Toyota Aygo 2005 Скачать руководство пользователя страница 3

Manual Ref. no. AIM 000 963-0 

3 of 28

EN

<
<
<

<
<
<

Expert Fitment Required.

Disconnect the battery earth cable.

To avoid damage to the wiring harness, ensure

contact with sharp edges is prevented.

Install parts as shown on illustrations.

Re-connect battery.

Re-fit panels, ensure that the wiring harness and

other components are neatly and securely

located.

DE

<
<
<

<
<
<

Montage durch Fachwerkstatt erforderlich.

Massekabel von Batterie abklemmen.

Zur Vermeidung von Beschädigungen an der

Kabelisolation ist Berührung mit scharfen Kanten

zu vermeiden. 

Teile gemäß Abbildung montieren.

Batterie wieder anschließen.

Paneele wieder anbringen; achten Sie darauf,

daß der Kabelbaum und andere Teile

ordnungsgemäß und genau positioniert sind.

ES

<
<
<

<

<
<

Montaje sólo por el concesionario.

Desconectar el cable de masa de la bateria.

A efectos de evitar desperfectos en el

aislamiento del cable, hay que evitar el contacto

con aristas cortantes.

Montar las piezas tal como se indica en las 

figuras.

Vuelva a conectar la bateria.

Volver a colocar los paneles; preste atención a

que el mazo del cable y las demás piezas

tengan la posición correcta y precisa.

FR

<
<
<

<
<
<

Montage par spécialiste nécessaire.

Débrancher le câble de masse de la batterie.

Eviter tout contact avec des arêtes vives afin de

ne pas endommager l'isolation des câbles.

Monter les pièces selon les figures.

Reconnecter la batterie.

Remettre le panneau; veillez à ce que le

faisceau et les autres pièces soient positionnés

correctement et avec la précision requise.

IT

<
<
<

<

<
<

Eí necessario in officina specializzata.

Staccare il cavo di massa dalla batteria

Allo scopo di evitare danni allíisolazione dei cavi, 

evitare di metterli a contatto con spigoli acuti.

Montare le parti secondo quanto rilevabile delle

illustrazioni.

Riconnettere la batteria.

Rimettere in posizione i pannelli; far ben 

attenzione che il fascio di cavi e le altre parti 

siano state posizionate con esattezza e nella 

dovuta maniera.

PT

<
<
<

<
<
<

Especialista em montagem requerido.

Separe o cabo de terra do acumulador.

Para não se danificar a isolação dos cabos, é 

conveniente evitar-se contacto com arestas

afiadas.

Monte as partes conforme ilustrado.

Recolocar a bateria

Tornar a colocar os painéis; verificar se a árvore 

de cabos e outras peças estão na posição 

exacta e prescrita.

NL

<
<
<

<
<
<

Montage door vakman nodig.

Massakabel van accu losmaken.

Ter vermijding van beschadigingen aan de

isolatie van de elektrokit dient contact met

scherpe kanten te worden vermeden.

Delen overeenkomstig afbeelding monteren.

Accu weer aansluiten.

Panelen weer monteren; let erop, dat de 

kabelboom en andere delen correct en netjes 

gepositioneerd worden.

DA

<
<
<

<
<
<

Montage ved professionelt værksted påkrævet.

Stelkabel fjernes fra batteri. 

Berøring med skarpe kanter skal undgås for at 

undgå beskadigelse af kabelisoleringen. 

Dele skal monteres i henhold til illustrationer. 

Tilslut batteri igen.

Paneler fastgøres igen; vær opmærksom på, at 

kabelsamlingen og andre dele placeres korrekt

og præcist. 

NO

<
<
<

<
<
<

Nødvendig med montering fra fagvegverksted.

Klem jordkabelen av batteriet.

For å unngå skader på kabelisoleringen må 

berøring av skarpe kanter unngås. 

Monter alle deler i henhold til illustrasjonene.

Tilkopl batteriet igjen.

Monter panelene igjen, og pass på at

kabelbunten og andre deler er anbrakt ordentlig

og på riktig sted.

SV

<

Verkstadsmontage erfordras.

<

Lossa stomkabeln från batteriet.

<

För att förhindra skador på ledningarnas isolation

skall beröring med vassa kanter undvikas.

<

Montera detaljerna enligt figurerna

<

Anslut batteriet igen.

<

Sätt tillbaka panelerna igen; kontrollera noga att 

ledningsmattan och andra detaljer ligger på rätt 

plats.

FI

<

Asennus tarpeen merkkikorjaamossa.

<

Erota maadoitusjohto akusta

<

Pidä huoli myös siitä, että kaapelointi on korin 

kiinnityksen myötäinen ja kiinnitetty huolellisesti

muihin liikkuviin osjin.

<

Asenna osat kuvien mukaan.

<

Kytke akku takaisin.

<

Aseta paneelit paikalleen; tarkista, että 

kaapelointi ja muut osat ovat asianmukaisesti ja 

tarkalleen paikoillaan.

CS

<
<
<

<
<
<

Montáž ve specializované dÍlně nutná.
Odpojte cemnicí kabel od baterie.
Zabraňte tomu , aby se kabely poškodily tím, že

jsou položeny na ostrých hranách.
Montujte části podle vyobrazení
Opět připojit baterii.
Opět připevněte panely; dbejte na to, aby svazek

kabelů a ostatní čísti byly uloženy na správném

místě.

Содержание Aygo 2005

Страница 1: ...Aygo Seat Heaters Installation instructions Manual reference number AIM 000 963 0 Model year 02 2005 Vehicle code B10L A W Part number PZ4AG 19060 98 Weight 1 02 kg...

Страница 2: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 2 of 28 Revision Record Rev No Date Page Picture Update New Deleted Steps...

Страница 3: ...a isola o dos cabos conveniente evitar se contacto com arestas afiadas Monte as partes conforme ilustrado Recolocar a bateria Tornar a colocar os pain is verificar se a rvore de cabos e outras pe as...

Страница 4: ...ght green Hellgr n Verde claro Vert clair Verde chiaro Verde claro Lichtgroen Lysegr n N Natural colour Naturfarben Color natural Nature Colori naturali Cores naturais Naturel Naturfarvet O Orange Ora...

Страница 5: ...Violett Violetti Modr ern Hn d Tmavomodr Tmavozelen Zelen ed Bled modr Sv tlezelen P rodn Oran ov R ov erven Purpurov Blankytn lutohn d B l lut Fialov K k Feket Barna S t tk S t tz l Z l Sz rke Vil g...

Страница 6: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 6 of 28 B F A C D E G H I J K L M N O P 15 A 1x 6x 2x 2x 1x 84751 33050 1x 1x 1x 1x 1x 1x 20x 1x 1x 1x 2x C1 D1 C2 A1 A2 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 A4 A3 L R...

Страница 7: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 7 of 28 10 12 14 mm 22 mm 22 mm 5 mm 10 mm TORX 40...

Страница 8: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 8 of 28 3 1 2 4 STOP Airbag TORX 40 4x 1 2...

Страница 9: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 9 of 28 11 5 7 9 12 10 8 6 12 mm 1 2x 31 38...

Страница 10: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 10 of 28 15 13 14 21 30 17 71 38 18 19 71 A1 A7 8 9 10 11 12 13 A2 A6 L R A A A P 11x 10 mm 1 2 3 3x A5 A3 4...

Страница 11: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 11 of 28 17 16 P 5x A5 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 A4 A3 A4 A4 A3 A3 A A A A L M N A7 8 9 10 11 12 13 10 mm...

Страница 12: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 12 of 28 19 18 5 mm 1 2 3 A A A7 8 9 10 11 12 13 A5 2 1 H H K A O H A5 5 mm...

Страница 13: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 13 of 28 21 20 1 2 3 B A7 A7 A8 A8 A9 A10 A11 A12 A13 A A 1 5 A 2 2 2 3 2 G G PIN Signal 5 ILL PIN 5 4...

Страница 14: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 14 of 28 24 22 23 1 27 4 4 4 3 1 2 2 3 G A7 2 1 3 A J J A 1 5 A A13 A7 J 1x E 2 2 4...

Страница 15: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 15 of 28 27 25 26 1 5 2 6 7 4 3 8 9 A A9 A9 A10 A11 A12 A12 5 PIN Signal 1 IGN 1 PIN Signal 2 B HTR RLY PIN 2 PIN 1 1 3 2 4 5 5 5 4 27 5 2 1 4 3 4 3 2 1 4 10 Y B B Y...

Страница 16: ...8 31 28 29 30 Manual Ref no AIM 000 963 0 28 of 28 77 Print 100 Check with Ruler before use CHECK SIZE AYGO 02 2005 100 mm 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 100 mm 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 38 19 5 91 5...

Страница 17: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 17 of 28 33 32 34 AYGO 02 2005 38 19 5 91 5 21 5 6 AYGO 02 2005 38 19 5 91 5 21 5 6 AYGO 02 2005 38 19 5 91 5 21 5 6 1 1 1 1 4x 8x 1...

Страница 18: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 18 of 28 36 35 1 AYGO 02 2005 38 19 5 91 5 21 5 6 1 2 1 1 2...

Страница 19: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 19 of 28 38 37 4 1 2 2 3 1 1 F G A A6 1...

Страница 20: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 20 of 28 40 39 41 C C1 C2 I C B R C2...

Страница 21: ...2 mm 50 mm Manual Ref no AIM 000 963 0 21 of 28 46 42 43 45 47 44 1 1 2 C C C...

Страница 22: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 22 of 28 53 50 48 52 54 51 49 C C C C C...

Страница 23: ...3x 4x 2 mm Manual Ref no AIM 000 963 0 23 of 28 59 57 55 58 56 D...

Страница 24: ...4x 50 mm Manual Ref no AIM 000 963 0 24 of 28 63 62 60 61 64 D D D D D...

Страница 25: ...3x Manual Ref no AIM 000 963 0 25 of 28 69 67 65 66 68 70 1 2 I E D D C2 D1 C1 I C2 P 2x AIRBAG...

Страница 26: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 26 of 28 73 72 71 I C2 A1 2 1 2 E TORX 40 4x 22 Nm 10 mm 3 2 1 6 5 Nm 3x...

Страница 27: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 27 of 28 76 74 75 CHECK FUNCTIONS FUNKTIONEN KONTROLLIEREN CONTR LER LES FONCTIONS CONTROLEER FUNCTIES 5 6 7 8 Nm 2x 2 0 Nm...

Страница 28: ...Manual Ref no AIM 000 963 0 28 of 28 77 Print 100 Check with Ruler before use CHECK SIZE AYGO 02 2005 100 mm 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 100 mm 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 38 19 5 91 5 21 5 6...

Отзывы: