background image

55 

 

 

6.  PROCEDIMIENTO DE PARADA 

1. Colocar el switch principal en APAGADO 

2. Colocar el partidor en APAGADO 

3. Coloque el switch de inicio en APAGADO despues de funcionar de 1 a 3 minutos con cero carga, 

entonces pare el generador. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.  LAS FUNCIONES DEL PANEL DIGITAL 

Содержание TDWG12000CXE-N

Страница 1: ...1 ...

Страница 2: ...ANTES DA OPERAÇÃO 31 4 AQUECIMENTO DO MOTOR 32 5 PROCEDIMENTO DE PARTIDA E FUNCIONAMENTO 32 6 PROCEDIMENTO DE PARADA 34 7 FUNÇÕES DO PAINEL DIGITAL 34 8 DISPOSITIVOS ELÉTRICOS 37 9 POSSÍVEIS PROBLEMAS E MEDIDA DE PREVENÇÃO 38 10 GUIA DE INFORMAÇÕES 39 11 DIAGRAMA ELÉTRICO 44 12 APÊNDICE 46 1 REGLAS DE SEGURIDAD 48 2 PASOS PREPARATORIOS PARA OPERACION 48 3 PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD PARA SERVICIO ...

Страница 3: ... Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida sin autorización Este manual debe ser considerado parte permanente del producto y debe mantenerse con el producto en caso de ser revendido Algunos detalles podrán cambiar dependiendo del modelo Conserve este manual a la mano para que usted se pueda referir a él em cualquier momento En caso de presentarse algún problema o si usted tienen algu...

Страница 4: ...UEIMADURA RIESGO DE QUEMADURA BURN HAZARD CALÇADOS DE PROTEÇÃO DEVEM SER USADOS DEBEN SER UTILIZADOS CALÇADOS PROTECTORES PROTECTIVE FOOTWEAR MUST BE WORN SUPERFICIE QUENTE SUPERFICIE CALIENTE HEAT HOT SURFACE PROTEÇÃO PARA OS OLHOS OUVIDOS E CABEÇA DEVEM SER USADOS DEBE SER UTILIZADA PROTECCIÓN PARA LOS OJOS OIDOS Y CABEZA EAR EYE AND HEAD PROTECTION MUST BE WORN ALTA TEMPERATURA ALTA TEMPERATURA...

Страница 5: ... Capacidade Agua Capacidad de Agua Water capacity L 3 5 L 3 5 L 3 5 L Tipo Tipo Type Monofásico Single Phase Trifásico Three Phase Trifásico Three Phase Saída CA Monofásico Salida CA Una Fase Single Phase Output AC 110 V e 220 V 220 V 380 V 220 V Frequência Frecuencia Frequency 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Potência Máxima Potencia Maxima Maximum Power kVA 10 9 5 12 5 11 5 12 5 Potência Nominal Po...

Страница 6: ...e Agua Water capacity L 3 5 L 3 5 L 3 5 L Tipo Tipo Type Monofásico Single Phase Trifásico Three Phase Trifásico Three Phase Saída CA Monofásico Salida CA Una Fase Single Phase Output AC 110 V e 220 V 220 V 380 V 220 V Frequência Frecuencia Frequency 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Potência Máxima Potencia Maxima Maximum Power kVA 10 9 5 12 5 11 5 12 5 Potência Nominal Potencia Nominal Rated Power k...

Страница 7: ...circuit For information about the engine operation and maintenance please see our engine s manual Laymen especially the children cannot realize the danger they should keep away from the generator Please wear suitable clothes and safety protective cover all The key of door lock and electric door accessories for meter door and maintenance door of silent unit should be well kept by operators Please l...

Страница 8: ...tor 3 Check the fuel 4 Check the fuel pipe 5 Check the battery voltage 6 Check the grounding protection 7 Check the water leakage and oil leakage 8 Check the looseness of the parts 9 Clean the dirty and dusty in the unit 1 Check the engine oil a Check the engine oil level with oil dipstick And the oil level should be between the H high and L low positions b If the oil level is lower than L positio...

Страница 9: ...ling water may be vaporized causing a fatal fault 3 Check the fan belt Check the tension and the extend length of the belt Check the belt if good or not Replace it if necessary Refer to its engine manual for the regulation or replacement of the belt 4 Check the fuel Check the fuel level if normal before running the generator Often open the drain plug in the fuel tank to drain the sediment and impu...

Страница 10: ...enerator unit or any part of load with your bare hands or wet hands 4 Keep hands hair loose clothing and tools away from moving parts such as fans belts and rotors 5 The exhaust gas and fuel of generator are poisonous Please operate carefully 6 Stop engine and let it cool off before checking or adding fuel 7 Never smoking and be far away from any flame when filling the fuel 8 Observe correct polar...

Страница 11: ...t load after the set starting then running with load 6 The new generator set have a running in period the period is the initial 20 hours only with 50 load during the running in period or it will shorten the set life 7 Checks during the running 1 Whether there is abnormal sound or vibration 2 Whether the engine misfires or runs rough 3 Check the color of the exhaust Is it black or too white If you ...

Страница 12: ... motors If the operation is false the generating set will lag or stop suddenly It is necessary to unload the generating set immediately and turn off the main switch and do checks 5 Three phase generating set Balance three phases during the operation Stop the engine for check if the tolerances exceed 20 Be sure to keep the tolerance among three phases less than 20 The load for each phase must below...

Страница 13: ...13 7 THE FUNCTIONS OF THE DIGITAL PANEL OPERATION PANEL ...

Страница 14: ...ncy overload temperature are active 1 Voltage Protection When the limits of rated voltage are exceeded by 10 V oltage LED starts flashing after 7 seconds delay in case of under voltage or 3 seconds delay in case of over voltage alarm shutdown is initiated After that voltage LED continues to flash and shows pre alarm value ...

Страница 15: ...own immediately approximately 2 seconds After alarm shutdown is initiated power LED continues to flash and shows pre alarm value 4 Low Oil Pressure Protection Irrespective of whether auto protection mode is enabled or not low oil pressure will lead to automatic disconnection of oil circuit 5 High engine temperature protection If engine temperature exceeds 108 LED window starts flashing after 7 sec...

Страница 16: ...s to the generator set Electrical equipment including electrical lines and plugs connection could not be defective By the effect of mechanical stress make sure to use the rubber sheathed flexible cable or analog accord with IEC245 4 Limit length of electric line when using the extension line or distributed network is less than 60m for cables of 1 5mm2 and less than 100m for cables of 2 5 mm ...

Страница 17: ...17 9 MALFUNCTION AND COUNTERMEASURES 1 Maintenance Schedule ...

Страница 18: ...ver testing and measuring instruments are required to diagnose parts and components in many trouble cases If you cannot determine the cause by visual inspection you should consult your dealer whom you purchased this unit from 1 Troubleshooting Rotating part It s very dangerous to touch the rotating parts in the generator Stop the engine to service and maintain the inner parts of the unit Electric ...

Страница 19: ...on to the warning marks attached to the generator Close and lock the door when running the super quiet generator And don t put hand and head into the engine to avoid scalding The usage of the battery It will explode to cause a severe accident if the battery used in a wrong way Remove the negative terminal when servicing the generator NOTE Breaker can prevent the electric shock If need to replace p...

Страница 20: ...20 2 Judge and eliminate trouble ...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 Controller Troubleshooting ...

Страница 23: ...23 11 ELECTRICAL DIAGRAM 1 Single Phase TDWG12000CXE N TDWG12000SGE N ...

Страница 24: ...24 2 Three Phase TDWG12000CXE3 N TDWG12000CXE3D N TDWG12000SGE3 N TDWG12000SGE3D N ...

Страница 25: ...n the input voltage of the electric appliance will be not enough causing that the generator doesn t start In the following formula you can calculate the value of the potential e The relations among of the allowable current and length section of the Insulating cable single core multi core are as follow Presume that the use voltage is 220V and the potential is below 10V Ambient Temperature 25 C Note...

Страница 26: ...ity is 60 the modified coefficient is C 0 01 When the relative humidity is 80 the modified coefficient is C 0 02 When the relative humidity is 90 the modified coefficient is C 0 03 When the relative humidity is 100 the modified coefficient is C 0 04 Counting example When the rated power of generator is P 5KW altitude is 1000m ambient temperature is 35 C relative humidity is 80 the rated power of g...

Страница 27: ...Perigo Caso o gerador seja ligado a um prédio de residência ou comércio ou a qualquer circuito elétrico deve se atentar para que a isolação seja feita de forma correta para evitar danos ao equipamento e sistema ou até mesmo danos pessoais podendo causar a morte Perigo Algumas partes do gerador tais como escapamento motor e gerador podem atingir temperaturas altas podendo causar queimaduras graves ...

Страница 28: ...adas aonde tenha uma grande circulação de ar 2 Mantenha a entrada e saída de ar ao menos 1 5 m de distância de quaisquer objetos para não ocorrer uma obstrução 3 Use em ambiente sob menos de 40 de temperatura 4 Instale também em uma superfície plana para evitar acidentes 2 1 Preparação para o motor 2 1 2 Verificação inicial de partida Verifique cada parte do gerador antes de começar Certifique se ...

Страница 29: ... do combustível 4 Verificação do tubo de combustível 5 Verificação da tensão da bateria 6 Verificação da proteção de aterramento 7 Verifique se há vazamento de água ou óleo 8 Verifique a folga das partes 9 Limpe as poeiras e impurezas da unidade 1 Para a verificação do óleo do motor a Verifique o nível de óleo do motor com a vareta de óleo O nível do óleo deve situar se entre as letras H High Alto...

Страница 30: ...ue a temperatura da água de arrefecimento é muito elevada neste momento Verifique a água de arrefecimento após o motor parar Abra a tampa do radiador quando verificar verifique no radiador se a água do arrefecimento está completa ounão 3 Verificação do nível de combustível Verifique o nível de combustível se está normal antes de executar o gerador Abra a tampa do dreno periodicamente no tanque de ...

Страница 31: ...onar combustível 7 Nunca fume fique longe de qualquer chama durante abastecimento de combustível 8 Observe a polaridade correta e nas baterias 9 Fixe a bateria com a placa de pressão quando o gerador estiver em execução 10 Use equipamento de capacidade adequada para levantar e suportar a unidade e componentes 11 Não despeje óleo usado no esgoto ou no rio para evitar a poluição do ambiente O óleo d...

Страница 32: ...cha lenta padrão i A bateria é opcional para o gerador instale a bateria correta de acordo com o gerador antes do início 5 PROCEDIMENTO DE PARTIDA E FUNCIONAMENTO 1 De acordo com os passos acima termine o procedimento de partida 2 Certifique se de que o voltímetro esteja indicando os valores corretos normais Exemplo Monofásico 230V Trifásico 380V 3 Gire o interruptor principal para a posição ON 4 ...

Страница 33: ...em sua velocidade nominal caso contrário o AVR Regulador automático de tensão trabalhará demasiadamente Se o gerador for usado nessas circunstâncias por muito tempo o AVR queimará 2 Após ligar o interruptor de ar fique atento a marcação do voltímetro no painel da cabine de controle O voltímetro deve marcar 230V 5 50 Hz para a configuração monofásica do gerador Deve marcar 400 V 5 50Hz para a confi...

Страница 34: ...ores mais leves 6 PROCEDIMENTO DE PARADA 1 Desligue o interruptor principal OFF 2 Desligue o disjuntor OFF 3 Gire o interruptor de partida para a posição STOP após funcionar por 1 3 minutos sem carga então o gerador parará CUIDADO Primeiro desconecte o aparelho e a carga e então pare o gerador 7 FUNÇÕES DO PAINEL DIGITAL ...

Страница 35: ... valores Durante a operação aperte este botão para mudar para o LED superior BAIXO Durante os parâmetros ao apertar este botão diminuirão os valores Durante a operação aperte este botão para mudar para o LED inferior ESQUERDA Durante os parâmetros apertar este botão retornará ao menu anterior Durante a operação pressionar este botão para selecionar o próximo superior LED DIREITA Durante os parâmet...

Страница 36: ... Se o valor estabelecido é excedido em 5 ou menos o alarme não será iniciado Se o valor estabelecido for mais de 5 o LED de potência começara a piscar Se o valor estabelecido exceder de 5 7 5 e continuar por mais de 3 horas então o desligamento do alarme será inciado Se o valor estabelecido for maior que 10 o gerador será automaticamente desligado Aproximadamente 2 segundos PROTEÇÃO DE BAIXA PRESS...

Страница 37: ...e partida não deverá ser removida 8 DISPOSITIVOS ELÉTRICOS O aparelho elétrico particularmente motorizado do equipamento produzirá corrente muito alta enquanto iniciando a tabela seguinte apresenta a referência de ligação para estes aparelhos o grupo gerador ...

Страница 38: ...e impurezas Verificar o eletrólito da bateira Verifique vazamento de água ou óleo Verifique se há partes soltas Verificar a cor da fumaça do escape Checar registros de luz aquecimento Substituição do óleo do motor 1 Substituição do elemento filtro de ar 1 Limpeza do elemento filtro de ar Verificação da densidade do eletrólito Limpeza do radiador Substituição do anel de vedação do filtro de combust...

Страница 39: ...verificar a unidade No entanto os instrumentos de medição e são necessários para diagnosticar peças e componentes em casos de problemas diversos Se não for possível determinar a causa por inspeção visual você deve consultar o revendedor onde adquiriu esta unidade 1 Solução de problemas PERIGO Partes rotativas É extremamente perigoso e óbvio tocar em partes rotativas do gerador Para reparar tais pa...

Страница 40: ...ador NOTA O disjuntor pode evitar o choque elétrico Se precisar substituir substitua por favor um que tem o mesmo grau de desempenho 2 Analise e elimine os problemas Motor não funciona Motor de partida não funciona ou a velocidade é muito lenta Vazamento de bateria Medição de líquido Bateria despinçada ou ruída Instale após a limpeza Problema no terminal do fio terra Repare Interruptor de iniciaçã...

Страница 41: ... de rotação não aumenta Filtro de óleo de combustível emparedado Substitua o filtro de óleo de combustível limpe ou substitua o filtro Água ruim de tubulação de óleo Conserte o motor O filtro dor de ar está entupido Substitua o elemento filtro de ar Falha Razão Solução Motor para por baixa pressão de óleo Óleo insuficiente Abasteça de óleo Interruptor do óleo é ruim Substitua o interruptor Filtro ...

Страница 42: ... Abastecer com água Correia da ventoinha solta Deixe solta Obstrução de orifícios Limpeza se precisar substituir Falha Razão Solução O valor da tensão não está correto ou não há um valor de tensão Voltímetro quebrado Substitua o voltímetro Dispositivo AVR ruim Contato com o revendedor Carga de curto circuito Elimine a Gerador de velocidade de rotação é muito baixo Ajuste a velocidade Quebra de cir...

Страница 43: ... com o revendedor Fiação queimada Substitua o motor Carga não está igual Faça ser igual 3 Solução de problemas no controlador Problema Possível solução Controlador não responde mesmo ligado Verifique a bateria Verifique os fios do controlador Verifique o fuso DC Alarme de baixa pressão de óleo não funciona Verificar fiação do alarme Alarme desliga quando está funcionando Verifique o interruptor co...

Страница 44: ...44 11 DIAGRAMA ELÉTRICO 11 1 Monofásico TDWG12000CXE N TDWG12000SGE N ...

Страница 45: ...45 11 2 Trifásico TDWG12000CXE3 N TDWG12000CXE3D N TDWG12000SGE3 N TDWG12000SGE3D N ...

Страница 46: ... será queimado Se o cabo é longo e fino a tensão de entrada do aparelho elétrico não será suficiente fazendo com que o gerador não comece Na fórmula a seguir você pode calcular o valor do potencial e Potencial v 1 58 X Comprimento Área de seção X Corrente A X 3 As relações entre a corrente permitida e o comprimento seção de isolamento do cabo único núcleo multi núcleo são as seguintes Presumindo q...

Страница 47: ...a ambiente 5 25 C Umidade relativa 30 Nota Quando a umidade relativa é de 60 o coeficiente modificado é C 0 01 Quando a umidade relativa é de 80 o coeficiente modificado é C 0 02 Quando a umidade relativa é de 90 o coeficiente modificado é C 0 03 Quando a umidade relativa é de 100 o coeficiente modificado é C 0 04 Exemplos de contagem Quando a potência nominal do gerador é P 5KW a altitude é 1000m...

Страница 48: ...generador a otras fuentes de poder asi como la fuente principal de una compañía de poder En algunos casos especiales por favor conecte en energía stand by al sistema eléctrico por un eléctrico profesional quien debe saber la diferencia entre un suministro público y un circuito de generadores 3 Para información acerca de la operación y mantenimiento del motor por favor revise el manual del motor 4 ...

Страница 49: ...erado antes de empezar Asegurese que cualquier persona cerca del generador sea advertida antes de utilizarlo Tenga cuidado con las piezas del generador como las partes rotantes partes recalentadas partes con alto voltaje Inicie el motor antes de cerrar la puerta para seguridad y control de sonido PRECAUCION Pare el motor y chequee la falla si las luces de advertencia se encienden Revise la unidad ...

Страница 50: ...eite del motor a Revise el nivel de aceite del motor con varilla de aceite El nivel de aceite debiera estar entre las posiciones de H alto y L bajo b Si el nivel de aceite es mas bajo que la posición L agregue aceite de motor c revise si el motor esta limpio o no PRECAUCIÓN El aceite de motor disminuye lentamente cuando la unidad funciona continuamente Para evitar fugas de aceite de motor y evitar...

Страница 51: ...uena o mala Reemplacela si fuese necesario Refiérase al manual del motor para la regulación o reemplazo de la correa 4 Revise el combustible Revise si los niveles de combustible están normales antes de hacer funcionar el generador ocasionalmente abra el tapon de drenaje en el tanque de combustible para drenar los sedimentos e impurezas 5 Revise la protección a tierra El marco del generador y el ma...

Страница 52: ... alguna parte de la carga con sus manos mojadas o desnudas 4 Mantenga manos pelo ropa suelta y herramientas lejos de las partes móviles asi como ventiladores correas y rotores 5 El gas del escape y el combustible del generador son ponzoñosos por favor opere con precaucion 6 Pare el motor y deje enfriar antes de añadir o revisar el combustible 7 Nunca fume y aleje cualquier flama mientras este llen...

Страница 53: ...ico 230V trifasico 380V 3 Coloque el switch principal en ENCENDIDO 4 Observe que el voltaje este en el rango de carga normal 5 Precaliente el generador 3 minutos sin carga antes de iniciar Luego de eso aplique carga 6 El nuevo set generador tiene un periodo de início el periodo son las 20 horas iniciales solo con el 50 de carga durante este periodo o acortará el tiempo de vida 7 Revision durante e...

Страница 54: ... el tema de la carga de motor se debe conectar primero el motor de alto rendimiento y luego los de bajo rendimiento si la operacion es falsa el generador provocara retrasos o parar repentinamente es necesario descargar el generador y apagar el switch rpincipal en caso de revisiones 5 Generadores trifasicos Balancea tres fases durante la operacion Pare el motor para revisar si las tolerancias exced...

Страница 55: ... 1 Colocar el switch principal en APAGADO 2 Colocar el partidor en APAGADO 3 Coloque el switch de inicio en APAGADO despues de funcionar de 1 a 3 minutos con cero carga entonces pare el generador 7 LAS FUNCIONES DEL PANEL DIGITAL ...

Страница 56: ...56 PANEL DE OPERACIONES ...

Страница 57: ...carga temperatura 1 Proteccion de Voltaje Cuando los limites de voltaje nominal exceden de 10 El LED de voltaje comienta a flashear despues de 7 segundos habra retraso en caso de bajo voltaje o de 3 segundos en caso de sobrevoltaje se inicia la alarma de apagado despues de eso el Led continua flasheandoy muestra alarma 2 Proteccion de Frecuencia 50Hz 45 55 Hz 60Hz 55 65 Hz ...

Страница 58: ... por baja presión de aceite El sistema de la autoproteccion esta activada la baja presion de aceite llevará a la desconexion automatica del circuito de aceite en caso de fallo de presión 5 Proteccion por alta temperatura de motor NOTA durante el retraso de seguridad la protección esta desabilitada despues del retraso de seguridad cuando la protección de voltaje frecuencia seguridad alta temperatur...

Страница 59: ...59 9 M ALFUNCIONES Y COMO CONTRARESTARLAS ...

Страница 60: ...60 ...

Страница 61: ...con alto voltaje durante el encendido Pare el motor para mantencion y retenga las partes internas de la unidad Partes Calientes Ponga atencion a las altas temperaturass algunas partes del generados y sobre este se calientan en exceso por favor revise los stickers en el generador Para evitar quemaduras ponga atencion a las marcas de advertencia en el generador Cierre y asegure la puerta cuando oper...

Страница 62: ...62 2 Chequee y elimine problemas ...

Страница 63: ...63 ...

Страница 64: ...64 Problemas con el controlador 11 DIAGRAMA DE CABLEADO ELECTRICO 11 1 Monofásico ...

Страница 65: ...65 TDWG12000CXE N TDWG12000SGE N 11 2 Trifásico ...

Страница 66: ...66 TDWG12000CXE3 N TDWG12000CXE3D N TDWG12000SGE3 N TDWG12000SGE3D N 12 APENDICE 1 La elección del cable eléctrico ...

Страница 67: ...o será suficiente causando que el generador no parta En la siguiente formula puede calcular el valor del potencial e Las relaciones entre las corrientes permitidas y la longitud sección del cable insulador nucleo único multinucleo son como sigue Asumiendo que el voltaje usado es 220V y el potencial esta bajo 10V Temperatura ambiente es 25 C Nota cambios en la temperatura ambiente y cambios en el c...

Страница 68: ...do la humedad relativa es 90 el coeficiente modificado es C 0 03 Cuando la humedad relativa es 100 el coeficiente modificado es C 0 04 Ejemplo de cuenta Cuando la potencia nominal del generador es Pn 5KW altitud a 1000m Temperatura ambiente a 35 C humedad relativa es 80 poder nominal del generador seria el siguiente P Pn X C 0 02 5 x 1 0 0 02 4 9 kW ...

Страница 69: ...p starting cord starter set handles seals gaskets chains booms nozzles pistons o rings gaskets Turbines fans safety devices and similar items Parts that undergo natural wear with the use due to friction such as piston cylinder piston rings bearings pins rollers connecting rod crankshaft valve springs tappet bushings tubes gear pinion and clutch Products violated Products whose Certificate of Warra...

Страница 70: ...o Proprietário acidentes queda fogo etc utilização de peças não originais e consertos e ou manutenção realizados por oficinas e ou técnicos não autorizados Peças de reposição e manutenção natural como velas lubrificantes filtros tampa de combustível cordão da partida manípulos retentores juntas dispositivos de segurança e itens similares Peças que sofrem desgaste natural com o uso devido ao atrito...

Страница 71: ... por talleres y o técnicos no autorizados Piezas de reposición y mantenimiento natural como bujías lubricantes filtros tapa de combustible cuerda de arranque conjunto de arranque manubrios retenedores juntas barras coreas lanzas picos pistolas anillos o ring empaques turbinas ventilador dispositivos de seguridad y ítems similares Piezas que sufren de desgaste natural con el uso debido a la fricció...

Страница 72: ...72 ...

Страница 73: ...73 TY_TDWG12000CX SG_MA_R00 ...

Страница 74: ...74 ...

Отзывы: