![TotalEnergies Family Sunshine Скачать руководство пользователя страница 2](http://html.mh-extra.com/html/totalenergies/family-sunshine/family-sunshine_instruction-manual_1138971002.webp)
3
4
Get to know your
| Faites connaissance avec votre
Family Sunshine
1
2
360°
Charging your
| Chargez votre
Family Sunshine
2
1
1
2
3
3
4
4
OFF
1
2
Charge indicator
| Indicateur de Charge
Performances
100%
50% 25%
75%
100%
50% 25%
75%
100%
50% 25%
75%
100%
50% 25%
75%
100%
50% 25%
75%
100%
50% 25%
75%
6
4
2
1
5
1.5
9.5
3
14.5
4.5
21
7
Contents
| Contenu
1 x Family Sunshine
1 x 3 W solar panel
| panneau solaire 3 W
1 x User manual
| mode d'emploi
1 x Charging cable (USB to DC + micro USB)
câble de chargement (USB vers DC + micro USB)
Adjustable handle
Poignée rotative
Solar panel
Panneau solaire
Mode switch
Bouton
Charge indicator
Indicateur de charge
Check battery switch
Bouton d'indicateur de charge
Charge-IN DC-5V (3.5 mm) &
charge-OUT 500 mA
Entrée DC 5V (3.5 mm) & sortie 500 mA
Charge with solar panel
Charge avec le panneau solaire
Turn off the Family Sunshine.
Eteignez la Family Sunshine.
Turn off the Family Sunshine.
Eteignez la Family Sunshine.
Plug in the solar panel cable to the “charge in DC 5 V” port.
Branchez le câble du panneau solaire à l'entrée DC 5 V.
Place the solar panel under direct sunlight and
adjust it to face the sun.
Placez le panneau sous l'éclairage direct du soleil et
ajustez le pour le mettre face au soleil.
Battery status will blink while charging.
L'indicateur de la batterie clignotera pendant la recharge.
Battery status will blink while charging.
L'indicateur de la batterie clignotera pendant la recharge.
Plug in the charging cable to the “Charge in DC 5 V” port.
Branchez le câble de chargement à l'entrée DC 5 V.
Connect the USB to standard 5 V power supply.
Branchez le connecteur USB à une prise standard 5 V.
Charge with USB
Charge avec le port USB
To standard 5 V power supply
Vers une prise standard 5 V
** Wind can damage panel, in case of strong wind, fix panel strongly to avoid breaking.
Un vent violent peut endommager le panneau, fixez le solidement pour éviter tout dommage.
** Charging performance will be reduced in rainy days, cloudy days and under shade.
| La recharge sera
moins efficace avec une météo nuageuse ou pluvieuse et à l'ombre.
** Daily charge is highly recommended to maintain the best performance.
| Une recharge quotidienne est
recommandée pour que la lampe conserve ses meilleures performances.
Press the «check battery» switch
switch to verify battery capacity.
Appuyez sur le bouton «check battery»
pour vérifier la charge de la batterie.
Light time estimate
Durée estimée d'éclairage
Charge time estimate
Durée estimée de charge solaire
High |
Fort
Low
| Bas
Les performances d'éclairage et de temps de charge sont des estimations et peuvent
être affectées par l'intensité de la lumière arrivant sur le panneau solaire.
Light duration also depends on the charging of a mobile phone.
La durée d'éclairage est aussi dépendante du chargement d’un téléphone mobile.
* The above figures are based on one day of bright direct sunlight (5 kWh/m
2
solar radiation)
Chiffres basés sur une journée ensoleillée (5 kWh/m
2
de rayonnement solaire)
Light performance and sun charging duration are estimates only and will be affected by
the intensity of direct sunlight the solar panel is exposed to.
Merci de lire les précautions opérationnelles suivantes avant utilisation.
Consignes de sécurité
Lire les instructions, lisez entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre Family Sunshine.
Conservez ce mode d'emploi.
Tenez compte de tous les avertissements sur ce produit.
Suivez les instructions préconisées.
POUR EVITER TOUT CHOC ELECTRIQUE, NE DEVISSEZ AUCUNE VIS ET NE DEMONTEZ PAS
LE PRODUIT. IL N'Y A AUCUN COMPOSANT ECHANGEABLE DANS CE PRODUIT.
Ne PAS exposer à l'eau ou à des solvants.
Ne PAS exposer à de la poussière ou à des vibrations excessives.
Placer ce produit sur une surface stable et plane. Ne pas laisser tomber, ne pas manipuler avec une
force excessive et ne pas poser d'objet lourd sur le produit.
Assurez vous que le panneau solaire est correctement attaché à un support solide. Un vent excessif
peut entrainer le panneau, si besoin, mettez le panneau à l'intérieur durant les épisodes de vent violent pour
éviter tout dommage ou blessure.
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec ou légèrement humidifié.
ATTENTION: afin d'éviter tout risque de choc électrique ou de feu, ne pas exposer ce produit à la
pluie ou à la moisissure sur de longues périodes.
ATTENTION: Ce produit est conçu pour une utilisation intérieure. Il peut être utilisé occasionnellement
à l'extérieur, une utilisation extérieure continue peut entrainer des dommages liés à l'eau.
Read instructions - Read this user manual thoroughly before attempting to operate the Family Sunshine.
Retain the user manual for future reference.
Heed all warnings on this product.
Follow instructions - All operating and usage instructions should be followed.
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE ANY OF THE SCREWS OR TRY
TO DISASSEMBLE THE PRODUCT.THERE ARE NO SERVICEABLE PARTS INSIDE THIS PRODUCT.
Do NOT expose the parts to liquids or solvents.
Do NOT expose the parts to excessive dust or vibrations.
Place the product on a stable, level surface. Do not drop, apply excessive force to the controls, or put
heavy objects on top of the product.
Make sure the solar panel is correctly attached to a solid structure. Excessive wind may cause panel to fly over,
if needed, take panel inside during strong wind to avoid damage or harm.
Only clean with dry cloth or lightly damp cloth without any solvent.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the product to rain or mold
for long periods.
WARNING: The product is designed for indoor use. Continuous outdoor use may cause water damage.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Please read the following opearational precautions before use.
Safety instructions
Green light
Lumière verte
Red light
Lumière rouge
Off mode
| Eteint