42
TURN OFF THE EQUIPMENT AND WAIT FOR THE SABER COOL DOWN;
APAGUE EL EQUIPO Y ESPERA LA ESPADA ENFRIAR;
DESLIGUE O EQUIPAMENTO E AGUARDE O SABRE ESFRIAR;
SABER TIP PINION LUBRICATION /
LUBRIFICIÓN DE PIÑÓN DE LA PUNTA DE LA
ESPADA /
LUBRIFICAÇÃO DO PINHÃO DA PONTA DO SABRE
02
IT IS NOT NECESSARY REMOVE THE CHAIN;
NO ES NECESARIO QUITAR LA CORREA;
NÃO É NECESSÁRIO REMOVER A CORRENTE;
CLEAN BAR PINION GUIDE;
LIMPIE LA GUÍA DEL PIÑÓN DE LA BARRA;
LIMPE A GUIA DO PINHÃO DA BARRA;
INSERT THE APPLICATOR TIP INTO THE LUBRICATION HOLE AND INJECT GREASE
UNTIL IT OVERFLOWS AT THE PINION EDGE;
PON LA PUNTA DEL APLICADOR DENTRO DEL AGUJERO DE LUBRICANTE E INYEC-
TE GRAJA, HASTA VERTER POR LOS LADOS DEL ENGRANAJE (PIÑÓN;
INSIRA A PONTA DO APLICADOR DENTRO DO ORIFÍCIO DE LUBRIFICAÇÃO E INJETE
GRAXA ATÉ QUE TRANSBORDE PELA BORDA DO PINHÃO;
TURN THE BAR CHAIN BY HAND. REPEAT THE LUBRICATION PROCEDURE UNTIL
THE ENTIRE PINION IS GREASED;
GIRE LA CORRIENTE DE LA BARRA CON LA MANO. HAGA EL MISMO PROCEDI-
MIENTO HASTA QUE TODO EL PIÑÓN ESTÉ ENGRASADOS;
GIRE A CORRENTE DA BARRA COM A MÃO. REPITA O PROCEDIMENTO DE LUBRI-
FICAÇÃO ATÉ QUE TODO O PINHÃO ESTEJA ENGRAXADO;
ALWAYS MAKE THE CLEAN BEFORE LUBRICATING PINION GUIDE.
SIEMPRE HAGA LA LIMPIEZA ANTES DE LUBRIFICAR LA GUÍA DEL ENGRANAJE (PIÑÓN).
SEMPRE EFETUE A LIMPEZA ANTES DE LUBRIFICAR A GUIA DO PINHÃO
WARNING /
ATENCION
/
ATENÇÃO
03
04
01
05
OFF
Содержание TPP33TX
Страница 2: ......
Страница 20: ...20 SAFETY DEVICE IDISPOSITIVO DE SEGURIDAD DISPOSITIVO DE SEGURANÇA I 06 04 02 01 03 05 ...
Страница 59: ...TY_TPP33TX_M_MA_R00 ...
Страница 60: ......