4
5
"
!
1
2
7
8
#
3
9
6
1
Appuyez sur
FIX
: Pour
bloquer le volet de souf
fl
age dans la
direction souhaitée.
2
Appuyez sur
SWING
: Pour mettre
le volet de souf
fl
age en balayage
automatique. Ré-appuyez pour
l’arrêter.
3
Pour le réglage latéral, effectuez
celui-ci manuellement.
Remarque:
●
Ne déplacez pas le volet de souf
fl
age manuellement.
●
Le volet de souf
fl
age peut se positionner automatiquement par le biais
d’un mode de fonctionnement.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
5
Ce mode sélectionne automatiquement le refroidissement, le chauffage ou le
ventilateur uniquement, mais contrôle aussi la vitesse de ventilation
1. Appuyez sur
MODE
: Sélectionnez A.
2. Appuyez sur
: Réglez la température souhaitée.
3. Appuyez sur
FAN
: Sélectionnez AUTO, LOW , LOW+
,
MED
, MED+
, ou HIGH
.
REFROIDISSEMENT / CHAUFFAGE /
VENTILATION SEULE
6
1. Appuyez sur
MODE
: Sélectionnez Froid
, Chaud
, ou
Ventilation seule
.
2. Appuyez sur
: Réglez la température souhaitée.
Refroidissement: Min. 17°C, Chauffage: Max. 30°C, Ventilation seule:
Pas d’indication de température
3. Appuyez sur
FAN
: Sélectionnez AUTO, LOW , LOW+
,
MED
, MED+
, ou HIGH
.
DESHUMIDIFICATION
7
Pour la déshumidi
fi
cation, un dispositif de refroidissement modéré est
contrôlé automatiquement.
1. Appuyez sur
MODE
: Sélectionnez Dry .
2. Appuyez sur
: Réglez la température souhaitée.
MODE Hi-POWER
8
Pour contrôler automatiquement la température de la pièce et le
fl
ux d’air
pour un refroidissement et un chauffage plus rapides (sauf pour les modes
DRY et FAN ONLY).
Appuyez sur
Hi POWER
: Démarrez et arrêtez l’opération.
1
TIMER (Jaune)
2
OPERATION (Vert)
3
Touche RESET
1
Emetteur de signaux infrarouges
2
Touche de marche/arrêt
3
Touche de sélection de mode (MODE)
4
Touche de réglage de la température (TEMP)
5
Touche de vitesse de ventilation (FAN)
6
Touche de balancement du volet de souf
fl
age (SWING)
7
Touche de réglage de la claire-voie (FIX)
8
Touche d’arrêt de la minuterie (OFF)
9
Touche de boost de puissance (Hi-POWER)
!
Touche d’économie (ECO)
"
Touche d’effacement (CLEAR)
#
Touche de véri
fi
cation (CHECK)
MESURES DE SECURITE
TÉLÉCOMMANDE
4
AFFICHAGE DE L’UNITE INTERIEURE
1
PREPARATION AVANT L’EMPLOI
2
DIRECTION DU FLUX D’AIR
3
Préparation des
fi
ltres
1. Ouvrez la grille d’entrée d’air et retirez les
fi
ltres à air.
2. Attachez les
fi
ltres. (voir les détails dans la
fi
che des
accessoires).
Mise en place des piles (en mode de
fonctionnement sans
fi
l.)
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérez deux piles neuves (type AAA) en
respectant les polarités (+) et (–).
Réinitialisation de la télécommande
1. Retirez la pile.
2. Appuyez sur
.
3. Insérez la pile.
0
DANGER
●
N’essayez pas d’installer ou de réparer l’appareil
vous-même, d’ouvrir ou de déposer le couvercle.
Vous risqueriez d’être exposé à des tensions
dangereuses. Con
fi
ez ces opérations à votre
revendeur ou à un spécialiste.
●
La mise hors tension n’évite pas le risque
d’électrocution.
●
L’ appareil doit être installé conformément à
la réglementation nationale en vigueur pour le
câblage.
●
Vous devez incorporer au câblage
fi
xe un
dispositif qui déconnecte l’alimentation et dont les
contacts sont séparés d’au moins 3 mm à tous
les pôles.
0
AVERTISSEMENT
●
Évitez d’exposer directement votre corps à l’air
froid pendant une période prolongée.
●
N’insérez pas les doigts ou tout autre objet dans
l’entrée/sortie d’air.
●
En présence d’une anomalie (odeur de brûlé, etc.)
arrêtez le climatiseur et débranchez l’alimentation
ou mettez le disjoncteur hors tension.
●
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales
diminuées, ou manquant d’expérience ou de
connaissances, sauf si une personne responsable
de leur sécurité leur a expliqué le fonctionnement
de l’appareil et les garde sous surveillance.
●
Les enfants doivent être surveillés a
fi
n de garantir
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
●
N’utilisez aucun autre réfrigérant que celui
spéci
fi
é pour tout rajout ou remplacement.
Sinon, une haute pression anormale pourrait
être générée dans le circuit de réfrigération, qui
pourrait entraîner une panne ou une explosion du
produit ou même des blessures corporelles.
0
ATTENTION
●
Ne nettoyez pas l’appareil à l’eau. Cela risquerait
de provoquer une électrocution.
●
N’utilisez pas le climatiseur à d’autres
fi
ns que la
conservation des aliments, l’élevage d’animaux,
etc.
●
Ne posez pas le pied ou tout autre objet sur
l’unité intérieure/extérieure. Vous risqueriez de
vous blesser ou d’ endommager l’unité.
●
Ne touchez pas à l’ailette en aluminium pour
éviter de vous blesser.
●
Avant de nettoyer l’appareil, mettez hors tension
l’interrupteur général ou le disjoncteur.
●
Lorsque vous envisagez de ne pas utiliser
l’appareil pendant une période prolongée,
désactivez l’interrupteur principal ou le
disjoncteur.
●
Il est recommandé de con
fi
er l’entretien à un
technicien spécialisé après que l’appareil ait été
utilisé pendant une période prolongée.
●
Le fabricant ne peut être tenu responsable pour
tout dommage causé par le non respect des
instructions et descriptions de ce manuel.