background image

8

ESP
AÑOL

¡Gracias Por Elegir TOTO

®

! ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 8

Precaución����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
Instrucciones de Puesta a Tierra ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Características de Rendimiento ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 9
Partes y Funciones ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Instrucciones de Manejo ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
Cuidado y Limpieza ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11
Resolución de Problemas �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
Garantía ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12

ÍNDICE

¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO!

PRECAUCIÓN

La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y cómodos� Diseñamos cada producto 
guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función� Felicitaciones por su elección�

 

„

 No desarmar el soplador, el controlador ni otra parte o componente de la unidad� Únicamente personal especializado de 

TOTO debe llevar a cabo las reparaciones y cambios de componentes; en caso contrario, los términos de la garantía que-

darán anulados�

 

„

 Para entrar o salir de la tina de baño sin riesgo de caerse, apóyese en un lugar seco del borde de la misma o de la barra de 

seguridad�

 

„

No ponga el rostro frente al la de salida de aire�

 

„

 No continúe usando la unidad si caulquier parte de la misma funcionara defectuosamente� Si se continúa usando una uni-

dad defectuosa, hay riesgo de incendio, electrocución o pérdidas de agua:

 

ƒ

H

ay pérdidas de agua en el soplador o en las tuberías

 

ƒ

La unidad está rota o agrietada

 

ƒ

Sale humo de alguna parte

 

„

Llenar la tina con agua potable únicamente�

 

ƒ

El uso de agua no potable podría irritar la piel�

 

„

 No use un tomacorriente defectuosos, que pueda provocar lesiones o daños y que anularía la garantía�

 

„

 La alimentacíon eléctrica de este equipo debe ser de 120 VCA, 60 Hz a través de un circuito protegido con disyntor de falla 

a tierra y línea de tierra y que anularía la garantía�

 

ƒ

 El uso de adaptadores para conexión eléctria puede causar sobrecalentamiento e incluso presentar riesgo de incendio� 

 

„

Tome precauciones para no dañar el cordón eléctrico y, si estuviera dañado, no use la unidad�

 

ƒ

 No doble, tuerza ni tire del cordón; no lo deje cerca de objetos calientes ni ponga objetos pesados sobre él�

 

ƒ

El uso de cordones eléctricos 

dañados podría causar cortocircuito, electrocución o incendio

 

„

 Peligro de ahogarse: Cualquier tina de baño representa peligro de ahogarse para niños� Vigile atentamente a los niños que 

usen la tina de baño�

 

ƒ

Toda persona discapacitada debe contar con ayuda para utilizar la tina de 

baño

 

ƒ

No permita que los  

niños  jueguen en 

Air Bath™�

 

„

En los siguientes casos, las personas deben consultar a un médico antes de usar Air Bath™�

 

ƒ

 Mujeres embarazadas, quienes tengan enfermedades cardíacas, gente con alta presión arterial, quienes estén en tratamiento con 
medicamentos, quiense hayan estado bebiendo bebidas alcohólicas, quiense tengan una engermedad física debilitante, y bebés 
en dad de lactancia�

 

„

 No utilice blanqueadores clorados ni limpiadores ácidos ni alcalinos para limpiar la tina de baño, ya que podría dañarse la 

terminación superficial o decolorarse y que anularía la garantía�

 

„

 Use la tina de baño a temperatura ambiente superior a temperaturas de congelamiento, ya que podrían congelarse las 

tuberías y las mangueras�

 

ƒ

Las tuberías congeladas pueden resquebrajarse y causar fugas de agua�

 

„

 Utilice esta unidad solamente para su uso previsto descrito en este manual� No utilice anexos no recomendados por 

TOTO

®

 USA, Inc�

 

„

Nunca tire o inserte ningú objeto en alguna abertura�

 

„

 ADVERTENCIA: El uso de alcohol, drogas o medicinas puede aumentar el riesgo de una hipertermia fatal�

Содержание Air Bath ABR626

Страница 1: ...or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Owner s Manual Manual del Propietrario Manuel D Utilisation Air Bath Ba era con Masaje de Aire Baignoire Jets d Air ABR626 ABR781 ABR782 ABR784 ABR93...

Страница 2: ...d be used with a 120V 60Hz electrical current from a GFCI ground fused socket Use of multi prong adapters with this product may result in overheating or fire Avoid damaging the electrical cord Do not...

Страница 3: ...modify the plug provided if it will not fit in the outlet have the proper outlet installed by a qualified electrician Changing the cord or plug will void the warranty If it is necessary to use an exte...

Страница 4: ...Oscillate Pulse Normal NO TE The controller is designed to shut the blower off after 20 minutes of continuous running To restart the blower press the On Off button MASSAGE MODES Massage Mode 1 Oscill...

Страница 5: ...r is equipped with a thermal shut off in order to prevent overheating damage to the blower or risk of fire The thermal shut off sensor may be detecting overheating due to insufficient air circulation...

Страница 6: ...nylon scrubbers 4 In order for this limited warranty to be valid proof of purchase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www...

Страница 7: ......

Страница 8: ...a de tierra y que anular a la garant a El uso de adaptadores para conexi n el ctria puede causar sobrecalentamiento e incluso presentar riesgo de incendio Tome precauciones para no da ar el cord n el...

Страница 9: ...enchufe al tomacorriente No modifique el enchufe original si no se pudiera enchufar al tomacorriente existente haga cambiar el tomacorriente con un electricista profesional La modificaci n o el cambi...

Страница 10: ...est programado para apagar el soplador despu s de 20 minutos de funcionamiento continuo Para volver a encenderlo oprimir el bot n activador MODOS DE MASAJE Modo 1 de Masaje Modo de Masaje Oscilante O...

Страница 11: ...re y que no est bloqueado ni obstruido Los eyectores de aire no funcionan a baja velocidad Hay muy poco volumen de aire en los inyectores Est el soplador bloqueado Verifique que el soplador est limpio...

Страница 12: ...Para que esta garant a limitada sea v lida prueba de compra es necesaria TOTO anima el registro de la garant a sobre compra para cree un archivo de la propiedad del producto en http www totousa com El...

Страница 13: ......

Страница 14: ...s peut causer de la surchauffe ou un incendie Eviter d endommager le cordon lectrique Ne pas utiliser un appareil avec un cordon endommag Ne pas fissurer plier tordre ni tirer sur le cordon Ne pas cha...

Страница 15: ...iche Il ne faut pas utiliser d adaptateur avec cet appareil Il ne faut pas modifier la fiche Si elle ne correspond pas la prise faire installer une prise correcte par un lectricien qualifi Le changeme...

Страница 16: ...NO TE La commande est con ue pour arr ter la soufflante apr s 20 minutes de service continu Pour red marrer la soufflante appuyer sur la touche de marche arr t ON OFF MODES DE MASSAGE Modes de Massage...

Страница 17: ...ecte une surchauffe cause d une circulation d air insuffisante V rifier que la soufflante a un volume d air suffisant et qu elle n est pas colmat e par des d bris Les jets ne fonctionnent pas faible v...

Страница 18: ...m tal ou brosse en nylon 4 Pour que la garantie limit e soit valable la preuve d achat est exig e TOTO vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut...

Страница 19: ......

Страница 20: ...uiry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Отзывы: