Toro TimeMaster 21810 Скачать руководство пользователя страница 1

Form No. 3442-247 Rev A

TimeMaster® 76cm Lawn Mower

21810, 21811

TimeMaster® Rasenmäher (76 cm)

21810, 21811

Tondeuse TimeMaster® de 76 cm

21810, 21811

TimeMaster® 76 cm gazonmaaier

21810, 21811

www.Toro.com.

*3442-247*

 

Содержание TimeMaster 21810

Страница 1: ...rm No 3442 247 Rev A TimeMaster 76cm Lawn Mower 21810 21811 TimeMaster Rasenmäher 76 cm 21810 21811 Tondeuse TimeMaster de 76 cm 21810 21811 TimeMaster 76 cm gazonmaaier 21810 21811 www Toro com 3442 247 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...308051 Figure 1 1 Model and serial number location Model No Serial No This manual identifies potential hazards and has safety messages identified by the safety alert symbol Figure 2 which signals a hazard that may cause serious injury or death if you do not follow the recommended precautions g000502 Figure 2 Safety alert symbol This manual uses 2 words to highlight information Important calls atte...

Страница 4: ...ng the Blades 17 Disengaging the Blades 17 Checking the Blade Stop System Operation 18 Recycling the Clippings 18 Bagging the Clippings 19 Side Discharging the Clippings 19 Operating Tips 20 After Operation 20 After Operation Safety 20 Cleaning Under the Machine 20 Folding the Handle 21 Maintenance 22 Recommended Maintenance Schedule s 22 Maintenance Safety 22 Preparing for Maintenance 22 Servicin...

Страница 5: ... in place and functioning properly on the machine Keep bystanders and children out of the operating area Do not allow children to operate the machine Allow only people who are responsible trained familiar with the instructions and physically capable to operate the machine Stop the machine shut off the engine remove the ignition key if equipped and wait for all moving parts to stop before servicing...

Страница 6: ... parts keep all guards and shields in place decal131 4514 131 4514 1 Warning read the Operator s Manual 2 Cutting dismemberment hazard of hand mower blade stay away from moving parts keep all guards and shields in place 3 Cutting dismemberment hazard of hand mower blade disconnect the spark plug wire before performing maintenance 4 Thrown object hazard keep bystanders away shut off the engine befo...

Страница 7: ...ey into the electric start ignition if equipped until you are ready to start the engine 1 Assembling and Unfolding the Handle No Parts Required Procedure WARNING Assembling and unfolding the handle improperly can damage the cables causing an unsafe operating condition Do not damage the cables when unfolding the handle If a cable is damaged contact an Authorized Service Dealer g224528 Figure 3 5 ...

Страница 8: ...2 Installing the Blade Control Bar No Parts Required Procedure g225133 Figure 4 6 ...

Страница 9: ...3 Adding Oil to the Engine No Parts Required Procedure Important If the oil level in the engine is too low or too high and you run the engine you may damage the engine g222533 Figure 5 7 ...

Страница 10: ...4 Assembling the Grass Bag No Parts Required Procedure g230447 Figure 6 5 Charging the Battery No Parts Required Procedure Electric Start Model Only Refer to Charging the Battery page 25 8 ...

Страница 11: ...Washout port 8 Upper handle 17 Front cutting height lever 9 Ignition switch electric start model only or toggle switch standard model only g289303 Figure 8 Upper handle 1 Adjustment for the self propel drive 4 Blade control bar 2 Traction assist handle 5 Ignition key electric start model only 3 Blade control bar lock 6 Ignition switch electric start model only or toggle switch standard model only ...

Страница 12: ...ass catcher are in place and functioning properly Always inspect the machine to ensure that the blades and blade bolts are not worn or damaged Inspect the area where you will use the machine and remove all objects that could interfere with the operation of the machine or that the machine could throw Contact with the moving blade will cause serious injury Do not put your fingers under the housing F...

Страница 13: ... add fuel stabilizer conditioner to fresh fuel as directed by the fuel stabilizer conditioner manufacturer 1 Clean around the fuel tank cap and remove the cap from the tank Important This machine is equipped with a premium fuel tank that uses a foam insert to prevent fuel agitation Never remove the foam element because it allows the engine to use all the fuel in the tank A of Figure 10 Note Do not...

Страница 14: ... the engine you may damage the engine g222533 Figure 11 Adjusting the Handle Height You may raise or lower the handle to a position comfortable for you Pull the handle lock lever rearward to disengage the handle lock pins move the handle to 1 of 4 positions and release the handle lock lever to secure the handle in place Figure 12 g273086 Figure 12 12 ...

Страница 15: ...rearward Set all the wheels to the same height unless special circumstances require otherwise g224172 Figure 13 During Operation During Operation Safety General Safety Wear appropriate clothing including eye protection long pants substantial slip resistant footwear and hearing protection Tie back long hair and do not wear loose clothing or loose jewelry Use your full attention while operating the ...

Страница 16: ...ing the machine for damage Make all necessary repairs before resuming operation Before leaving the operating position shut off the engine remove the ignition key if equipped and wait for all moving parts to stop If the engine has been running it will be hot and can severely burn you Keep away from the hot engine Operate the engine only in well ventilated areas Exhaust gases contain carbon monoxide...

Страница 17: ...igure 15 2 Insert the ignition key into the ignition C of Figure 15 3 Turn and hold the ignition key to the Start position when the engine starts release the key D of Figure 15 Note Do not hold the ignition key in the Start position for longer than 5 seconds to prevent burning out the starter motor g234919 Figure 15 15 ...

Страница 18: ...Figure 16 Allow the rope to return to the engine slowly g234918 Figure 16 Using the Self Propel Drive To operate the self propel drive simply walk with your hands gripping the upper handle and your elbows at your sides and the machine will automatically keep pace with you Figure 17 Note You can self propel the machine with the blades engaged or disengaged g244853 Figure 17 Note Use the traction as...

Страница 19: ...es When you start your engine the blades do not turn You must engage the blades to mow 1 Pull the blade control bar lock back to the blade control bar Figure 20 g016484 Figure 20 1 Blade control bar lock 2 Blade control bar 2 Slowly pull the blade control bar back to the handle Figure 20 3 Hold the blade control bar against the handle Figure 21 g193334 Figure 21 Disengaging the Blades Release the ...

Страница 20: ...in counting out 3 seconds 8 On the count of 3 push the machine quickly forward over the newspaper 9 Shut off the engine and wait for all moving parts to stop 10 Go to the front of the machine and check the newspaper ball Note If the newspaper ball did not go under the machine repeat steps 4 through 10 11 If the newspaper is unravelled or shredded the blades did not stop properly which could result...

Страница 21: ...k and forth to ensure that the rod is seated at the bottom of both notches C of Figure 24 4 Lower the rear deflector until it rests on the grass bag g244854 Figure 24 Removing the Grass Bag To remove the bag reverse the steps in Installing the Grass Bag page 19 Side Discharging the Clippings Use the side discharge for cutting very tall grass If the bag is on the machine remove it and insert the re...

Страница 22: ...s unsatisfactory try 1 or more of the following Replace the blades or have them sharpened Walk at a slower pace while mowing Raise the cutting height on your machine Cut the grass more frequently Overlap cutting swaths instead of cutting a full swath with each pass Cutting Leaves After cutting the lawn ensure that half of the lawn shows through the cut leaf cover You may need to make more than a s...

Страница 23: ...gain and engage the blades for 1 to 3 minutes to remove the excess water WARNING A broken or missing washout fitting could expose you and others to thrown objects or blade contact Contact with a blade or thrown debris can cause injury or death Replace a broken or missing washout fitting immediately before using the machine again Never put your hands or feet under the machine or through openings in...

Страница 24: ... all moving parts to stop and allow the machine to cool before adjusting servicing cleaning or storing it Disconnect the spark plug wire from the spark plug and remove the ignition key if equipped before performing any maintenance procedure Wear gloves and eye protection when servicing the machine The blade is sharp contacting the blade can result in serious personal injury Wear gloves when servic...

Страница 25: ...uel replace it If the filter is dirty tap it on a hard surface several times or blow the debris outward from the interior of the filter using compressed air at less than 207 kPa 30 psi Note Do not brush or blow dirt from the outside of the filter either forces dirt into the fibers 3 Clean the air filter body and cover using a damp rag Keep dirt away from the air opening 4 Install the filter onto t...

Страница 26: ...e engine 8 Wipe the dipstick clean with a clean cloth 9 Insert the dipstick into the oil fill tube then remove the dipstick 10 Read the oil level on the dipstick Figure 30 If the oil level on the dipstick is too low carefully pour a small amount of oil into the oil fill tube wait 3 minutes and repeat steps 8 through 10 until the oil level on the dipstick is correct If the oil level on the dipstick...

Страница 27: ...tween red and green indicates that the battery is nearly fully charged This state lasts only a few minutes until the battery is fully charged Replacing the Fuse Electric Start Model Only If the battery does not charge or the engine does not run with the electric starter the fuse may be blown Replace it with a 40 A plug in type fuse Important You cannot start the machine with the electric starter o...

Страница 28: ...shroud with the 4 small bolts that you removed in step 5 of Removing the Old Battery page 25 8 Install the rear discharge plug 9 Return the handle to the operating position Adjusting the Self Propel Drive For Self Propel Drive Models Only Whenever you install a new self propel cable or if the self propel drive is out of adjustment adjust the self propel drive 1 Turn the adjustment nut counterclock...

Страница 29: ...Servicing the Blades Service Interval Yearly Important You will need a torque wrench to install the blades properly If you do not have a torque wrench or are uncomfortable performing this procedure contact an Authorized Service Dealer Examine the blades whenever you run out of fuel If the blades are damaged or cracked replace them immediately If the blade edges are dull or nicked have them sharpen...

Страница 30: ...Inspect the blades themselves especially the curved area Figure 39 If you notice any damage wear or a slot forming in this area immediately replace it with a new blade WARNING If you allow a blade to wear a slot will form between the sail and flat part of the blade Eventually a piece of the blade may break off and be thrown from under the housing possibly resulting in serious injury to you or byst...

Страница 31: ...eed to replace it Refer to Removing the Blades page 29 and Installing the Blades page 30 WARNING A blade that is bent or damaged could break apart and could seriously injure or kill you or bystanders Always replace a bent or damaged blade with a new blade Never file or create sharp notches in the edges or surfaces of a blade Removing the Blades Replace the blades when the machine hits a solid obje...

Страница 32: ...ue wrench as shown in Figure 43 torque the blade bolt to 82 N m 60 ft lb g232801 Figure 43 3 Rotate the installed blade 1 4 turn until it is vertical and install the other blade in the same manner as the first refer to step 1 Note The blades should be perpendicular forming an inverted T as shown in Figure 44 g016536 Figure 44 1 Blade 2 4 Tighten the second blade refer to step 2 5 Rotate the blades...

Страница 33: ... On the last refueling of the year add fuel stabilizer to the fuel as directed by the engine manufacturer Empty the fuel tank when mowing the last time before storing the machine 1 Run the machine until the engine shuts off from running out of fuel 2 Start the engine again and allow it to run until it shuts off When you can no longer start the engine it is sufficiently dry Preparing the Engine 1 W...

Страница 34: ... for marketing purposes Retention of your Personal Information Toro will keep your personal information as long as it is relevant for the above purposes and in accordance with legal requirements For more information about applicable retention periods please contact legal toro com Toro s Commitment to Security Your personal information may be processed in the US or another country which may have le...

Страница 35: ...und Seriennummer Modellnr Seriennr In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren angeführt und Sicherheitshinweise werden vom Sicherheitswarnsymbol Bild 2 gekennzeichnet Dieses Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten g000502 Bild 2 Sicherheitswarnsymbol In dieser Anleitung werden...

Страница 36: ...ln der Messer 18 Prüfen des Systems zum Anhalten des Messers 19 Schnittgutrecyclen 19 Sammeln des Schnittguts 21 Seitenauswurf des Schnittguts 21 Betriebshinweise 22 Nach dem Einsatz 22 Hinweise zur Sicherheit nach dem Betrieb 22 Reinigen unter dem Gerät 23 Zusammenklappen des Holms 23 Wartung 25 Empfohlener Wartungsplan 25 Wartungssicherheit 25 Vorbereiten für die Wartung 25 Warten des Luftfilter...

Страница 37: ...te insbesondere Kinder aus dem Arbeitsbereich fern Das Fahrzeug darf niemals von Kindern betrieben werden Nur verantwortungsbewusste Personen die geschult und mit den Anweisungen vertraut sind und körperlich fähig sind sollten die Maschine verwenden Halten Sie die Maschine an stellen den Motor ab ziehen den Zündschlüssel falls vorhanden ab und warten Sie bis alle beweglichen Teile zum Stillstand g...

Страница 38: ...d Schutzvorrichtungen ab decal131 4514 131 4514 1 Warnung Lesen Sie die Bedienungsanleitung 2 Schnitt bzw Amputationsgefahr für Hände am Mähwerkmesser Berühren Sie keine beweglichen Teile und nehmen Sie keine Schutzbleche und Schutzvorrichtungen ab 3 Schnitt bzw Amputationsgefahr für Hände durch Mähwerkmesser Stecken Sie das Zündkerzenkabel aus bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen 4 Gefahr durch...

Страница 39: ...ektrostart Zündung falls vorhanden wenn Sie zum Anlassen des Motors bereit sind 1 Zusammen und Aufklappen des Holms Keine Teile werden benötigt Verfahren WARNUNG Wenn Sie den Holm falsch montieren und aufklappen können Sie die Kabel beschädigen und den sicheren Geräteeinsatz gefährden Beschädigen Sie beim Auf oder Zusammenklappen des Holms nicht die Kabel Wenden Sie sich bei einem beschädigten Kab...

Страница 40: ...2 Einbauen des Schaltbügels Keine Teile werden benötigt Verfahren g225133 Bild 4 6 ...

Страница 41: ...3 Motoröl nachfüllen Keine Teile werden benötigt Verfahren Wichtig Wenn der Ölstand im Motor zu hoch oder zu niedrig ist und Sie den Motor laufen lassen können Motorschäden auftreten g222533 Bild 5 7 ...

Страница 42: ...ontieren des Fangkorbs Keine Teile werden benötigt Verfahren g230447 Bild 6 5 Aufladen der Batterie Keine Teile werden benötigt Verfahren Nur Modelle mit Elektrostart Siehe Aufladen der Batterie Seite 28 8 ...

Страница 43: ...bstantrieb 16 Wasseranschluss 8 Oberer Holm 17 Vorderer Schnitthöhenein stellhebel 9 Zündschloss nur Modell mit Elektrostart oder Kippschalter nur Standardmodelle g289303 Bild 8 Oberer Holm 1 Einstellung für die Selbstantrieb 4 Schaltbügel 2 Antischlupfregelungsgriff 5 Zündschlüssel nur bei Modell mit Elektrostart 3 Schaltbügelsperre 6 Zündschloss nur Modell mit Elektrostart oder Kippschalter nur ...

Страница 44: ...chnittmesser und schrauben nicht abgenutzt oder beschädigt sind Prüfen Sie den Arbeitsbereich der Maschine und entfernen Sie alle Objekte die sich auf den Einsatz der Maschine auswirken oder von ihr aufgeschleudert werden könnten Der Kontakt mit einem sich drehenden Messers kann es zu schweren Verletzungen führen Stecken Sie Ihre Finger nicht unter das Gehäuse Kraftstoffsicherheit Kraftstoff ist e...

Страница 45: ...erers in den frischen Kraftstoff wie vom Hersteller des Kraftstoffstabilisators vorgeschrieben um Startprobleme zu vermeiden 1 Reinigen Sie den Bereich um den Tankdeckel und nehmen den Deckel ab Wichtig Diese Maschine hat einen Premium Kraftstofftank der einen Schaumeinsatz hat um eine Bewegung des Kraftstoffs zu verhindern Entfernen Sie nie den Schaumeinsatz da er ermöglicht dass der Motor den ga...

Страница 46: ...können Motorschäden auftreten g222533 Bild 11 Einstellen der Holmhöhe Sie können den Holm auf eine für Sie passende Höhe anheben oder absenken Ziehen Sie den Holmarretierhebel des Holms nach hinten um die Holmarretierhebelstifte zu lösen bewegen Sie den Holm in eine der vier Positionen und lassen Sie den Holmarretierhebel los um den Holm zu arretieren Bild 12 g273086 Bild 12 12 ...

Страница 47: ...ine die vorderen und hinteren Schnitthöhenhebel nach vorne Schieben Sie die Hebel zum Absenken der Maschine nach hinten Stellen Sie alle Räder auf die gleiche Höhe ein es sei denn besondere Umstände erfordern etwas anderes g224172 Bild 13 Während des Einsatzes Hinweise zur Sicherheit während des Betriebs Allgemeine Sicherheit Tragen Sie geeignete Kleidung u a eine Schutzbrille lange Hosen rutschfe...

Страница 48: ...ie eine Kiesoberflächen überqueren Achten Sie auf Löcher Rillen Bodenwellen Steine oder andere verborgene Objekte Unebenes Gelände kann dazu führen dass Sie das Gleichgewicht oder den Halt verlieren Stellen Sie den Motor sofort ab wenn der Mäher auf einen Gegenstand aufprallt oder anfängt zu vibrieren ziehen den Zündschlüssel falls vorhanden ab warten bis alle beweglichen Teile zum Stillstand geko...

Страница 49: ...Zündschlüssel oder dem Rücklaufstartergriff anlassen Zündschlüssel 1 Laden Sie den Akku 24 Stunden lang auf bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen A in Bild 15 Wichtig Versuchen Sie nicht den Motor bei eingekuppeltem Schaltbügel anzulassen sonst kann die Sicherung durchbrennen B in Bild 15 2 Stecken Sie den Zündschlüssel in die Zündung C in Bild 15 3 Drehen und halten Sie den Zündschlüssel au...

Страница 50: ...g234919 Bild 15 16 ...

Страница 51: ...n Bild 16 Lassen Sie das Seil langsam zum Motor zurücklaufen g234918 Bild 16 Verwenden des Selbstantriebs Für den Selbstantrieb müssen Sie einfach gehen während Sie den oberen Holm anfassen und die Ellbogen an den Seiten sind Die Maschine hält automatisch mit Ihnen Schritt Bild 17 Hinweis Der Selbstantrieb der Maschine funktioniert bei ein oder ausgekuppelten Messern g244853 Bild 17 Hinweis Verwen...

Страница 52: ...ild 19 Einkuppeln der Messer Wenn Sie den Motor anlassen drehen sich die Messer nicht Sie müssen die Messer zum Mähen einkuppeln 1 Ziehen Sie die Schaltbügelsperre zum Schaltbügel Bild 20 g016484 Bild 20 1 Schaltbügelsperre 2 Schaltbügel 2 Ziehen Sie den Schaltbügel langsam zum Holm Bild 20 3 Drücken Sie den Schaltbügel gegen den Holm Bild 21 g193334 Bild 21 Auskuppeln der Messer Lassen Sie den Sc...

Страница 53: ...att Zeitungspapier zu einer Kugel zusammen die unter das Rasenmähergehäuse passt Durchmesser von ca 76 mm 4 Legen Sie die Papierkugel ca 13 cm vor die Maschine 5 Lassen Sie den Motor an 6 Kuppeln Sie die Messer ein 7 Lassen Sie den Schaltbügel los und zählen Sie bis zu drei Sekunden 8 Wenn Sie drei erreicht haben schieben Sie die Maschine schnell über das Zeitungspapier nach vorne 9 Stellen Sie de...

Страница 54: ...udert werden Außerdem könnte es auch zum Kontakt mit dem Messer kommen Herausgeschleuderte Objekte oder ein Berühren des Messers kann schwere oder tödliche Verletzungen verursachen Stellen Sie sicher dass die Heckauswurfklappe eingesetzt ist bevor Sie Schnittgut recyclen Kuppeln Sie die Messer nur ein wenn die Heckauswurfklappe oder der Fangkorb eingesetzt sind 20 ...

Страница 55: ...e und hinten um sicherzustellen dass die Stange richtig in den Kerben sitzt C in Bild 24 4 Senken Sie das Heckablenkblech ab bis es auf dem Fangkorb aufliegt g244854 Bild 24 Entfernen des Fangkorbs Wenn Sie den Fangkorb abnehmen möchten gehen Sie umgekehrt vor als in Montieren des Fangkorbs Seite 21 Seitenauswurf des Schnittguts Verwenden Sie den Seitenauswurf wenn Sie sehr hohes Gras schneiden Ne...

Страница 56: ...Mäharbeiten bei nassen Umgebungsbedingungen In sehr trockenen Bedingungen besteht eine Brandgefahr Halten Sie alle lokalen Brandgefahrwarnungen ein und entfernen Sie trockenes Gras und Laub von der Maschine Wechseln Sie häufig die Mährichtung Dadurch verteilt sich das Schnittgut besser auf der Rasenfläche und bewirkt ein effektiveres Düngen Probieren Sie bei einem unbefriedigenden Schnittbild des ...

Страница 57: ... bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind 7 Stellen Sie das Wasser ab und entfernen Sie die Kupplung vom Wasseranschluss Hinweis Wenn die Maschine nach einer Reinigung noch nicht sauber ist weichen Sie sie für 30 Minuten ein Wiederholen Sie dann die Reinigung 8 Lassen Sie die Maschine erneut für 1 bis 3 Minuten bei eingekuppelten Messern laufen um überschüssiges Wasser zu entfernen ...

Страница 58: ...g334979 Bild 27 24 ...

Страница 59: ...is alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind Lassen Sie die Maschine abkühlen bevor Sie diese einstellen reinigen verstauen oder reparieren Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze ab und ziehen den Zündschlüssel ab sofern vorhanden bevor Sie Wartungsarbeiten ausführen Tragen Sie beim Durchführen von Wartungsarbeiten Handschuhe und eine Schutzbrille Das Messer ist scharf ein Ko...

Страница 60: ...arten Sie den Luftfilter warten Sie ihn häufiger in staubigen Bedingungen aus Alle 200 Betriebsstunden Wechseln Sie den Luftfilter aus häufiger unter staubigen Bedingungen 1 Lösen Sie die Befestigung und nehmen Sie die Luftfilterabdeckung ab Bild 29 g017216 Bild 29 1 Abdeckung 3 Filter 2 Befestigung 4 Unterteil 2 Entfernen Sie den Filter und prüfen ihn Wechseln Sie den Filter aus wenn er beschädig...

Страница 61: ...einfüllstutzen abzulassen Bild 31 g017281 Bild 31 5 Stellen Sie die Maschine nach dem Ablassen des Altöls wieder in die Betriebsstellung 6 Gießen Sie ca der Motorölfüllmenge langsam in den Öleinfüllstutzen 7 Warten Sie drei Minuten damit sich das Öl im Motor setzen kann 8 Wischen Sie den Peilstab mit einem sauberen Lappen ab 9 Stecken Sie den Peilstab in den Öleinfüllstutzen und ziehen ihn dann he...

Страница 62: ...Licht gibt an dass die Batterie fast aufgeladen ist Dieser Zustand dauert ein paar Minuten bis die Batterie ganz aufgeladen ist Austauschen der Sicherung Nur Modelle mit Elektrostart Wenn sich die Batterie nicht auflädt oder der Motor mit dem Elektrostart sich nicht dreht ist die Sicherung eventuell durchgebrannt Ersetzen Sie sie durch eine 40 A Sicherung vom Kfz Typ Wichtig Sie können die Maschin...

Страница 63: ...en Schrauben die Sie in Schritt 5 von Entfernen der alten Batterie Seite 28 entfernt haben 8 Setzen Sie die Heckauswurfklappe ein 9 Stellen Sie den Holm wieder in die Betriebsstellung Einstellen des Selbstantriebs Nur für Modelle mit Selbstantrieb Beim Einbau eines Selbstantriebsseils oder bei einer falschen Einstellung des Selbstantriebs müssen Sie den Selbstantrieb einstellen 1 Drehen Sie die Ei...

Страница 64: ...r Messertreibriemen beschädigt werden 4 Setzen Sie die vorher entfernte Abdeckung des Messerantriebs auf Warten der Schnittmesser Wartungsintervall Jährlich Wichtig Sie benötigen einen Drehmoments chlüssel für den richtigen Einbau des Messers Wenn Sie keinen Drehmomentschlüssel haben oder diese Arbeit nicht ausführen möchten wen den Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler Prüfen Sie die Mess...

Страница 65: ...n g017223 Bild 39 1 Schnittkante 3 Verschleiß Rillenbildung 2 Gebogener Bereich 4 Riss 2 Prüfen Sie die Schnittmesser insbesondere den gebogenen Bereich Bild 39 Wenn Sie Schäden Verschleiß oder Rillenbildung in diesem Bereich feststellen sollten Sie sofort ein neues Schnittmesser einbauen WARNUNG Wenn sich das Messer abnutzen kann bildet sich ein Schlitz zwischen dem Windflügel und dem flachen Tei...

Страница 66: ...n Siehe Entfernen der Messer Seite 32 und Einbauen der Messer Seite 33 WARNUNG Ein verbogenes oder beschädigtes Messer kann brechen und Sie oder Unbeteiligte schwer verletzen oder töten Ersetzen Sie verbogene oder beschädigte Messer immer durch neue Feilen oder bilden Sie nie scharfe Auskerbungen an der Schnitt oder Oberfläche des Messers Entfernen der Messer Wechseln Sie die Messer aus wenn die M...

Страница 67: ...hlüssel nach rechts wie in Bild 43 dargestellt Ziehen Sie die Messerschraube mit 82 N m an g232801 Bild 43 3 Drehen Sie das montierte Messer um eine Viertelumdrehung bis es vertikal ist Montieren Sie das andere Messer genauso wie das erste siehe Schritt 1 Hinweis Die Messer sollten senkrecht sein und ein umgekehrtes T bilden wie in Bild 44 dargestellt g016536 Bild 44 1 Messer 2 4 Ziehen Sie das zw...

Страница 68: ... Holms Seite 23 Vorbereiten der Kraftstoffanlage WARNUNG Kraftstoff kann sich bei längerer Einlagerung verflüchtigen und bei Kontakt mit offenem Licht explodieren Lagern Sie Kraftstoff nie für längere Zeit ein Lagern Sie den Rasenmäher nie mit Kraftstoff im Tank oder im Vergaser in einem geschlossenen Bereich mit einer offenen Flamme ein Beispiel Heizkessel oder Wasserheizgerät mit Zündflamme Lass...

Страница 69: ...chmutzig abgenutzt oder gerissen ist siehe Motorbedienungsanleitung 5 Setzen Sie die Zündkerze ein und ziehen Sie sie mit einem Drehmomentschlüssel auf 20 N m an 6 Führen Sie die empfohlenen Wartungsarbeiten durch siehe Wartung Seite 25 7 Prüfen Sie den Motorölstand siehe Prüfen des Motorölstands Seite 12 8 Füllen Sie frischen Kraftstofftank in den Kraftstofftank siehe Betanken Seite 11 9 Nur Mode...

Страница 70: ...men Speicherung Ihrer persönlichen Daten Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal toro com Toros Engagement für Sicherheit Ihre persönlichen Daten können in den USA oder einem andere...

Страница 71: ...oduit g308051 Figure 1 1 Emplacement des numéros de modèle et de série N de modèle N de série Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité Figure 2 qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées g000502 Figure 2 Symbole de sécurité Ce manuel utilise de...

Страница 72: ...7 Engagement des lames 17 Désengagement des lames 18 Contrôle du fonctionnement du système d arrêt des lames 18 Recyclage de l herbe coupée 19 Ramassage de l herbe coupée 20 Éjection latérale de l herbe coupée 20 Conseils d utilisation 21 Après l utilisation 21 Consignes de sécurité après l utilisation 21 Nettoyage du dessous de la machine 22 Pliage du guidon 22 Entretien 24 Programme d entretien ...

Страница 73: ...ueux N admettez personne notamment les enfants dans le périmètre de travail N autorisez jamais un enfant à utiliser la machine Seules les personnes responsables formées à l utilisation de la machine ayant lu et compris les instructions et physiquement aptes sont autorisées à utiliser la machine Arrêtez la machine coupez le moteur enlevez la clé de contact selon l équipement et attendez l arrêt com...

Страница 74: ...capots en place decal131 4514 131 4514 1 Attention lisez le Manuel de l utilisateur 2 Risque de coupure mutilation des mains par la lame de la tondeuse ne vous approchez pas des pièces mobiles et gardez toutes les protections 3 Risque de coupure mutilation des mains par la lame de la tondeuse débranchez le fil de la bougie avant d effectuer tout entretien 4 Risque de projection d objets n autorise...

Страница 75: ...troduisez la clé dans le commutateur de démarrage électrique selon l équipement qu au dernier moment 1 Assemblage et dépliage du guidon Aucune pièce requise Procédure ATTENTION Vous risquez d endommager les câbles et de rendre la machine dangereuse si vous assemblez ou dépliez mal le guidon Veillez à ne pas endommager les câbles en dépliant le guidon Si un câble est endommagé contactez un concessi...

Страница 76: ...2 Montage de la barre de commande des lames Aucune pièce requise Procédure g225133 Figure 4 6 ...

Страница 77: ...e dans le moteur Aucune pièce requise Procédure Important Si vous faites tourner le moteur alors que le niveau d huile dans le carter est trop bas ou trop élevé vous risquez d endommager le moteur g222533 Figure 5 7 ...

Страница 78: ... Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure g230447 Figure 6 5 Charge de la batterie Aucune pièce requise Procédure Modèle à démarrage électrique seulement Voir Charge de la batterie page 27 8 ...

Страница 79: ...uteur de coupe avant 9 Commutateur d allumage modèle à démarrage électrique uniquement ou commutateur à bascule modèle standard uniquement g289303 Figure 8 Partie supérieure du guidon 1 Bouton de réglage de l autopropulsion 4 Barre de commande des lames 2 Poignée d aide au déplacement 5 Clé de contact modèle à démarrage électrique uniquement 3 Dispositif de blocage de la barre de commande des lame...

Страница 80: ... travail et débarrassez la de tout objet pouvant gêner le fonctionnement de la machine ou être projeté pendant son utilisation Le contact avec la lame en rotation peut causer des blessures graves Ne mettez pas les doigts sous le carter Consignes de sécurité concernant le carburant Le carburant est extrêmement inflammable et hautement explosif Un incendie ou une explosion causé e par du carburant p...

Страница 81: ...a quantité de stabilisateur conditionneur indiquée par le fabricant du stabilisateur conditionneur 1 Nettoyez la surface autour du bouchon du réservoir de carburant et enlevez le bouchon Important Cette machine est équipée d un réservoir de supercarburant comprenant un insert en mousse pour éviter l agitation du carburant Ne retirez jamais l élément en mousse car il permet au moteur d utiliser l i...

Страница 82: ...s risquez d endommager le moteur g222533 Figure 11 Réglage de la hauteur du guidon Vous pouvez élever ou abaisser le guidon à la position qui vous convient le mieux Tirez le levier de blocage du guidon vers l arrière pour désengager les goupilles de blocage du guidon déplacez le guidon à l une de quatre positions et relâchez le levier de blocage du guidon pour bloquer le guidon en place Figure 12 ...

Страница 83: ...uteur de coupe avant et arrière en avant pour abaisser la machine ramenez les leviers en arrière Sauf circonstances spéciales réglez toutes les roues à la même hauteur g224172 Figure 13 Pendant l utilisation Consignes de sécurité pendant l utilisation Consignes de sécurité générales Portez des vêtements appropriés y compris une protection oculaire un pantalon des chaussures solides à semelle antid...

Страница 84: ...sur du gravier Méfiez vous des trous ornières bosses rochers ou autres obstacles cachés Vous pouvez glisser ou perdre l équilibre si le terrain est irrégulier Si la machine a heurté un obstacle ou commence à vibrer coupez immédiatement le moteur retirez la clé de contact selon l équipement attendez l arrêt complet de toutes les pièces mobiles et débranchez le fil de la bougie avant de vérifier si ...

Страница 85: ... avec la clé de contact soit avec le lanceur Clé de contact 1 Chargez la batterie pendant 24 heures avant d utiliser la machine pour la première fois A de Figure 15 Important N essayez pas de démarrer le moteur alors que la barre de commande des lames est engagée au risque de faire griller le fusible B de Figure 15 2 Introduisez la clé dans le commutateur d allumage C de Figure 15 3 Tournez et mai...

Страница 86: ...er le moteur alors que la barre de commande des lames est engagée au risque de faire griller le fusible B de Figure 16 2 Tirez lentement la poignée du lanceur vers l arrière jusqu à ce que vous sentiez une résistance puis tirez vigoureusement C de Figure 16 Laissez le lanceur se rétracter lentement jusqu au moteur g234918 Figure 16 16 ...

Страница 87: ...u déplacement Arrêt du moteur Modèle standard Poussez l interrupteur à bascule Figure 17 à la position ARRÊT et maintenez le dans cette position jusqu à l arrêt du moteur g311442 Figure 18 Modèle à démarrage électrique 1 Tournez la clé de contact à la position ARRÊT A de Figure 18 2 Une fois le moteur arrêté retirez la clé de contact et emportez la avec vous quand vous quittez la machine B de Figu...

Страница 88: ...cez le bac vide sur la machine 3 Démarrez le moteur 4 Engagez les lames Remarque Le bac doit commencer à se gonfler ce qui indique que les lames tournent 5 Tout en observant le bac relâchez la barre de commande des lames Remarque Si le bac ne se dégonfle pas dans les 3 secondes suivant le relâchement de la barre de commande il se peut que le système d arrêt des lames commence à se détériorer ce qu...

Страница 89: ...ose de la goulotte d éjection latérale page 21 Si le bac à herbe est monté sur la machine enlevez le voir Retrait du bac à herbe page 20 Si l obturateur d éjection arrière n est pas installé saisissez le par la poignée relevez le déflecteur arrière et insérez le dans la goulotte d éjection arrière jusqu à ce que le dispositif de blocage s enclenche voir Figure 22 g234924 Figure 23 ATTENTION Si vou...

Страница 90: ...ous assurer que la tige est bien engagée au fond des deux crans C de la Figure 24 4 Abaissez le déflecteur arrière jusqu à ce qu il repose sur le bac à herbe g244854 Figure 24 Retrait du bac à herbe Pour retirer le bac à herbe inversez la procédure de montage décrite dans Montage du bac à herbe page 20 Éjection latérale de l herbe coupée Utilisez l éjection latérale lorsque l herbe est très haute ...

Страница 91: ...ne laissez pas l herbe et les feuilles sèches s accumuler sur la machine Alternez la direction de la tonte Cela permet de disperser les déchets plus uniformément et d obtenir une fertilisation plus homogène Si l aspect de la pelouse tondue n est pas satisfaisant essayez une ou plusieurs des solutions suivantes Remplacez les lames ou faites les aiguiser Tondez en avançant plus lentement Augmentez l...

Страница 92: ...omplet de toutes les pièces mobiles 7 Coupez l eau et débranchez le tuyau d arrosage du raccord de lavage Remarque Si la machine est encore sale après un seul lavage arrosez la et laissez la tremper 30 minutes Recommencez ensuite la procédure 8 Remettez la machine en marche et engagez les lames pendant 1 à 3 minutes pour évacuer l excès d eau ATTENTION Si le raccord de lavage est cassé ou manquant...

Страница 93: ...g334979 Figure 27 23 ...

Страница 94: ...r pour toutes procédures d entretien supplémentaires Consignes de sécurité pendant l entretien Vous devez toujours couper le moteur attendre l arrêt complet de toutes les pièces mobiles et laisser refroidir la machine avant de la régler la nettoyer ou la remiser Débranchez le fil de la bougie et retirez la clé de contact selon l équipement avant d entreprendre tout entretien Portez des gants et un...

Страница 95: ... si l atmosphère est très poussiéreuse Toutes les 200 heures Remplacez le filtre à air plus fréquemment si l atmosphère est très poussiéreuse 1 Retirez la fixation du couvercle du filtre à air et déposez le couvercle Figure 29 g017216 Figure 29 1 Couvercle 3 Filtre 2 Fixation 4 Base 2 Déposez et examinez le filtre Remplacez le filtre s il est endommagé ou humidifié par de l huile ou de l essence S...

Страница 96: ...la machine après avoir vidangé l huile usagée 6 Versez avec précaution 75 environ de la capacité d huile moteur dans le tube de remplissage d huile 7 Attendez 3 minutes pour donner le temps à l huile de se stabiliser dans le moteur 8 Essuyez la jauge sur un chiffon propre 9 Insérez la jauge au fond du goulot de remplissage puis ressortez la 10 Relevez le niveau d huile indiqué sur la jauge Figure ...

Страница 97: ...nt en rouge et vert pour indiquer que la charge de la batterie est presque terminée Cet état ne dure que quelques minutes avant que la batterie soit chargée au maximum Remplacement du fusible Modèles à démarrage électrique seulement Si la batterie ne se charge pas ou si le moteur ne tourne pas avec le démarreur électrique le fusible a probablement grillé Remplacez le par un fusible enfichable de 4...

Страница 98: ...ticale 7 Fixez le carénage avec les 4 petits boulons que vous avez retirés à l opération 5 de Retrait de l ancienne batterie page 27 8 Installez l obturateur d éjection arrière 9 Ramenez le guidon à la position normale d utilisation Réglage de l autopropul sion Modèles autopropulsés seulement Lorsque vous remplacez un câble de commande d autopropulsion ou que l autopropulsion est déréglée vous dev...

Страница 99: ...ion de courroie 4 Écrou de réglage 2 Boulon de réglage 5 Courroie d entraînement des lames 3 Espace 6 Paroi Important Ne serrez pas le boulon de réglage excessivement Cela risquerait d endommager la courroie d entraînement des lames 4 Reposez le couvercle du système d entraînement des lames déposé précédemment Entretien des lames Périodicité des entretiens Une fois par an Important Vous aurez beso...

Страница 100: ... lames Périodicité des entretiens À chaque utilisation ou une fois par jour 1 Examinez le tranchant des lames Figure 39 Si elles sont émoussées ou présentent des indentations déposez les lames et affûtez les ou remplacez les g017223 Figure 39 1 Tranchant 3 Usure formation d une entaille 2 Ailette 4 Fissure 2 Inspectez les lames en particulier l ailette Figure 39 Remplacez immédiatement toute lame ...

Страница 101: ...ose des lames page 32 ATTENTION Une lame faussée ou endommagée peut se briser et projeter le morceau cassé dans votre direction ou celle de personnes à proximité et infliger des blessures graves ou mortelles Remplacez toujours une lame faussée ou endommagée par une neuve Ne créez jamais d indentations dans les bords ou à la surface des lames par exemple en les limant Dépose des lames Remplacez les...

Страница 102: ...mométrique comme montré à la Figure 43 serrez chaque boulon de lame à 82 N m g232801 Figure 43 3 Tournez la lame installée d un quart de tour jusqu à ce qu elle soit à la verticale puis montez l autre lame de la même manière voir l opération 1 Remarque Les lames doivent être perpendiculaires et former un T inversé comme montré à la Figure 44 g016536 Figure 44 1 Lame 2 4 Serrez la deuxième lame voi...

Страница 103: ... système d alimentation ATTENTION Le carburant peut s évaporer si vous le conservez trop longtemps les vapeurs de carburant risquent en outre d exploser si elles rencontrent une flamme nue Ne conservez pas le carburant trop longtemps S il reste du carburant dans le réservoir ou le carburateur ne remisez pas la machine dans un local fermé où se trouve une flamme nue telle la veilleuse d un chauffe ...

Страница 104: ... la si elle est encrassée usée ou fendue reportez vous au manuel du propriétaire du moteur 5 Reposez et serrez la bougie au couple recommandé de 20 N m 6 Procédez aux entretiens requis voir Entretien page 24 7 Contrôlez le niveau d huile moteur voir Contrôle du niveau d huile moteur page 12 8 Remplissez le réservoir de carburant neuf voir Remplissage du réservoir de carburant page 11 9 Modèle à dé...

Страница 105: ...eting Conservation de vos données personnelles Toro conservera vos données à caractère personnel aussi longtemps que nécessaire pour répondre aux fins susmentionnées et conformément aux dispositions légales applicables Pour plus de renseignements concernant les durées de conservation applicables veuillez contacter legal toro com L engagement de Toro en matière de sécurité Vos données personnelles ...

Страница 106: ......

Страница 107: ... Plaats van modelnummer en serienummer Modelnr Serienr Er worden in deze handleiding een aantal mogelijke gevaren en een aantal veiligheidsberichten genoemd Figuur 2 met de volgende waarschuwingssymbolen die duiden op een gevaarlijke situatie die zwaar lichamelijk letsel of de dood tot gevolg kan hebben wanneer de veiligheidsvoorschriften niet in acht worden genomen g000502 Figuur 2 Waarschuwingss...

Страница 108: ...akelen 17 De werking van het stopsysteem van het maaimes controleren 18 Maaisel recyclen 18 Het maaisel opvangen 20 Het maaisel zijwaarts afvoeren 20 Tips voor bediening en gebruik 21 Na gebruik 21 Veiligheid na het werk 21 De onderkant van de machine reinigen 21 Handgreep inklappen 22 Onderhoud 24 Aanbevolen onderhoudsschema 24 De machine veilig onderhouden 24 Voorbereidingen voor onderhoudswerk ...

Страница 109: ...aat geen omstanders of kinderen het werkgebied betreden Laat kinderen nooit de machine bedienen Laat enkel mensen die verantwoordelijk en getraind zijn en die bovendien vertrouwd zijn met de instructies en fysiek ertoe in staat zijn de machine bedienen Stop de machine schakel de motor uit verwijder het contactsleuteltje indien aanwezig en wacht totdat alle bewegende delen tot stilstand zijn gekome...

Страница 110: ... op hun plaats zijn decal131 4514 131 4514 1 Waarschuwing Lees de Gebruikershandleiding 2 Handen of voeten kunnen worden gesneden geamputeerd door het maaimes Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen houd alle beschermende delen op hun plaats 3 Handen kunnen worden gesneden geamputeerd door het maaimes Trek de bougiekabel los vóór u onderhoudswerkzaamheden uitvoert 4 Gevaar voor weggeslingerde ...

Страница 111: ...ee is uitgerust plaatsen als u klaar bent om de motor te starten 1 De handgreep monteren en uitklappen Geen onderdelen vereist Procedure WAARSCHUWING Als de handgreep verkeerd wordt gemonteerd en uitgeklapt kunnen de kabels schade oplopen waardoor de machine niet veilig kan worden gebruikt Zorg ervoor dat u de kabels niet beschadigt als u de handgreep uitklapt Indien een kabel is beschadigd moet u...

Страница 112: ...2 De bedieningsstang voor het maaimes monteren Geen onderdelen vereist Procedure g225133 Figuur 4 6 ...

Страница 113: ...3 Olie in de motor gieten Geen onderdelen vereist Procedure Belangrijk Als het oliepeil in het motor te hoog of te laag is en u laat de motor toch draaien kunt u deze beschadigen g222533 Figuur 5 7 ...

Страница 114: ... De grasvanger monteren Geen onderdelen vereist Procedure g230447 Figuur 6 5 De accu opladen Geen onderdelen vereist Procedure Uitsluitend model met elektrisch startsysteem Zie De accu opladen bladz 27 8 ...

Страница 115: ...del 9 Contactschakelaar uitsluitend op model met elektrisch startsysteem of tuimelschakelaar uitsluitend op standaardmodel g289303 Figuur 8 Bovenste deel van de handgreep 1 Regelknop van de zelfaandrijving 4 Bedieningsstang voor maaimes 2 Handgreep tractiehulp 5 Contactsleuteltje uitsluitend model met elektrisch startsysteem 3 Vergrendeling van bedieningsstang voor maaimes 6 Contactschakelaar uits...

Страница 116: ...r op hun plaats zitten en naar behoren werken Controleer de machine altijd om er zeker van te zijn dat de messen en mesbouten niet versleten of beschadigd zijn Controleer het werkgebied en verwijder alle voorwerpen die het gebruik van de machine zouden kunnen hinderen of die de machine zou kunnen uitwerpen Contact met een bewegend mes veroorzaakt ernstig letsel Steek uw vingers niet onder de behui...

Страница 117: ...conditioner toevoegen aan de verse brandstof volgens de voorschriften van de fabrikant van de stabilizer conditioner 1 Reinig de omgeving van de tankdop en verwijder de dop van de tank Belangrijk Deze maaier is voorzien van een speciale brandstoftank dat een schuimelement gebruikt om het klotsen van de brandstof te voorkomen Verwijder dit schuimelement nooit want het verzekert dat de motor alle br...

Страница 118: ... u deze beschadigen g222533 Figuur 11 Hoogte van handgreep instellen U kunt de handgreep hoger of lager zetten in een stand die u comfortabel vindt Trek de handgreephendel naar achteren om de borgpennen van de handgreep los te zetten zet de handgreep in 1 van de 4 standen en laat de handgreephendel los om de handgreep in de gekozen stand te borgen Figuur 12 g273086 Figuur 12 12 ...

Страница 119: ...moet u de maaihoogtehendels naar achteren bewegen Stel alle wielen in op dezelfde hoogte tenzij bijzondere omstandigheden anders vereisen g224172 Figuur 13 Tijdens gebruik Veiligheid tijdens gebruik Algemene veiligheid Draag geschikte kleding en uitrusting zoals oogbescherming een lange broek stevige schoenen met een gripvaste zool en gehoorbescherming Draag lang haar niet los en draag geen losse ...

Страница 120: ...ren indien de machine hiermee is uitgerust wachten totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen en de bougiekabel losmaken voordat u de maaimachine op beschadiging controleert Voer alle noodzakelijke reparaties uit voordat u de machine weer in gebruik neemt Zet de motor af verwijder het contactsleuteltje indien aanwezig en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn ge...

Страница 121: ...angrijk Probeer niet om de motor te starten als de mesbedieningsstang voor het maaimes ingeschakeld is dit kan de zekering laten springen B van Figuur 15 2 Steek het contactsleuteltje in het contact C van Figuur 15 3 Hou het contactsleuteltje in de stand START en laat de sleutel los zodra de motor start D van Figuur 15 Opmerking Houd het contactsleuteltje niet langer dan 5 seconden in de startstan...

Страница 122: ...uur 16 Laat het koord langzaam terugkeren g234918 Figuur 16 De zelfaandrijving gebruiken Om de zelfaandrijving te activeren loopt u gewoon vooruit Neem het bovenste deel van de handgreep vast en houd uw ellebogen naast uw lichaam de maaimachine richt zich automatisch naar uw loopsnelheid Figuur 17 Opmerking U kunt de machine laten rijden met de maaimessen ingeschakeld of uitgeschakeld g244853 Figu...

Страница 123: ...sen inschakelen Als u de motor start mogen de messen niet draaien U moet de maaimessen in werking stellen om te maaien 1 Trek de vergrendeling van de mesbedienings stang achteruit naar de mesbedieningsstang Figuur 20 g016484 Figuur 20 1 Vergrendeling van bedieningsstang voor maaimes 2 Bedieningsstang voor maaimes 2 Trek langzaam de mesbedieningsstang achteruit naar de handgreep Figuur 20 3 Houd de...

Страница 124: ...tel alle 4 wielen in op de maaistand van 89 mm 3 Neem een stuk krant en maak hiervan een prop die onder het maaidek past met een doorsnede van ongeveer 75 mm 4 Plaats de prop krantenpapier 13 cm vóór de maaimachine 5 Start de motor 6 Schakel de messen in 7 Laat de mesbedieningsstang los en wacht 3 seconden 8 Duw na 3 tellen de machine in een snelle beweging vooruit over de prop 9 Zet de motor uit ...

Страница 125: ...anders Daarnaast kunt u ook in contact komen met de messen Uitgeworpen objecten of contact met de messen kan leiden tot ernstig letsel of de dood Controleer of de afsluiter van de achterafvoer is gemonteerd alvorens het maaisel te recyclen Schakel nooit de messen in wanneer noch de afsluiter van de achterafvoer noch de grasvanger op de machine gemonteerd is 19 ...

Страница 126: ... zeker te zijn dat de stang helemaal in de beide inkepingen zit C van Figuur 24 4 Laat de afvoergeleider aan de achterzijde zakken tot deze op de grasvanger ligt g244854 Figuur 24 De grasvanger verwijderen Om de zak te verwijderen voert u de stappen in Montage van de grasvanger bladz 20 in omgekeerde volgorde uit Het maaisel zijwaarts afvoeren Gebruik de zijafvoer als u zeer hoog gras maait Als de...

Страница 127: ... in wisselende richtingen Hierdoor wordt het maaisel beter over het gazon verstrooid zodat het gazon gelijkmatig wordt bemest Als u met het uiterlijk van het voltooide gazon niet tevreden bent probeer dan een of meer van de volgende stappen Vervang de maaimessen of laat ze slijpen Loop langzamer tijdens het maaien Stel de maaimachine in op een hogere maaihoogte Maai het gras vaker Laat de maaibane...

Страница 128: ...n inweken Herhaal daarna deze procedure 8 Laat de machine opnieuw één tot drie minuten lopen met de messen ingeschakeld om het overtollige water te verwijderen WAARSCHUWING Een gebroken of ontbrekende wasaansluiting kan voorwerpen uitwerpen of contact met het maaimes veroorzaken waardoor u en anderen letsel kunnen oplopen Contact met een maaimes of uitgeworpen voorwerpen kan ernstig lichamelijk of...

Страница 129: ...g334979 Figuur 27 23 ...

Страница 130: ...veilig onderhouden Zet de machine altijd af wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen en laat de machine afkoelen voordat u de machine afstelt reinigt stalt of er onderhoudswerkzaamheden aan verricht Trek de bougiekabel los van de bougie en verwijder het contactsleuteltje indien aanwezig voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert Draag handschoenen en oogbescherming wanneer...

Страница 131: ... nodig bij gebruik onder stoffige omstandigheden Om de 200 bedrijfsuren Vervanging van het luchtfilter vervanging is vaker nodig bij gebruik onder stoffige omstandigheden 1 Zet de bevestiging los en verwijder het deksel van het luchtfilter Figuur 29 g017216 Figuur 29 1 Deksel 3 Filter 2 Bevestiging 4 Basis 2 Verwijder en controleer het filter Als het filter is beschadigd of nat is van olie of bran...

Страница 132: ... vulbuis te laten lopen Figuur 31 g017281 Figuur 31 5 Nadat de gebruikte olie is afgetapt zet u de maaimachine terug in de werkstand 6 Giet langzaam ongeveer van de inhoud van het oliecarter in de vulbuis 7 Wacht 3 minuten tot de olie in de motor gezakt is 8 Veeg de peilstok met een schone doek schoon 9 Steek de peilstok volledig in de vulbuis en verwijder de peilstok 10 Lees het oliepeil af van d...

Страница 133: ...licht dat wisselt tussen rood en groen geeft aan dat de accu bijna volledig is opgeladen Het duurt hierna nog maar enkele minuten tot de accu volledig is opgeladen De zekering vervangen Uitsluitend model met elektrisch startsysteem Als de accu niet oplaadt of de motor niet gaat lopen met behulp van de elektrische starter is de zekering waarschijnlijk doorgebrand Vervang door een nieuwe 40 A instee...

Страница 134: ...ude accu verwijderen bladz 27 8 Monteer de afsluiter van het achteruitwerpka naal 9 Zet de handgreep terug in de bedrijfsstand De zelfaandrijving afstellen Alleen voor modellen met zelfaandrijving Wanneer u een nieuwe kabel voor de zelfaandrijving monteert of de zelfaandrijving ontregeld is moet u de zelfaandrijving afstellen 1 Draai de stelmoer linksom om het afstelmechanisme van de kabel los te ...

Страница 135: ...ig om de messen op correcte wijze te monteren Als u geen momentsleutel hebt of niet goed weet hoe u de montage moet uitvoeren kunt u contact opnemen met een erkende servicedealer Controleer de maaimessen wanneer de brandstoftank leeg is Als de maaimessen beschadigd zijn of scheuren vertonen vervang ze dan direct Als de snijranden van de messen bot zijn of kleine beschadigingen hebben laat ze dan s...

Страница 136: ... met name het gebogen deel Figuur 39 Als u beschadiging slijtage of groefvorming in dit deel constateert moet u het mes direct vervangen door een nieuw exemplaar WAARSCHUWING Als een mes gaat slijten kan er een groef ontstaan tussen de vleugel en het platte deel van het mes Uiteindelijk kan dan een stuk van het mes afbreken en van onder de maaikast worden weggeslingerd waardoor de bestuurder of ee...

Страница 137: ...den Zie Maaimessen verwijderen bladz 31 en Maaimessen monteren bladz 32 WAARSCHUWING Een krom of beschadigd mes kan breken en u of omstanders ernstig letsel toebrengen Vervang altijd een krom of beschadigd mes door een nieuw mes Vijl of maak nooit scherpe inkepingen in de snijranden of het oppervlak van het mes Maaimessen verwijderen Vervang de messen als de machine een vast object raakt of als ee...

Страница 138: ...ntsleutel zoals in Figuur 43 draai de mesbout aan met 82 N m g232801 Figuur 43 3 Draai het gemonteerde mes een kwartslag tot het verticaal staat en monteer het andere mes op dezelfde manier als het eerste zie stap 1 Opmerking De messen moeten loodrecht op elkaar staan in een omgekeerde T zoals op Figuur 44 g016536 Figuur 44 1 Mes 2 4 Draai het tweede mes vast zie 2 5 Draai de messen handmatig 360 ...

Страница 139: ...tallen zie Handgreep inklappen bladz 22 Het brandstofsysteem gebruiksklaar maken WAARSCHUWING Brandstof kan bij langdurige opslag verdampen en de dampen kunnen ontploffen als zij in contact komen met een open vuur Bewaar brandstof niet voor langere tijd Stal de maaimachine niet met brandstof in de brandstoftank of de carburateur in een afgesloten ruimte waar open vuur is Bijvoorbeeld een verwarmin...

Страница 140: ...vervang deze indien hij vuil versleten of gebarsten is zie de gebruikershandleiding van de motor 5 Plaats de bougie en draai die vast met de aanbevolen 20 N m 6 Voer de vereiste onderhoudsprocedures uit zie Onderhoud bladz 24 7 Controleer het oliepeil in de motor zie Het motoroliepeil controleren bladz 12 8 Vul de brandstoftank met verse brandstof zie Brandstoftank vullen bladz 11 9 Uitsluitend mo...

Страница 141: ...persoonsgegevens Toro bewaart uw persoonlijke informatie zolang deze relevant is voor de bovengenoemde doeleinden en in overeenstemming is met de wettelijke vereisten Gelieve contact op te nemen via legal toro com voor meer informatie over de bewaarperiodes die van toepassing zijn Toro s engagement inzake veiligheid Uw persoonlijke informatie kan behandeld worden in de VS of een ander land dat mog...

Страница 142: ......

Страница 143: ......

Страница 144: ......

Отзывы: