background image

EN

GL

IS

H

FRA

NÇAIS

DEUTSCH

IT

ALI

ANO

ESP

AÑOL

ΛΛ

ΗΝΙ

Κ

POR

T

UG

UÊS

AIR CONDITIONER 

(MULTI-SPLIT TYPE)

OWNER’S MANUAL

MANUEL DU PROPRIETAIRE
BETRIEBSANLEITUNG
MANUALE DEL PROPRIETARIO
MANUAL DEL PROPIETARIO
MANUAL DO USUÁRIO

Ο βΰέ μ

 

Υλά βα

Concealed Duct Type

CLIMATISEUR (TYPE MULTI-SPLIT)

Type à conduits dissimulés

KLIMAGERÄT (MULTI-SPLIT SYSTEM)

Luftkanal verborgen montiert

CONDIZIONATORE D'ARIA (TIPO MULTIAMBIENTI)

Tipo a condotto nascosto

AIRE ACONDICIONADO (TIPO MULTI-SPLIT)

Modelo con conductos ocultos

CONDICIONADOR DE AR (TIPO COM MÚLTIPLA DIVISÃO)

Tipo com Conduto Embutido

ΚΛΙΜ ΣΙ΢ΣΙΚΟ

 (T

ΤΠΟ΢

 MULTI-SPLIT)

Στπκμ

 

υΰε εαζυηηΫθκυ

 

αΰπΰκτ

Indoor Unit

Outdoor Unit

Unité intérieure

Unité extérieure

Raumeinheit

Außeneinheit

Unità interna

Unità esterna

Unidad interior

Unidad exterior

Unidade Interna

Unidade Externa

π λδεά

 

ΜκθΪ α

ιπ λδεά

 

ΜκθΪ α

Cooling Only Model
Modèle à froid seul
Geräte nur zur Kühlung
Modello solo per raffreddamento
Modelo de refrigeración únicamente
Modelo Apenas para Refrigeração

Μκθ Ϋζκ

 

Φτιβμ

 

απκεζ δ δεΪ

RAS-M10GDCV-E
RAS-M13GDCV-E
RAS-M16GDCV-E

RAS-M14GACV-E
RAS-M18GACV-E

RAS-3M23GACV-E
RAS-4M27GACV-E

Heat Pump Model
Modèle à thermopompe
Geräte mit Heizung
Modello con pompa di riscaldamento
Modelo con bomba de calor
Modelo da Bomba de Calor

Μκθ Ϋζκ

 

η

 

θ ζέα

 

Θ λησ β αμ

RAS-M10GDV-E
RAS-M13GDV-E
RAS-M16GDV-E

RAS-M14GAV-E
RAS-M18GAV-E

RAS-3M26GAV-E
RAS-4M27GAV-E

Содержание RAS-3M23GACV-E

Страница 1: ...TI SPLIT Στπκμ υΰε εαζυηηΫθκυ αΰπΰκτ Indoor Unit Outdoor Unit Unité intérieure Unité extérieure Raumeinheit Außeneinheit Unità interna Unità esterna Unidad interior Unidad exterior Unidade Interna Unidade Externa π λδεά ΜκθΪ α ιπ λδεά ΜκθΪ α Cooling Only Model Modèle à froid seul Geräte nur zur Kühlung Modello solo per raffreddamento Modelo de refrigeración únicamente Modelo Apenas para Refrigeraç...

Страница 2: ...RITE 1 NOM DES PIECES 4 FONCTIONNEMENT TEMPORAIRE REGLAGE DE LA TENSION 5 NOM DES PIECES DE LA TELECOMMANDE 6 NOM ET FONCTIONS DES INDICATIONS DE LA TELECOMMANDE 7 PREPARATION ET VERIFICATION AVANT UTILISATION 8 MANIPULATION DE LA TELECOMMANDE 9 FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE 10 FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE CHANGEMENT AUTOMATIQUE 10 REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE VENTILATION SEULE 11 DESHUMIDIFICATION 11 FON...

Страница 3: ...l R410A ACCESSORI 1 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA 1 NOME DELLE PARTI 4 OPERAZIONI TEMPORANEE IMPOSTAZIONE DELLA TENSIONE 5 NOME DELLE PARTI DEL TELECOMANDO 6 NOME E FUNZIONE DELLE INDICAZIONI VISUALIZZATE SUL TELECOMANDO 7 PREPARAZIONE E CONTROLLO PRIMA DELL USO 8 USO DEL TELECOMANDO 9 FUNZIONAMENTO AUTOMATICO 10 FUNZIONAMENTO AUTOMATICO COMMUTAZIONE AUTOMATICA 10 RAFFREDDAMENTO RISCALDAMENTO FUNZI...

Страница 4: ... reciente que incorpora el nuevo refrigerante HFC R410A en lugar del refrigerante convencional R22 para evitar daños en la capa de ozono ACESSÓRIOS 1 PRECAUÇÕES PARA A SEGURANÇA 1 NOME DAS PARTES 4 OPERAÇÃO TEMPORÁRIA AJUSTE DE VOLTAGEM 5 NOMES DAS PARTES DO CONTROLE REMOTO 6 NOME E FUNÇÕES DAS INDICAÇÕES NO CONTROLE REMOTO 7 PREPARAÇÃO E VERIFICAÇÃO ANTES DO USO 8 MANUSEIO DO CONTROLE REMOTO 9 OP...

Страница 5: ...ΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ 16 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 17 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΚΑΙ ΑΠΟΔΟΣΗ 19 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 20 ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΙΤΙΕΣ 20 ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΙΤΙΑ Σχετικά με το Τηλεχειριστήριο 22 Σας ευχαριστούμε πολύ που προτιμήσατε για την αγορά σας ένα Κλιματιστικ TOSHIBA Παρακαλούμε διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης πριν απ τη χρήση του Κλιματιστικού Βεβαιωθείτε τι ο κατασκευαστής ή ο πωλητής σας παρέδωσε κ...

Страница 6: ......

Страница 7: ... If the air conditioner is operated continuously when something is wrong it can cause machine failure electric shock fire and so on Never turn the circuit breaker on or off or operate the buttons when your hands are wet An electric shock can result If the air conditioner has poor cooling or heating performance a refrigerant leak may be the cause Therefore please contact the dealer The refrigerant ...

Страница 8: ...tioner is used in a closed room pay careful attention to the ventilation of the room Poor ventilation can cause an oxygen shortage When the air conditioner is not to be used for an extended period of time turn off the main switch or the circuit breaker for added safety Check the concrete blocks underneath the outdoor unit occasionally If the base is left damaged or deteriorated the unit can topple...

Страница 9: ...not solder directly on the batteries Do not short circuit disassemble heat or put the batteries in a fire Failure to observe these points can cause the fluid to leak or the battery to crack open resulting in a burn or injury If you come into contact with the battery fluid wash it off thoroughly with water If it has spilled on a device wipe off the fluid without directly touching it Keep the batter...

Страница 10: ...eiving section Supply chamber Supply air grille Return air grille Air filter Indoor unit Transmitting section Air inlet Side and rear Air outlet Pipes and electric wires Remote controller NOTE Parts marked with indicate the locally prepared parts XXX ...

Страница 11: ...ing operation fan speed LOW respectively To stop the temporary operation set the switch to AUTO RESTART OFF Voltage setting The most suitable voltage can be set up by combining the VOLTAGE SELECT 1 with 2 when adjusting the voltage on the spot Do not touch the switches at the installation time because an installation dealer will adjust them TEMPORARY OPERATION VOLTAGE SETTING Supply voltage Voltag...

Страница 12: ...ton to set the ON timer g Reserve button SET Push this button to reserve time settings A receiving beep is heard h Cancel button CLR Push this button to cancel ON timer and OFF timer A receiving beep is heard i High power button Hi POWER Push this button to start the high power operation j Memory button MEMO Push this button to stand by memorizing the settings Push the button again for more than 4...

Страница 13: ... operation or clock time is indicated The present time is always indicated except for TIMER operation f High power display Indicates when the High power operation starts Push the Hi POWER button to start and push it again to stop the operation g MEMORY display Flashes for 3 seconds when the MEMO button is pushed during operation mark is indicated when the button is not pushed for more than 3 secon...

Страница 14: ...his section The clock panel on the remote controller will indicate the time regardless of whether the air conditioner is in use or not Initial setting When batteries are inserted in the remote controller the clock panel will indicate AM 0 00 and will flash a TIMER button Push the TIMER button to set the current time Each push of the TIMER button changes the time in one minute steps Pushing the TIM...

Страница 15: ...ns doors or other materials are blocking the signals sent from the remote controller to the indoor unit Prevent any liquid from falling into the remote controller Do not spill juice water or any kinds of liquids If the infrared signal receiver on the switch panel is exposed to direct sunlight the air conditioner may not function properly Use curtains to prevent reaching the receiver from direct su...

Страница 16: ...to stop the air conditioner When you set the air conditioner in A mode or switch over from AUTO operation because of some settings change it will automatically select either cooling heating or fan only operation depending on the outdoor temperature Refer to page 16 Start a START STOP button Push this button to start the air conditioner b Mode select button MODE Select A c Temperature button Set th...

Страница 17: ...nutes If you select FAN ONLY mode the unit will start immediately The Fan only mode does not control temperature Therefore perform only steps a b and d to select this mode Stop START STOP button Push this button again to stop the air conditioner Start a START STOP button Push this button to start the air conditioner b Mode select button MODE Select DRY c Temperature button Set the desired temperat...

Страница 18: ... Push the SET button to set the timer The timer time is indicated and the timer starts d CLR button Push the CLR button to cancel the timer setting Once you select the timer operation mode the settings are saved in the remote controller Thereafter the air conditioner will start operating under the same conditions when you simply push the ON OFF button of the remote controller If the clock display ...

Страница 19: ...er 5 Push the SET button Either ON or OFF timer function which is closer to the current time is activated first If the same time is set for both ON and OFF timers no timer operation is performed Also the air conditioner may stop operating Every day combined timer Setting both ON and OFF timer simultaneously and activate every day This feature is useful when you want to use combined timer at the sa...

Страница 20: ...es The mark is indicated and the setting is memorized If you do not push the MEMO button within 3 seconds or if you push another button the MEMORY setting is cancelled Operation modes which can be memorized with the MEMO button are MODE Temperature FAN TIMER and High power To operate the air conditioner with the setting memorized by the MEMO button a PRESET button Push the PRESET button The settin...

Страница 21: ...w be required to manually restart with the remote controller after the main supply is returned AUTO RESTART FUNCTION INFORMATION INFORMATION The AUTO RESTART FUNCTION is not set to work on shipment from the factory and so it is necessary to set it to function as required HOW TO SET THE AUTO RESTART OPERATION MOTION Slide the slide switch to AUTO RESTART ON side When you set to ON position of Auto ...

Страница 22: ...tion In the operation suppression zone where capacity is kept to the minimum overcooling is prevented by raising the temperature setting by 1 C after 1 hour and by 2 C after 2 hours of operation The room temperature is thus regulated between the operation suppression zone and the set temperature Heating operation In the operation suppression zone where capacity is kept to the minimum overheating i...

Страница 23: ...e the batteries from the remote controller Checks before operation 1 Check that the air filters are installed 2 Check that the air outlet or inlet is not blocked 3 Load batteries in the remote controller Refer to page 8 4 Turn on the power main switch or the circuit breaker to the mains AC outlet to turn on the air conditioner HINTS FOR ECONOMICAL OPERATION MAINTENANCE CAUTION Use a dry cloth to w...

Страница 24: ...t Preparation 1 Turn off the air conditioner by the remote controller 2 Dismount the Return grille Use a vacuum cleaner to remove dust from the filters or wash them with water After rinsing the air filters with water dry them in the shade Set the air filter into the air conditioner CAUTION Don t start the air conditioner while leaving the return grille removed NOTE For Air conditioning system whic...

Страница 25: ...t exchanger warms up Warm air control When the room temperature reaches the set temperature the fan speed is automatically reduced to prevent to blow cold draft At this time the outdoor unit will stop Defrosting operation If the outdoor unit is frosted during the heating operation defrosting is started automatically for approximately 5 to 10 minutes to maintain the heating capacity The fans in bot...

Страница 26: ...stall the air conditioner in a vessel or mobile crane Be careful with noise or vibrations Don t install the air conditioner in a place where noise by outdoor unit or hot air from its air outlet annoys your neighbors Install the air conditioner on a solid and stable foundation so that it prevents operation noise and vibration from increasing and being transmitted outside If one indoor unit is opera...

Страница 27: ...hen power is restored after a power failure or when the power main switch is turned on Reset the circuit breaker to ON To stop flashing see Power failure on page 19 Sound issues from indoor unit when it is not operating When other indoor units are operating some sound may be audible even from indoor units that are turned off Outdoor unit is frosted in heating operation Water is drained out of outd...

Страница 28: ...indicated on the display is FAN ONLY The temperature can not be set during fan only operation The Display Goes Off Symptoms Causes Description The indication on the display disappears after a lapse of time Check whether the timer operation has come to an end when the OFF TIMER is indicated on the display The air conditioner operation stops since the set time elapsed The TIMER indicators go off aft...

Страница 29: ...s continuez à utiliser le climatiseur lorsqu il y a une anomalie une panne de l appareil une décharge électrique un incendie etc pourraient se produire Ne réglez jamais le disjoncteur sur marche ou arrêt ni ne manipulez les touches avec les mains mouillées Vous pourriez recevoir une décharge électrique Si les performances de refroidissement ou de chauffage du climatiseur sont insuffisantes la caus...

Страница 30: ...iseur est utilisé dans une pièce fermée veillez à ce que la ventilation de la pièce soit suffisante Une ventilation insuffisante peut provoquer un manque d oxygène Lorsque le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant longtemps réglez l interrupteur principal ou le disjoncteur sur arrêt pour plus de sécurité Vérifiez périodiquement les blocs en béton sous l unité extérieure Si la base est endomm...

Страница 31: ...oudez pas directement sur les piles Ne court circuitez pas ne démontez pas ne chauffez pas ni ne mettez les piles dans un feu Si vous ne respectez pas ces précautions le fluide peut fuir ou une pile se fissurer provoquant une brûlure ou blessure En cas de contact avec du fluide de pile lavez le complètement avec de l eau S il s est répandu sur un appareil essuyez le fluide sans le toucher directem...

Страница 32: ...ce Chambre d alimentation Grille d alimentation en air Grille de retour de l air Filtre à air Unité intérieure Partie émettrice Entrée de l air latérale et arrière Sortie de l air Tuyaux et fils électriques Télécommande REMARQUE Les pièces marquées sont préparées sur place XXX ...

Страница 33: ... le refroidissement vitesse de ventilation FAIBLE Pour arrêter le fonctionnement temporaire réglez l interrupteur sur DESACTIVATION REDEMARRAGE AUTOMATIQUE AUTO RESTART OFF Réglage de la tension Il est possible de régler la tension la plus appropriée en combinant SELECTION DE TENSION VOLTAGE SELECT 1 et 2 lorsque vous réglez la tension locale Ne touchez pas les interrupteurs lors de l installation...

Страница 34: ... par minuterie g Touche REGLAGE SET Appuyez sur cette touche pour définir les paramètres horaires Vous entendrez un bip de réception h Touche ANNULATION CLR Appuyez sur cette touche pour annuler l ACTIVATION ON et la DESACTIVATION OFF par minuterie Vous entendrez un bip de réception i Touche HAUTE PUISSANCE Hi POWER Appuyez sur cette touche pour que le climatiseur fonctionne à haute puissance j To...

Страница 35: ...ment par minuterie ou l heure de l horloge est affichée L heure actuelle est toujours affichée sauf pour le fonctionnement par MINUTERIE f Affichage de la haute puissance Indique que le fonctionnement à haute puissance commence Appuyez sur la touche HAUTE PUISSANCE Hi POWER pour lancer le fonctionnement et rappuyez pour l arrêter g Affichage de la MEMOIRE MEMORY Clignote pendant 3 secondes lorsque...

Страница 36: ...ction ou non Réglage initial Lors de l insertion des piles dans la télécommande le panneau de l horloge affiche 0h00 AM 0 00 et clignote a Touche MINUTERIE TIMER Appuyez sur la touche MINUTERIE TIMER pour régler l heure actuelle Chaque fois que vous appuyez sur la touche MINUTERIE TIMER l heure change d une minute Si vous appuyez continuellement sur la touche MINUTERIE TIMER l heure change de dix ...

Страница 37: ...bloquent les signaux transmis à l unité intérieure par la télécommande Evitez de faire tomber du liquide dans la télécommande Ne renversez pas de jus d eau ou autres liquides Si le récepteur de signaux à infrarouge du panneau de commande est exposé à la lumière directe du soleil le climatiseur peut ne pas fonctionner correctement Utilisez des rideaux pour protéger le récepteur contre la lumière di...

Страница 38: ...sque vous réglez le climatiseur en mode A ou si la modification de certains paramètres fait qu il n est plus en mode AUTOMATIQUE il sélectionnera automatiquement le refroidissement le chauffage ou la ventilation seule en fonction de la température de la pièce Reportez vous à la page 16 Marche a Touche MARCHE ARRET START STOP Appuyez sur cette touche pour mettre le climatiseur en marche b Touche de...

Страница 39: ...EULE l unité entrera immédiatement en fonction Le mode ventilation seule ne commande pas la température Par conséquent suivez uniquement les étapes a b et d pour sélectionner ce mode Arrêt Touche MARCHE ARRET START STOP Appuyez à nouveau sur cette touche pour arrêter le climatiseur Marche a Touche MARCHE ARRET START STOP Appuyez sur cette touche pour mettre le climatiseur en marche b Touche de sél...

Страница 40: ... touche MINUTERIE TIMER l heure change d une heure c Touche REGLAGE SET Appuyez sur la touche REGLAGE SET pour régler la minuterie L heure de la minuterie s affiche et la minuterie entre en fonction d Touche ANNULATION CLR Appuyez sur la touche ANNULATION CLR pour annuler le réglage de la minuterie Une fois le mode de fonctionnement par minuterie sélectionné les paramètres sont enregistrés dans la...

Страница 41: ...REGLAGE SET L heure d ACTIVATION ou de DESACTIVATION par minuterie la plus proche de l heure actuelle déterminera la priorité de l une ou l autre fonction Si l ACTIVATION et la DESACTIVATION par minuterie sont réglées sur la même heure le fonctionnement par minuterie n aura pas lieu Le climatiseur pourrait en outre s arrêter de fonctionner Minuterie combinée quotidienne Réglage simultané de l ACTI...

Страница 42: ... Le signe s affiche et les paramètres sont mémorisés Si vous n appuyez pas sur la touche MEMORISATION MEMO dans les 3 secondes ou si vous appuyez sur une autre touche les paramètres en MEMOIRE seront annulés Les modes de fonctionnement pouvant être mémorisés avec la touche MEMORISATION MEMO sont MODE Température VENTILATION MINUTERIE et Haute puissance Pour que le climatiseur fonctionne selon les ...

Страница 43: ...a alors être remis en marche manuellement avec la télécommande au rétablissement du courant FONCTION DE REDEMARRAGE AUTOMATIQUE INFORMATION INFORMATION La fonction de REDEMARRAGE AUTOMATIQUE n étant pas réglée au départ de l usine il vous faut donc l activer si nécessaire COMMENT ACTIVER LE REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE OPERATION RESULTAT Faites coulisser l interrupteur vers ACTIVATION REDEMARRAGE AUTOM...

Страница 44: ...ionnement où la puissance est maintenue au minimum le refroidissement excessif est évité en augmentant la température définie de 1 C après 1 heure de fonctionnement et de 2 C après 2 heures de fonctionnement La température de la pièce est ainsi régulée entre la zone de suppression du fonctionnement et la température définie Chauffage Dans la zone de suppression du fonctionnement où la puissance es...

Страница 45: ...ors tension 3 Retirez les piles de la télécommande Vérifications avant utilisation 1 Vérifications avant utilisation 2 Vérifiez que la sortie ou l entrée de l air ne soient pas bloquées 3 Insérez les piles dans la télécommande Reportez vous à la page 8 4 Connectez l interrupteur général ou le disjoncteur à la prise de secteur pour mettre le climatiseur sous tension SUGGESTIONS CONCERNANT LE FONCTI...

Страница 46: ... le climatiseur avec la télécommande 2 Démontez la grille de retour Utilisez un aspirateur pour dépoussiérer les filtres ou lavez les à l eau Après avoir rincé les filtres à air à l eau faites les sécher à l ombre Placez les filtres à air dans le climatiseur ATTENTION Ne mettez pas le climatiseur en marche alors que la grille de retour est démontée REMARQUE Si le système de climatisation est utili...

Страница 47: ... l échangeur de chaleur de l unité intérieure aura chauffé Commande de l air chaud Lorsque la température de la pièce atteint la température définie la vitesse de ventilation diminue automatiquement pour éviter que de l air froid ne soit soufflé A ce moment là l unité extérieure s arrêtera Dégivrage Si l unité extérieure givre durant le chauffage le dégivrage démarrera automatiquement et fonctionn...

Страница 48: ... dans un véhicule ou une grue mobile Attention au bruit ou aux vibrations N installez pas le climatiseur dans un endroit où le bruit de fonctionnement de l unité extérieure ou l air chaud qui sort de cette dernière gênent votre voisinage Installez le climatiseur sur une base solide et stable apte à éviter l augmentation du bruit et des vibrations et leur transmission à l extérieur Si une unité int...

Страница 49: ... éteint Le témoin s allume et s éteint à raison de 1 Hz lorsque le courant est rétabli après avoir été coupé ou lorsque l interrupteur général est mis sous tension Remettez le disjoncteur sur MARCHE ON Pour arrêter le clignotement reportez vous au point Coupure de courant de la page 19 L unité intérieure émet un son alors qu elle n est pas en fonction Lorsque d autres unités intérieures sont en fo...

Страница 50: ...l Vérifiez si le MODE affiché correspond à VENTILATION SEULE FAN ONLY La température ne peut être définie durant la ventilation seule L affichage disparaît Symptômes Causes Raisons L affichage disparaît après un certain temps Vérifiez si le fonctionnement par minuterie s est achevé lorsque DESACTIVATION par MINUTERIE OFF TIMER apparaît à l affichage Le fonctionnement du climatiseur s arrête car le...

Страница 51: ...ges schalten Sie sofort den Netzschalter und den Schutzschalter der Hauptstromzufuhr ab um das Klimagerät anzuhalten und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler Wenn das Klimagerät unter ungewöhnlichen Bedingungen dauerhaft weiterbetrieben wird kann dies zum Versagen des Geräts Stromschlag Feuer usw führen Mit nassen Händen dürfen Sie weder den Schutzschalter ein oder ausschalten noch die Gerätetaste...

Страница 52: ...de Belüftung Durch unzureichende Belüftung kann ein Sauerstoffmangel entstehen Wenn das Klimagerät über längere Zeit nicht verwendet wird schalten Sie zur Sicherheit den Netzschalter oder den Sicherungsschalter aus Überprüfen Sie gelegentlich die Betonsockel unter dem Außengerät Wenn der Sockel beschädigt oder verwittert ist kann das Gerät herabstürzen und Verletzungen verursachen Legen Sie keine ...

Страница 53: ...n Batterien löten Batterien nicht kurzschließen zerlegen erhitzen oder ins Feuer legen Bei Nichtbeachtung können die Batterien auslaufen oder platzen Es besteht Verletzungs und Brandgefahr Wenn Sie mit der Batterieflüssigkeit in Kontakt geraten spülen Sie betroffene Körperteile sofort gründlich mit Wasser ab Wenn Batterieflüssigkeit auf ein Gerät gelangt wischen Sie die Flüssigkeit ab ohne sie mit...

Страница 54: ...rarot Empfänger Zuluftkammer Zuluftgitter Umluftgitter Luftfilter Raumeinheit Infrarot Sender Lufteinlass seitlich und hinten Abluftöffnung Rohre und Kabel Infrarot Fernbedienung HINWEIS Teile die mit markiert sind müssen bauseits bereitgestellt werden XXX ...

Страница 55: ...Umdrehungsgeschwindigkeit des Ventilators NIEDRIG LOW Um den manuellen Betrieb wieder abzuschalten stellen Sie den Wahlschalter auf AUTOMATISCHER NEUSTART AUS AUTO RESTART OFF Spannungseinstellung Mit den Spannungswahlschaltern SPANNUNG1 VOLTAGE1 und SPANNUNG2 VOLTAGE2 kann die am Installationsort vorhandene Netzspannung eingestellt werden Verstellen Sie den Schalter nicht selbst Die richtige Eins...

Страница 56: ... wann das Gerät einschalten soll g Übernehmen SET Taste Drücken Sie diese Taste um Ihre Eingaben in die Fernbedienung zu übernehmen Sie hören einen Bestätigungston h Löschen CLR Taste Drücken Sie diese Taste um die Ein und Ausschaltzeit zu löschen Sie hören einen Bestätigungston i Hochleistungsbetrieb HI POWER Taste Drücken Sie diese Taste um das Gerät auf höchste Leistung zu schalten j Voreinstel...

Страница 57: ...d grundsätzlich die momentane Uhrzeit angezeigt f Anzeige Hochleistungsbetrieb Zeigt dass das System im Hochleistungsbetrieb arbeitet Drücken Sie die Taste HI POWER um diese Betriebsart zu starten und noch einmal um sie wieder zu stoppen g Voreinstellung Anzeige Das Symbol blinkt 3 Sekunden wenn die MEMO Taste gedrückt wird leuchtet konstant wenn Sie die MEMO Taste nicht ein zweites mal für mehr a...

Страница 58: ...Anfangseinstellung Werden die Batterien in die Fernbedienung eingesetzt zeigt die Uhr AM 0 00 und blinkt a Zeiteinstellungs TIMER Taste Drücken Sie auf die ZEITEINSTELLUNGS Taste um die aktuelle Zeit einzustellen Jedesmal wenn sie die ZEITEINSTELLUNGS Taste drücken ändert sich die Uhrzeit um eine Minute Halten Sie die ZEITEINSTELLUNGS Taste gedrückt ändert sich die Zeit in Schritten von 10 Minuten...

Страница 59: ...enstände die Signale der Fernbedienung zur Raumeinheit blockieren Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in die Fernbedienung eindringt Schütten Sie keine Säfte Wasser oder andere Flüssigkeiten über die Fernbedienung Wird der Infrarot Empfänger an der Raumeinheit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt kann das Klimagerät unter Umständen nicht ordnungsgemäß funktionieren Sorgen Sie dafür dass sic...

Страница 60: ...ät anzuhalten Wenn Sie das Klimagerät in die Betriebsart A schalten oder wenn es aus dem automatischen Betrieb durch eine manuelle Änderung in den A Modus wechselt wird anhängig von der Außentemperatur zwischen Kühlung Heizung oder Ventilatorbetrieb gewählt Details finden Sie auf Seite 16 Start a START STOP Taste Drücken Sie diese Taste um das Klimagerät zu starten b Betriebsart MODE Taste Wählen ...

Страница 61: ... Betriebsart NUR VENTILATOR FAN ONLY gewählt startet das Gerät sofort In der Betriebsart NUR VENTILATOR wird die Temperatur nicht geregelt Führen Sie um diese Betriebsart zu wählen nur die Schritte a b und d aus Stop START STOP Taste Drücken Sie diese Taste noch einmal um das Klimagerät anzuhalten Start a START STOP Taste Drücken Sie diese Taste um das Klimagerät zu starten b Betriebsart MODE Tast...

Страница 62: ...10 Minuten c SET Taste Drücken Sie auf die SET Taste um die Zeiteinstellung zu übernehmen Die aktuelle Zeit wird angezeigt und die Uhr beginnt wieder zu laufen d LÖSCHEN CLR Taste Drücken Sie die CLR Taste um die Zeiteinstellung zu löschen Haben Sie die Zeitvorgaben einmal eingerichtet werden sie in der Fernbedienung gespeichert Danach startet das Klimagerät sobald sie es mit der AN AUS ON OFF Tas...

Страница 63: ...e neue Zeiteinstellung zu übernehmen drücken Sie die SET Taste Es wird danach entweder das Gerät ein oder ausgeschaltet abhängig davon welcher der eingestellten Zeitpunkte der momentanen Uhrzeit am nächsten ist Wurde für Ein und Ausschaltzeit der gleiche Zeitpunkt eingegeben erfolgt keine automatische Ein und Ausschaltung Es kann vorkommen dass in so einem Fall das Klimagerät gar nicht mehr arbeit...

Страница 64: ...ist gespeichert Wenn Sie die MEMO Taste nicht innerhalb von 3 Sekunde drücken oder eine andere Taste betätigen wird die Einstellung nicht gespeichert Folgende Betriebsarten können mit der MEMO Taste als Voreinstellung gespeichert werden BETRIEBSART MODE Temperatur VENTILATOR FAN ZEITVORGABEN TIMER und Hochleistungsbetrieb Hi Power Um das Klimagerät mit einer gespeicherten Voreinstellung zu starten...

Страница 65: ...nung neu gestartet werden BETRIEBSART AUTOMATISCHER NEUSTART INFORMATION Der AUTOMATISCHE NEUSTART wurde im Werk deaktiviert Daher ist es erforderlich diese Funktion bei Bedarf zu reaktivieren AKTIVIEREN DES AUTOMATISCHEN NEUSTARTS BEDIENUNG ABLAUF Schieben Sie den Wahlschalter in die Position AUTOMATISCHER NEUSTART EIN AUTO RESTART ON Nachdem Sie den Schalter in diese Position geschoben haben hör...

Страница 66: ...gefahren Hierzu wird die voreingestellte Temperatur nach einer Stunde um 1 C und nach zwei Stunden um 2 C erhöht um so eine Überkühlung zu verhindern Die Raumtemperatur wird so geregelt dass sie zwischen der voreingestellten Temperatur und den Zuschlagswerten der Sparschaltung liegt Heizbetrieb Bei der Sparschaltung wird das Klimagerät mit minimaler Leistung gefahren Hierzu wird die voreingestellt...

Страница 67: ...rung aus 3 Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung Tests vor der Inbetriebnahme 1 Prüfen Sie ob alle Luftfilter installiert sind 2 Stellen Sie sicher dass Zuluft und Umluftöffnungen nicht verstopft sind 3 Legen Sie Batterien in die Fernbedienung ein Details finden Sie auf Seite 8 4 Schalten Sie den Hauptschalter oder die Sicherung ein um das Klimagerät mit Strom zu versorgen HINWEISE ZUM WI...

Страница 68: ...t Vorbereitung 1 Schalten Sie das Klimagerät mit der Fernbedienung ab 2 Demontieren Sie das Umluftgitter Entfernen Sie den Staub mit einem Staubsauger von den Filtern Falls die Filter stark verschmutzt sind waschen Sie sie in Wasser aus Nach dem Auswaschen trocknen Sie die Filter an einem schattigen Platz Setzen Sie danach die Luftfilter wieder in das Klimagerät ein VORSICHT Starten Sie das Klimag...

Страница 69: ... Luft liefert Warmluftregelung Sobald die Raumtemperatur der vorgewählten Temperatur entspricht wird die Ventilatorgeschwindigkeit automatisch gedrosselt um kühle Zugluft zu vermeiden Im gleichen Moment stoppt auch das Außengerät Abtauen Sollte sich während des Aufheizens an der Außeneinheit Eis bilden startet für etwa 5 bis 10 Minuten ein automatischer Abtauvorgang um so die Heizleistung konstant...

Страница 70: ...ät nicht auf einem Schiff oder einem Mobilkran Achten Sie auf Geräusche und Vibrationen Installieren Sie das Klimagerät nicht an einem Ort an dem der Geräuschpegel der Außeneinheit oder die aus dem Luftauslass strömende Warmluft Ihre Nachbarn belästigen Installieren Sie das Klimagerät immer auf einem soliden stabilen Fundament damit Betriebsgeräusche und Vibrationen sich nicht verstärken und nach ...

Страница 71: ...n der Strom nach einem Stromausfall wieder anliegt oder wenn Hauptschalter und Sicherung wieder eingeschaltet wurden Um das Blinken zu beenden beachten Sie die Informationen unter Stromausfall auf Seite 19 Obwohl die Raumeinheit nicht in Betrieb ist sind Geräusche zu hören Wenn andere Raumeinheiten arbeiten kann es vorkommen dass Sie Geräusche hören obwohl das Raumgerät vor dem Sie stehen abgescha...

Страница 72: ...lung Überprüfen Sie ob auf dem Display die Betriebsart MODE NUR VENTILATOR FAN ONLY angezeigt wird Wenn das Gerät im reinen Ventilatorbetrieb arbeitet kann die Temperatur nicht eingestellt werden Das Display schaltet ab Symptome Ursachen Gründe Die Anzeige auf dem Display verschwindet nach einer gewissen Zeit Überprüfen Sie ob die Zeitvorgabe abgelaufen ist wenn die Ausschaltzeit OFF TIMER auf dem...

Страница 73: ...ò provocare guasti dell apparecchio scosse elettriche incendi e cosi via Non attivare o disattivare l interruttore automatico e non premere mai i pulsanti con le mani bagnate si potrebbe provocare una scossa elettrica Qualora il condizionatore d aria produca delle prestazioni scadenti di raffreddamento o riscaldamento ciò potrebbe essere dovuto a una perdita di refrigerante Pertanto contattare il ...

Страница 74: ...nte esposti al getto d aria generato dal condizionatore Ciò può provocare una combustione incompleta Quando si utilizza il condizionatore d aria in un ambiente chiuso prestare attenzione a garantirne un adeguata ventilazione Una ventilazione insufficiente può provocare carenze di ossigeno Quando il condizionatore d aria non deve essere utilizzato per periodi di tempo prolungati spegnere l interrut...

Страница 75: ...l periodo d uso consigliato visualizzato sulle batterie o che siano completamente scariche Non mescolare tipi diversi di batterie oppure batterie nuove e usate Non effettuare saldature direttamente sulle batterie Non cortocircuitare smontare riscaldare o gettarle nel fuoco le batterie La mancata osservanza di queste indicazioni può causare perdite di liquido elettrolitico o la spaccatura delle bat...

Страница 76: ...di approvvigionamento Griglia di approvvigionamento d aria Griglia di ritorno Filtro dell aria Unità interna Sezione trasmittente Ingresso dell aria laterale e posteriore Uscita dell aria Tubi e fili elettrici Telecomando NOTA Le parti contrassegnate con sono parti a fornitura locale XXX ...

Страница 77: ...velocità di ventilazione LOW bassa Per interrompere le operazioni temporanee impostare il commutatore su AUTO RESTART OFF Impostazione della tensione Quando si regola la tensione sul momento è possibile impostare la tensione più adatta combinando VOLTAGE SELECT 1 con 2 Durante l installazione non toccare i commutatori perché devono essere regolati dal rivenditore che esegue l installazione OPERAZI...

Страница 78: ...one ON Premere questo tasto per impostare il timer di accensione ON g Tasto di memorizzazione SET Premere questo tasto per memorizzare le impostazioni temporali Viene emesso un segnale acustico di conferma h Tasto di annullamento CLR Premere questo tasto per annullare il timer di accensione ON e il timer di spegnimento OFF Viene emesso un segnale acustico di conferma i Tasto di alta potenza Hi POW...

Страница 79: ...one del TIMER e dell ora dell orologio Viene indicata l impostazione dell ora per il funzionamento con timer oppure l ora dell orologio Viene sempre indicata l ora attuale tranne per il funzionamento con TIMER f Visualizzazione alta potenza Indica quando viene avviato il funzionamento ad alta potenza Premere il tasto Hi POWER per avviare la modalità e premerlo di nuovo per arrestarla g Visualizzaz...

Страница 80: ...ituato sul telecomando indica l ora indipendentemente dal fatto se il condizionatore d aria sia in uso o meno Impostazione iniziale Quando si inseriscono le batterie nel telecomando il pannello dell orologio indica l ora 0 00 AM e lampeggia a Tasto TIMER Premere il tasto TIMER per impostare l ora corrente Ad ogni pressione del tasto TIMER il tempo cambia in passi di 1 minuto per volta Premendo il ...

Страница 81: ...ati dal telecomando all unità interna Impedire che sul telecomando cada del liquido Non versarvi succo acqua o qualsiasi altro tipo di liquido Se il ricevitore di segnali ad infrarossi situato sul pannello dei commutatori viene esposto alla luce solare diretta il condizionatore d aria potrebbe non funzionare correttamente Per riparare il ricevitore dalla luce solare diretta usare delle tende Se il...

Страница 82: ...arrestare il condizionatore d aria Quando si imposta il condizionatore d aria in modalità A oppure si commuta a un altra modalità dalla modalità AUTO esso seleziona automaticamente il funzionamento di raffreddamento riscaldamento o con la sola ventola in base alla temperatura esterna Consultare pagina 16 Avvio a Tasto START STOP Premere questo tasto per avviare il condizionatore d aria b Tasto di ...

Страница 83: ...FAN ONLY l unità viene avviata immediatamente Simbolo La modalità solo ventola non controlla la temperatura Pertanto per selezionare questa modalità eseguire solo i passi a b e d Arresto Tasto START STOP Premere di nuovo questo tasto per arrestare il condizionatore d aria Avvio a Tasto START STOP Premere questo tasto per avviare il condizionatore d aria b Tasto di selezione della modalità MODE Sel...

Страница 84: ...sto SET per impostare il timer Viene visualizzata l ora del timer e il timer inizia a funzionare d Tasto CLR Premere il tasto CLR per annullare l impostazione del timer Quando si è selezionata la modalità di funzionamento con il timer le impostazioni vengono salvate nel telecomando Da quel momento in poi quando si premerà semplicemente il tasto ON OFF del telecomando il condizionatore d aria inizi...

Страница 85: ... del timer di spegnimento OFF in base a quella che è più vicina all ora corrente Se si imposta lo stesso tempo sia per il timer di accensione che per quello di spegnimento non viene eseguito nessun funzionamento con timer Inoltre il condizionatore d aria potrebbe smettere di funzionare Timer combinato giornaliero Impostazione simultanea del timer di accensione e del timer di spegnimento e attivazi...

Страница 86: ...l simbolo e l impostazione viene memorizzata Se non si preme il tasto MEMO entro 3 secondi oppure se si preme un altro tasto l impostazione dell opzione MEMORY viene annullata Le modalità di funzionamento che possono essere memorizzate con il tasto MEMO sono MODE Temperatura FAN VENTOLA TIMER e Alta potenza Per usare il condizionatore d aria con l impostazione memorizzata tramite il tasto MEMO a T...

Страница 87: ...anualmente il sistema con il telecomando FUNZIONE DI RIAVVIO AUTOMATICO INFORMATION INFORMAZIONI La FUNZIONE AUTO RESTART RIAVVIO AUTOMATICO non è preimpostata in fabbrica per cui è necessario impostarla per poterla attivare come desiderato COME IMPOSTARE IL RIAVVIO AUTOMATICO FUNZIONAMENTO MOVIMENTO Far scivolare il commutatore a scorrimento sul lato AUTO RESTART ON Quando si imposta la funzione ...

Страница 88: ...trollata automaticamente Funzionamento di raffreddamento Nell area di soppressione del funzionamento quando la capacità viene mantenuta al minimo si previene l eccessivo raffreddamento aumentando l impostazione della temperatura di 1 C dopo 1 ora e di 2 C dopo 2 ore di funzionamento La temperatura della stanza viene così regolata tra l area di soppressione del funzionamento e quella della temperat...

Страница 89: ...e batterie dal telecomando Controlli prima dell uso 1 Controllare che siano installati i filtri dell aria 2 Controllare che l uscita o l ingresso dell aria non siano bloccati 3 Inserire le batterie nel telecomando Consultare pagina 8 4 Per accendere il condizionatore d aria accendere l interruttore principale di alimentazione o l interruttore del circuito della presa di rete in c a SUGGERIMENTI PE...

Страница 90: ...parazione 1 Spegnere il condizionatore d aria tramite il telecomando 2 Smontare la griglia di ritorno Per rimuovere la polvere dai filtri usare un aspirapolvere oppure lavarli con acqua Dopo aver sciacquato i filtri dell aria con acqua farli asciugare all ombra Installare i filtri dell aria nel condizionatore d aria AVVERTENZA Non avviare il condizionatore d aria senza griglia di ritorno NOTA Per ...

Страница 91: ...ll aria calda Quando la temperatura della stanza raggiunge quella impostata la velocità di ventilazione viene automaticamente ridotta per prevenire il flusso di correnti d aria fredda In questo momento l unità esterna si arresta Funzionamento di sbrinamento Se l unità esterna si copre di brina durante il funzionamento di riscaldamento viene avviato automaticamente lo sbrinamento per un tempo da ci...

Страница 92: ...ale Non installare il condizionatore d aria su una nave o su una gru mobile Fare attenzione al rumore e alle vibrazioni Non installare il condizionatore d aria in un luogo in cui il rumore generato dall unità esterna o l aria calda emessa dall uscita dell aria rechino disturbo ai vicini di casa Installare il condizionatore d aria su una base solida e stabile in modo da impedire che il rumore e le ...

Страница 93: ...azione dopo un interruzione di corrente o quando si accende l interruttore principale di alimentazione Ripristinare l interruttore del circuito su ON Per arrestare il lampeggiamento vedere la sezione Interruzione di corrente a pagina 19 L unità interna emette dei suoni anche quando non è in funzione Quando altre unità interne sono in funzione è possibile che anche le unità spente generino qualche ...

Страница 94: ...damento Controllare se la modalità indicata sul display è FAN ONLY Non è possibile impostare la temperatura durante il funzionamento con la sola ventola Il display si spegne Sintomi Cause Motivo e rimedio L indicazione sul display dopo un certo tempo scompare Quando sul display viene visualizzata l indicazione OFF TIMER controllare se il funzionamento con timer è terminato Il condizionatore d aria...

Страница 95: ...za continuadamente el acondicionador de aire habiendo algo que funciona mal podrán producirse fallos mecánicos descargas eléctricas incendio etc No active o desactive nunca el disyuntor ni utilice los botones con las manos mojadas Podrá producirse una descarga eléctrica Si el acondicionador de aire tiene poco rendimiento en enfriamiento o calefacción la causa podrá deberse a una fuga de refrigeran...

Страница 96: ...e sea utilizado en una habitación cerrada preste buena atención a la ventilación de la habitación Una mala ventilación podrá producir una falta de oxígeno Cuando el acondicionador de aire no vaya a ser utilizado por un periodo de tiempo prolongado desactive el interruptor principal o el disyuntor para mayor seguridad Verifique los bloques de cemento de debajo de la unidad exterior ocasionalmente S...

Страница 97: ... las pilas No cortocircuite desarme caliente ni ponga las pilas en el fuego Si no observa estas precauciones podrá producirse una fuga del líquido de las pilas o una grieta en la pilas pudiendo resultar en una quemadura o herida Si entra en contacto con el líquido de las pilas lave a fondo con agua la parte afectada Si se ha derramado sobre un dispositivo limpie el líquido sin tocarlo directamente...

Страница 98: ...ara de suministro Rejilla del aire de suministro Rejilla de retorno Filtro de aire Unidad interior Área transmisora Entrada de aire lateral y posterior Salida de aire Tubos y cables eléctricos Control remoto NOTA Los componentes marcados con son los componentes preparados localmente XXX ...

Страница 99: ...locidad del ventilador BAJO LOW Para detener el funcionamiento temporal ajuste el interruptor a REINICIO AUTOMÁTICO DESCONEXIÓN AUTO RESTART OFF Ajuste del voltaje El voltaje más apropiado puede ajustarse combinando el SELECTOR DE VOLTAJE VOLTAGE SELECT 1 con el 2 cuando se ajusta el voltaje in situ No toque los interruptores durante la instalación porque los ajustará el técnico instalador FUNCION...

Страница 100: ...orizador de conexión g Botón de reserva AJUSTE SET Pulse este botón para reservar los ajustes de tiempo Se oirá un pitido de confirmación h Botón de cancelar CLR Pulse este botón para cancelar el temporizador de conexión y el temporizador de desconexión Se oirá un pitido de confirmación i Botón de potencia elevada POTENCIA ELEVADA Hi POWER Pulse este botón para iniciar el funcionamiento de potenci...

Страница 101: ...ora definida para el funcionamiento del temporizador o la hora del reloj Siempre aparece la hora actual excepto durante el funcionamiento del TEMPORIZADOR f Pantalla de potencia elevada Muestra cuándo se inicia el funcionamiento con potencia elevada Pulse el botón POTENCIA ELEVADA Hi POWER para iniciar el funcionamiento y púlselo de nuevo para detenerlo g Pantalla MEMORIA Parpadea durante 3 segund...

Страница 102: ...á la hora independientemente de si el aparato de aire acondicionado está funcionando o no Ajuste inicial Cuando introduzca las baterías en el control remoto el panel del reloj mostrará AM 0 00 y parpadeará a Botón TEMPORIZADOR TIMER Pulse el botón TEMPORIZADOR TIMER para ajustar la hora actual Cada vez que se pulsa el botón TEMPORIZADOR TIMER cambia la hora en intervalos de un minuto Si pulsa el b...

Страница 103: ...l remoto a la unidad interior Evite que caiga líquido en el interior del control remoto No derrame zumo agua u otro tipo de líquido sobre él Si el receptor de la señal de infrarrojos del panel de mandos está expuesto a la luz solar directa puede que el aparato de aire acondicionado no funcione correctamente Utilice cortinas para evitar que la luz solar directa alcance al receptor Si el aparato de ...

Страница 104: ... de aire acondicionado Cuando ajuste el aparato de aire acondicionado al modo A o desee realizar algunos ajustes diferentes a los del modo AUTO el aparato seleccionará automáticamente el funcionamiento de refrigeración calefacción o sólo ventilador dependiendo de la temperatura exterior Consulte la página 16 Inicio a Botón INICIO PARADA START STOP Pulse este botón para activar el aparato de aire a...

Страница 105: ... de SÓLO VENTILADOR la unidad se pondrá en marcha inmediatamente El modo Sólo ventilador no controla la temperatura Por lo tanto siga únicamente los pasos a b y d para seleccionar este modo Parada Botón INICIO PARADA START STOP Pulse este botón de nuevo para detener el aparato de aire acondicionado Inicio a Botón INICIO PARADA START STOP Pulse este botón para poner en marcha el aparato de aire aco...

Страница 106: ...la hora en intervalos de una hora c Botón AJUSTE SET Pulse el botón AJUSTE SET para ajustar el temporizador Se muestra la hora del temporizador y el temporizador comienza a funcionar d Botón CLR Pulse el botón CRL para cancelar el ajuste del temporizador Cuando selecciona el modo de funcionamiento del temporizador los ajustes se guardan en el control remoto A partir de ese momento el aparato de ai...

Страница 107: ... de DESCONEXIÓN 5 Pulse el botón AJUSTE SET La función del temporizador de CONEXIÓN o DESCONEXIÓN que esté más próxima a la hora actual se activará primero Si se ajusta la misma hora para los temporizadores de CONEXIÓN y DESCONEXIÓN ninguno de los temporizadores se pondrá en marcha Asimismo puede que el aparato de aire acondicionado se detenga Temporizador combinado diario Ajustar el temporizador ...

Страница 108: ...padea La marca se muestra y el ajuste se memoriza Si no pulsa el botón MEMO en el plazo de 3 segundos o si pulsa otro botón el ajuste de MEMORIA se cancela Los modos de funcionamiento que pueden memorizarse con el botón MEMO son MODO Temperatura VENTILADOR TEMPORIZADOR y Potencia elevada Para que el aparato de aire acondicionado funcione con el ajuste memorizado mediante el botón MEMO a Botón PRES...

Страница 109: ...nistro eléctrico FUNCIÓN DE REINICIO AUTOMÁTICO INFORMATION INFORMACIÓN La FUNCIÓN DE REINICIO AUTOMÁTICO no está activada para funcionar cuando se suministra de fábrica y por lo tanto deberá configurarse para que funcione del modo adecuado CÓMO ACTIVAR EL REINICIO AUTOMÁTICO FUNCIONAMIENTO MOVIMIENTO Sitúe el interruptor de botón deslizante en la posición REINICIO AUTOMÁTICO CONEXIÓN AUTO RESTART...

Страница 110: ...to de refrigeración Durante el período de desactivación del funcionamiento donde la capacidad se mantiene al mínimo se evita un sobreenfriamiento aumentando el ajuste de temperatura en 1 C tras 1 hora y en 2 C tras 2 horas de funcionamiento De este modo la temperatura ambiente se regula entre la zona de supresión del funcionamiento y la temperatura definida Funcionamiento de calefacción En la zona...

Страница 111: ...ntrol remoto Revisiones antes del funcionamiento 1 Compruebe que los filtros de aire están instalados 2 Compruebe que la salida o entrada de aire no está bloqueada 3 Coloque las baterías en el control remoto Consulte la página 8 4 Accione el interruptor de suministro eléctrico o el magnetotérmico a la salida de CA para activar el aparato de aire acondicionado SUGERENCIAS PARA UN FUNCIONA MIENTO EC...

Страница 112: ...ire acondicionado mediante el control remoto 2 Desmonte la rejilla de retorno Utilice un aspirador para retirar el polvo de los filtros o lávelos con agua Una vez haya aclarado los filtros de aire con agua séquelos a la sombra Coloque los filtros de aire en el aparato de aire acondicionado PRECAUCIÓN No ponga en marcha el aparato de aire acondicionado sin haber colocado primero la rejilla de retor...

Страница 113: ...l intercambiador de calor interior se calienta Control del aire caliente Cuando la temperatura de la habitación alcanza la temperatura definida la velocidad del ventilador se reduce automáticamente para evitar una corriente de aire frío En este momento la unidad exterior se detendrá Funcionamiento de descarche Si la unidad exterior se congela durante el funcionamiento de calefacción se iniciará el...

Страница 114: ...embarcación o grúa móvil Preste atención al ruido y a las vibraciones No instale el aparato de aire acondicionado en un lugar donde el ruido de la unidad exterior o el aire caliente de la salida de aire moleste a los vecinos Instale el aparato de aire acondicionado sobre una base sólida y estable que amortigüe el ruido y las vibraciones durante el funcionamiento para que no se transmitan al exteri...

Страница 115: ...suministro eléctrico o cuando el interruptor de suministro eléctrico se activa Reconecte el magnetotérmico a CONEXIÓN ON Para detener el parpadeo consulte el apartado Corte del suministro eléctrico en la página 19 Ruido de la unidad interior cuando no está en funcionamiento Cuando hay otras unidades interiores en funcionamiento puede que el resto de las unidades interiores emitan algún ruido aunqu...

Страница 116: ...R FAN ONLY La temperatura no puede ajustarse durante el funcionamiento de sólo ventilador La pantalla se apaga Síntomas Causas Motivos El indicador de la pantalla desaparece tras un intervalo de tiempo Compruebe si el funcionamiento del temporizador ha finalizado cuando el TEMPORIZADOR DE DESCONEXIÓN se muestra en la pantalla El funcionamiento del aparato de aire acondicionado se detiene ya que el...

Страница 117: ...a desligar o ar condicionado e contacte o revendedor Se continuar a utilizar o ar condicionado com alguma anomalia pode provocar falhas na máquina choques eléctricos incêndios etc Nunca ligue e desligue o disjuntor nem mexa nos botões com as mãos molhadas Pode apanhar um choque eléctrico Se o ar condicionado não aquecer arrefecer bem a causa pode ser uma fuga do refrigerante Se isso acontecer cont...

Страница 118: ...ondicionado numa sala fechada tenha atenção à ventilação da sala Uma ventilação deficiente pode provocar uma diminuição do oxigénio Quando não utilizar o ar condicionado durante um longo período de tempo desligue o interruptor principal ou o disjuntor para uma maior segurança Inspeccione ocasionalmente os blocos de cimento situados por baixo da unidade exterior Se a base estiver danificada ou dete...

Страница 119: ...pilhas novas com usadas Não solde directamente as pilhas Não provoque um curto circuito desmonte aqueça nem queime as pilhas Se não respeitar estes pontos pode provocar a fuga do electrólito ou rachar a pilha e queimar se ou ferir se Se tocar no electrólito lave se abundantemente com água Se o electrólito pingar em cima de um dispositivo limpe o electrólito sem lhe tocar directamente Guarde as pil...

Страница 120: ...ra de alimentação Grade do ar de alimentação Grade de retorno Filtro de ar Unidade interna Seção de transmissão Entrada de ar Lateral e posterior Saída de ar Tubos e fios elétricos Sensor do controle remoto OBSERVAÇÃO As partes marcadas com indicam as partes preparadas no local XXX ...

Страница 121: ...idade do ventilador BAIXA respectivamente Para interromper a operação temporária ajuste o interruptor para DESLIGAR O REINÍCIO AUTOMÁTICO AUTO RESTART OFF Ajuste da voltagem Pode ser ajustada a voltagem mais adequada combinando o SELETOR 1 DE VOLTAGEM VOLTAGE SELECT 1 com o 2 ajustando a voltagem na marca Não toque nos interruptores no momento da instalação porque o representante da instalação irá...

Страница 122: ...sione este botão para o ajuste LIGAR regulador g Botão reserva SET Pressione este botão para reservar os ajustes de tempo Será ouvido um bip de recepção h Botão de cancelamento CLR Pressione este botão para cancelar LIGAR regulador ON e DESLIGAR o regulador OFF Será ouvido um bip de recepção i Botão de alta potência Hi POWER Pressione este botão para iniciar a operação de alta potência j Botão de ...

Страница 123: ...cado o ajuste do regulador para a operação do regulador ou da hora do relógio A hora atual é sempre indicada exceto para a operação do REGULADOR f Visualização de alta potência Indica quando a operação de Alta potência inicia Pressione o botão ALTA POTÊNCIA Hi POWER para iniciar e pressione novamente para parar a operação g Visualização MEMÓRIA O botão MEMÓRIA MEMO irá piscar durante 3 segundos qu...

Страница 124: ...mente se o condicionador de ar estiver sendo usado ou não Ajuste inicial Quando são colocadas baterias no controle remoto o painel do relógio indicará 0 00 AM e irá piscar a Botão REGULADOR TIMER Pressione o botão REGULADOR TIMER para ajustar a hora atual Cada vez que pressionar o botão REGULADOR TIMER a hora irá mudar em etapas de um minuto Pressionando o botão REGULADOR TIMER continuamente irá m...

Страница 125: ...teriais estiverem bloqueando os sinais enviados do controle remoto para a unidade interna Evite que qualquer líquido entre no controle remoto Não derrame sucos água ou qualquer tipo de líquido Se o receptor de sinais infra vermelhos no painel de comando é exposto à luz direta do sol o condicionador de ar pode não funcionar adequadamente Use cortinas para evitar a inicidência da luz direta do sol n...

Страница 126: ...ste botão para parar o condicionador de ar Quando você ajustar o condicionador de ar no modo A ou mudar da operação AUTOMÁTICA por causa da mudança de alguns ajustes ele automaticamente irá selecionar refrigeração aquecimento ou apenas ventilador dependendo da temperatura externa Consultar a página 16 Início de funcionamento a Botão INICIAR PARAR START STOP Pressione este botão para iniciar o func...

Страница 127: ...R a unidade irá iniciar a funcionar imediatamente O modo apenas Ventilador não controla a temperatura Assim sendo realize apenas as etapas a b e d para selecionar este modo Parada Botão INICIAR PARAR START STOP Pressione novamente este botão para parar o condicionador de ar Início de funcionamento a Botão INICIAR PARAR START STOP Pressione este botão para iniciar o funcionamento do condicionador d...

Страница 128: ...ER mudará a hora em etapas de uma hora c Botão AJUSTAR SET Pressione o botão AJUSTE SET para ajustar o regulador A hora do regulador é indicada e o regulador inicia o funcionamento d Botão CLR Pressione o botão CLR para cancelar o ajuste do regulador Uma vez que você tiver selecionado o modo da operação os ajustes são salvos no controle remoto Conseqüentemente o condicionador de ar irá iniciar a o...

Страница 129: ...função de LIGAR ou DESLIGAR regulador que é próxima da hora atual é ativada em primeiro lugar Se a mesma hora é ajustada para ambos LIGAR e DESLIGAR reguladores não será realizada nenhuma operação do regulador E também o condicionador de ar pode parar a operação Regulador combinado para todos os dias Ajuste de ambos LIGAR e DESLIGAR regulador simultaneamente e é ativado para todos os dias Esta car...

Страница 130: ...o estiver piscando O sinal é indicado e o ajuste é memorizado Se você não pressionar o botão MEMÓRIA MEMO dentro de 3 segundos ou se você pressionar outro botão o ajuste da MEMÓRIA é cancelado Modos de operação que podem ser memorizados com os botões MEMÓRIA MEMO são MODO MODE Temperatura VENTILADOR REGULADOR e Alta potência Para operar o condicionador de ar com o ajuste memorizado através do botã...

Страница 131: ... remoto depois que a alimentação principal tiver retornado FUNÇÃO DE REINÍCIO AUTOMÁTICO INFORMAÇÃO A FUNÇÃO DE REINÍCIO AUTOMÁTICO não é ajustada para funcionar no embarque da fábrica deste modo é necessário ajustá la na função quando necessária COMO AJUSTAR O REINÍCIO AUTOMÁTICO OPERAÇÃO MECANISMO Deslize a chave de corrediça para o lado LIGAR REINÍCIO AUTOMÁTICO Quando você ajustar na posição L...

Страница 132: ...da automaticamente Operação de refrigeração Na zona de supressão da operação onde a capacidade é mantida no mínimo é evitado um super resfriamento aumentando o ajuste da temperatura em 1 C depois de 1 hora e com 2 C depois de 2 horas de operação A temperatura da sala é então regulada entre a zona de supressão da operação e a temperatura de ajuste Operação de aquecimento Na zona de supressão da ope...

Страница 133: ...erifique antes de iniciar a operação 1 Verifique se os filtros de ar estão instalados 2 Verifique se a saída ou entrada de ar não está bloqueada 3 Coloque as baterias no controle remoto Consultar a página 8 4 Ligue o interruptor principal de força ou o disjuntor nas saídas de alimentação CA para ligar o condicionador de ar SUGESTÕES PARA UMA OPERAÇÃO ECONÔMICA MANUTENÇÃO CUIDADO Use um pano seco p...

Страница 134: ...ondicionador de ar com o controle remoto 2 Desmonte a grade de Retorno Use um aspirador de pó para remover a poeira dos filtros ou lave os mesmos com água Após enxaguar os filtros de ar com água enxugue os mesmos na sombra Instale o filtro de ar no condicionador de ar CUIDADO Não inicie o funcionamento do condicionador de ar enquanto a grade de retorno estiver removida OBSERVAÇÃO Para um sistema d...

Страница 135: ...dor de calor inicia a aquecer Controle do ar quente Quando a temperatura da sala alcança a temperatura ajustada a velocidade do ventilador automaticamente é reduzida para evitar soprar uma corrente de ar frio Neste momento a unidade interna irá parar Operação de descongelamento Se a unidade é descongelada durante a operação de aquecimento o degêlo é iniciado automaticamente por aproximadamente 5 a...

Страница 136: ... em um guindaste móvel Tenha cuidado com ruídos ou vibrações Não instale o condicionador de ar em um local onde o ruído da unidade externa ou o ar quente da sua saída de ar venha a incomodar os seus vizinhos Instale o condicionador de ar em uma base sólida e estável de modo que sejam evitados o ruído da operação e o aumento de vibrações e sejam transmitidos para o exterior Se uma unidade interna e...

Страница 137: ...quando a força é restaurada depois da falha de alimentação ou quando o interruptor principal de força é ligado Reinicialize o disjuntor em LIGAR ON Para parar de piscar veja Falha de força na página 19 É emitido um som da unidade interna quando ela não está em funcionamento Quando outras unidades internas estão em funcionamento pode ser escutado algum som mesmo se as unidades internas estiverem de...

Страница 138: ...é ou não APENAS VENTILADOR A temperatura não pode ser ajustada durante a operação de apenas ventilador A Visualização Desliga Sintomas Causas Motivo e Disposição A indicação na visualização desaparece depois de um período de tempo Verifique se a operação do regulador chega ou não ao final quando a indicação REGULADOR DESLIGADO OFF TIMER é visualizada A operação do condicionador de ar pára desde qu...

Страница 139: ...θ ξυμ θυ υπΪλξ δ εΪπκδκ πλσίζβηα ηπκλ έ θα πλκεζβγ έ ηβξαθδεά ίζΪίβ βζ ε λκπζβιέα πυλεαΰδΪ ε ζπ Πκ Ϋ ηβθ θ λΰκπκδ έ ά απ θ λΰκπκδ έ βθ α φαζ δκ δαεσπ β κτ θα ξλβ δηκπκδ έ α εκυηπδΪ η ίλ ΰηΫθα ξΫλδα Μπκλ έ θα πλκεζβγ έ βζ ε λκπζβιέα θ κ εζδηα δ δεσ Ϋξ δ ξαηβζά απσ κ β οτιβμ ά γΫληαθ βμ ηπκλ έ θα υπΪλξ δ δαλλκά ουε δεκτ υθ πυμ πλΫπ δ θα πδεκδθπθά η κθ αθ δπλσ ππκ Σκ ουε δεσ πκυ ξλβ δηκπκδ έ αδ αυ σ ...

Страница 140: ... γΫ β πκυ έθαδ απ υγ έαμ ε γ δηΫθβ κ λ τηα αΫλα βμ εζδηα δ δεάμ ηκθΪ αμ Ϊθ κ εΪθ αυ σ ηπκλ έ θα πλκεζβγ έ α ζάμ εατ β Ό αθ β εζδηα δ δεά ηκθΪ α ζ δ κυλΰ έ Ϋθα εζ δ σ πηΪ δκ υ η ΰΪζβ πλκ κξά κθ ια λδ ησ κυ πηα έκυ Ο εαεσμ ια λδ ησμ ηπκλ έ θα πλκεαζΫ δ Ϋζζ δοβ κιυΰσθκυ Ό αθ θ γα ξλβ δηκπκδβγ έ κ εζδηα δ δεσ ΰδα η ΰΪζβ ξλκθδεά π λέκ κ ίά κθ ε θ λδεσ δαεσπ β ά κθ δαεσπ β ευεζυηα κμ ΰδα πλσ γ β α φΪζ δ...

Страница 141: ... ξλά βμ ά ηπα αλέ μ πκυ Ϋξκυθ ιαθ ζβγ έ Μβ ξλβ δηκπκδ έ ηααέ δαφκλ δεκτμ τπκυμ ηπα αλδυθ ά παζδΫμ ηπα αλέ μ η εαδθκτλδ μ Μβ ξλβ δηκπκδ έ υΰεσζζβ β απ υγ έαμ πΪθπ δμ ηπα αλέ μ Μβ ίλαξυευεζυθ ηβθ απκ υθαληκζκΰ έ ηβ γ ληαέθ εαδ ηβθ κπκγ έ δμ ηπα αλέ μ φπ δΪ θ θ βλά αυ Ϊ α βη έα ηπκλ έ θα πλκεζβγ έ δαλλκά υΰλυθ ά β ηπα αλέα ηπκλ έ θα πΪ δ εαδ θα αθκέι δ η απκ Ϋζ ηα θα πλκεζβγ έ Ϋΰεαυηα ά λαυηα δ ησμ θ...

Страница 142: ...έαμ Γλέζδα παλκξάμ αΫλα Γλέζδα παθαφκλΪμ ΓΦέζ λκ αΫλα π λδεά ηκθΪ α Σηάηα επκηπάμ σηδκ δ σ κυ κυ αΫλα ΠζΪΰδκ εαδ κπέ γδκ σηδκ ισ κυ κυ αΫλα πζάθ μ εαδ βζ ε λδεΪ εαζυ δα Σβζ ξ δλδ άλδκ ΗΜ ΙΩ Η Σα ηάηα α πκυ έθαδ βη δπηΫθα η έθαδ ε έθα πκυ πλκηβγ τκθ αδ απσ βθ κπδεά αΰκλΪ XXX ...

Страница 143: ...δθΪ δ β ζ δ κυλΰέα οτιβμ αξτ β α αθ ηδ άλα LOW Υ Μ Λ Γδα θα αηα ά βθ πλκ πλδθά ζ δ κυλΰέα λΫο κ δαεσπ β β γΫ β AUTO RESTART OFF Π Ν ΡΓΟΠΟΙΗ Η ΤΣΟΜ ΣΗ Π Ν ΚΚΙΝΗ Η Ρτγηδ β Ϊ βμ λτγηδ β βμ δ αθδεάμ Ϊ βμ ηπκλ έ θα πδ υξγ έ ηΫ α απσ κθ υθ υα ησ πθ δαεκπ υθ VOLTAGE SELECT 1 εαδ 2 ΠΙΛΟΓ Σ 1 εαδ 2 σ αθ πλκ αλησα βθ Ϊ β πέ σπκυ Μβθ αΰΰέα κυμ δαεσπ μ εα Ϊ βθ ΰεα Ϊ α β ΰδα έ γα λυγηδ κτθ απσ αθ δπλσ ππκ ΰεα ...

Страница 144: ...αμ OΝ Πα ά κ εκυηπέ αυ σ ΰδα θα λυγηέ κθ ξλκθκ δαεσπ β OΝ εεέθβ βμ g Κκυηπέ απκγάε υ βμ SET Πα ά κ εκυηπέ αυ σ ΰδα θα απκγβε τ δμ λυγηέ δμ βμ υλαμ εκτΰ αδ Ϋθαμ ίσηίκμ ζάοβμ h Κκυηπέ αετλπ βμ CLR Πα ά κ εκυηπέ αυ σ ΰδα θα αευλυ κθ ξλκθκ δαεσπ β ΟΝ εαδ κθ ξλκθκ δαεσπ β OFF εκτΰ αδ Ϋθαμ ίσηίκμ ζάοβμ i Κκυηπέ Τοβζάμ Ι ξτκμ Hi POWER Πα ά κ εκυηπέ αυ σ ΰδα θα ι εδθά δ β ζ δ κυλΰέα υοβζάμ δ ξτκμ j Κκυηπέ...

Страница 145: ... β ζ δ κυλΰέα κυ ξλκθκ δαεσπ β ά β υλα κυ λκζκΰδκτ ΠΪθ α φαέθ αδ β λΫξκυ α υλα ε σμ απσ βθ π λέκ κ ζ δ κυλΰέαμ κυ TIMER f Έθ διβ υοβζάμ δ ξτκμ έξθ δ πσ αλξέα δ β ζ δ κυλΰέα βμ Τοβζάμ Ι ξτκμ Πα ά κ εκυηπέ Hi POWER ΰδα θα ι εδθά δ β ζ δ κυλΰέα εαδ πα ά κ ιαθΪ ΰδα θα αηα ά δ g Έθ διβ ΜΝΗΜΗ θαίκ ίάθ δ ΰδα 3 υ λσζ π α σ αθ κ εκυηπέ Μ ΜΟ έθαδ πα βηΫθκ εα Ϊ β δΪλε δα βμ ζ δ κυλΰέαμ Σκ άηα ηφαθέα αδ σ αθ ...

Страница 146: ...έ βθ υλα κυ βζ ξ δλδ βλέκυ αεκζκυγυθ αμ δμ κ βΰέ μ βμ θσ β αμ αυ άμ βθ κγσθβ κυ βζ ξ δλδ βλέκυ γα φαέθ αδ πΪθ α β υλα αθ ιΪλ β α απσ κ αθ κ εζδηα δ δεσ ζ δ κυλΰ έ ά σξδ λξδεά λτγηδ β Ό αθ ηπκυθ κδ ηπα αλέ μ κ βζ ξ δλδ άλδκ β κγσθβ έξθ δ Μ 0 00 εαδ αθαίκ ίάθ δ a Κκυηπέ TIMER ΥΡΟΝΟ Ι ΚΟΠΣΗ ΠδΫ κ εκυηπέ TIMER ΰδα θα λυγηέ βθ λΫξκυ α υλα ΚΪγ φκλΪ πκυ πδΫα κ εκυηπέ TIMER β υλα αζζΪα δ εα Ϊ Ϋθα ζ π σ Κλ...

Страница 147: ...υλΰά δ αθ εκυλ έθ μ πσλ μ ά Ϊζζα υζδεΪ ηπκ έακυθ βθ απκ κζά πθ βηΪ πθ κυ βζ ξ δλδ βλέκυ πλκμ βθ π λδεά ηκθΪ α πκφτΰ βθ π υ β υΰλυθ πΪθπ κ βζ ξ δλδ άλδκ Μβ λέι ξυησ θ λσ ά Ϊζζκ έ κμ υΰλκτ βθ π λέπ π β πκυ κ Ϋε βμ πθ υπΫλυγλπθ βηΪ πθ κυ πέθαεα δαεκπ υθ ε έγ αδ βζδαεσ φπμ θ Ϋξ αδ θα ηβ ζ δ κυλΰ έ εαθκθδεΪ κ εζδηα δ δεσ Υλβ δηκπκδ έ εκυλ έθ μ ΰδα θα απκ λΫο βθ Ϋεγ β κυ Ϋε β κ βζδαεσ φπμ θ κ εζδηα δ δε...

Страница 148: ...υ σ ΰδα θα δαεκπ έ β ζ δ κυλΰέα κυ εζδηα δ δεκτ Ό αθ λυγηέα κ εζδηα δ δεσ κθ λσπκ ζ δ κυλΰέαμ ά σ αθ αζζΪα αυ σθ απσ β ζ δ κυλΰέα AUTO ΤΣΟΜ Σ κ εζδηα δ δεσ δαζΫΰ δ αυ σηα α οτιβ γΫληαθ β ά ζ δ κυλΰέα ησθκ κυ αθ ηδ άλα αθΪζκΰα η βθ γ ληκελα έα κυ π λδίΪζζκθ κμ θα λΫι β ζέ α 16 εεέθβ β a Κκυηπέ START STOP ΚΚΙΝΗ Η Ι ΚΟΠΗ Πα ά κ εκυηπέ αυ σ ΰδα θα γ έ ζ δ κυλΰέα κ εζδηα δ δεσ b Κκυηπέ πδζκΰάμ λσπκυ ζ ...

Страница 149: ... ΜΟΝΟ Ν ΜΙ ΣΡ β ηκθΪ α ι εδθΪ δ αηΫ πμ λσπκμ ζ δ κυλΰέαμ ησθκ θ ηδ άλαμ θ ζΫΰξ δ β γ ληκελα έα πκηΫθπμ αεκζκυγά α ίάηα α a b εαδ d ΰδα θα δαζΫι κθ λσπκ ζ δ κυλΰέαμ δαεκπά Κκυηπέ START STOP ΚΚΙΝΗ Η Ι ΚΟΠΗ Πα ά ιαθΪ κ εκυηπέ αυ σ ΰδα θα δαεκπ έ β ζ δ κυλΰέα κυ εζδηα δ δεκτ εεέθβ β a Κκυηπέ START STOP ΚΚΙΝΗ Η Ι ΚΟΠΗ Πα ά κ εκυηπέ αυ σ ΰδα θα γ έ ζ δ κυλΰέα κ εζδηα δ δεσ b Κκυηπέ πδζκΰάμ λσπκυ ζ δ κυλ...

Страница 150: ...υηπέ SET ΰδα θα λυγηέ κθ ξλκθκ δαεσπ β υλα κυ ξλκθκ δαεσπ β ηφαθέα αδ εαδ κ ξλκθκ δαεσπ βμ ι εδθΪ δ d Κκυηπέ CLR ΚΤΡΩ Η ΠδΫ κ εκυηπέ CLR ΰδα θα αευλυ β λτγηδ β κυ ξλκθκ δαεσπ β πσ β δΰηά πκυ πδζΫΰ κθ λσπκ ζ δ κυλΰέαμ κυ ξλκθκ δαεσπ β κδ λυγηέ δμ απκγβε τκθ αδ κ βζ ξ δλδ άλδκ κ ιάμ κ εζδηα δ δεσ γα ι εδθΪ δ θα ζ δ κυλΰ έ εΪ π απσ δμ έ δ μ υθγάε μ εΪγ φκλΪ πκυ πα Ϊ κ εκυηπέ ON OFF ΝΟΙΥΣΟ ΚΛ Ι ΣΟ κυ ...

Страница 151: ... OFF κυ ξλκθκ δαεσπ β θ λΰκπκδ έ αδ πλυ β αθΪζκΰα η κ πκδα έθαδ πδκ εκθ Ϊ βθ λΫξκυ α υλα θ λυγηδ έ β έ δα υλα εαδ ΰδα κυμ υκ ξλκθκ δαεσπ μ ON εαδ OFF θ πλαΰηα κπκδ έ αδ εαηέα ζ δ κυλΰέα κυ ξλκθκ δαεσπ β πέ βμ ηπκλ έ θα δαεκπ έ β ζ δ κυλΰέα κυ εζδηα δ δεκτ Καγβη λδθσμ υθ υα ηΫθκμ ξλκθκ δαεσπ βμ Ρτγηδ β εαδ πθ τκ ξλκθκ δαεκπ υθ ON εαδ OFF υΰξλσθπμ εαδ εαγβη λδθά ζ δ κυλΰέα ζ δ κυλΰέα αυ ά έθαδ ξλά δ...

Страница 152: ...κ άηα ηφαθέα αδ εαδ β λτγηδ β Ϋξ δ εα αξπλδ έ β ηθάηβ θ θ πδΫ κ εκυηπέ Μ ΜΟ ηΫ α 3 υ λσζ π α ά αθ πδΫ Ϊζζκ εκυηπέ β λτγηδ β ΜΝ Μ αευλυθ αδ Σλσπκδ ζ δ κυλΰέαμ πκυ ηπκλκτθ θα εα αξπλδ κτθ β ηθάηβ η κ εκυηπέ Μ ΜΟ έθαδ MODE Σλσπκμ Λ δ κυλΰέαμ Θ ληκελα έα FAN Ν ΜΙ Σ Ρ TIMER ΥΡΟΝΟ Ι ΚΟΠΣ εαδ High power Τοβζά Ι ξτμ Γδα θα ζ δ κυλΰά κ εζδηα δ δεσ η β λτγηδ β πκυ Ϋξ δ εα αξπλδ έ β ηθάηβ η κ εκυηπέ Μ ΜΟ a Κ...

Страница 153: ...η κ βζ ξ δλδ άλδκ αφκτ αθαε βγ έ β παλκξά δ ξτκμ Λ ΙΣΟΤΡΓΙ ΤΣΟΜ ΣΗ Π Ν ΚΚΙΝΗ Η ΠΛΗΡΟΦΟΡΙA Λ ΙΣΟΤΡΓΙ ΤΣΟΜ Σ Π Ν ΚΚΙΝ θ έθαδ λυγηδ ηΫθβ ΰδα ζ δ κυλΰέα εα Ϊ β δΪλε δα βμ η αφκλΪμ απσ κ λΰκ Ϊ δκ ΰδ αυ σ εαδ έθαδ απαλαέ β β β λτγηδ β βμ ζ δ κυλΰέα σππμ ξλ δα έ ΠΩ Ν ΡΤΘΜΙ Σ ΣΗΝ ΤΣΟΜ ΣΗ Π Ν ΚΚΙΝΗ Η Λ ΙΣΟΤΡΓΙ ΚΙΝΗ Η ΠδΫ κθ κζδ γβ δεσ δαεσπ β πλκμ βθ πζ υλΪ AUTO RESTART ON ΤΣΟΜ Σ Π Ν ΚΚΙΝ ΝΟΙΥΣΟ Ό αθ λυγηέ...

Страница 154: ... δ κυλΰέαμ σπκυ β απσ κ β δα βλ έ αδ κ ζΪξδ κ απκ λΫπ αδ β υπΫλουιβ ηΫ α απσ βθ Ϊθκ κ βμ εαγκλδ ηΫθβμ γ ληκελα έαμ εα Ϊ 1 C η Ϊ απσ 1 υλα εαδ εα Ϊ 2 C η Ϊ απσ 2 υλ μ ζ δ κυλΰέαμ γ ληκελα έα κυ ξυλκυ πκηΫθπμ λυγηέα αδ αθΪη α β αυθβ π λδκλδ ηκτ βμ ζ δ κυλΰέαμ εαδ βθ εαγκλδ ηΫθβ γ ληκελα έα Λ δ κυλΰέα γΫληαθ βμ β αυθβ π λδκλδ ηκτ βμ ζ δ κυλΰέαμ σπκυ β απσ κ β δα βλ έ αδ κ ζΪξδ κ απκ λΫπ αδ β υπ λγΫλη...

Страница 155: ...φαδλΫ δμ ηπα αλέ μ απσ κ βζ ξ δλδ άλδκ Έζ ΰξκδ πλδθ απσ β ζ δ κυλΰέα 1 ζΫΰι αθ έθαδ ΰεα βηΫθα α φέζ λα αΫλα 2 ζΫΰι αθ α σηδα ισ κυ ά δ σ κυ κυ αΫλα θ έθαδ ηπζκεαλδ ηΫθα 3 Ϊζ δμ ηπα αλέ μ κ βζ ξ δλδ άλδκ θα λΫι β ζέ α 8 4 θκέι κθ ετλδκ δαεσπ β δ ξτκμ ά κθ δαεσπ β ευεζυηα κμ βθ Ϋικ κ AC θαζζα ση θβμ Ϊ βμ κυ ε θ λδεκτ δε τκυ ΰδα θα αθκέι κ εζδηα δ δεσ ΤΜ ΟΤΛ ΓΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ Λ ΙΣΟΤΡΓΙ ΤΝΣΗΡΗ Η ΠΡΟ ΟΥΗ Υ...

Страница 156: ... απσ αυ σ Πλκ κδηα έα 1 Κζ έ κ εζδηα δ δεσ η κ βζ ξ δλδ άλδκ 2 φαδλΫ β ΰλέζδα παθαφκλΪμ Υλβ δηκπκδά βζ ε λδεά εκτπα ΰδα θα αφαδλΫ β εσθβ απσ α φέζ λα ά εαγαλέ α η θ λσ φκτ ι ίΰΪζ η θ λσ α φέζ λα αΫλα αφά α θα ΰθυ κυθ β εδΪ Σκπκγ ά κ φέζ λκ αΫλα κ εζδηα δ δεσ ΠΡΟ ΟΥΗ Μβθ γΫ ζ δ κυλΰέα κ εζδηα δ δεσ θυ Ϋξ αφαδλΫ δ βθ ΰλέζδα παθαφκλΪμ ΗΜ ΙΩ Η Ο εαγαλδ ησμ εαδ β υθ άλβ β πθ π λδευθ ιπ λδευθ ηκθΪ πθ πθ...

Страница 157: ... έ Έζ ΰξκμ α κτ αΫλα Ό αθ β γ ληκελα έα πηα έκυ φ Ϊθ δ κ εαγκλδ ηΫθκ πέπ κ β αξτ β α κυ αθ ηδ άλα η δυθ αδ αυ σηα α ΰδα θα απκ λΫο δ β λκά ελτκυ λ τηα κμ Σσ β ιπ λδεά ηκθΪ α γα αηα ά δ Λ δ κυλΰέα απσουιβμ θ β ιπ λδεά ηκθΪ α Ϋξ δ παΰυ δ εα Ϊ β ζ δ κυλΰέα βμ γΫληαθ βμ β απσουιβ ι εδθΪ δ αυ σηα α ΰδα π λέπκυ 5 η 10 ζ π Ϊ ΰδα θα δα βλβγ έ β απσ κ β βμ γΫληαθ βμ Οδ αθ ηδ άλ μ εαδ δμ π λδεΫμ αζζΪ εαδ δμ...

Страница 158: ...Ϊ α β κυ εζδηα δ δεκτ εΪφκμ ά εδθβ σ ΰ λαθσ Πλκ Ϋι α παλΪ δ α εαδ κυμ ελα α ηκτμ πκφτΰ βθ ΰεα Ϊ α β κυ εζδηα δ δεκτ ξυλκ σπκυ κ γσλυίκμ βμ ιπ λδεάμ ηκθΪ αμ ά κ α σμ αΫλαμ απσ κ σηδκ ισ κυ κυ αΫλα θκξζ έ κυμ ΰ έ κθΫμ αμ ΰεα α ά κ εζδηα δ δεσ υηπαΰά εαδ αγ λά ίΪ β υ θα απκφ υξγ έ β ατιβ β εαδ β η Ϊ κ β παλαΫιπ κυ γκλτίκυ εαδ πθ ελα α ηυθ βμ ζ δ κυλΰέαμ θ ζ δ κυλΰ έ ηέα π λδεά ηκθΪ α ηπκλ έ θα αεκτΰ ...

Страница 159: ...τμ η Ϊ απσ υξσθ δαεκπά ά σ αθ αθκέΰ δ κ δαεσπ βμ βμ ετλδαμ δ ξτκμ παθαφΫλα κθ δαεσπ β ευεζυηα κμ κ ΟΝ Γδα θα αηα ά δ θα αθαίκ ίάθ δ έ βθ θσ β α δαεκπά δ ξτκμ β ζέ α 19 ΰαέθ δ γσλυίκμ απσ βθ π λδεά ηκθΪ α σ αθ θ ζ δ κυλΰ έ Ό αθ ζ δ κυλΰκτθ Ϊζζ μ π λδεΫμ ηκθΪ μ ηπκλ έ θα αεκτΰ αδ εΪπκδκμ γσλυίκμ αεσηα εδ απσ π λδεΫμ ηκθΪ μ πκυ έθαδ εζ δ Ϋμ Η ιπ λδεά ηκθΪ α Ϋξ δ παΰυ δ εα Ϊ β ζ δ κυλΰέα βμ γΫληαθ βμ ...

Страница 160: ...πκλ έ θα λυγηδ έ εα Ϊ β ζ δ κυλΰέα κυ αθ ηδ άλα ησθκ Η Ογσθβ ίάθ δ υηπ υηα α έ δα Λσΰκδ Ϋθ διβ βθ κγσθβ ιαφαθέα αδ η Ϊ απσ κ πΫλα ηα εΪπκδκυ ξλσθκυ ζΫΰι εα Ϊ πσ κθ β ζ δ κυλΰέα κυ ξλκθκ δαεσπ β Ϋξ δ ζάι δ σ αθ β Ϋθ διβ OFF TIMER ΥΡΟΝΟ Ι ΚΟΠΣ OFF ηφαθέα αδ βθ κγσθβ ζ δ κυλΰέα κυ εζδηα δ δεκτ δαεσπ αδ αφκτ Ϋξ δ π λΪ δ κ εαγκλδ ηΫθκμ ξλσθκμ Οδ θ έι δμ TIMER ΥΡΟΝΟ Ι ΚΟΠΣ ίάθκυθ η Ϊ απσ εαγκλδ ηΫθκ ξλσ...

Страница 161: ......

Страница 162: ......

Страница 163: ......

Страница 164: ...e manufacturer TOSHIBA CARRIER CORPORATION Address city country 336 Tadehara Fuji shi Shizuoka ken 416 8521 Japan Name of the Importer Distributor in EU Toshiba Carrier UK Ltd Address city country Porsham Close Belliver Industrial Estate PLYMOUTH Devon PL6 7DB United Kingdom ...

Отзывы: