...n ainoastaan siirrett ville nestem isell polttoaineella toimiville l mmittimille tarkoitetulla palo ljyll asetusten 25 06 2010 ja 18 07 2002 mukaisesti Muiden polttoaineiden k ytt on kielletty Kysy my...

Страница 157: ...rkeustilaa 2 Asetettuasi korkeustilan 1 paina korkeuspainiketta ohuella tangolla ja kytke samanaikaisesti laite uudelleen pistorasiaan Silloin 2 n kyy n yt ll 3 Korkeustilan 2 asettamisen j lkeen kytk...

Страница 158: ...polttoaineen valua takaisin polttoainekanisteriin ja irrota pumppu varovasti Kierr s ili n korkki huolellisesti kiinni Puhdista polttoainevuodot 6 Tarkista ett polttoaines ili n korkki on suorassa ja...

Страница 159: ...ytke l mmitin pois p lt jos se p ll Paina timer painiketta Ajastimen voi k ynnist vain silloin kun oikea aika on asetettu Valitse ohjelmoitava p iv painamalla painikkeilla Kun painat painiketta kerran...

Страница 160: ...painat painiketta kerran arvo laskee yhdell pyk l ll Valitse tunnit painamalla extension day set painiketta Painikkeilla voit valita nyt kellonajan minuutit jolloin l mmittimen tulee kytkeyty pois p l...

Страница 161: ...r painiketta ASETUKSEN KOPIOIMINEN P IV ST TOISEEN Kytke l mmitin p lle painamalla POWER painiketta Paina timer painiketta ja TIMER merkkivalo syttyy L mmitin kytkeytyy p lt N yt n On ja Off merkinn t...

Страница 162: ...ila asetusta voidaan s t vain kun l mmitin palaa S d l mp tilaa k yt t m ll s t n pp imi Paina ensin toista kahdesta n pp imest toiminnon kyt kemiseksi p lle C merkki alkaa vilkkua S d seuraavaksi l m...

Страница 163: ...lleen Riitt m t n ilmanvaihto Tehosta ilmanvaihtoa e 1 1 Riitt m t n ilmanvaihto Tehosta ilmanvaihtoa Ota aina yhteytt myyj liikkeeseen jos ilmenee edell mainituista poikkeavia toimintah iri it tai vi...

Страница 164: ...taas asetettuun l mp tilaan l mmitin k ynnistyy automaattisesti uudelleen Voit ottaa SAVE asetuksen k ytt n painamalla painiketta tulee n kyviin tieton ytt n kuva I Toiminto poistetaan k yt st painam...

Страница 165: ...a korjausta koskevissa asioissa aina yhteys tuotteen myyj n Jos virtajohto on vaurioitunut sen saa vaihtaa vain valtuutettu s hk asentaja K yt uutta H05 VV F tyypin virtajohtoa O VARASTOINTI L MMITYSK...

Страница 166: ...denn takuuaikaa 3 Takuu ei ole voimassa jos l mmittimeen on tehty muutoksia siin on k ytetty muita kuin alkuper isi varaosia tai korjauksia on teetetty kolmannella osa puolella 4 Takuu ei koske kulumi...

Страница 167: ...Kahva PIDENNYS day set Weekly timer Ajastinlamppu Korkeuden asetuspainike Ilmanlaadun valvontaj rjestelm Motion painike Liiketunnistin Clean start n pp in K L M N S TUOTESELOSTE a Tavarantoimittajan n...

Страница 168: ...stventa encontrar el n mero de tel fono en www toyotomi eu Il presente prodotto non adatto a funzioni di riscaldamento primario In caso aveste bisogno di ulteriori informazioni o riscontraste particol...

Отзывы: