Toto NEOREST TS991A Скачать руководство пользователя страница 60

GARANTIE

©2007 TOTO

®

  USA, Inc.   1155 Southern Road, Morrow GA 30260

Tél.: 1-888-295-8134   Téléc.: 1-800-699-4889   www.totousa.com
TOTO

®

  USA, inc. est une filiale en propriété exclusive de TOTO

® ltée.

 

 

Imprimé en juillet 2007
0GU3020

4.  Cette garantie vous confère des droits juridiques donnés. Il se peut que vous disposiez d’autres droits
     qui varient d’un État ou d’une province à l’autre, le cas échéant. 

 

3. Cette garantie ne s’applique pas aux éléments suivants :
     a) Les dommages ou la perte survenus à cause d’une catastrophe naturelle telle qu’un feu, un tremblement de
          terre, une inondation, le tonnerre, un orage électrique, etc.;
     b) Les dommages ou la perte à la suite d’un mauvais usage ou d’un usage déraisonnable, d’un abus, d’une
         négligence ou d’entretien inadéquat du produit.
     c) Les dommages ou la perte à la suite du retrait, d’une réparation irrégulière ou de la modification du produit.
     d) Les dommages ou la perte causés par des sédiments ou des corps étrangers dans le système d’eau.
     e) Les dommages ou perte résultant de l'installation inadéquate ou de l'installation d'une unité dans un
         environnement difficile ou dangereux.
      f ) Les dommages ou la perte causés par des animaux tels que des souris ou des insectes.
      g) Les dommages ou la perte résultant d'une mauvaise alimentation électrique.
      h) Les dommages ou la perte résultant de l’usure de matériel consomptible.
       i) Dommages ou perte résultant du gel.

CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR TOTO.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT PRÉVU SOUS CETTE GARANTIE SERA LE SEUL RECOURS
OFFERT À L'ACHETEUR. TOTO NE SERA PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DE JOUISSANCE DU PRODUIT, 
DES DOMMAGES INDIRECTS OU PARTICULIERS, DES DÉPENSES ENCOURUES PAR L’ACHETEUR, DES
FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE OU DES COÛTS RELIÉS À L'INSTALLATION OU À LA DÉSINSTALLATION DU
PRODUIT, AUX RÉPARATIONS EFFECTUÉES PAR DES TIERS OU DE N’IMPORTE QUELLES AUTRES
DÉPENSES QUI NE SONT PAS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES CI-DESSUS.
SAUF LORSQUE CELA EST INTERDIT PAR UNE LOI PERTINENTE, LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE TACITE
DE VALEUR MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA
GARANTIE SUSMENTIONNÉE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES OU JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS
LES EXCLUSIONS OU LES LIMITATIONS DES DOMMAGES-INTÉRÊTS INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, OU
LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES TACITES; L'EXCLUSION QUI PRÉCÈDE PEUT DONC NE
PAS S'APPLIQUER À VOUS. 

 

2. Les obligations de TOTO

®

 sous cette garantie se limitent à la réparation ou au remplacement, au choix de TOTO

®

    des produits ou pièces jugés défectueux, pourvu que ceux-ci aient été installés adéquatement et utilisés selon les
    recommandations du MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. TOTO

®

 se réserve le droit d’effectuer les inspections qu’il juge

    nécessaires afin de déterminer la cause de la défectuosité. TOTO

®

 ne facturera pas le travail ou les pièces pour des

    réparations ou des remplacements sous garantie. TOTO

®

 n’est pas responsable des coûts de désinstallation, de retour

    ou de réinstallation des produits.

TOTO® garantit que ses produits sont libres de tout vice de matière et de fabrication pour un usage
résidentiel normal aussi longtemps que l’acheteur original et utilisateur final possède sa maison. Seul
l’acheteur original et utilisateur final bénéficie de cette garantie à vie limitée aussi longtemps que le
produit demeure en place à l’endroit où il a été initialement installé dans la résidence de l’achateur. 
Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté et installé en Amérique du Nord.

1.

Pour obtenir un service de réparation couvert par cette garantie, vous devez apporter le produit ou le faire 
livrer port payé au département d’entretien de TOTO

®

 accompagné d’une lettre décrivant le problème ou 

communiquer avec un distributeur ou un entrepreneur autorisé. Vous pouvez aussi écrire ou téléphoner 
directement à TOTO® U.S.A. inc., 1155 Southern road, Morrow, Géorgie 30260, 1-888-295-8134. Si, en 
raison de la taille du produit ou de la nature de la défectuosité, vous ne pouvez nous le retourner, faites-nous 
parvenir un avis écrit qui vaudra pour la livraison. Dans un tel cas, TOTO® peut choisir de réparer le produit 
chez l’acheteur ou de payer pour qu’il soit acheminé à un département d’entretien.

5.  

Содержание NEOREST TS991A

Страница 1: ...fication 15 16 17 1 5 6 Important Safeguards Model Numbers and How to use 7 8 9 Before Use Thank you for your recent purchase of TOTO products Please read the manual carefully to ensure the safe use o...

Страница 2: ...on are clarified and described as follows Some models may have different components from the ones illustrated below Important Safeguards For your safety please follow the instructions below Read the I...

Страница 3: ...d you may be scalded when hot water is used unintentionally Check Push buttons everytime before using the product Check the temperature every time you take a shower Everytime before using the hot wate...

Страница 4: ...alded Before each use always check the water temperature Mandatory If the shower tower is unstable and shaky property damage scalding and injuries are likely to occur Check regularly twice a year that...

Страница 5: ...se refer to P 12 If check valves are shut off hot water will expell while removing the cap which can scald you and cause serious injury If you want to clean the filters shut off the hot and cold check...

Страница 6: ...ezing give proper care to the piping and product to prevent causing damage to the product and malfunction Do not drop or damage Handshower Overly frequent might cause pealing plating from the surface...

Страница 7: ...t Hot Temperature Control handle Volume Control Handle Showerhead Push button for Showerhead Push button for hand shower Hand shower Push button for body shower Body shower 2 Check valve at Cold side...

Страница 8: ...t of the hand shower 5 Check outflow temperature If the outflow temperature is appropriate about 104 F then use the product normally If the outflow temperature is inappropriate refer to P 8 to set the...

Страница 9: ...hower 2 Push the ON OFF button of the hand shower 1 Turn the flow lever to the highest position 4 Remove the temperature handle Make sure you do not to turn the temperature handle while detaching it r...

Страница 10: ...ater is shut off too quickly this is not a problem of the product However care should be taken to avoid this since pipe breakage or leakage may result Press push button for the showerhead Press push b...

Страница 11: ...ed a hot water supply temperature of less than 185 F 85 C is recommended The maximum flow rate of the Shower Tower is 2 5 gpm 9 5L min Discharge Quantity 2 5gpm 9 5L min Showerhead 2 5gpm 9 5L min Han...

Страница 12: ...on the check valves 5 Use screws to reinstall the cover plates 2 Insert the open shut tool into the cap groove of the filters then take out the caps and filters slowly There are filters at both the c...

Страница 13: ...oth and dry using a soft cloth Acidic cleaning agents bleaching agents alkali cleaning agents Solvents like thinner and benzene Notice Avoid using anything tht may scratch the Shower Tower surface Cle...

Страница 14: ...nnot function normally request service from the professional plumber or contact your dealer Temperature control handle operation Recommended per month If the temperature handle is unused for a long of...

Страница 15: ...the valve may run in reverse and this may result in unexpected accidents such as leakage For safety and comfort check and replace parts regularly Replace Filter Check valves Filter check valve Cover...

Страница 16: ...pe leakage follow the instructions in the figure below to shut off the check valves or main valve Check valve at cold side Check valve at hot side Shut Main valve Main valve 1 Use a hexagon wrench to...

Страница 17: ...8 P 12 P 12 P 12 P 8 P 10 The shower may drip because water left in the pipe is flowing out This is not a problem Check the settings and behavior of the water heater Before contacting a repairman che...

Страница 18: ...04 F 2 40 C 1 2 NPSM Supplied Water Temperature Water Quality Ambient Temperature Water Supply Connection Max 2 5 gallons per minute 9 5 L min Flow Rate Humidity Explanation Problem For safety reason...

Страница 19: ...crews 16 side cover plate 4 19 side cover plate screw 20 temperature control handle 24 temperature control stem adapter 23 SMA thermo valve assembly 28 temperature limiter 27 limiter collar 26 screw a...

Страница 20: ...TY OR FITNESS FOR USE ARE EXPRESSLY LIMITED TO THE DURATION OF THIS WARRANTY SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR...

Страница 21: ...37 21 25 26 Importantes medidas preventivas N meros de modelo y componentes C mo usar 27 28 29 Antes de usar Gracias por su compra reciente de Neorest de TOTO Lea el manual con atenci n para asegurars...

Страница 22: ...modo siguiente Algunos modelos pueden tener componentes diferentes a los que se ilustran a continuaci n Importantes medidas preventivas Para su seguridad siga las instrucciones que aparecen a continua...

Страница 23: ...i n descrita es posible que se produzcan quemaduras cuando use el agua caliente sin querer Verifique siempre los botones de contacto antes de usar el producto Verifique la temperatura cada vez que se...

Страница 24: ...e cada uso verifique siempre la temperatura del agua Obligatorio Si la torre para ducha est inestable y tiene movimiento es probable que ocurra da o a la propiedad quemaduras y lesiones Verifique peri...

Страница 25: ...rradas saldr el agua caliente cuando retire el tap n lo que puede producirle quemaduras y lesiones graves Si desea limpiar los filtros cierre las v lvulas de retenci n del agua fr a y caliente De lo c...

Страница 26: ...itar causar un da o y un mal funcionamiento del producto No deje caer ni da e la ducha de mano El uso extremadamente frecuente puede descascarar el recubrimiento de la superficie Reemplace con una nue...

Страница 27: ...ntrol de volumen Roseta Bot n de contacto para la roseta Bot n de contacto para la ducha de mano Ducha de mano Bot n de contacto para la ducha para el cuerpo Ducha para el cuerpo 2 V lvula de retenci...

Страница 28: ...atura de descarga es apropiada aproximadamente 104 F 40 C use el producto con normalidad Si la temperatura de descarga es inapropiada consulte la p g 8 para definir el mango de temperatura correctamen...

Страница 29: ...el bot n ON OFF de la ducha de mano 1 Gire la palanca de flujo a la posici n superior 4 Quite el mango de temperatura Aseg rese de no girar el mango de temperatura cuando lo desprende quite el tornill...

Страница 30: ...agua muy r pidamente ste no es un problema del producto Sin embargo se debe tener cuidado para evitar esto ya que puede resultar en la rotura o p rdida de la tuber a Presione el bot n de contacto para...

Страница 31: ...enos de 185 F 85 C para el suministro de agua caliente El caudal m ximo de la Torre para ducha es 2 5 gpm 9 5 l min Cantidad de descarga 2 5 gpm 9 5 l min de la roseta 2 5 gpm 9 5 l min de la ducha de...

Страница 32: ...ro y abra las v lvulas de retenci n 5 Utilice los tornillos para volver a instalar las cubiertas 2 Introduzca la llave de filtro en la ranura del tap n de los filtros luego quite los tapones y filtros...

Страница 33: ...ue con un pa o suave Agentes de limpieza ac dicos blanqueadores agentes de limpieza alcalinos Solventes como diluyente y benceno Aviso Evite usar cosas que puedan rayar la superficie de la Torre para...

Страница 34: ...dad solicite servicio a un plomero profesional o p ngase en contacto con su distribuidor Mango de control de temperatura se recomienda una vez al mes Si no se utiliza el mango de temperatura durante u...

Страница 35: ...a trav s de la v lvula y esto puede causar accidentes inesperados tales como p rdidas Por seguridad y comodidad verifique y reemplace las piezas peri dicamente Reemplazo del filtro v lvulas de retenc...

Страница 36: ...o fr o V lvula de retenci n en el lado caliente Cerrar V lvula principal V lvula principal 1 Utilice una llave hexagonal para desatornillar los 3 tornillos y quite las cubiertas utilice la llave de fi...

Страница 37: ...g 8 P g 10 La ducha puede gotear debido a que el agua que queda en la tuber a sigue saliendo Esto no es un problema Verifique la definici n y el comportamiento del calentador de agua Antes de ponerse...

Страница 38: ...F 2 40 C 1 2 pulg NPSM Temperatura del suministro de agua Calidad del agua Temperatura ambiente Conexi n del suministro de agua M x 2 5 galones por minuto 9 5 l min Caudal Humedad Explicaci n Problem...

Страница 39: ...16 Cubierta lateral N 4 19 Tornillo de la cubierta lateral 20 Mango de control de temperatura 24 Adaptador del v stago de control de temperatura 23 Ensamblaje de la v lvula t rmica SMA 28 Limitador de...

Страница 40: ...O IDONEIDAD DE USO SE LIMITAN EXPRESAMENTE A LA DURACI N DE ESTA GARANT A ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES SOBRE LA DURACI N DE LAS GARANT AS IMPL CITAS NI LA EXCLUSI N O LIMITACI N DE DA...

Страница 41: ...s techniques 55 56 57 41 45 46 Mesures de s curit Num ro de mod le Mode d emploi 47 48 49 Avant l utilisation Merci d avoir achet le Neorest de TOTO Veuillez lire attentivement ce manuel afin d utilis...

Страница 42: ...sont associ s Les composantes de certains mod les peuvent diff rer de celles illustres ici Mesures de s curit Pour votre s curit il est important de suivre les instructions qui figurent dans cette sec...

Страница 43: ...d crite vous risquez de vous bouillanter en ouvrant l eau chaude par inadvertance V rifiez toujours les boutons poussoirs avant d utiliser ce produit V rifiez toujours la temp rature de l eau avant d...

Страница 44: ...anter Avant chaque utilisation v rifiez toujours la temp rature de l eau Obligatoire Une douche tour instable ou branlante est susceptible de causer des dommages mat riels des br lures ou d autres typ...

Страница 45: ...erez le capuchon ce qui risque de vous bouillanter et de vous causer des blessures s rieuses Avant de nettoyer les filtres fermez les clapets de non retour de l eau chaude et de l eau froide Dans le c...

Страница 46: ...e t l phone Un usage trop fr quent risque d cailler le rev tement m tallique de la surface Dans un tel cas il faudra remplacer la douche t l phone Doucement Appuyez doucement sur les boutons poussoirs...

Страница 47: ...lateur de d bit Pommeau Bouton poussoir pour le pommeau Bouton poussoir pour la douche t l phone Douche t l phone Bouton poussoir pour la douche corporelle Douche corporelle R a Clapet de non retour c...

Страница 48: ...devrait en jaillir 5 V rifiez la temp rature du jet Si la temp rature est ad quate environ 104 F ou 40 C vous pouvez faire un usage normal du produit Si elle est inad quate reportez vous la p 8 pour...

Страница 49: ...t l phone 2 Appuyez sur le bouton ON OFF de la douche t l phone 1 Placez le r gulateur de d bit dans sa position la plus haute 4 Retirez le r gulateur de temp rature Prenez soin de ne pas tourner le...

Страница 50: ...l eau trop rapidement Il ne s agit pas d une d fectuosit du produit Cependant faites attention en fermant l eau car cela peut provoquer des fuites ou l clatement des tuyaux Appuyez sur le bouton pouss...

Страница 51: ...t maximum de la douche tour est de 2 5 gal mn pi2 9 5 l min D bit des diff rents l ments Pommeau 2 5 gal mn pi2 9 5 l min Douche t l phone 2 5 gal mn pi2 9 5 l min Chaque jet corporel 0 83 gal mn pi2...

Страница 52: ...uvrez les clapets de non retour 5 Revissez la plaque couvercle 2 Ins rez l outil d ouverture et de fermeture dans la rainure du capuchon des filtres puis retirez lentement les capuchons et les filtres...

Страница 53: ...ettoyage acides ou l alcali ni des agents de blanchiment Des solvants comme du diluant ou du benz ne Avis vitez toute mati re ou substance qui pourrait rayer la surface de la douche tour Des substance...

Страница 54: ...l ou votre revendeur R gulateur de temp rature recommand chaque mois De la chaux peut s accumuler sur les parties mo biles du r gulateur de temp rature l emp chant ainsi de bien fonctionner V rifiez s...

Страница 55: ...et causer un incident comme des fuites Pour votre s curit et votre bien tre v rifiez et remplacez r guli rement ces composantes Remplacez les filtres et les clapets de non retour Filtre et clapet de n...

Страница 56: ...ne principale Clapet de non retour eau froide Clapet de non retour eau chaude Fermer Vanne principale Vanne principale 1 l aide d une cl hexagonale d vissez la plaque couvercle 3 vis Utilisez l outil...

Страница 57: ...conduits s goutte de la douche Il ne s agit pas d un probl me V rifiez les r glages et le comportement du chauffe eau Avant d appeler un r parateur consultez le tableau de d pannage suivant qui propos...

Страница 58: ...34 104 F 2 40 C 1 2 po filetage NPSM Temp rature de l eau l entr e Qualit de l eau Temp rature ambiante Connexion de l approvisionnement d eau Max 2 5 gal mn pi2 9 5 l min D bit Humidit Explication P...

Страница 59: ...no 4 19 Vis de plaque couvercle lat rale 20 R gulateur de temp rature 24 Chapeau d ordonnance du r gulateur de temp rature 23 Vanne thermique en AMF 28 limiteur de temp rature 27 collet du limiteur 2...

Страница 60: ...UTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE OU D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER EST LIMIT E LA DUR E DE LA GARANTIE SUSMENTIONN E CERTAINS TATS PROVINCES OU JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES EXCLUSIONS...

Отзывы: