background image

AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE)
CLIMATISEUR (TYPE SPLIT)
KLIMAGERÄT (SPLIT-SYSTEM)
CONDIZIONATORE D’ARIA (TIPO SCOMPONIBILE)
APARATO DE AIRE ACONDICIONADO (TIPO SPLIT)
AR CONDICIONADO (TIPO SPLIT)
AIRCONDITIONER (GESPLITST TYPE)

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ (∆ΙΑΙΡΟΎΜΕΝΟΣ ΤΎΠΟΣ)

Indoor Unit/Unité intérieure
Raumeinheit/Unità interna
Unidad interior/Unidade interior
Binnenunit/

Εσωτερική Μονάδα

RAV-SM562KRT-E
RAV-SM802KRT-E

INSTALLATION MANUAL

MANUEL D’INSTALLATION

INSTALLATIONS-HANDBUCH

MANUALE D’INSTALLAZIONE

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALAÇÃO

INSTALLATIE HANDLEIDING

ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Please read this Installation Manual carefully before installing the Air Conditioner.
• This Manual describes the installation method of the indoor unit.
• For installation of the outdoor unit, follow the Installation Manual attached to the

outdoor unit.

Veuillez lire attentivement ce Manuel d’installation avant d’installer le climatiseur.
• Ce manuel décrit la procédure d’installation de l’unité intérieure.
• Pour installer l’unité extérieure, reportez-vous au Manuel d’installation fourni avec

l’unité extérieure.

Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig, bevor Sie mit der Installation des Klimagerätes beginnen.
• In diesem Handbuch wird die Installation der Raumeinheit beschrieben.
• Um die Außeneinheit zu installieren, folgen Sie den Anweisungen in dem Handbuch, das der Außeneinheit beiliegt.

Prima di installare il condizionatore d’aria, leggere con attenzione questo manuale d’installazione.
• Questo manuale descrive il metodo d’installazione dell’unità interna.
• Per l’installazione dell’unità esterna, fare riferimento al manuale d’installazione fornito insieme all’unità esterna.

Lea atentamente este Manual de instalación antes de proceder a la instalación del aparato de aire acondicionado.
• Este manual describe el método de instalación de la unidad interior.
• Para la instalación de la unidad exterior, consulte el Manual de instalación que acompaña a la unidad exterior.

Leia atentamente o presente Manual de Instalação antes de instalar o Ar Condicionado.
• O presente manual descreve o método de instalar a unidade interior.
• Para a instalação de uma unidade exterior, siga o Manual de Instalação que acompanha a unidade exterior.

Lees deze installatie handleiding zorgvuldig door voordat u de airconditioner gaat installeren.
• Deze installatie methode beschrijft de installatiemethode van de binnenunit.
• Zie voor de installatie van de buitenunit, de installatiehandleiding bij de buitenunit.

Παρακαλώ διαßάστε προσεχτικά το Ενχειρίδιο Ενκατάστασης πριν απ* την ενκατασταση του Κλιµατιστικού.

Το παρ*ν Ενχειρίδιο περινράφει τη µέθοδο ενκατάστασης της εσωτερικής µονάδας.

Για την ενκατάσταση της εξωθερικής µονάδας, ακολουθήστε το Ενχειρίδιο Ενκατάστασης που συνοδεύει
την εξωτερική µονάδα.

<High-Wall Type>/<Type mural haut>
<Wandmontierter Typ>/<Tipo a condotto nascosto>
<Modelo de pared>/<Tipo Mural>
<Hoog-Wandtype>/

<Τύττος Υψηλού Τοίχου>

Heat Pump Model/Modèle à thermopompe
Geräte mit Heizung/Modello con pompa di riscaldamento
Modelo con bomba de calor/Modelo de bomba térmica
Model met warmtepomp/

Μοντέλο µε Αντλία Θερµ*τητας

Содержание RAV-SM562KRT-E

Страница 1: ...to manuale d installazione Questo manuale descrive il metodo d installazione dell unità interna Per l installazione dell unità esterna fare riferimento al manuale d installazione fornito insieme all unità esterna Lea atentamente este Manual de instalación antes de proceder a la instalación del aparato de aire acondicionado Este manual describe el método de instalación de la unidad interior Para la...

Страница 2: ...igerante convenzionale R22 per prevenire la distruzione dello strato di ozono dell atmosfera terrestre ADOPCIÓN DE NUEVO REFRIGERANTE Este aparato de aire acondicionado es un modelo reciente que incorpora el nuevo refrigerante HFC R410A en lugar del refrigerante convencional R22 para así evitar daños en la capa de ozono ADOPÇÃO DO NOVO REFRIGERANTE Este ar condicionado é um modelo novo que adopta ...

Страница 3: ... DI PROVA 14 9 GUIDA PER I PROBLEMI DI FUNZIONAMENTO 15 10 FUNZIONAMENTO DELL UNITA INTERNA QUANDO È COLLEGATA A PIU UNITA 17 Componentes accesorios y componentes de obtención local 1 1 PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD 2 2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 4 3 SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN 5 4 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR 5 5 TRABAJOS DE CANALIZACIÓN DE DESAGÜE 6 6 TUBERÍA DE REFRIGERANTE 8 7 T...

Страница 4: ... 9 mm diam Nominal diam 5 8 thick 1 0 mm RAV SM802KRT E 1 Parts to be procured locally Part Part name Q ty Shape No Connecting cable H07RN F or 245IEC66 1 5 mm2 or more Thermal insulation for refrigerant pipe 10 mm or more thermal insulating foam polyethylene Thermal insulation for drain pipe 10 mm or more foam polyethylene Drain pipe Outer 16 mm diam Tapes Grounding cable 2 0 mm diam or more Part...

Страница 5: ...nd please care so that water or dust does not enter Moreover do not use the existing piping because there are problems with pressure resistance force and impurity in it New refrigerant air conditioner installation CAUTION This appliance must be connected to the main power supply by means of a switch with a contact separation of at least 3 mm The installation fuse 25A D type must be used for the po...

Страница 6: ...efrigerant gas has leaked during the installation work ventilate the room immediately If the leaked refrigerant gas comes in contact with fire noxious gas may generate After the installation work confirm that refrigerant gas does not leak If refrigerant gas leaks into the room and flows near a fire source such as a cooking range noxious gas might generate Electrical work must be performed by a qua...

Страница 7: ...talling the installation plate with mounting screw do not use the anchor bolt hole Otherwise the unit may fall down and result in personal injury and property damage 5 mm hole Mounting screw 4 x 25 mm Clip anchor local parts Projection 15 mm or less Anchor bolt Indoor unit 65 mm or more 170 mm or more 170 mm or more Installation plate Hook Air filter Shield pipe Insulate the refrigerant pipes sepa...

Страница 8: ...where the discharged air blows directly into the window of the neighboring house For outdoor unit Place where noise of the outdoor unit is easy to transmit When installing the air conditioner on the boundary with the neighbor pay due attention to the level of noise Place with poor ventilation Where the ceiling height is more than 3 m Where the floor wall ceiling structure is unable to support the ...

Страница 9: ...g pipes always use a suitable bending tool to avoid damaging the pipes Bend the connection pipe within a radius of 30 mm To connect the pipe after installation of unit figure To the front of the flare Liquid side Outward form of indoor unit R 30 mm Use the handle of a screwdriver etc Gas side NOTE If the pipe is bent incorrectly the indoor unit could be unstable on the wall After passing the conne...

Страница 10: ...ing a pipe ensure care is taken to prevent pipe damage Drainage 1 Run the drain hose sloped downwards Do not put the drain hose end into the drainage ditch Extension drain hose Inside the room Drain hose Pipe insulation CAUTION Arrange the drain pipe to allow proper drainage from the unit Incorrect drainage can result in condensation problems This structure of this air conditioner is designed cond...

Страница 11: ... nut into the pipe and flare the pipe As the flaring sizes of R410A differ from those of refrigerant R22 the flare tools newly manufactured for R410A are recommended However the conventional tools can be used by adjusting projection margin of the copper pipe Projection margin in flaring B Unit mm Rigid Clutch type Outer diam of copper pipe R410A tool used Conventional tool used R410A R22 R410A R22...

Страница 12: ...indoor and outdoor units of the specified tightening torque Incorrect connections may cause not only a gas leak but also a trouble of the refrigeration cycle Flare at indoor unit side Flare at outdoor unit side Tightening connection CAUTION Do not apply excessive torque Otherwise the nut may crack depending on the conditions Use a wrench to secure Use a torque wrench to tighten Align the centers o...

Страница 13: ... gas side be sure to use the material with heat resisting temperature 120 C or higher Using the attached thermal insulation material apply the thermal insulation to the pipe connecting section of the indoor unit securely without gap REQUIREMENT Apply the thermal insulation to the pipe connecting section of the indoor unit securely up to the root without exposure of the pipe The pipe exposed to the...

Страница 14: ...g them Be sure to comply with local regulations on running the wire from outdoor unit to indoor unit size of wire and wiring method etc Use the power cord and Inter connecting cable of specified thickness type and protective devices required REQUIREMENT For power supply wiring strictly conform to the Local Regulation in each country For wiring of power supply of the outdoor units follow the Instal...

Страница 15: ...0 mm 3 Match wire colors with terminal numbers on indoor and outdoor units terminal blocks and firmly screw wires to the corresponding terminals 4 Connect the ground wires to the corresponding terminals 5 Fix the cable with cord clamp 6 Fix cover of the parts box and the terminal block surely with the fixing screws Make a loop on the cable for margin of the length so that the electric parts box ca...

Страница 16: ...n combination see 17 page For details of cabling installation of the wired remote controller refer to the Installation Manual attached to in the wired remote controller Single phase 220 240V A B 1 1 L N 2 2 3 3 Remote controller Remote controller cable Indoor side Indoor Outdoor connecting cable Outdoor side Terminal block for remote controller wiring of indoor unit A B A B Terminal block Remote c...

Страница 17: ...re of the operation refer to the attached Owner s Manual A forced test run can be executed in the following procedure if the operation stops by thermo OFF This method is limited to when wired remote controller is installed In order to prevent a serial operation the forced test run is released after 60 minutes have passed and returns to the usual operation Before test run Before turning on the powe...

Страница 18: ...of error is performed as usual After the test operation push ON OFF button to stop the operation Display part is same as procedure 1 Push TEST button to cancel release from the test operation mode TEST disappears on the display part and the status returns to a normal stop status 1 2 3 4 5 Confirmation and check When a trouble occurred in the air conditioner the check code and the indoor unit No ap...

Страница 19: ...s displayed in order The numbers in CODE No indicates CODE No 01 Latest 04 Oldest CAUTION Do not push CL button because all the error history of the indoor unit will be deleted After confirmation push TEST button to return to the usual display Incase of wireless remote controller Check the indication of the display panel on the main unit Typical example Lamp indication Cause Measures Power supply ...

Страница 20: ...e controller for group control For wiring and wiring procedures for individual system using the same refrigerant refer to the installation manual of each combination Wiring between systems should be done by the following procedures Connect the remote controller terminal plate A B on the indoor unit to which the remote controller is connected to the terminal plate A B on each of other indoor units ...

Страница 21: ...d up to 8 units L1 L L2 L3 Ln Control line Other connecting line Change and check of address should be carried out by the following procedures 10 INDOOR UNIT OPERATION WHEN CONNECTED TO MULTIPLE UNITS Outdoor unit Outdoor unit Sample procedure Outdoor unit System Single system Twin system Twin system Indoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit Unit No Address 1 1 1 Address 2 1 2 Ad...

Страница 22: ...n the display changes from flashing to lighting Using temp setup buttons specify ITEM CODE 13 ITEM CODE 13 Indoor address Using timer time buttons change the indoor address from 3 to 2 In this time the setup finishes when the display changes from flashing to lighting 1 2 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 4 3 Display changes according to the model No of indoor unit Indoor unit No before setup change is displayed...

Страница 23: ...ing TEST button the display disappears and the status becomes the usual stop status When pushing TEST button SETTING flashes and the operation from the remote controller is not accepted for approx 1 minute If the operation from the remote controller is not accepted even 1 minute or more passed after pushing TEST button it is considered that the address setup is incorrect In this case the automatic...

Страница 24: ...rol are turned on Every pushing UNIT button the indoor unit numbers in the group control are successively displayed The firstly displayed unit numbers indicates the address of the main unit Only fan of the selected indoor unit is turned on Push TEST button to finish the procedure All the indoor units in group control stop 1 2 3 When you want to know position of the indoor unit using the address 10...

Страница 25: ...EN MEMO ...

Страница 26: ...iam nominal 1 4 épaisseur 0 8 mm RAV SM562KRT E diam 9 52 mm diam nominal 3 8 épaisseur 0 8 mm RAV SM802KRT E Tuyau de raccordement côté gaz diam 12 7 mm diam nominal 1 2 épaisseur 0 8 mm RAV SM562KRT E diam 15 9 mm diam nominal 5 8 épaisseur 1 0 mm RAV SM802KRT E Pièces non fournies Câble de raccordement H07RN F ou 245IEC66 1 5 mm2 ou plus Isolation thermique du tuyau de réfrigérant 10 mm ou plus...

Страница 27: ...tilisez des tuyaux neufs et propres conçus pour le R410A et veillez à ce que l eau ou la poussière n y entrent pas En outre n utilisez pas la tuyauterie existante qui pose des problèmes de résistance à la pression et d impureté Installation du climatiseur utilisant le nouveau réfrigérant ATTENTION Cet appareil doit être connecté au secteur via un interrupteur ayant une séparation de contact d au m...

Страница 28: ...i le gaz réfrigérant a fui durant l installation aérez immédiatement la pièce Si le gaz réfrigérant qui a fui entre en contact avec le feu un gaz nocif peut se dégager Après l installation assurez vous que le gaz réfrigérant ne fuie pas Si le gaz réfrigérant fuit dans la pièce et s écoule près d un appareil ignigène comme une cuisinière un gaz nocif peut se dégager L installation électrique doit ê...

Страница 29: ...rou pour tuyaux Unité intérieure Fil Poids Trou pour tuyaux Vis de fixation Plaque d installation Montage de la plaque d installation Pour installer l unité intérieure 0 80 100 100mm 100mm 180 55 65 170 120 Crochet Crochet En cas de montage mural direct de la plaque d installation 1 Fixez bien la plaque d installation au mur en la vissant à travers les trous de fixation supérieurs et inférieurs 2 ...

Страница 30: ...EFROIDISSEMENT 3 Lors du branchement d une extension de tuyau de vidange isolez la pièce de raccord de l extension du tuyau de vidange avec de l isolant pour tuyaux 50 mm ou plus Ne relevez pas le tuyau d évacuation Ne placez pas l extrémité du tuyau d évacuation dans l eau N ondulez pas le tuyau d évacuation Tuyau d évacuation Câble de raccordement Mur ATTENTION Serrez bien les tuyaux auxiliaires...

Страница 31: ...a maison voisine Pour l unité extérieure Un endroit où le bruit de l unité extérieure se transmet facilement Lorsque vous installez le climatiseur dans un endroit confinant avec votre voisinage prêtez attention au niveau sonore Un endroit peu ventilé Un endroit où la hauteur de plafond dépasse 3 m Un endroit où la structure du sol mur plafond est incapable de supporter le poids de l unité 4 INSTAL...

Страница 32: ...lisez toujours une cintreuse appropriée pour éviter d endommager les tuyaux Cintrez les tuyaux de raccordement sur un rayon maximum de 30 mm Raccordement des tuyaux après avoir installé l unité figure Vers l avant de l évasement Côté liquide Extérieur de l unité intérieure R 30 mm Utilisez le manche d un tournevis etc Côté gaz REMARQUE Si les tuyaux sont mal cintrés l unité intérieure peut être in...

Страница 33: ...n écrou évasé dans le tuyau et évasez le tuyau Étant donné que la taille de l évasement des tuyaux du réfrigérant R410A est différente de celle du R22 il est recommandé d utiliser les outils d évasement récemment fabriqués pour le R410A Cependant les outils traditionnels peuvent être utilisés en réglant la marge de saillie du tuyau en cuivre Marge de saillie de l évasement B Unité mm Rigide de typ...

Страница 34: ...fié Les raccordements incorrects provoqueront non seulement une fuite de gaz mais aussi un dysfonctionnement du circuit de réfrigération ou du compresseur Serrage des raccords ATTENTION N appliquez pas un couple excessif Autrement l écrou pourrait se casser dans certaines conditions Utilisez une clé pour immobiliser Utilisez une clé dynamométrique pour serrer Centrez les tuyaux de raccordement et ...

Страница 35: ... les réfrigérants HFC R410A R134A etc Procédé d isolation thermique Appliquez un isolant thermique aux tuyaux de liquide et de gaz séparément En ce qui concerne l isolation thermique des tuyaux de gaz assurez vous d utiliser un matériau résistant à une température de 120 C ou plus A l aide de l isolant thermique fourni appliquez bien l isolation thermique à la section de raccordement des tuyaux de...

Страница 36: ...Assurez vous de vous conformer à la réglementation locale lorsque vous faites courir les câbles de l unité extérieure à l unité intérieure taille des câbles procédure de raccordement etc Utilisez des cordons d alimentation et des câbles de raccordement ayant l épaisseur et le type spécifiés ainsi que les dispositifs de protection requis CONDITIONS REQUISES En ce qui concerne les câbles d alimentat...

Страница 37: ...s correspondre la couleur des fils au numéro des bornes situées sur les borniers de l unité intérieure et extérieure et vissez bien les fils aux bornes correspondantes 4 Raccordez les fils de terre aux bornes correspondantes 5 Fixez le câble avec un serre fils 6 Fixez bien le couvercle du boîtier électrique et du bornier avec les vis Formez une boucle avec le câble pour créer une marge de longueur...

Страница 38: ...t intérieur extérieur Côté extérieur Schéma de raccordement Ce schéma de raccordement s applique à une combinaison unique Pour une combinaison jumelée voir page 17 Raccordement des télécommandes Le câble de la télécommande n ayant pas de polarité les connexions des borniers A et B de l unité intérieure peuvent être inversées Bornier de raccordement de la télécommande de l unité intérieure A B A B ...

Страница 39: ...essai de fonctionnement forcé peut être exécuté suivant la procédure ci après si le fonctionnement s arrête en cas de DESACTIVATION par thermostat Cette méthode n est applicable qu en cas d installation d une télécommande avec fil Afin d éviter tout fonctionnement en série l essai de fonctionnement forcé est désactivé après écoulement de 60 minutes et le système retourne au mode de fonctionnement ...

Страница 40: ...s ou davantage TEST apparaît dans l afficheur et la sélection du mode Test est autorisée Appuyez sur la touche ON OFF A l aide de la touche MODE sélectionnez le mode de fonctionnement COOL FROID ou HEAT CHAUD Ne faites pas fonctionner le climatiseur dans un mode autre que COOL FROID ou HEAT CHAUD La fonction de commande de température est désactivée durant l essai de fonctionnement La détection de...

Страница 41: ... raccordement et corrigez le Vérifiez l unité extérieure Vérifiez l unité intérieure Clignotent alternativement Aucune indication même en cas d utilisation de la télécommande Procédure Description Lorsque vous appuyez simultanément sur les touches SET et TEST pendant 4 secondes ou davantage l affichage de droite apparaît Si s affiche le mode passe au mode Historique de pannes 01 Ordre de l histori...

Страница 42: ...ommande avec fil pour la commande groupée Pour plus d informations sur le câblage et les procédures de câblage des différents systèmes qui utilisent le même réfrigérant reportez vous au Manuel d installation de chaque combinaison Le câblage des différents systèmes doit être effectué en suivant les procédures ci dessous Raccordez le bornier de la télécommande A B de l unité intérieure auquel la tél...

Страница 43: ...systèmes jumelés ou triple font l objet d une commande groupée à partir d une seule télécommande Commande groupée d un système combiné Exemple Le fil de la télécommande L peut être de 200 m en cas d utilisation d un récepteur de commande à distance de 300 m autre télécommande ou moins La longueur totale des fils de la télécommande ne doit pas dépasser 200 m à savoir L1 L2 Ln La modification et la ...

Страница 44: ... l unité maître Chaque fois que vous appuyez sur la touche UNIT le numéro d unité intérieure de la commande de groupe s affiche dans l ordre Sélectionnez l unité intérieure dont vous la configuration est modifiée Vous pouvez alors confirmer la position de l unité intérieure dont vous avez modifié la configuration car le ventilateur et le volet de l unité intérieure sélectionnée fonctionnent Avec l...

Страница 45: ... l opération de configuration en appuyant sur les touches CL Après avoir vérifié le contenu modifié appuyez sur la touche TEST La configuration est achevée Lorsque vous appuyez sur la touche TEST l affichage disparaît et l état redevient l état d arrêt normal Lorsque vous avez appuyé sur la touche TEST SETTING clignote et le fonctionnement à partir de la télécommande n est pas accepté pendant envi...

Страница 46: ...n marche Chaque fois que vous appuyez sur la touche UNIT vous faites défiler les numéros des unités intérieures pilotées par la commande groupée Le numéro de la première unité affiché indique l adresse de l unité principale Seul le ventilateur de l unité intérieure sélectionnée se met en marche Appuyez sur la touche TEST pour terminer la procédure Toutes les unités intérieures pilotées par la comm...

Страница 47: ...FR MÉMO ...

Страница 48: ...der größer Wärmeisolierung für Kühlmittelleitung 10 mm oder dicker Polyethylenschaum Wärmeisolierung für Abflussleitung 10 mm oder dicker Polyethylenschaum Abflussleitung Außendurchmesser 16 mm Band Erdungskabel 2 0 mm Durchmesser oder dicker Die verkabelte Fernbedienung ist als optionales Zubehör erhältlich Teil Nr Teilebezeichnung Anzahl Form Montageplatte 1 Installations Handbuch 1 Betriebsanle...

Страница 49: ...dass Wasser und Staub in das Rohrsystem eindringt verwenden Sie für die Anschlussleitungen ausschließlich neue saubere und hochdruckfeste Rohre die eigens für R410A gefertigt sind Um Probleme mit der Druckfestigkeit und Sauberkeit zu vermeiden verwenden Sie niemals ein vorhandenes Rohrsystem VORSICHT Das Gerät muss über eine Sicherung oder einen Schalter dessen Anschlüsse einen Mindestabstand von ...

Страница 50: ...erursachen Ist während der Installation Kühlmittel ausgetreten lüften Sie den Raum umgehend Kommen Kühlmitteldämpfe in Kontakt mit Feuer können sich gesundheitsschädliche Gase bilden Vergewissern Sie sich daher nach der Installation noch einmal das kein Kühlmittel austreten kann Treten Kühlmitteldämpfe aus und gelangen in einen Raum mit einem Herd oder Ofen kann es bei einer offenen Flamme zur Bil...

Страница 51: ...ungsschraube Haken Rohröffnung Raumeinheit Faden Gewicht Rohröffnung Befestigungsschraube Montageplatte Montage der Installationsplatte Zur Montage des Innengeräts 0 80 100 100mm 100mm 180 55 65 170 120 Haken Haken Wenn die Installationsplatte direkt an der Wand befestigt wird gehen Sie folgendermaßen vor 1 Befestigen Sie die Installationsplatte an der Wand indem Sie die Schrauben in die oberen un...

Страница 52: ...ine Stelle an der die Abluft direkt in das Fenster eines benachbarten Hauses geblasen wird bei der Außeneinheit Eine Stelle an der die Geräusche der Außeneinheit leicht übertragen werden Wenn Sie ein Klimagerät direkt an der Grenze zu Ihrem Nachbarn installieren achten Sie unbedingt auf den Geräuschpegel Eine Stelle mit schlechter Lüftung Eine Raumhöhe von mehr als 3 m In Räumen wo Boden Wand Deck...

Страница 53: ...digung der Rohre zu vermeiden Biegen Sie das Anschlußrohr mit einem Radius von 30 mm Anschluß des Rohres nach der Installation des Geräts Abbildung Zur Vorderseite der Bördelverbindung Flüssigkeitsseitig Äußerer Umriß der Raumeinheit R 30 mm Verwenden Sie den Griff eines Schraubenziehers oder Ähnliches Gasseitig HINWEIS Wenn das Rohr ungenau gebogen wurde ist eine stabile Montage der Raumeinheit n...

Страница 54: ...as Verbindungsende des Erweiterungs Drainageschlauchs mit Schlauchisolierung mindestens 50 mm Der Ablaufschlauch darf keine Steigung aufweisen Die Öffnung des Ablaufschlauchs darf nicht ins Wasser ragen Verlegen Sie den Ablaufschlauch nicht in Wellen Ablaufschlauch Verbindungskabel Wand VORSICHT Binden Sie die zwei Zusatzrohre und das Verbindungskabel mit Klebeband fest aneinander Bei einem Rohran...

Страница 55: ...e Bördelmutter in das Rohr ein und bördeln sie es damit auf Da die Größe des Bördelanschlusses für R410A von der für R22 abweicht verwenden Sie falls eben möglich die speziell für R410A hergestellten Bördelwerkzeuge Sie können trotzdem die herkömmlichen Werkzeuge benutzen In diesem Fall müssen Sie jedoch die Bördelhöhe des Kupferrohres entsprechend einstellen Bördelhöhe B Einheit mm Starr Kupplung...

Страница 56: ...s bis zum angegebenen Drehmoment fest Durch fehlerhafte Verbindungen kann Gas austreten oder es kann zu Störungen des Kühlkreislaufs und zu einer Beschädigung des Kompressors kommen Festziehen der Anschlüsse VORSICHT Das Drehmoment darf nicht zu hoch liegen da sonst die Bördelmutter unter Umständen reißen kann Festziehen mit einem Schraubenschlüssel Festziehen mit einem Drehmomentschlüssel Richten...

Страница 57: ...al das für Temperaturen von 120 C und mehr ausgelegt ist Verwenden Sie das beiliegende Isoliermaterial Verkleiden Sie die Anschlüsse an der Raumeinheit lückenlos VORAUSSETZUNGEN Die Anschlussstutzen der Raumeinheit müssen bis zum Gehäuse der Einheit isoliert werden Es dürfen keine Rohrteile frei liegen Auf nicht isolierten Rohren bildet sich Kondenswasser das zu Wasserschäden führen kann 6 KÜHLMIT...

Страница 58: ...Isolierung beschädigt oder verkratz werden Beachten Sie beim Verlegen der Kabel von der Außen zur Raumeinheit die geltenden örtlichen Vorschriften Kabeldurchmesser Verkabelungsmethode etc Verwenden Sie Netz und Verbindungskabel mit der oben erwähnten Spezifikation in der vorgeschriebenen Stärke und die entsprechenden Sicherungen bzw Schalter VORAUSSETZUNGEN Achten Sie bei der Verlegung der Stromve...

Страница 59: ...rbig gekennzeichneten Anschlusskabel jeweils an den Klemmen mit der gleichen Nummer an der Außen und Raumeinheit angeschlossen werden 4 Schließen Sie das Erdungskabel an die entsprechenden Klemmen an 5 Fixieren Sie das Kabel mit der Kabelklemme 6 Schrauben Sie die Abdeckung von Schaltkasten und Klemmleiste fest an Machen Sie eine Schleife mit der angegebenen Länge in das Kabel damit der Schaltkast...

Страница 60: ...andbuch 1 Phase 220 240V A B 1 1 L N 2 2 3 3 Fernbedienung Fernbedienungskabel Seite der Raumeinheit Verbindungskabel Außen Raumeinheit Seite Außeneinheit Verkabelung der Fernbedienung Da die Fernbedienungskabel keine Polarität haben spielt es keine Rolle wenn die Anschlussklemmen A und B vertauscht werden Klemmleiste für das Fernbedienungskabel der Raumeinheit A B A B Klemmenleiste Fernbedienung ...

Страница 61: ...ndbuch Sie können auch einen Testlauf erzwingen wenn Betriebsumstände einen normalen Testlauf nicht zulassen Dieses Verfahren ist nur bei angeschlossener verkabelter Fernbedienung möglich Um eine ständige Wiederholung des Test zu verhindern schaltet diese Funktion nach 60 Minuten automatisch wieder in den normalen Betrieb um Vorbereitung Ehe Sie die Stromversorgung einschalten prüfen Sie folgendes...

Страница 62: ...nden oder länger gedrückt TEST wird angezeigt und es kann zwischen verschiedene Betriebsarten umgeschaltet werden Drücken Sie ON OFF Wählen Sie mit der Taste MODE die Betriebsart COOL oder HEAT Lassen Sie das Klimagerät nicht in einem anderen Betriebsmodus als COOL oder HEAT laufen Während des Testlaufs wird die Temperatur nicht geregelt Fehler werden wie im Normalbetrieb erkannt Nach Beendigung d...

Страница 63: ...meinheit ist aktiviert Die Kabelverbindungen prüfen und ggf korrigieren Die Außeneinheit prüfen Die Raumeinheit prüfen Blinken abwechselnd Selbst bei Betätigung der Fernbedienung keine Anzeige Blinken abwechselnd 1 Zur Reparatur oder Wartung des Klimagerätes wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder einen qualifizierten Installateur 2 Details zu den Kennziffern der Fehler finden Sie im S...

Страница 64: ...ensteuerung von bis zu 8 Einheiten erfolgen Verwenden Sie für die Gruppensteuerung die verkabelte Fernbedienung Informationen zu den Schaltplänen und Verkabelungsarbeiten der individuellen Systeme mit identischem Kältemittel finden Sie im Installationshandbuch der jeweiligen Kombination Die Verkabelung zwischen den Systemen muss wie folgt durchgeführt werden Verbinden Sie die Klemmenzungen A B der...

Страница 65: ...enungskabel darf maximal 200 m betragen Die Änderung und Prüfung von Adressen erfolgt auf nachfolgend beschriebene Weise HINWEIS Manche Konfigurationen von Gruppensteuerungssystemen erfordern nach der automatischen Adresseneinstellung eine manuelle Adressenänderung Zu Systemkonfigurationen die eine Adressenänderung erfordern zählen kombinierte Systeme wo Twin und Triplesysteme von Mehrfacheinheite...

Страница 66: ...pteinheit Jedes Mal wenn Sie UNIT drücken schaltet die Anzeige von der einen Geräte Nummer einer Gruppensteuerung zur nächsten Wählen Sie die Inneneinheit deren Einstellungen Sie ändern wollen Sie erkennen jetzt die Position der Inneneinheit die eingestellt werden soll daran dass Ihr Lüfter und die Lüftungslamellen arbeiten Wählen Sie mit Hilfe der Tasten zur Zeiteinstellung den GERÄTE CODE 12 GER...

Страница 67: ...CODE 12 13 14 mit den Tasten zur Zeiteinstellung ein und prüfen den geänderten Inhalt Die Einstellung vor der Änderung kann mit der Taste CL wieder aufgerufen werden Drücken Sie nach der Prüfung der Änderung TEST Setup wird beendet Drücken Sie TEST so wird die Anzeige gelöscht und das System kehrt in den normalen Stopp Status zurück Eine Betätigung der Fernbedienung ist für etwa 1 Minute nachdem T...

Страница 68: ...erung schalten sich ein Durch jeweiliges Drücken der Taste UNIT werden der Reihe nach die Raumeinheitnummern der Gruppensteuerung angezeigt Die zuerst angezeigte Einheitennummer bezeichnet die Adresse der Haupteinheit Es schaltet sich nur der Ventilator der ausgewählten Raumeinheit ein Drücken Sie die Taste TEST um den Vorgang zu beenden Alle Raumeinheiten in der Gruppensteuerung stoppen 1 2 3 Erk...

Страница 69: ...DE NOTIZEN ...

Страница 70: ...ico per il tubo del refrigerante 10 mm o più polietilene espanso per isolamento termico Isolamento termico per il tubo di scarico 10 mm o più polietilene espanso Tubo di scarico Esterno 16 mm diam Nastri Cavo di messa a terra 2 0 mm diam o più Il telecomando collegato via cavo è un componente opzionale venduto a parte 6 Filtro Bio enzyme 2 Gingko 7 Telecomando senza fili 1 8 Supporto del 1 telecom...

Страница 71: ... e polvere non penetrino Inoltre non usare la tubazione esistente in quanto sarebbe causa di problemi dovuti a forza di pressione resistenza e impurità contenute Installazione del condizionatore d aria che impiega il nuovo refrigerante AVVERTENZA Questo apparecchio deve essere collegato alla rete elettrica per mezzo di un interruttore con una separazione dei contatti di almeno 3 mm Per la linea di...

Страница 72: ...ediatamente l area interessata Il contatto fra il gas refrigerante in caso di perdite e il fuoco può produrre gas tossici Completato il lavoro d installazione accertarsi che non ci siano perdite di gas refrigerante La dispersione di gas refrigerante in caso di perdite in un locale dove ci sono delle fiamme ad esempio in una cucina può determinare la produzione di gas tossici Il lavoro per l impian...

Страница 73: ...a d installazione non utilizzare il foro per bullone d ancoraggio Altrimenti l apparecchio potrebbe cadere e così provocare infortuni personali e danni materiali Foro di 5 mm Vite di fissaggio 4 x 25 mm Ancora di fermaglio parti locali Sporgenza di 15 mm o meno Bullone d ancoraggio Unità interna 65 mm o più 170 mm o più 170 mm o più Lastra di installazione Gancio Filtro dell aria Tubo schermato Is...

Страница 74: ...o Per l unità esterna Posto dove il rumore prodotto dall unità esterna sia trasmesso facilmente Quando l installazione del condizionatore d aria avviene ai confini con un vicino fare attenzione al livello di rumore Posto con poca ventilazione Dove l altezza del soffitto superi i 3 m In punti nei quali la robustezza di pavimento parete soffitto non è sufficiente a sostenere il peso dell unità 4 INS...

Страница 75: ...ne usare sempre un attrezzo adatto per evitare di danneggiare i tubi Piegare il tubo di connessione con un raggio di curvatura massimo di 30 mm Per connettere il tubo dopo l installazione dell unità figura Sul davanti della svasatura Lato del liquido Forma verso l esterno dell unità interna R 30 mm Usare l impugnatura di un cacciavite ecc Lato del gas NOTA Se il tubo è piegato male l unità interna...

Страница 76: ... necessario isolare la parte di collegamento della prolunga con dell isolante per tubi 50 mm o più Non sollevare il tubo flessibile di scarico Non mettere in acqua l estremità del tubo flessibile di scarico Non disporre il tubo flessibile di scarico in modo che diventi ondulato Tubo flessibile di scarico Cavo di collegamento Parete AVVERTENZA Legare assieme i tubi ausiliari due e il cavo di colleg...

Страница 77: ...e svasare il tubo Siccome le dimensioni di svasatura di R410A differiscono da quelle per il refrigerante R22 si raccomanda di usare gli attrezzi di svasatura recentemente fabbricati per R410A Gli attrezzi tradizionali possono invece essere ancora usati per regolare il margine di protezione del tubo in rame Margine di protezione in svasatura B Unità mm Rigido Tipo a innesto Diam Esterno R410A attre...

Страница 78: ...unità interna ed esterna Delle connessioni sbagliate possono causare non solo perdite di gas ma anche guasti al circuito di refrigerazione o danni al compressore Connessione di serraggio AVVERTENZA Non stringere con troppa forza Altrimenti in determinate condizioni il dado potrebbe spaccarsi Usare una chiave inglese per stringere Usare una chiave torsiometrica per stringere Allineare i centri dei ...

Страница 79: ...re di 120 C e oltre Usando materiale d isolamento termico fornito in dotazione applicare correttamente l isolante termico alla sezione di connessione dei tubi dell unità interna senza discontinuità REQUISITI Applicare correttamente l isolante termico alla sezione di connessione dei tubi dell unità interna fino all origine senza lasciare tubo esposto L esposizione all esterno di parte di tubo sareb...

Страница 80: ...ità interna osservare scrupolosamente le direttive vigenti in loco dimensioni dei fili e metodo di connessione ecc Attenersi alle specifiche per quanto riguarda lo spessore e il tubo dei cavi di alimentazione e di collegamento elettrici e usare i dispositivi di protezione specificati REQUISITI Per il collegamento di connessione alla rete d alimentazione elettrica osservare scrupolosamente le diret...

Страница 81: ...li su unità esterna e interna morsettiera avvitare bene i fili nei terminali corrispondenti 4 Collegare i fili di messa terra ai terminali corrispondenti 5 Fissare il cavo con la fascetta fermacavo 6 Fissare il coperchio della scatola delle parti elettriche e la morsettiera saldamente usando delle viti di fissaggio Fare un cappio al cavo come margine della lunghezza del cavo in modo che la cassett...

Страница 82: ...ando Monofase 220 240V A B 1 1 L N 2 2 3 3 Telecomando Cavo del telecomando Lato unità interna Cavo di collegamento unità interna esterna Lato unità esterna Posa in opera dei cavi per il telecomando Siccome il cavo di telecomando non è polarizzato non ci sono rischi di guasti per inversione nelle connessioni alle morsettiere A e B dell unità interna Morsettiera per i collegamenti elettrici del tel...

Страница 83: ...manuale del proprietario fornito in dotazione Se il funzionamento s interrompe per Thermo OFF è possibile eseguire un funzionamento di prova forza seguendo la procedura seguente Questo metodo è limitato ai casi in cui è installato il telecomando collegato via cavo Per impedire la continuazione ininterrotta del funzionamento dopo 60 minuti il funzionamento di prova forzato cessa e riprende il funzi...

Страница 84: ...il tasto MODE selezionare la modalità di funzionamento COOL RAFFREDDAMENTO o HEAT RISCALDAMENTO Non far funzionare il condizionatore d aria in modalità di funzionamento diversa da COOL RAFFREDDAMENTO o HEAT RISCALDAMENTO Nel funzionamento di prova la funzione di controllo della temperature non è operativa L autodiagnostica degli errori di funzionamento viene eseguita come al solito Completato il f...

Страница 85: ...ollare il collegamento del cavo e correggerlo Controllare l unità esterna Controllare l unità interna Lampeggia alternativamente Nessuna indicazione anche se viene utilizzato il telecomando Lampeggia alternativamente 1 Per installare o riparare il condizionatore d aria rivolgersi a un rivenditore autorizzato o a un tecnico qualificato al servizio d assistenza manutenzione 2 Nel manuale d assistenz...

Страница 86: ... del gruppo Per il collegamento via cavo e le relative procedure per un singolo sistema utilizzando lo stesso refrigerante consultare il manuale di installazione di ciascuna combinazione Il collegamento via cavo tra i sistemi dovrebbe venire effettuato con la procedura seguenti Collegare la piastra del terminale del telecomando A B sull unità di controllo alla quale è collegato il telecomando alla...

Страница 87: ...mbinato in cui i sistemi gemello e triplo di più unità sono controllati dal controllo del gruppo con un singolo telecomando Controllo di gruppo sul sistema combinato Esempio Il cavo del telecomando deve avere una lunghezza L di 200 m nel caso delle ricevitore per telecomando senza cavo 300 m altro controller o meno La lunghezza dei cavi del telecomando dovrebbe essere pari a 200 m o inferiore i to...

Страница 88: ...i controllo di gruppo il No dell unità interna che viene visualizzato per primo è dell unità collettore Nel controllo di gruppo a ogni pressione del tasto UNIT vengono visualizzati in ordine i No di unità interne Selezionare l unità interna della quale è stata modificata l impostazione In questo momento è possibile confermare la posizione dell unità interna della quale è stata modificata l imposta...

Страница 89: ...nte premendo il tasto CL Dopo aver controllato i cambiamenti eseguiti premere il tasto TEST L impostazione è terminata La pressione del tasto TEST cancella il display e riporta lo stato a quello normale di arresto Quando si preme il tasto TEST per 1 minuto circa SETTING lampeggia e l operazione comandata da telecomando non è accetatta Se il commando da telecomando non viene accettato sebbene sia p...

Страница 90: ...simultaneamente i tasti TEST per 4 secondi o più Compare l indicazione UNIT No Le ventole di tutte le unità interne di un controllo di gruppo si accendono Ad ogni pressione del tasto UNIT i numeri dell unità interna nel controllo del gruppo vengono visualizzati in successione I numeri dell unità visualizzati per prima indicano l indirizzo dell unità principale Si accende solo la ventola dell unità...

Страница 91: ...IT MEMORIA ...

Страница 92: ...o más Aislamiento térmico para el tubo de refrigerante 10 mm o más polietileno expandido termoaislante Aislamiento térmico para el tubo de desagüe 10 mm o más polietileno expandido Tubo de desagüe diámetro exterior 16 mm Cintas Cable de tierra diámetro 2 0 mm o más El control remoto con cable es una pieza opcional que se vende por separado 6 Filtro Bio enzyme 2 Gingko 7 Control remoto 1 con cable ...

Страница 93: ...o penetre agua o polvo en su interior Asimismo no utilice los componentes de canalización existentes ya que presentan problemas con su capacidad de resistencia a la presión y pueden contener impurezas Instalación del aparato de aire acondicionado con nuevo refrigerante PRECAUCIÓN Este aparato deberá conectarse a la red de suministro eléctrico mediante un interruptor con una separación de contacto ...

Страница 94: ...e durante la instalación ventile la zona de inmediato Si el gas refrigerante de la fuga entra en contacto con fuego podría generarse un gas nocivo Una vez finalizados los trabajos de instalación asegúrese de que no hay fugas de gas refrigerante Si se detectan fugas de gas refrigerante en la habitación y hay una fuente de fuego próxima como una cocina podría generarse gas nocivo Los trabajos en el ...

Страница 95: ...ión de 15 mm o inferior Perno de anclaje 0 80 100 100mm 100mm 180 55 65 170 120 Tornillo para instalación Gancho Agujero para tubo Unidad interior Rosca Peso Agujero para tubo Tornillo para instalación Placa de instalación Gancho Gancho Unidad interior 65 mm o más 170 mm o más 170 mm o más Placa de instalación Gancho Filtro de aire Protección de la tubería Aislamiento de las tuberías refrigerantes...

Страница 96: ...na vivienda contigua Para la unidad exterior Ubicación donde el ruido de la unidad exterior se transmite fácilmente Cuando instale el aparato de aire acondicionado cerca de una vivienda contigua preste especial atención al nivel de ruido Ubicación con ventilación escasa Lugares donde el techo está a más de 3 metros de altura Lugares donde el suelo la pared o el techo no puedan aguantar el peso de ...

Страница 97: ...mpre una herramienta adecuada para así evitar daños en los tubos Doble el tubo de conexión en un radio aproximado de 30 mm Para conectar el tubo tras la instalación de la unidad ilustración Hacia la parte delantera abocinada Lateral del líquido Parte exterior de la unidad interior R 30 mm Utilice el manguito de un destornillador etc Lateral del gas NOTA Si el tubo se dobla incorrectamente la unida...

Страница 98: ...r la manguera de drenaje de extensión aíslela con coquilla 50 mm o más No encare hacia arriba la manguera de desagüe No coloque el extremo de la manguera de desagüe en el interior del agua No ondule la manguera de desagüe Pared PRECAUCIÓN Una firmemente los tubos auxiliares dos y el cable de conexión con cinta En el caso de que el tubo tenga la salida por el lateral izquierdo o por el lateral izqu...

Страница 99: ...tubo y abocine el tubo Como los tamaños de abocinamiento del refrigerante R410A difieren de los del refrigerante R22 se recomienda utilizar las herramientas de abocinamiento de nueva fabricación para el refrigerante R410A No obstante puede utilizar las herramientas convencionales ajustando el margen de proyección del tubo de cobre Margen de proyección en el abocinamiento B unidad mm Rígido tipo em...

Страница 100: ...de apriete especificado Las conexiones incorrectas pueden ocasionar fugas de gas y problemas en el ciclo de refrigeración o daños en el compresor Apriete de la conexión PRECAUCIÓN No apriete demasiado De lo contrario la tuerca podría romperse según las condiciones Utilice una llave para el apriete Utilice una llave dinamométrica para el apriete Alinee los centros de los tubos de conexión y apriete...

Страница 101: ...se de utilizar un material térmico resistente a temperaturas de 120 C o superiores Utilizando el material de aislamiento térmico incluido con el producto aísle con seguridad y sin dejar ningún espacio la sección de conexión del tubo de la unidad interior REQUISITO Aplique aislante térmico a la sección de conexión del tubo de la unidad interior hasta el reborde de manera que no se vea el tubo Si el...

Страница 102: ...ón cuando los pele Asegúrese de cumplir las leyes de su país al conectar la unidad exterior a la interior tamaño del cable método de cableado etc Utilice el cable de alimentación y el cable de interconexión con el grosor tipo y dispositivos de protección requeridos REQUISITOS Para el cableado de la fuente de alimentación cumpla estrictamente las leyes de cada país Para el cableado de la fuente de ...

Страница 103: ...ros de los terminales de los bloques de terminales de las unidades interior y exterior y atornille los cables con fuerza a los terminales correspondientes 4 Conecte los cables de tierra a los terminales correspondientes 5 Fije el cable con la abrazadera para cables 6 Fije bien la tapa de la caja de componentes eléctricos y el bloque de terminales con los tornillos de sujeción Trace un bucle con el...

Страница 104: ...a con el control remoto Monofásica 220 240V A B 1 1 L N 2 2 3 3 Control remoto Cable del control remoto Lateral interior Cable de conexión interior exterior Lateral exterior Cableado del mando a distancia Dado que el cable del mando a distancia no tiene polaridad no pasa nada si se invierten las conexiones con los bloques de terminales A y B de la unidad interior Bloque de terminales del cableado ...

Страница 105: ...roceso consulte el Manual del propietario adjunto Una prueba de funcionamiento forzada se puede ejecutar durante el proceso siguiente si el aparato se para con el termostato desconectado Este método sólo debe realizarse cuando esté instalado el control remoto con cable Para evitar un funcionamiento en serie la prueba de funcionamiento forzada se abandona tras 60 minutos volviendo la unidad al func...

Страница 106: ...en pantalla lo mismo que en el paso 1 Pulse el botón TEST para cancelar desactivar el modo de prueba de funcionamiento El mensaje TEST desaparecerá de la pantalla y la unidad vuelve al estado de parada normal 1 2 3 4 5 ON OFF FAN TEMP SWING FIX TIME MODE VENT UNIT SET CL FILTER RESET TEST TIMER SET 2 4 3 1 5 TEST 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En el caso del control remoto con cable Confirmación y verifi...

Страница 107: ...la unidad exterior Compruebe la unidad interior Parpadea de forma alternativa No hay ninguna indicación aunque esté en funcionamiento el control remoto Parpadea de forma alternativa 1 Solicite a un concesionario autorizado o a un profesional de mantenimiento cualificado que repare o realice el mantenimiento del aparato de aire acondicionado 2 En el Manual de servicio encontrará más detalles acerca...

Страница 108: ...de grupo Para conocer los procedimientos de cableado del sistema individual utilizando el mismo gas refrigerante consulte el manual de instalación de cada combinación Debería realizar los siguientes procedimientos para efectuar el cableado entre los sistemas Conecte la placa del terminal del control remoto A B de la unidad principal a la que está conectada el control remoto a la placa de terminal ...

Страница 109: ...el que un control de grupo con un único control remoto controla un sistema doble o triple con varias unidades Control de grupo en un sistema combinado por ejemplo La longitud del cable del control remoto L debería ser de 200 m si se utiliza un receptor remoto inalámbrico 300 m otro control remoto o inferior La longitud total de los cables del control remoto debería ser de 200 m o inferior por ejem...

Страница 110: ...unidad no reconocerá ninguna orden proveniente del mando a distancia durante aproximadamente 1 minuto En un control en grupo la unidad interior correspondiente al primer número que se muestre pasará a ser la unidad de cabecera Con cada pulsación del botón UNIT se muestra el número de la siguiente unidad conectada al grupo de control Seleccione una unidad interior cuya configuración desee cambiar E...

Страница 111: ...n con los botones de ajuste de la temperatura y a continuación compruebe los valores modificados La configuración puede devolverse a sus valores originales pulsando el botón CL Una vez haya comprobado que los cambios son correctos pulse el botón TEST La configuración se guarda Al pulsar el botón TEST desaparecen las indicaciones y la unidad vuelve al estado normal de parada Al pulsar el botón TEST...

Страница 112: ...ontrol de grupo Cada vez que pulse el botón UNIT se mostrarán sucesivamente los números de la unidad interior del control de grupo Los números de unidad mostrados en primer lugar indican la dirección de la unidad principal Sólo se enciende el ventilador de la unidad interior seleccionada Pulse el botón TEST para finalizar el procedimiento Se detienen todas las unidades interiores del control de gr...

Страница 113: ...ES MEMO ...

Страница 114: ...2KRT E 9 52 mm diâm Nominal diâm 0 8 mm de espessura RAV SM802KRT E Tubo de ligação lado do gás 12 7 mm diâm Nominal diâm 0 8 mm de espessura RAV SM562KRT E 15 9 mm diâm Nominal diâm 1 0 mm de espessura RAV SM802KRT E Peça a adquirir localmente Cabo de ligação H07RN F ou 245IEC66 1 5 mm2 ou superior Isolamento térmico para tubo de refrigerante 10 mm ou mais de espuma de polietileno de isolamento t...

Страница 115: ...os tubos de ligação utilize tubagens novas e limpas concebidas para o R410A e não deixe que água ou pó entre nelas Além disso não use as tubagens existentes porque há problemas com a força de resistência pressão e impurezas Instalação de ar condicionado de novo refrigerante PRECAUÇÃO Este aparelho deve ser ligado à alimentação eléctrica principal por via de um interruptor com uma distância de pelo...

Страница 116: ...stalação ventile imediatamente o compartimento Se o gás refrigerante que escapou entrar em contacto com o fogo poderá dar origem a gás tóxico A seguir ao trabalho de instalação confirme que não há fugas de gás refrigerante Se houver fugas de gás refrigerante para o compartimento e se se dirigirem para uma chama como o caso de um fogão poderá dar origem a gás tóxico Os trabalhos de electricidade de...

Страница 117: ...os orifícios dos parafusos de ancoragem Se o fizer a unidade pode cair e provocar ferimentos pessoais e danos materiais Unidade interior 65 mm ou mais 170 mm ou mais 170 mm ou mais Placa de instalação Gancho Filtro de ar Tubo blindado O isolamento das condutas de refrigeração isola as condutas separadamente e não em conjunto Gancho A conduta auxiliar pode ser ligada do lado esquerdo traseira esque...

Страница 118: ...é dirigido directamente para a janela de uma casa vizinha Para unidade exterior Local onde o ruído da unidade exterior se transmite facilmente Ao instalar o ar condicionado nos limites com a vizinhança tenha em atenção o nível de ruídos provocados Local com ventilação fraca Onde a altura do tecto é superior a 3 m Onde a estrutura do chão parede tecto não suporta o peso da unidade 4 INSTALAÇÃO DA U...

Страница 119: ...ima da superfície da parede Se o tubo de ligação ficar assente 43 mm acima da superfície da parede é provável que a unidade interior fique instável quando for aplicada à parede Ao dobrar os tubos de ligação utilize sempre uma ferramenta adequada para o efeito com vista a evitar danificar os tubos Dobre o tubo de ligação com um raio de 30 mm Para ligar o tubo depois da instalação da unidade figura ...

Страница 120: ...ra de drenagem inclinada para baixo Não coloque a extremidade da mangueira de drenagem na vala de drenagem Mangueira de drenagem de extensão Interior do compartimento Mangueira de drenagem Isolamento dos tubos PRECAUÇÃO Disponha o tubo de drenagem de modo a permitir uma drenagem adequada a partir da unidade Uma eventual drenagem incorrecta pode provocar problemas de condensação A estrutura deste a...

Страница 121: ...e o Como os tamanhos de alargamento do R410A são diferentes dos do refrigerante R22 recomenda se a utilização das ferramentas de alargamento recentemente fabricadas para o R410A Contudo é possível utilizar as ferramentas convencionais regulando a margem de projecção do tubo de cobre Margem de projecção no alargamento B Unidade mm Rígido Tipo engate Diâmetro exterior Ferramenta R410A utilizada Ferr...

Страница 122: ...rção de aperto especificada As ligações incorrectas podem provocar não só fugas de gás como também problemas no ciclo de refrigeração ou danos no compressor Apertar a ligação PRECAUÇÃO Não aplique uma torção excessiva Caso contrário é possível que a porca rache consoante as condições Utilize uma chave inglesa para prender Utilize uma chave dinamométrica para prender Alinhe os centros dos tubos de ...

Страница 123: ...ugas fabricado exclusivamente para refrigerante HFC R410A R134a etc Processo de isolamento térmico Aplique isolamento térmico nos tubos separadamente no lado do líquido e no lado do gás Para o isolamento térmico dos tubos no lado do gás garanta a utilização de material com uma resistência térmica de 120 C ou superior Utilizando o material de isolamento térmico fornecido aplique o isolamento térmic...

Страница 124: ...nterligação ao descarná los Cumpra as normas locais sobre a instalação de fios entre a unidade exterior e a unidade interior dimensão dos cabos e método de ligação etc Utilize o cabo eléctrico e o cabo de interligação com a espessura especificada tipo especificado e dispositivos de protecção necessários REQUISITO Para fios de fornecimento de energia eléctrica cumpra estritamente o Regulamento Loca...

Страница 125: ... dos fios aos números dos blocos de terminais das unidades interiores e exteriores e com firmeza aperte os fios aos terminais correspondentes 4 Ligue os fios de terra aos terminais correspondentes 5 Fixe o cabo com o respectivo grampo 6 Fixe correctamente a tampa da caixa das peças e o bloco de terminais com os parafusos de fixação Faça uma alça no extremo de cada cabo para que a caixa de peças el...

Страница 126: ...olador remoto com fios Monofase 220 240V A B 1 1 L N 2 2 3 3 Controlador remoto Cabo do controlador remoto Lado interior Cabo de ligação interior exterior Lado exterior Ligações do controlador remoto Como o cabo do controlador remoto não tem polaridade não há problema se as ligações aos blocos de terminais da unidade interior A e B forem invertidas Bloco de terminais para as ligações do controlado...

Страница 127: ...o Antes de ligar a energia eléctrica proceda do seguinte modo 1 Utilizando um megger de 500 V verifique a existência de 1 MΩ ou mais entre os blocos de terminais 1 a 3 e a terra Se for detectado 1 MΩ ou inferior não activar a unidade Não aplique no circuito do controlador remoto 2 Verifique se a válvula da unidade exterior se encontra completamente aberta Para proteger o compressor por ocasião da ...

Страница 128: ...da a selecção do modo em modo de teste Prima o botão ON OFF Utilizando o botão MODE seleccione o modo de funcionamento COOL FRIO ou HEAT QUENTE Não active o ar condicionado em outro modo que não COOL ou HEAT A função de controlo de temperatura não funciona durante o funcionamento de teste A detecção de erros é efectuada como habitualmente Depois do teste prima o botão ON OFF para interromper o fun...

Страница 129: ...unidade interior funciona Verifique a ligação do cabo e corrija a Verifique a unidade exterior Verifique a unidade interior Piscam alternadamente Sem indicação mesmo que o controlador remoto esteja a ser utilizado Procedimento Descrição Quando se prime simultaneamente o botão SET e o botão TEST durante 4 segundos ou mais aparece o visor direito Se for apresentada a mensagem o modo passa ao modo de...

Страница 130: ... grupos Para informações sobre os fios eléctricos e a sua ligação em sistemas individuais utilizando o mesmo refrigerante consulte o manual de instalação de cada combinação As ligações de fios eléctricos entre sistemas devem ser efectuadas de acordo com os seguintes procedimentos Na unidade interior a que o controlador remoto está ligado ligue a placa terminal A B do controlador remoto à placa ter...

Страница 131: ...emas duplos e triplos de várias unidades são controlados pelo controlo de grupos com um único controlador remoto Controlo de grupos num sistema combinado por exemplo O comprimento do fio para o controlo remoto L deverá ser de 200 m no caso de utilização do controlo remoto sem fios 300 m outro controlo remoto ou menos O comprimento dos fios para o controlador remoto deve ser de 200 m ou menos no to...

Страница 132: ...lizar o controlador remoto durante cerca de 1 minuto Num controlo de grupo o número da primeira unidade interior apresentada passa a ser a unidade principal Sempre que se prime o botão UNIT o número da unidade interior no controlo de grupo é apresentado por ordem Seleccione a unidade interior em que a configuração é alterada Neste momento a posição da unidade interior em que é alterada a configura...

Страница 133: ...m os botões de configuração da temperatura e depois verifique as alterações O conteúdo depois da operação de configuração pode regressar ao original premindo o botão CL Depois de verificar o conteúdo alterado prima o botão TEST A configuração está terminada Ao premir o botão TEST o visor desaparece e o estado passa para o estado de paragem normal Ao premir o botão TEST SETTING fica intermitente e ...

Страница 134: ...ão ligadas Sempre que premir o botão UNIT os números das unidades interiores do controlo de grupos serão mostrados sucessivamente Os primeiros números de unidade mostrados indicam o endereço da unidade principal Apenas a ventoinha da unidade interior seleccionada é ligada Prima o botão TEST para concluir o procedimento Todas as unidades interiores do controlo de grupos param 1 2 3 Quando quer sabe...

Страница 135: ...PT MEMO ...

Страница 136: ...ter Nominaal diameter 5 8 dikte 1 0 mm RAV SM802KRT E 1 Niet meegeleverde onderdelen Onderdeelnr Onderdeelbenaming Aantal Vorm Verbindingskabel H07RN F of 245IEC66 minimaal 1 5 mm2 Thermische isolatie voor koelmiddelleiding minimaal 10 mm polyethyleen thermisch isolatieschuim Thermische isolatie voor afvoerleiding minimaal 10 mm polyethyleenschuim Afvoerleiding Buitendiameter 16 mm Tape Aardingska...

Страница 137: ... voorkom dat water of stof in het systeem terecht komt Gebruik nooit de bestaande leidingen omdat die mogelijk niet bestand zijn tegen de hogere druk en of vervuild zijn LET OP Dit apparaat moet verbonden worden met de netvoeding via een schakelaar met een contactafstand van ten minste 3 mm De installatiezekering 25A D type moet gebruikt worden voor de voedingsaansluiting van deze airconditioner H...

Страница 138: ...entileer de ruimte onmiddellijk wanneer gasvormig koelmiddel ontsnapt tijdens de installatiewerkzaamheden Wanneer koelmiddel uit het apparaat lekt kan een schadelijk gas ontstaan wanneer het in contact komt met open vuur Controleer nadat alle verbindingen zijn gemaakt of er geen gaslek aanwezig is Wanneer ontsnapt gas in de buurt of in contact komt met open vuur kunnen giftige gassen worden gevorm...

Страница 139: ...at stevig op de wand vast met schroeven door de bovenste en onderste bevestigingsopeningen 2 Gebruik keilbouten voor het monteren van de installatieplaat op een betonnen wand op de manier zoals is weergegeven in de bovenstaande afbeelding 3 Monteer de installatieplaat horizontaal op de wand LET OP Gebruik wanneer u de installatieplaat bevestigt met schroeven niet de openingen voor de keilbouten He...

Страница 140: ...blazen lucht direct op een raam van een naburig gebouw wordt geblazen voor de buitenunit Plaatsen waar het geluid van de buitenunit gemakkelijk kan worden doorgegeven Let er bij het installeren van de airconditioner op de erfscheiding met de buren op dat het apparaat niet voor geluidsoverlast zorgt Plaatsen met een slechte ventilatie Waar de hoogte van het plafond meer is dan 3 m Waar de structuur...

Страница 141: ...en van de leidingen altijd een passende buigtang om te voorkomen dat de leidingen beschadigen Buig de verbindingsleiding met een radius van 30 mm De leiding aansluiten na installatie van het apparaat afbeelding Naar voorzijde van de tromp Vloeistofzijde Buitenzijde van de binnenunit R 30 mm Gebruik het handvat van een schroevendraaier enz Gaszijde OPMERKING Als de leiding niet goed gebogen wordt k...

Страница 142: ...slang isoleren met pijpisolatie Minimaal 50 mm Leid de afvoerslang nooit omhoog Leg het eind van de afvoerslang nooit in water Leg de afvoerslang altijd zo recht mogelijk en voorkom golven Wand LET OP Bind de hulpleidingen twee en de verbindingskabel met tape aan elkaar Wanneer de leidingen via de linkerzijde of de linkerachterzijde worden aangesloten moeten alleen de hulpleidingen twee met tape b...

Страница 143: ...n R410A anders zijn dan die van R22 adviseren we u om de trompgereedschappen die speciaal bedoeld zijn voor R410A te gebruiken U kunt echter ook de conventionele gereedschappen gebruiken door de uitstekende lengte van de koperen leiding aan te passen Uitstekende leidinglengte bij trompen B Eenheid mm Rigid Clutch Buitendiameter van de Te gebruiken R410A gereedschap Bij gebruik van conventioneel ge...

Страница 144: ...eutel aan met het voorgeschreven aandraaimoment Door slechte verbindingen kan niet alleen een gaslek ontstaan maar ook de koelcapaciteit afnemen of de compressor beschadigen De verbinding aandraaien LET OP Draai de verbinding niet te strak aan Daardoor kan de moer scheuren afhankelijk van de omstandigheden Draai de verbinding met een tang aan Draai de verbinding met een momentsleutel aan Houd de l...

Страница 145: ... temperatuur bestand is Breng het meegeleverde thermische isolatiemateriaal volledig dekkend aan op de aansluitleiding van de binnenunit AANDACHTSPUNT Breng het meegeleverde thermische isolatiemateriaal volledig dekkend aan op de aansluitleiding van de binnenunit zodat de leiding nergens meer zichtbaar is Als er wel een opening aanwezig is kan waterlekkage ontstaan 6 KOELMIDDELLEIDINGEN Ontluchten...

Страница 146: ...bekabeling tussen de buitenunit en de binnenunit kabels die voldoen aan de lokale voorschriften kabelsoort en aansluitmethode enz Gebruik een netsnoer en verbindingskabel met de voorgeschreven diameter van het voorgeschreven type en de voorgeschreven beveiligingen AANDACHTSPUNT Gebruik voor de voedingsaansluiting bekabeling die in overeenstemming is met de lokaal geldende voorschriften Meer inform...

Страница 147: ...juiste kleur ader vast op het juiste nummer van de aansluiting op zowel de binnen als de buitenunit en zet de verbindingen stevig vast 4 Sluit de aardingkabels aan op de massaaansluitingen 5 Zet de kabel met een snoerklem vast 6 Zet het deksel van het aansluitingencompartiment opnieuw stevig vast met de schroeven Maak een lus in de kabel zodat het elektrische aansluitingencompartiment tijdens het ...

Страница 148: ...g zie pagina 17 Meer informatie over de bekabeling installatie van de bekabelde afstandsbediening vindt u in de installatiehandleiding bij de bekabelde afstandsbediening A B A B Aansluitingenblok voor bekabeling van de afstandsbediening van de binnenunit Klemmenstrip Kabel van de afstandsbediening niet meegeleverd Afstandsbediening Enkel fase 220 240V A B 1 1 L N 2 2 3 3 Afstandsbediening Kabel va...

Страница 149: ...lijk als het apparaat uitgeschakeld is door de thermostaat Deze methode beperkt zich tot de installatie van de bekabelde afstandsbediening Om te voorkomen dat de werkingstest meteen na een andere werkingstest wordt uitgevoerd kan het apparaat pas na ongeveer 60 minuten opnieuw ingeschakeld worden Voordat u een werkingstest uitvoert Voer voordat u de voeding inschakelt eerst de volgende procedure u...

Страница 150: ...r niet in een andere modus dan de modus COOL of HEAT in Tijdens de werkingstest werkt de temperatuurregeling niet Wel worden fouten op de gebruikelijke manier gedetecteerd Druk na het uitvoeren van de werkingstest op ON OFF om het apparaat uit te schakelen Het display is gelijk aan dat bij stap 1 Druk op de toets TEST om de werkingstest te annuleren Op het display wordt de melding TEST gewist en d...

Страница 151: ...er In het venster UNIT No wordt het adres van de binnenunit waar de storing is opgetreden weergegeven Met de toetsen kunt u achtereenvolgens alle storingscodes aflezen De cijfers in het CODE No codenummervenster lopen op van 01 meest recente storingscode 04 minst recente storingscode Door te drukken op de toets CL worden alle opgeslagen storingscodes gewist Druk op de toets TEST om terug te keren ...

Страница 152: ... groep van maximaal 8 modules worden bestuurd Gebruik de bekabelde afstandsbediening voor groepsbesturing Zie voor de bekabeling en de bekabelingsprocedures van afzonderlijke systemen die hetzelfde koelmiddel gebruiken de installatiehandleiding van de betreffende combinatie De bekabeling moet als volgt tussen de systemen worden aangebracht Sluit de aansluitplaat van de afstandsbediening A B van de...

Страница 153: ...systemen met meerdere modules in een dubbele en drievoudige opstelling door middel van groepsbesturing door één afstandsbediening worden bestuurd Groepsbesturing en gecombineerd systeem voorbeeld De draadlengte van de afstandsbediening L mag maximaal 200 m bedragen bij gebruik van een draadloze afstandsbediening of 300 m andere besturing De kabellengte van de afstandsbediening moet in totaal maxim...

Страница 154: ... de headerunit Telkens wanneer u op UNIT drukt wordt het volgende binnenunitnummer in de groep weergegeven Selecteer de binnenunit waarvan de instelling is gewijzigd U kunt nu controleren van welke binnenunit de instelling gewijzigd wordt omdat de ventilator en de jaloezie van de betreffende binnenunit ingeschakeld worden Stel met behulp van de temperatuurinstelknoppen de itemcode in op 12 ITEMCOD...

Страница 155: ... Wanneer u TEST indrukt dooft de melding en wordt de oorspronkelijke toestand hersteld Telkens wanneer u TEST indrukt knippert SETTING en worden opdrachten van de afstandsbediening gedurende ongeveer 1 minuut genegeerd Als het systeem na ongeveer 1 minuut nadat u op TEST gedrukt heeft nog geen opdrachten van de afstandsbediening accepteert is er bij het wijzigen van de instelling en iets fout gega...

Страница 156: ...hakeld Iedere keer dat u op de knop UNIT drukt wordt het nummer van de volgende binnenmodule in de groepsbesturing weergegeven Het modulenummer dat als eerste wordt weergegeven geeft het adres van de hoofdmodule aan Alleen de ventilator van de geselecteerde binnenmodule wordt ingeschakeld Druk op knop TEST om de procedure te voltooien Alle binnenmodules van de groepsbesturing worden gestopt 1 2 3 ...

Страница 157: ...NL MEMORANDUM ...

Страница 158: ...µαστική διάµ 1 4 πάχος 0 8 mm RAV SM562KRT E 9 52 mm διάµ Ονοµαστική διάµ 3 8 πάχος 0 8 mm RAV SM802KRT E Σωλήνας Σύνδεσης Πλευρά αερίου 12 7 mm διάµ Ονοµαστική διάµ 1 2 πάχος 0 8 mm RAV SM562KRT E 15 9 mm διάµ Ονοµαστική διάµ 5 8 πάχος 1 0 mm RAV SM802KRT E Ανταλλακτικά που προµηθεύονται απ την τοπική αγορά Καλώδιο σύνδεσης H07RN F ή 245IEC66 1 5 mm2 ή µεγαλύτερο ΘερµοµWνωση για σωλήνα ψυκτικού 1...

Страница 159: ...στε να µην εισέλθει νερW ή σκWνη Επιπλέον µη χρησιµοποιήσετε τις υπάρχουσες σωληνώσεις καθώς υπάρχουν προβλήµατα µε την αντοχή σε κατάσταση πίεσης και µε την έλλειψη καθαρWτητας σε αυτές Εγκατάσταση Νέου Ψυκτικού Υγρού για το Κλιµατιστικ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ Η συσκευή αυτή πρέπει να είναι συνδεδεµένη στην κεντρική παροχή ισχύος µέσω διακWπτη µε διαχωρισµW επαφής τουλάχιστον 3 mm Το φυσίγγιο ασφαλείας της εγκ...

Страница 160: ... χώρο Σε περίπτωση διαρροής του ψυκτικού αερίου και επαφής του µε τη φωτιά µπορεί να δηµιουργηθούν επιβλαβείς αναθυµιάσεις Με το πέρας της εργασίας εγκατάστασης βεβαιωθείτε τι το ψυκτικ αέριο δεν παρουσιάζει διαρροή ΤυχWν διαρροή του ψυκτικού αερίου στο χώρο και κίνηση του κοντά σε πηγή φωτιάς Wπως εστία κουζίνας ενδέχεται να δηµιουργήσει επιβλαβείς αναθυµιάσεις Η ηλεκτρολογική εργασία πρέπει να γ...

Страница 161: ...γγισης Κ ψτε ελαφρώς λοξά τη τρύπα της σωλήνωσης Βίδα στήριξης Άγκιστρο Οπή σωλήνα Εσωτερική µονάδα Νήµα Βαρίδι Οπή σωλήνα Βίδα στήριξης Βάση εγκατάστασης Στερέωση της Βάσης Εγκατάστασης Για την εγκατάσταση της εσωτερικής µονάδας 0 80 100 100mm 100mm 180 55 65 170 120 Άγκιστρο Άγκιστρο ταν η βάση εγκατάστασης στερεώνεται απευθείας στον τοίχο 1 Στερεώστε γερά τη βάση εγκατάστασης στον τοίχο βιδώνον...

Страница 162: ... µέσα στο παράθυρο του γειτονικού σπιτιού Για την εξωτερική µονάδα Χώρος Wπου ο θWρυβος της εξωτερικής µονάδας είναι εύκολο να µεταδοθεί Σε περίπτωση εγκατάστασης του κλιµατιστικού στα σύνορα µε τον γείτονα δώστε προσοχή στο επίπεδο του θορύβου Χώρος µε ανεπαρκή εξαερισµW lπου το ύψος της οροφής υπερβαίνει τα 3 m lπου η δοµή δαπέδου τοίχου οροφής δεν µπορεί να υποστηρίξει το βάρος της µονάδας 4 ΕΓ...

Страница 163: ... να χρησιµοποιείτε τα κατάλληλα εργαλεία κάµψης για να αποφύγετε τη βλάβη των σωλήνων Κάµψτε τον σωλήνα σύνδεσης µέσα σε ακτίνα 30 mm Για να συνδέσετε τον σωλήνα µετά την εγκατάσταση της µονάδας σχήµα Προς τα εµπρ ς του ρακ ρ Πλευρά υγρού Εξωτερική µορφή της εσωτερικής µονάδας R 30 mm Χρησιµοποιήστε τη λαβή εν ς κατσαβιδιού κλπ Πλευρά αερίου ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν η κάµψη του σωλήνα δε γίνει σωστά η εσωτερικ...

Страница 164: ...τασης του σωλήνα αποχέτευσης µονώστε το τµήµα σύνδεσης της επέκτασης του σωλήνα αποχέτευσης µε τη µWνωση του σωλήνα 50 mm ή περισσ τερο Μην ανυψώνετε τον εύκαµπτο σωλήνα αποστράγγισης Μην τοποθετείτε το άκρο του εύκαµπτου σωλήνα αποστράγγισης µέσα σε νερ Μη δίνετε στον εύκαµπτο σωλήνα αποστράγγισης κυµατιστ σχήµα Εύκαµπτος σωλήνας αποστράγγισης Καλώδιο σύνδεσης Τοίχος ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ Συνδέστε τους βοηθη...

Страница 165: ... σωλήνα και εκχειλώστε το σωλήνα Επειδή τα µεγέθη εκχείλωσης του R410A διαφέρουν απW εκείνα του ψυκτικού R22 συνιστάται η χρήση των εργαλείων νέας κατασκευής για το R410A ΩστWσο τα συµβατικά εργαλεία µπορούν και αυτά να χρησιµοποιηθούν αφού πρώτα προσαρµοστούν στο Wριο προβολής του χαλκοσωλήνα ριο προβολής στην εκχείλωση Β Μονάδα mm Άκαµπτο Τύπος µε σύµπλεξη Εξωτερική διαµ Χρήση εργαλείου R410A Χρ...

Страница 166: ...επWµενη ροπή στρέψης Λανθασµένες συνδέσεις µπορεί να δηµιουργήσουν πέρα απW διαρροή αερίου και πρWβληµα στον κύκλο ψύξης ή βλάβη του συµπιεστή Σύνδεση σύσφιξης ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ Μην ασκήσετε υπερβολική σύσφιξη Αλλιώς το παξιµάδι µπορεί να σπάει ανάλογα µε τις συνθήκες Χρησιµοποιήστε κλειδί για να ασφαλίσετε Χρησιµοποιήστε εργαλείο ρύθµισης ροπής στρέψης για να σφίξετε Ευθυγραµµίστε τα κέντρα των σωλήνων σ...

Страница 167: ... των αγωγών στην πλευρά αερίου βεβαιωθείτε Wτι χρησιµοποιείτε το υλικW µε θερµανθεκτική θερµοκρασία 120 C ή µεγαλύτερη Χρησιµοποιώντας το παρεχWµενο θερµοµονωτικW υλικW εφαρµWστε θερµοµWνωση στο συνδετικW τµήµα των αγωγών της εσωτερικής µονάδας προσεκτικά και χωρίς κενά ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΗ ΕφαρµWστε τη θερµοµWνωση στο συνδετικW τµήµα των αγωγών της εσωτερικής µονάδας προσεκτικά µέχρι την οροφή χωρίς έκθεση...

Страница 168: ...νδέουν την εξωτερική µονάδα µε την εσωτερική µονάδα µέγεθος καλωδίου και µέθοδος καλωδίωσης κλπ Χρησιµοποιήστε το καλώδιο ισχύος και το καλώδιο διασύνδεσης µε το καθορισµένο πάχος τύπο και τις συσκευές προστασίας που απαιτούνται ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΗ Για την καλωδίωση της παροχής ισχύος τηρήστε πιστά τους Τοπικούς Κανονισµούς σε κάθε χώρα Για την καλωδίωση της παροχής ισχύος των εξωτερικών µονάδων τηρήστε το...

Страница 169: ...και της εξωτερικής µονάδας Μετά βιδώστε γερά τα καλώδια στους ανάλογους ακροδέκτες 4 Συνδέστε τα καλώδια της γείωσης µε τους ανάλογους ακροδέκτες 5 Στηρίξτε το καλώδιο µε σφιγκτήρα καλωδίου 6 Στηρίξτε γερά το καπάκι για το κουτί των τµηµάτων και το καπάκι της πλακέτας ακροδεκτών µε τις βίδες στήριξης Κάντε µια θηλιά στο ριο του µήκους του καλωδίου ώστε το κουτί µε τα ηλεκτρικά τµήµατα να µπορεί να...

Страница 170: ...2 3 3 Συσκευή τηλεχειρισµού Καλώδιο συσκευής τηλεχειρισµού Πλευρά εσωτερικής µονάδας Καλώδιο σύνδεσης Εσωτερικής Εξωτερικής µονάδας Πλευρά εξωτερικής µονάδας Καλωδίωση τηλεχειριστηρίου Επειδή το καλώδιο του τηλεχειριστηρίου δεν έχει πολικοτητα δεν υπάρχει πρ βληµα αν οι συνδέσεις µε τις πλακέτες ακροδεκτών της εσωτερικής µονάδας Α και Β αντιστραφούν Πλακέτα ακροδεκτών για την καλωδίωση του τηλεχει...

Страница 171: ... Εγχειρίδιο Χρήστη Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε εξαναγκαστική δοκιµή λειτουργίας στην ακ λουθη διαδικασία αν η λειτουργία διακοπεί απ το κλείσιµο OFF του θερµοστάτη Η µέθοδος αυτή περιορίζεται στην εγκατάσταση του ενσύρµατου τηλεχειριστηρίου Προκειµένου να αποφύγετε τη σειριακή λειτουργία η εξαναγκαστική δοκιµή λειτουργίας απελευθερώνεται αφού περάσουν 60 λεπτά και επιστρέφει στη συνήθη λειτουργία...

Страница 172: ...ήκτρο TEST πατηµένο για τουλάχιστον 4 δευτερ λεπτα Εµφανίζεται στην οθ νη η ένδειξη TEST και επιτρέπεται η επιλογή της δοκιµής λειτουργίας Πιέστε το πλήκτρο ON OFF Με το πλήκτρο MODE επιλέξτε τον τρ πο λειτουργίας COOL Ψύξη ή HEAT Θέρµανση Μη βάλετε το κλιµατιστικ σε λειτουργία άλλη απ COOL ή HEAT Η λειτουργία ελέγχου της θερµοκρασίας δεν λειτουργεί κατά τη δοκιµή λειτουργίας Η ανίχνευση σφαλµάτων...

Страница 173: ...τορικ σφαλµάτων της εσωτερικής µονάδας Μετά την επιβεβαίωση πιέστε το πλήκτρο TEST για επιστροφή στην κανονική οθ νη 1 2 3 CODENo UNIT No R C No 1 Ελέγξτε τα σφάλµατα σύµφωνα µε την παρακάτω διαδικασία 2 Απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτηµένο αντιπρ σωπο ή σε εξειδικευµένο επαγγελµατία επισκευής συντήρησης για την επισκευή ή τη συντήρηση του κλιµατιστικού 3 Περισσ τερες λεπτοµέρειες για τον κωδικ επισκευ...

Страница 174: ...ιλαµβάνει έως και 8 µονάδες Χρησιµοποιήστε το ενσύρµατο τηλεχειριστήριο για το χειρισµ µιας οµάδας Για την καλωδίωση και τις διαδικασίες καλωδίωσης εν ς ανεξάρτητου συστήµατος το οποίο χρησιµοποιεί το ίδιο ψυκτικ µέσο ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης του κάθε συνδυασµού Η καλωδίωση των συστηµάτων θα πρέπει να γίνει µε τις παρακάτω διαδικασίες Συνδέστε την τερµατική πλακέτα A B της εσωτερικής ...

Страница 175: ...ονάδων υφίστανται οµαδικ χειρισµ απ απλ τηλεχειριστήριο Οµαδικ ς χειρισµ ς συνδυασµένου συστήµατος για παράδειγµα Tο µήκος τής καλωδίωσης του τηλεχειριστηρίου L θα πρέπει να είναι 200 m στην περίπτωση χρήσης ασύρµατου τηλεχειριστηρίου ή 300 m ή λιγ τερα σε περίπτωση άλλου τηλεχειριστηρίου Το µήκος των καλωδίων του τηλεχειριστηρίου θα πρέπει να είναι συνολικά έως 200 µέτρα ή µικρ τερο π χ L1 L2 Ln ...

Страница 176: ...τηλεχειριστηρίου δεν είναι εφικτή για περίπου 1 λεπτ Σε οµαδικ έλεγχο η εσωτερική µονάδα της οποίας ο αριθµ ς εµφανίζεται πρώτος γίνεται η επικεφαλής µονάδα Με κάθε πάτηµα του κουµπιού UNIT οι Αρ των εσωτερικών µονάδων οµαδικού ελέγχου εµφανίζονται µε τη σειρά Επιλέξτε την εσωτερική µονάδα τον καθορισµ της οποίας θέλετε να αλλάξετε Σε αυτ το σηµείο η θέση της εσωτερικής µονάδας στον καθορισµ της ο...

Страница 177: ...ς λειτουργίας καθορισµού µπορείτε να επαναφέρετε το περιεχ µενο στο αρχικ πατώντας το κουµπί CL Αφού ελέγξετε το περιεχ µενο που άλλαξε πατήστε το κουµπί TEST Ο καθορισµ ς είναι οριστικ ς Hταν πατήσετε το κουµπί TEST το περιεχ µενο της οθ νης εξαφανίζεται και επ ανέρχεται η συνηθισµένη κατάσταση λειτουργίας Hταν πατήσετε το κουµπί TEST το SETTING αναβοσβήνει και ο χειρισµ ς απ το τηλεχειριστήριο δ...

Страница 178: ...άδων Στη λειτουργία οµαδικού χειρισµού µε κάθε πάτηµα του κουµπιού UNIT προβάλλονται διαδοχικά οι αριθµοί των εσωτερικών µονάδων Οι αριθµοί µονάδων που προβάλλονται πρώτοι υποδεικνύουν τη διεύθυνση της κύριας µονάδας Ενεργοποιείται µ νον ο ανεµιστήρας της επιλεγµένης εσωτερικής µονάδας Για να τερµατίσετε τη διαδικασία πατήστε το κουµπί TEST Hλες οι εσωτερικές µονάδες οµαδικού χειρισµού απενεργοποι...

Страница 179: ...GR MNΉMH ...

Страница 180: ...1074008001 1 ...

Отзывы: