Toshiba 21ARF45 Скачать руководство пользователя страница 26

 26

Dimension: 140  X 215 mm

L

PREAJUSTE CANAL

Cuando se presiona CH( ) o ( ) su televisor se detendra en el canal 
memorizado. El modo PREAJUSTE DE CANAL automaticamente 

1

Pulse 

MENU 

para acceder a la pantalla de MENU PRINCIPAL.

2

Pulse 

CH (

8

)

 o 

(

9

)

 para desplazar la marca “

a

” a “CANAL

PREPARACION

.

3

Pulse 

VOL (+)

 

o

 

(–)

 

para acceder al modo de CANAL

PREPARACION, pulse 

CH (

8

)

 o 

(

9

)

 para desplazar la marca

a

” a “PREAJUSTE CANAL

.

4

Pulse 

VOL (+)

 

o

 

(–)

 para acceder al modo de PREAJUSTE

CANAL.

5

Pulse 

VOL (+)

.

El sintonizador buscará automáticamente los canales de TV
de radiodifusión y de TV por cable. (El número de canal
aumentará automáticamente al sintonizar un canal.)
Si quiere parar el proceso PREAJUSTE CANAL una vez
iniciado, pulse 

VOL (–)

. La búsqueda quedará anulada.

Para cancelar PREAJUSTE CANAL

:

Pulse 

VOL (–)

.

6

Una vez terminado PREAJUSTE CANAL, se visualizará el
número menor de canal.

Utilizando el modo 

Canal Preparación

2

B L E

A

A

I R E / C

MEMOR I

B US QU

A

CA N A L

EDA

C A N A L

C A N A L

P R E P A RA C I ON

O

C A B L E .

I

¿

N I

I

C

MEMOR I

R

A

D E

A

C

E S ?

A L

N

A

A N T E N A

CON E C T E

I N I C I

A

P

R

R

A

R

A

P ROG

I

C

ON

A

M

A

R

A U T O

A

C

I

T

A

M

P OR

F

E S P

E

E R

A

R

V O

N I C I

A

P

R

R

A

R

A

I

2

1

5

T E

PO R

M

I Z A

R

DO

V I D E O

A J U S T E
A J U S T E
S E L E C

A UD I O

.

A UD I O

P R E P AR A C I O N

P R E P AR A C I O N

C A P T I ON

C L OS E D

R

L I M I T A

C A

DO

A

N

L

ME N U

(Pantalla de MENU PRINCIPAL)

(Modo de PREAJUSTE CANAL)

(Modo de CANAL PREPARACION)

21FL94_23-29_ES

19/3/04, 12:22 pm

26

VOLUME
(+)/(–)

CHANNEL
UP (

8

)/

DOWN (

9

)

MENU

REMOTE
KEYPAD

memorizara todos los canales en su region y los guardara en la 

memoria del televisor. Despues de usar PREAJUSTE DE CANAL
para guardar los canales automaticamente, usted puede 

manualmente ingresar o eliminar un canal individualmente 

(see paginas E27~E29). 

P R E A J U S T E   D E   C A N A L

Содержание 21ARF45

Страница 1: ...PAL sinelMandoaDistancia 10 Selecciona el Idioma 11 Utilizando el Modo Temporizador 12 17 Temporizador para Apagar 12 Ajuste de Reloj 13 Temporizador para Encender 15 Temporizador para apagar 16 17 Utilizando el modo VIDEO AJUSTE 18 Utilizando el modo AUDIO AJUSTE 19 Utilizando el modo SELECCION DE AUDIO 21 MTS SONIDO MULTICANAL DE TV 20 Switch Interno de Bocinas 20 FAO Salida Fija de Audio 20 Uti...

Страница 2: ...mente estos consejos de seguridad mientras disfruta de su televisor PRECAUCIONES RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR El símbolo de rayo en un triángulo indica que el voltaje en el interior de este producto puede causar descargas eléctricas NO INTENTE REPARAR ESTE PRODUCTO USTED MISMO El símbolo de exclamación en un triángulo indica que el texto que sigue contiene instrucciones importantes de man...

Страница 3: ... las instrucciones 5 No use este aparato cerca del agua 6 Límpielo únicamente con un paño seco 7 No bloquee las rejillas de ventilación Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante 8 No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores salidas de calefacción cocinas y otros aparatos incluidos los amplificadores que producen calor 9 No anule el diseño de segur...

Страница 4: ...r por períodos prolongados 32 Durante el uso normal es posible que el televisor haga ruidos de vez en cuando Esto es normal especialmente en el momento de encenderlo y apagarlo Si los ruidos se vuelven frecuentes o continuos desconecte el televisor y comuníquese con un centro de servicio autorizado de TOSHIBA 33 Posibles efectos adversos sobre el tubo de imagen del televisor Si una imagen fija que...

Страница 5: ...cuche emisiones deAM En caso contrario las interferencias del televisor evitarán que puede recibir las señales de AM L Prepare el control remoto antes de utilizar el televisor Para utilizar el control remoto no se olvide de introducir primero sus pilas Introduzca las pilas Con la uña del dedo pulgar haga presión sobre la ranura señalada con la flecha para levantar la cubierta posterior Inserte dos...

Страница 6: ...F UHF B Antenas de VHF UHF separadas 21FL94_05 10_ES 18 3 04 4 14 pm 6 Conexiones de antenas 1 Un sistema de antena de 75 ohm es por lo general un cable redondo con un conector tipo F que puede conectarse fácilmente a un terminal sin tener que utilizar herramientas no suministrado 2 Un sistema de antena de 300 ohm es un cable plano de dos conductores que puede conectarse a un terminal de 75 ohm me...

Страница 7: ...codificador podrá ver los canales codificados Nota Consulte con su concesionario o con el centro de servicios TOSHIBA sobre el tipo de conector interruptor RF o combinador que se requiera OUT IN AVISO no sumi nistrado Lineadetelevisión por cable Conmutador de RF no suministrado TV Ventanilla del transmisor de infrarrojos ENTRADA INPUT Pulsar Cambìa al modo de entrada de video externo Pulsar nuevam...

Страница 8: ... TERMINALES IN 1 TERMINALES LINE OUT 21FL94_05 10_ES 18 3 04 4 14 pm 7 ALIMENTACION POWER Pulsar Enciende On Pulsar nuevamente Apagar Off Indicador de AUTO ENCENDIDO ON TIMER ZONADELSENSOR PARA EL CONTROL REMOTO MENU Pulsando Accede al MENU PRINCIPAL Pulsando nuevamente Sale del MENU PRINCIPAL AUMENTO DISMINUCION DEL VOLUMEN Aumenta el sonido Disminuye el sonido CANALSUPERIOR INFERIOR Ver paginas2...

Страница 9: ... cancelar PREAJUSTE CANAL Pulse VOL 5 Una vez terminado PREAJUSTE CANAL se visualizará el número menor de canal Nota Si PREAJUSTE CANAL no memoriza todos los canales de su región sírvase consultar la pág 27 29 para obtener más información sobre la memorización manual de canales utilizando AJUSTE DE CANAL Pueden presentarse dificultades de AJUSTE PRELIMINAR cuando las señales de transmisión son déb...

Страница 10: ...a mayor parte de los ajustes mediante la pantalla de MENU PRINCIPAL al pulsar MENU en el televisor Hay algunas funciones del televisor a las que sólo puede accederse con el Mando a Distancia En caso de haberlo extraviado póngase en contacto con una Estacion de Servicio Autorizado para su remplazo Panel frontaldel TV 21FL94_05 10_ES 18 3 04 4 14 pm 10 MENU ...

Страница 11: ...panish o FRANCAIS French 6 Pulse MENU para salir Seleccióon de Idioma T E PO M I R Z A R DO V I DEO A J US T E A J US T E S E L EC AUD I O AUD I O PREP ARAC I ON PREP ARAC I ON CAP T I ON C LOSE D R L I M I T A CA DO A N L MENU T E PO M I R Z A R DO V I DEO A J US T E A J US T E S E L EC AUD I O AUD I O PREP ARAC I ON PREP ARAC I ON CAP T I ON C LOSE D R L I M I T A CA DO A N L MENU EN L I S G H E...

Страница 12: ...a de Desconexión repita los pasos de TEMP DORMIR anteriormente indicados y seleccione M QUEDAN en el paso 3 Mientras el TEMP DORMIR está activo el tiempo que queda aparecerá brevemente en la pantalla a intervalos regulares o al pulsar el botón DISPLAY en el control remoto TE POR M I Z A R DO V I DEO A J US T E A J US T E S E L EC AUD I O AUD I O PREP ARAC I ON PREP ARAC I ON CAP T I ON C LOSE D R ...

Страница 13: ... modo de puesta en hora del reloj en el paso 5 Para poner a cero la función de puesta en hora del reloj desenchufe y vuelva a enchufar el aparato Dependiendo de la condicion del uso del TV ocasionalmente puede haber una pequeña desviación Modo de TEMPORIZADOR Modo de AJUSTE DE RELOJ Pantalla de MENU PRINCIPAL POR I Z ADOR T EM T EMP DORM I R ENCEND I DO PROGRAMADO APAGADO PROGRAMADO A J US T E DE ...

Страница 14: ...7 Pulse VOL de nuevo para mover la marca a a la posición ESTADO Modo de TEMPORIZADOR Pantalla de MENU PRINCIPAL POR I Z ADOR T EM T EMP DORM I R ENCEND I DO PROGRAMADO APAGADO PROGRAMADO A J US T E DE RE LO J TE POR M I Z A R DO V I DEO A J US T E A J US T E S E L EC AUD I O AUD I O PREP ARAC I ON PREP ARAC I ON CAP T I ON C LOSE D R L I M I T A CA DO A N L MENU Modo de ENCENDIDO PROGRAMADO 1 2 0 ...

Страница 15: ...no hace nada desaparecerá la pantalla AJUSTE DEL RELOJ Si se enciende el televisor con la función de encendido automático se apagará automáticamente en dos horas si no se pulsa ningún botón del televisor o del mando a distancia 1 1 1 0 PM ES T ADO ENCEND I DO ENCEN PROGRAMADO T A L E P I NS OR R L A H F A VO ORA A J US T E DE RE LO J Temporizador Continuación ENCEN DIARIO APAGADO 21FL94_11 22_ES 2...

Страница 16: ...ar los minutos 7 Pulse VOL de nuevo para mover la marca a a la posición ESTADO Pantalla de MENU PRINCIPAL Modo de TEMPORIZADOR POR I Z ADOR T EM T EMP DORM I R ENCEND I DO PROGRAMADO APAGADO PROGRAMADO A J US T E DE RE LO J TE POR M I Z A R DO V I DEO A J US T E A J US T E S E L EC AUD I O AUD I O PREP ARAC I ON PREP ARAC I ON CAP T I ON C LOSE D R L I M I T A CA DO A N L MENU Modo de APAGADO PROG...

Страница 17: ...lla INSTALE POR FAVOR LA HORA aproximadamente durante 2 segundos Entonces se mostrará AJUSTE DEL RELOJ Repita los pasos 5 8 en AJUSTE DEL RELOJ Consulte la página 13 en AJUSTE DEL RELOJ Si no hace nada desaparecerá la pantalla AJUSTE DEL RELOJ Durante los 5 últimos minutos se mostrará APAGADO PROGRAMADO Se mostrará 0M QUEDAN durante 10 segundos antes de completarse la función de apagado automático...

Страница 18: ...S T E 7 _ _ _ _ _ _ _ 2 O C N T RA S T E 7 _ _ _ _ _ _ _ 2 TE POR M I Z A R DO V I DEO A J US T E A J US T E S E L EC AUD I O AUD I O PREP ARAC I ON PREP ARAC I ON CAP T I ON C LOSE D R L I M I T A CA DO A N L MENU Item seleccionado Botón VOL Botón VOL CONTRASTE Para aumentar el contraste Para disminuir el contraste MATIZ La tonalidad de la piel se torna verdosa La tonalidad de la piel se torna vi...

Страница 19: ...a salir TE POR M I Z A R DO V I DEO A J US T E A J US T E S E L EC AUD I O AUD I O PREP ARAC I ON PREP ARAC I ON CAP T I ON C LOSE D R L I M I T A CA DO A N L MENU DOS 0 A U G AGUDOS REPOSICION GRAVES BALANCE DOS 0 A U G Item seleccionado Botón VOL Botón VOL AGUDOS Aumenta los sonidos agudos Disminuye los sonidos agudos GRAVES Aumenta los sonidos graves Disminuye los sonidos graves BALANCE Aumenta...

Страница 20: ...IO 3 Pulse VOL o para acceder al modo de SELEC AUDIO 4 Pulse CH 8 o 9 para desplazar la marca a a MTS ALTAVOZ o FAO 5 Pulse VOL o para seleccionar ESTEREO SAP o MONO cuando la marca a está en la posición MTS 6 Pulse MENU para salir Número de canal EN AIRE aparecerá junto a ESTEREO o SAP al recibir transmisiones ESTEREO o SAP Utilizando el modo Selección de Audio TE POR M I Z A R DO V I DEO A J US ...

Страница 21: ...P Segundo idioma comentarios suplementarios etc Sonido SAP es en monaural L Si el sonido estéreo es dificil de escuchar Se podrá obtener un sonido más claro cambiando manualmente al modo monoaural fijo pag ES20 Nota Una vez que se haya seleccionado el modo MONO el sonido del TV se queda en monoaural aunque el TV reciba una emisión estereofónica Deberá volver al modo ESTEREO si desea volver a escuc...

Страница 22: ...isiones de televisió n Esto no significa necesariamente queexista algú n problema en su televisor Si se presiona cualquier botón para la VISUALIZACION EN LA PANTALLA mientras se está viendo un programa con CLOSED CAPTION los textos desaparecerá n momentaneamente Cuando se está viendo en el modo TEXTO y no se recibe ninguna radiodifusió n televisiva de TEXTO en algunos programas lapantalla Utilizan...

Страница 23: ... para ajustar la duración del tiempo 5 Pulse CH 8 o 9 para seleccionar No SECRETO Introduzca el No SECRETO de 4 dígitos utilizando el REMOTE KEYPAD 6 Pulse CH o para seleccionar ESTADO Pulse VOL o para conectar el LIMITADOR Si el ESTADO es APAGADO el LIMITADOR no está operativo 7 Pulse MENU para salir Utilizando el modo LIMITADOR T I EMPO DE V ER H M E O S TAD P A A A DO G S HORA DE E N C C O H N ...

Страница 24: ... ES INCORRECTO En ese caso introduzca nuevamente el No SECRETO L Para cancelar el LIMITADOR Mientras el TV está APAGADO pero el LIMITADOR está puesto 1 Encienda el TV sobre la pantalla aparecerá en azul el mensaje TIEMPO ACABADO Si Ud no presiona ningun boton el TV se apagará en un tiempo aproximado de 30 segundos 2 Introduzca el No SECRETO de 4 dígitos valiéndose del REMOTE KEYPAD Si Ud elige el ...

Страница 25: ...LIMITADOR Ahora puede cancelar los valores del LIMITADOR o puede cambiar el No SECRETO mientras aparece el mensaje ENTRE No SECRETO L Aviso del TIEMPO DE VER restante A intervalos de 30 minutos aparecerá el tiempo restante durante 4 segundos Durante los 5 últimos minutos el tiempo restante aparecerá cada minuto Inmediatamente antes de que se termine el TIEMPO DE VER aparecerá en pantalla durante 1...

Страница 26: ...a vez terminado PREAJUSTE CANAL se visualizará el número menor de canal Utilizando el modo Canal Preparación 2 B L E A A I RE C MEMOR I BUSQU A CANA L EDA CANA L CANA L PRE PARAC I ON O CA B L E I N I I C MEMOR I R A DE A C E S A L N A AN T ENA CONEC T E I N I C I A P R R A R A PROG I C ON A M A R AU TO A C I T A M POR F ES P E ER A R VO N I C I A P R R A R A I 2 1 5 TE POR M I Z A R DO V I DEO A ...

Страница 27: ...Pulse MENU para salir Nota Los canales que pueden recepcionarse en su televisor son Canales de AIRE Canales de CABLE VHF 2 a 13 1 Solamente en el modo HRC y IRC UHF 14 a 69 2 a 125 STD HRC y IRC TE POR M I Z A R DO V I DEO A J US T E A J US T E S E L EC AUD I O AUD I O PREP ARAC I ON PREP ARAC I ON CAP T I ON C LOSE D R L I M I T A CA DO A N L MENU B L E A A I RE C MEMOR I BUSQU A CANA L EDA CANA ...

Страница 28: ... en el canal actual sin añadir ningún canal de número superior 5 Pulse MENU para salir Nota Si vuelve a presionar VOL durante el modo de BUSQUEDA CANAL la autoprogramación se reiniciará y los canales anteriormente memorizados se perderán INICIAR PARAR Utilizando el modo Canal Preparación Continuación Pantalla de MENU PRINCIPAL B L E A A I RE C MEMOR I BUSQU A CANA L EDA CANA L CANA L PRE PARAC I O...

Страница 29: ... los canales que desee incorporar o borrar 6 Pulse VOL para añadir un canal a la memoria de su televisor o pulse VOL para borrar un canal de la memoria de su televisor 7 Pulse MENU para salir Pantalla de MENU PRINCIPAL Utilizando el modo Canal Preparación Continuación Modo de MEMORIA CANAL TE POR M I Z A R DO V I DEO A J US T E A J US T E S E L EC AUD I O AUD I O PREP ARAC I ON PREP ARAC I ON CAP ...

Страница 30: ...ar la marca a a PREPARACION 3 Pulse VOL o para acceder al modo de PREPARACION pulse CH 8 o 9 para desplazar la marca a a AHORRO ENERGIA 4 Pulse VOL o para acceder al modo de selección de AHORRO ENERGIA 5 Pulse VOL o para seleccionar ENCEN 6 Pulse MENU para salir Modo de selección de AHORRO ENERGIA Pantalla de MENU PRINCIPAL TE POR M I Z A R DO V I DEO A J US T E A J US T E S E L EC AUD I O AUD I O...

Страница 31: ...magen podrí an activar la función PANTALLA AZUL a pesar de la presencia de una señal de transmisió n Para seguirviendo televisión en estas circunstancias ponga PANTALLA AZUL Pantalla de MENU PRINCIPAL Modo de PREPARACION Modo de selección de PANTALLA AZUL utilizando el modo Preparación Continuación TE POR M I Z A R DO V I DEO A J US T E A J US T E S E L EC AUD I O AUD I O PREP ARAC I ON PREP ARAC ...

Страница 32: ...cceder al modo de selección de AUTO SELECTOR 5 Pulse VOL o para seleccionar APAGADO o ENCEN 6 Puede encender el modo AUTO SELECTOR repita los pasos 1 5 seleccione ENCENDIDO en el paso 5 Pantalla de MENU PRINCIPAL Modo de PREPARACION Modo de selección de AUTO SELECTOR Utilizando Preparación Continuación PR P E AHORR ENERG I A P A A N T L L L A A Z U I D I OMA O AU TO L EC TOR S E ARA I C ON TE POR ...

Страница 33: ...DEO JUEGO Utilización de las entradas de audio vídeo EQUIPO DE VIDEO L Conexión del equipo de vídeo para reproducción Cuando su televisor esté conectado a un equipo de vídeo como se muestra en la ilustración de abajo el material que está siendo reproducido en el vídeo podrá verse en la pantalla del televisor Conecte el dispositivo de vídeo equipado con terminal de salida de vídeo CONEXION 21FL94_3...

Страница 34: ...mación detallada sobre la conexión y el uso del equipo auxiliar consulte los manuales operativos del equipo que se está usando Los cables de conexión puede obtenerlos en su tienda local de vídeo AIRE o CABLE ENTRADA 1 o Component IN 1 Posterior ENTRADA 2 IN 2 Frontal Utilización de las entradas de audio vídeo Continuación PR PB Y IN 1 LINE OUT R L AUDIO VIDEO R L COMPONENT A la SALIDA de AUDIO I D...

Страница 35: ...NO SAP VOLUMEN MUTE SILENCIO y FAO tanto los del mando a distancia como los del propio aparato de TV Nota Si desea una información detallada sobre la conexión y uso de equipos auxiliares consulte los manuales de uso del equipo que vaya a utilizar Cuando conecte un equipo monoaural a la ENTRADA SALIDA de AUDIO de este aparato utilice un cable de conexión de audio y una clavija adaptadora como la qu...

Страница 36: ...ble 50 8 cm Terminales Entrada de audio vídeo x 2 Frontal x 1 Posterior x 1 COMPONENT IN x 1 Posterior Audio salida x 1 Posterior Salida de sonido 4 W RMS x 2 Fuente de alimentación AC 110 220 V 50 60 Hz Consumo de energía 90 W Dimensiones 2325 64 x 1833 64 x 191 64 AN x AL x PRF 594 mm x 470 mm x 485 mm Peso aprox 56 2 Ibs 25 5 kg 21FL94_42 44_ES 3 3 04 11 14 am 42 Este modelo cunple con las espe...

Страница 37: ...bles de X X sonido Compruebe el nivel del volumen Está conectado el altavoz Ver pág 20 21 X Desactive OFF el modo CLOSED CAPTION Desactive OFF el modo X AHORRO DE ENERGÍA Energy Save Desenchufe el televisor y vuelva a enchufarlo despúes de dos minutos o X X X X X X X X X X X más Antes de llamar al servicio de reparaciones Compruebe estos puntos para ver si puede corregir el problema Ud mismo con u...

Страница 38: ...44 Dimension 140 X 215 mm Impreso en Mexico TINS B801WJZZ 04P05 MMF 21FL94_42 44_ES 3 3 04 11 14 am 44 ...

Отзывы: