background image

9

 ATTENZIONE

Obbligatorio

Dopo aver pulito il filtro dell

 

'

acqua, stringere a fondo la valvola di scarico con filtro dell

'acqua 

incorporato. 

(In caso di mancata osservanza di questa indicazione si potrebbero verificare fuoriuscite d

'

acqua.)

Durante l

 

'installazione, attenersi scrupolosamente al Manuale di installazione.

(Se i collegamenti idraulici non vengono eseguiti correttamente, si potrebbero verificare fuoriuscite d

'

acqua.)

Vietato

Non staccare la valvola di scarico con filtro dell

 

'acqua incorporato mentre la valvola di chiusura 

acqua è ancora aperta.

(In caso contrario, si avrà una fuoriuscita di acqua.)
Non piegare o schiacciare il tubo flessibile di ingresso acqua. 

 

(In caso contrario, si potrebbero verificare fuoriuscite di acqua.)

Non sollevare il Washlet afferrando il sedile o il coperchio del WC.

 

(Se l'

unità principale del Washlet dovesse spostarsi e cadere, si potrebbero verificare infortuni.)

Prima di installare il Washlet

1. Non dare corrente all'apparecchio e non attivare l'erogazione dell'

acqua finché l

'installazione non sarà 

completata.

2. Fare attenzione a non danneggiare le parti collegate all

'

estremità del tubo flessibile di ingresso acqua.

3. La tensione di alimentazione è pari a 220-240 V CA (50 Hz). L

'

assorbimento nominale è di 274-319 W. 

Utilizzare cavi e prese adatti a questi valori di potenza. (Si raccomanda di eseguire cablaggi indipendenti.)

4. Non installare la base di appoggio sul Washlet prima di avere eseguito il fissaggio alla tazza. (Se si accende il 

Washlet in tali condizioni, si rischia di danneggiarlo.)

5. Il cavo di alimentazione ha una lunghezza di circa 0,9 m. Verificare che sia presente una presa elettrica nelle 

vicinanze per agevolare l'installazione e la rimozione del Washlet.

6. Collegare a una rete idraulica con pressione compresa tra 0,1 e 1,0 Mpa.

7. La temperatura dell

'

acqua deve essere compresa tra 0 e 35°C.

8. Il tubo flessibile di collegamento è lungo 0,5 m. L

'ingresso dell'acqua deve trovarsi in posizione tale da 

agevolare l'installazione e la rimozione del Washlet.

9. Prima di installare il Washlet, verificare che l

'erogazione dell'acqua sia controllata.

IT

Содержание Giovannoni Series

Страница 1: ...ain to the customer the functions of the Washlet and how to use them In new buildings or other places where there will be a significant time until the customer receives the product please disconnect t...

Страница 2: ...e socket device using a differential residual electric current device DDR with a released current that does not exceed 30 mA b Locate the socket device and its wiring plug at least 0 6 m from the outs...

Страница 3: ...tion process is complete 2 Do not damage the connected parts at the end of the water supply hose 3 The power voltage is 220 240 V AC 50 Hz The rated energy consumption is 274 319 W Use wiring and elec...

Страница 4: ...elektrischen Schock bekommen a Die Steckdose das Ger ts f r die Stromversorgung muss mit einer Fehlerstromschutzschaltung RCD mit einem Ausl sestrom von maximal 30 mA gesichert sein b Die Steckdose d...

Страница 5: ...senen Teile nicht 3 Die Betriebsspannung betr gt 220 240 V Wechselstrom 50 Hz Die Nennleistungsaufnahme betr gt 274 319 W Achten Sie darauf dass die Verkabelung und die Steckdose auf diese Anschlusswe...

Страница 6: ...Alimentez la prise en courant lectrique appareil l aide d un appareil lectrique diff rentiel double vitesse de transfert mettant une puissance ne d passant pas 30 mA b Placez la prise femelle apparei...

Страница 7: ...ne soit termin e 2 N endommagez pas les pi ces connect es l extr mit du flexible d alimentation en eau 3 La tension d alimentation est de 220 240 V CA 50 Hz La consommation d nergie nominale est de 27...

Страница 8: ...ero verificare incendi o scosse elettriche a La presa elettrica deve essere alimentata tramite collegamento a un impianto munito di Dispositivo a corrente Differenziale Residua DDR con corrente nomina...

Страница 9: ...e all apparecchio e non attivare l erogazione dell acqua finch l installazione non sar completata 2 Fare attenzione a non danneggiare le parti collegate all estremit del tubo flessibile di ingresso ac...

Страница 10: ...The anti theft parts for remote control are supplied in the same package Be sure to assemble them after asking the customer s need If they are not used hand them to the customer without fail Installa...

Страница 11: ...11 Parts Teile Pi ces Parti C 10 C 1 C 2 C 3 C 4 C 6 C 7 C 8 C 11 C 12 C 5 C 5 For the U K F r U K Pour le Royaume Uni Per il Regno Unito...

Страница 12: ...ef hrt Bei dieser T tigkeit ist eine Best tigung erforderlich Zeigt den Arbeitsablauf an FR T che incombant l installateur Action que le Washlet doit ex cuter automatiquement T che exigeant une v rifi...

Страница 13: ...r attaching it confirm that the washlet body cannot be detached even if pulled DE Dr cken Sie den Korpus des Washlet in die Auflageplatte bis er mit einem Klicken einrastet Stellen Sie nach der Anbrin...

Страница 14: ...T Erforderlich Befestigen Sie den Wasserzulauf mit Hilfe eines Schraubenschl ssels und schlie en Sie den Wasserzulaufschlauch an berm ige Krafteinwirkung kann den Wasserzulauf besch digen wodurch m gl...

Страница 15: ...15 8 8 2 1 A 10 9 9 1 10 0...

Страница 16: ...16 1 11 1 1 3 A 2 A 6 2 1 12 2 770 mm 150 450 300 1220 950 A 2 1 13 3 1 C 12 A 2 Longer than 5 sec L nger als 5 Sekunden Plus de 5 secondes Superiore a 5 sec 2 A 2...

Страница 17: ...please refer to the instruction manual in the same package DE Das Verfahren zum Einbau der Diebstahlschutzteile ist in der mitgelieferten Installationsanleitung beschrieben FR En ce qui concerne la pr...

Страница 18: ...le support de t l commande Quando si desidera rimuovere il portatelecomando A 3 B 5 Testing the operation of the Washlet Funktionstest des Washlets Test du fonctionnement du Washlet Prova di funziona...

Страница 19: ...19 3 3 A 2 B 7 C 12 B 6 4 4 B 7 C 12 A 2 5 5...

Страница 20: ...All rights reserved TOTO Ltd Alle Rechte vorbehalten TOTO Ltd Tous droits r serv s TOTO Ltd Tutti i diritti riservati 2009 12 25 D08324 Printed in Japan Gedruckt in Japan Imprim au Japon Stampato in...

Отзывы: