Toto TBG02306U Скачать руководство пользователя страница 9

9

1.TOTO warrants its residential faucets and bathroom accessories (“Product) to be free from defects in materials and   
   workmanship during normal use when properly installed and serviced, for the lifetime of the Product from date of 
   purchase.  This limited warranty is extended only to the ORIGINAL PURCHASER of the Product and is not 
   transferable to any third party, including but not limited to any subsequent purchaser or owner of the Product.  This 
   warranty applies only to TOTO Product purchased and installed in North, Central and South America.

2.TOTO’s obligations under this warranty are limited to repair, replacement or other appropriate adjustment, at 
   TOTO’s option, of the Product or parts found to be defective in normal use, provided that such Product was 
   properly installed, used and serviced in accordance with instructions.  TOTO reserves the right to make such 
   inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect.  TOTO will not charge for labor or 
   parts in connection with warranty repairs or replacements.  TOTO is not responsible for the cost of removal, return 
   and/or reinstallation of the Product.

3.This warranty does not apply to the following items:
   a.Damage or loss sustained in a natural calamity such as fire, earthquake, flood, thunder, electrical storm, etc.
   b.Damage or loss resulting from any accident, unreasonable use, misuse, abuse, negligence, or improper care,     
      cleaning, or maintenance of the Product.
   c.Damage or loss resulting from sediments or foreign matter contained in a water system.
   d.Damage or loss resulting from improper installation or from installation of the Product in a harsh and/or 
      hazardous environment, or improper removal, repair or modification of the Product.
   e.Damage or loss resulting from electrical surges or lightning strikes or other acts which are not the fault of TOTO   
     or which the Product is not specified to tolerate.
   f.Damage or loss resulting from normal and customary wear and tear, such as gloss reduction, scratching or fading 
      over time due to use, cleaning practices or water or atmospheric conditions, including but not limited to, the use 
      of bleach, alkali, acid cleaners, dry (powder) cleaners or any other abrasive cleaners or the use of metal or nylon 
      scrubbers.

4.In order for this limited warranty to be valid, proof of purchase is required.  TOTO encourages warranty registration 
   upon purchase to create a record of Product ownership at http://www.totousa.com.  Product registration is 
   completely voluntary and failure to register will not diminish your limited warranty rights.

5.If the Product is used commercially or is installed outside of North, Central or South America, TOTO warrants the 
   Product to be free from defects in materials and workmanship during normal use for one (1) year from the date of 
   installation of the Product, and all other terms of this warranty shall be applicable except the duration of the 
   warranty.

6.THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS.  YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM 
   STATE TO STATE, PROVINCE TO PROVINCE OR COUNTRY TO COUNTRY.

7.To obtain warranty repair service under this warranty, you must take the Product or deliver it prepaid to a TOTO   
   service facility together with proof of purchase (original sales receipt) and a letter stating the problem, or contact a 
  TOTO distributor or products service contractor, or write directly to TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, 
  Morrow, GA 30260 (888) 295-8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A.  If, because of the size of the Product or 
   nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect 
   together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery.  In such case, TOTO may choose to 
   repair the Product at the purchaser’s location or pay to transport the Product to a service facility.

THIS WRITTEN WARRANTY IS THE ONLY WARRANTY MADE BY TOTO.  REPAIR, REPLACEMENT OR OTHER 
APPROPRIATE ADJUSTMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY SHALL BE THE EXCLUSIVE REMEDY 
AVAILABLE TO THE ORIGINAL PURCHASER.  TOTO SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR LOSS OF THE PRODUCT 
OR FOR OTHER INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR EXPENSES INCURRED BY THE 
ORIGINAL PURCHASER, OR FOR LABOR OR OTHER COSTS DUE TO INSTALLATION OR REMOVAL, OR COSTS 
OF REPAIRS BY OTHERS, OR FOR ANY OTHER EXPENSE NOT SPECIFICALLY STATED ABOVE.  IN NO EVENT 
WILL TOTO’S RESPONSIBILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT.  EXCEPT TO THE EXTENT 
PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY OR 
FITNESS FOR USE OR FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSLY DISCLAIMED.  SOME STATES DO NOT 
ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF 
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION AND EXCLUSION MAY NOT APPLY 
TO YOU.

ENGLISH

WARRANTY

TOTO U.S.A., INC. LIMITED LIFETIME WARRANTY

Содержание TBG02306U

Страница 1: ...ce Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de instalaci n y del propietario Manuel d instal...

Страница 2: ...EFORE INSTALLATION For safe operation of the faucet please observe the following Operating Pressure Minimum Pressure 20 psi 138 kPa dynamic Maximum Pressure 80 psi 551 kPa static Do not use the produc...

Страница 3: ...ter Supply Connection 1 2 NPT Ambient Temperature 32 104 F 0 40 C Humidity Max 90 RH Shower Flow Rate Maximum 1 75 gallon min 6 6 L min Adjustable Wrench Hex Wrench 8mm Silicone Caulk Knob Gasket Gask...

Страница 4: ...oor finishing Mounting the Faucet Main Body 2 In order to prevent reversed piping pay attention to the direction of the spout main body when mounting the spout main body onto the tub filler base 3 Adj...

Страница 5: ...ng the water supply connec tions INSTALLATION PROCEDURE 6 Turn on the water supply and confirm that water comes out from the spout and shower Check around the hose connections and clearances for any w...

Страница 6: ...cause considerable damage Do not use phosphoric acid as it can also cause damage Never use cleaning materials or appliances with an abrasive effect such as cleaning powders sponges or microfiber clot...

Страница 7: ...d the flow rate will decrease Decreased flow rate can lead to diminished flow To clean the nozzle screen 1 Remove the setscrew spout opening and filter 2 Remove dirt and debris caught by the filter us...

Страница 8: ...lat screw driver Looseness of the handle C 1 2 Move the back escutcheon part out backward after it is prized up Retighten the set screw with a hexagonal wrench Mount the back escutcheon onto the handl...

Страница 9: ...ges warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not diminish your limi...

Страница 10: ...lar el grifo aseg rese de enjuagar a fondo los tubos de suministro de suciedad y residuos Aseg rese de que el suministro de agua est cerrado en la v lvula de cierre Lea estas instrucciones cuidadosame...

Страница 11: ...ido 80 psi 551 kPa Conexi n de Suministro de Agua 1 2 NPT Temperatura Ambiente 32 104 F 0 40 C Humedad Max 90 RH Tasa de flujo de la ducha M ximo 1 75 gallon min 6 6 L min Llave Ajustable Llave Hexago...

Страница 12: ...lave 2 Para evitar las tuber as invertidas preste atenci n a la direcci n del cu erpo principal de la salida para tina al montarlo a la base de la llave para tina 3 8 10mm 8mm 8mm PROCEDIMIENTO DE MON...

Страница 13: ...de suministro de agua PROCEDIMIENTO DE MONTAJE 6 Abra el suministro de agua y confirme que el agua salga de la salida para tina y la ducha Reviselas conexiones de la manguera y los espacios para contr...

Страница 14: ...rables No use cido fosf rico ya que tambi n puede causar da o Nunca utilice materiales de limpieza o electrodom sticos con un efecto abrasivo como polvos de limpieza esponjas o pa os de microfibra Por...

Страница 15: ...uir La disminuci n del ndice de flujo puede provocar un flujo disminuido Para limpiar el filtro de la boquilla 1 Quite el tornillo de fijaci n la abertura y el filtro de la salida para tina 2 Quite la...

Страница 16: ...interior de la cubierta con un destornillador plano Fijaci n del mango C 1 2 Mueva la cubierta trasera hacia atr s unavez que se haya separado Vuelva a apretar el tornillo de fijaci n con una llave he...

Страница 17: ...del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 Si el Si el producto es utilizado comerci...

Страница 18: ...codes de plomberie locaux Avant d installer le robinet assurez vous de bien rincer les tuyaux d alimentation de la salet et des d bris Assurez vous que l alimentation en eau est coup e la vanne d arr...

Страница 19: ...psi 551 kPa Connexion d alimentation en eau 1 2 NPT Temp rature ambiante 32 104 F 0 40 C Humidit Max 90 RH D bit de douche Maximum 1 75 gallon min 6 6 L min Cl molette Cl hexagonale 8mm Mastic en sil...

Страница 20: ...age du corps principal du robinet 2 Afin de pr venir l inversion de la tuy auterie portez attention l orientation du corps principal du bec en montant celui ci sur la base de robinetterie de baignoire...

Страница 21: ...alimentation en eau PROC DURE D INSTALLATION 6 Ouvrez le robinet d alimentationen eau et confirmez que l eau sort du bec et de la douche V rifiez au tour des raccords de tuyau flexible et des d gageme...

Страница 22: ...osphorique car cela peut galement causer des dommages N utilisez jamais de produits de nettoyage ou d appareils ayant un effet abrasif tels que des poudres de nettoyage des ponges ou des chiffons en m...

Страница 23: ...r une diminution du d bit Pour nettoyer la grille de la buse 1 Enlevez la vis sans t te l ouverture du bec et le filtre 2 Enlevez la salet et les d bris pi g s par le filtre l aide d une brosse dents...

Страница 24: ...ercle au moyen d un tournevis plat Jeu de la poign e C 1 2 Sortir le couvercle vers l arri re apr s l avoir d gag Resserrez la vis de r glage au moyen d une cl hexagonale Fixez la rosace arri re sur l...

Страница 25: ...TO vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl tement volontaire et d...

Страница 26: ...o Antes de instalar a torneira certifique se de esvaziar completamente os tubos de sujidade e detritos Verifique se o fornecimento de gua est desligado na v lvula de parada Leia atentamente estas inst...

Страница 27: ...rmitido 80 psi 551 kPa Conex o de abastecimento de gua 1 2 NPT Temperatura ambiente 32 104 F 0 40 C Umidade Max 90 RH Taxa de fluxo do chuveiro Maximo 1 75 galon min 6 6 L min Chave de boca ajust vel...

Страница 28: ...principal da torneira 2 Para evitar tubula o invertida preste aten o dire o do corpo principal do bico ao montar o corpo principal do bico na base para torneira de banheira 3 Ajuste a dire o do bico...

Страница 29: ...de m o e da mangueira 5 Certifique se de que a gaxeta esteja montada de forma ad equada e em seguida monte a mangueira do chuveiro e o chuveiro de m o Isso conclui a instala o do produto Teste das co...

Страница 30: ...N o use cido fosf rico pois tamb m pode causar danos Nunca use materiais de limpeza ou eletrodom sticos com um efeito abrasivo como limpeza de p s esponjas ou panos de microfibra Siga as instru es do...

Страница 31: ...o caudal diminuir A diminui o da taxa de fluxo pode levar ao fluxo diminu do Para limpar a tela do bocal 1 Remova o parafuso de ajuste a abertura do bico e o filtro 2 Remova a sujeira e os detritos c...

Страница 32: ...ior da cobertura com uma chave de fenda Frouxid o da manopla C 1 2 Mova a cobertura traseira para tr s depois de levantar Reaperte o parafuso de ajuste com uma chave sextavada Monte a guarni o traseir...

Страница 33: ...tual como redu o do brilho arranh es ou desbotamento ao longo do tempo devido ao uso pr ticas de limpeza ou gua ou condi es atmosf ricas incluindo mas n o limitados a o uso de alvejantes lcali limpado...

Страница 34: ...100mm NOTE The unit of the above dimensions is inches mm Las unidades de las dimensiones mencionadas est n en pulgadas mm L unit de mesure des dimensions ci dessus est le pouce millim tre As dimens e...

Страница 35: ...ENSIONS BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE DIMENS ES APROXIMADAS NOTE The unit of the above dimensions is inches mm Las unidades de las dimensiones mencionadas est n en pulgadas mm L unit de mesure des dimen...

Страница 36: ...tre As dimens es acima est o em polegadas mm ROUGH IN DIMENSIONS BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE DIMENS ES APROXIMADAS TBP03301 11 13 16 300mm 3 1 4 81mm 5 7 57 2 2 10 4 7 8 123mm 270 5mm 35 38 3 16 889 9...

Страница 37: ...DIMENSIONS BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE DIMENS ES APROXIMADAS TBG02306 10 3 16 259mm 2 50mm 2 50mm 3 15 16 100mm 9 1 16 230mm 1 7 8 48mm 5 1 8 130mm Cold Water closed open Hot Water Fixing hardware TBN...

Страница 38: ...em polegadas mm ROUGH IN DIMENSIONS BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE DIMENS ES APROXIMADAS TBG07306 11 3 16 284mm 2 3 4 69mm 1 1 2 38mm 1 3 16 30mm 5 7 2 2 1 0 5 7 258 3mm 111mm TOTO 2 1 8 52 6mm 32 1 6 3...

Страница 39: ...gadas mm ROUGH IN DIMENSIONS BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE DIMENS ES APROXIMADAS TBG08306 10 9 16 268mm 3 76mm 1 15 16 48mm 1 3 16 30mm 5 7 2 2 27 5 7 255mm 105mm TOTO 31 1 2 34 11 16 800 880mm 33 36 3...

Страница 40: ...mm ROUGH IN DIMENSIONS BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE DIMENS ES APROXIMADAS TBG09306 10 3 4 272 3mm 2 15 16 74 5mm 1 1 2 37mm 5 7 2 2 10 5 7 103 5mm TOTO 9 15 16 251mm 31 3 16 34 5 16 791 5 871 5mm 33 1...

Страница 41: ...product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please c...

Отзывы: