background image

EEA/UK Datenschutzerklärung

Toros Verwendung Ihrer persönlichen Informationen

The Toro Company ("Toro") respektiert Ihre Privatsphäre. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, können wir bestimmte persönliche Informationen über
Sie sammeln, entweder direkt von Ihnen, oder über Ihre lokale Toro-Niederlassung oder Ihren Händler. Toro verwendet diese Informationen, um
vertragliche Verpflichtungen zu erfüllen – z. B. um Ihre Garantie zu registrieren, Ihren Garantieanspruch zu bearbeiten oder Sie im Falle eines Rückrufs
zu kontaktieren - und für legitime Geschäftszwecke – z. B. um die Kundenzufriedenheit zu messen, unsere Produkte zu verbessern, oder Ihnen
Produktinformationen zur Verfügung zu stellen, die für Sie von Interesse sein könnten. Toro kann die Informationen im Rahmen dieser Aktivitäten an
Toro Tochtergesellschaften, Händler, oder Geschäftspartner weitergeben. Wir können auch persönliche Daten offenlegen, wenn dies gesetzlich
vorgeschrieben ist, oder im Zusammenhang mit dem Verkauf, Kauf, oder der Fusion eines Unternehmens. Toro verkauft Ihre persönlichen Informationen
niemals an anderen Unternehmen.

Speicherung persönlicher Informationen

Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren, wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den
gesetzlichen Bestimmungen. Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an [email protected].

Toros Engagement für Sicherheit

Ihre persönlichen Daten können in den USA oder einem anderen Land verarbeitet werden, in dem möglicherweise weniger strenge Datenschutzgesetze
gelten als in Ihrem Wohnsitzland. Wann immer wir Ihre Daten außerhalb Ihres Wohnsitzlandes übermitteln, werden wir die gesetzlich vorgeschriebenen
Schritte unternehmen, um sicherzustellen, dass angemessene Sicherheitsvorkehrungen zum Schutz Ihrer Daten getroffen werden und um
sicherzustellen, dass diese sicher behandelt werden.

Zugang und Korrektur

Sie haben das Recht, Ihre persönlichen Daten zu korrigieren und zu überprüfen, oder der Verarbeitung Ihrer Daten zu widersprechen bzw. diese
einzuschränken. Bitte kontaktieren Sie uns dazu per E-Mail unter [email protected]. Wenn Sie Bedenken haben, wie Toro mit Ihren Daten umgegangen ist,
bitten wir Sie, dies direkt mit uns zu besprechen. Bitte beachten Sie, dass europäische Bürger das Recht haben, sich bei Ihrer Datenschutzbehörde
zu beschweren.

374-0282 Rev C

 

Содержание Super Recycler 21681

Страница 1: ...Form No 3427 301 Rev B 48cm Super Recycler Lawn Mower 21681 48 cm Super Recycler Rasenmäher 21681 Tondeuse Super Recycler de 48 cm 21681 48 cm Super Recycler gazonmaaier 21681 www Toro com 3427 301 B ...

Страница 2: ...with all relevant European directives for details please see the separate product specific Declaration of Conformity DOC sheet Gross or Net Torque The gross or net torque of this engine was laboratory rated by the engine manufacturer in accordance with the Society of Automotive Engineers SAE J1940 or J2723 As configured to meet safety emission and operating requirements the actual engine torque on...

Страница 3: ...age Safety 19 Preparing the Machine for Storage 19 Removing the Machine from Storage 19 Safety This machine has been designed in accordance with EN ISO 5395 General Safety This product is capable of amputating hands and feet and of throwing objects Always follow all safety instructions to avoid serious personal injury Using this product for purposes other than its intended use could prove dangerou...

Страница 4: ...from moving parts decal119 2283 119 2283 1 Height of cut decal131 4514 131 4514 1 Warning read the Operator s Manual 2 Cutting dismemberment hazard of hand mower blade stay away from moving parts keep all guards and shields in place 3 Cutting dismemberment hazard of hand mower blade disconnect the spark plug wire before performing maintenance 4 Thrown object hazard keep bystanders away 5 Cutting d...

Страница 5: ...ble is damaged contact an Authorized Service Dealer Important Remove and discard the protective plastic sheet that covers the engine and any other plastic or wrapping on the machine 1 Loosen the handle knobs Figure 4 g020721 Figure 4 1 Handle knobs 2 Carefully move the upper handle forward until the handle halves are in line and nest together as shown in Figure 5 g020722 Figure 5 3 Tighten the han...

Страница 6: ...the engine safely and easily whenever you use the machine install the recoil starter rope in the rope guide g230719 Figure 6 3 Filling the Crankcase with Oil No Parts Required Procedure Important If the oil level in the crankcase is too low or too high and you run the engine you may damage the engine 5 ...

Страница 7: ...g235721 Figure 7 4 Assembling the Grass Bag No Parts Required Procedure g241560 Figure 8 6 ...

Страница 8: ...e bolts are not worn or damaged Inspect the area where you will use the machine and remove all objects that could interfere with the operation of the machine or that the machine could throw Contact with the moving blade will cause serious injury Do not put your fingers under the housing when adjusting the cutting height Fuel Safety Fuel is extremely flammable and highly explosive A fire or explosi...

Страница 9: ... either in the fuel tank or in fuel containers over the winter unless fuel stabilizer has been added to the fuel Do not add oil to gasoline Fill the fuel tank with fresh unleaded regular gasoline from a major name brand service station Figure 10 Important To reduce starting problems add fuel stabilizer conditioner to fresh fuel as directed by the fuel stabilizer manufacturer g230458 Figure 10 Chec...

Страница 10: ...e control bar the engine should shut off and the blade should stop within 3 seconds If not stop using your machine immediately and contact an Authorized Service Dealer Keep bystanders out of the operating area Keep small children out of the operating area and under the watchful care of a responsible adult who is not operating the machine Stop the machine if anyone enters the area Always look down ...

Страница 11: ...e Engine 1 Hold the blade control bar against the handle A of Figure 14 2 Pull the recoil start handle lightly until you feel resistance then pull it sharply and allow it to return to the rope guide on the handle slowly B of Figure 14 g230459 Figure 14 Note If the machine does not start after several attempts contact an Authorized Service Dealer Using the Self Propel Drive To operate the self prop...

Страница 12: ...he bag on demand lever is in the recycling position move it to the bagging position refer to Operating the Bag on Demand Lever page 11 Installing the Grass Bag 1 Raise and hold up the rear deflector A of Figure 16 2 Install the grass bag ensuring that the pins on the bag rest in the notches on the handle B of Figure 16 3 Lower the rear deflector g233434 Figure 16 Removing the Grass Bag To remove t...

Страница 13: ...achine for damage For best performance install a new blade before the cutting season begins Replace the blade when necessary with a Toro replacement blade Cutting Grass Cut only about a third of the grass blade at a time Do not cut below 51 mm 2 inches unless the grass is sparse or it is late fall when grass growth begins to slow down When cutting grass over 15 cm 6 inches tall mow at the highest ...

Страница 14: ...es Hauling Safety Use care when loading or unloading the machine Secure the machine from rolling Cleaning under the Machine Service Interval Before each use or daily For best results clean the machine soon after you have completed mowing 1 Lower the machine to the lowest cutting height setting Refer to Adjusting the Cutting Height page 9 2 Move the machine onto a level surface 3 Attach a garden ho...

Страница 15: ...olding the handle If a cable is damaged contact an Authorized Service Dealer 1 Loosen the handle knobs 2 Rotate the entire handle forward Figure 20 Important Route the cables to the outside of the handle knobs as you fold the upper handle g020722 Figure 20 3 Rotate the upper portion of the handle back toward the engine refer to Figure 21 g020721 Figure 21 1 Handle knobs 14 ...

Страница 16: ...de can result in serious personal injury Wear gloves when servicing the blade Do not repair or alter the blade s Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly Tipping the machine may cause the fuel to leak Fuel is flammable and explosive and can cause personal injury Run the engine dry or remove the fuel with a hand pump never siphon the fuel To ensure optimum performance...

Страница 17: ...nto the fibers 6 Remove the dirt from the air filter body and the cover using a moist rag Important Do not wipe dirt into the air duct 7 Install the foam pre filter and the paper air filter into the air filter 8 Install the cover Changing the Engine Oil Service Interval After the first 5 hours Yearly Note Run the engine a few minutes before changing the oil to warm it Warm oil flows better and car...

Страница 18: ... on the dipstick is correct Important If the oil level in the engine is too low or too high and you run the engine you may damage the engine 11 Install the dipstick into the oil fill tube securely 12 Recycle the used oil properly Servicing the Spark Plug Service Interval Every 100 hours Use a Champion RL87YC spark plug or equivalent 1 Shut off the engine and wait for all moving parts to stop 2 Dis...

Страница 19: ...ves when servicing the blade 1 Refer to Preparing for Maintenance page 15 2 Tip the machine onto its side with the air filter up 3 Use a block of wood to hold the blade steady Figure 27 g231389 Figure 27 4 Remove the blade saving all mounting hardware Figure 27 5 Install the new blade and all mounting hardware Figure 28 g231390 Figure 28 Important Position the curved ends of the blade to point tow...

Страница 20: ...emium Fuel Treatment to the fuel as directed on the label 2 Dispose of any unused fuel properly Recycle it according to local codes or use it in your automobile Important Old fuel in the fuel tank is the leading cause of hard starting Do not store the fuel without fuel stabilizer more than 30 days and do not store stabilized fuel beyond the duration recommended by the fuel stabilizer manufacturer ...

Страница 21: ...5 Check the engine oil level refer to Checking the Engine Oil Level page 8 6 Fill the fuel tank with fresh fuel refer to Filling the Fuel Tank page 8 7 Connect the wire to the spark plug 20 ...

Страница 22: ... for marketing purposes Retention of your Personal Information Toro will keep your personal information as long as it is relevant for the above purposes and in accordance with legal requirements For more information about applicable retention periods please contact legal toro com Toro s Commitment to Security Your personal information may be processed in the US or another country which may have le...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ichen Verletzungen führen kann wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten g000502 Bild 2 Sicherheitswarnsymbol In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung von Informationen verwendet Wichtig weist auf spezielle mechanische Informationen hin und Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor die Ihre besondere Beachtung verdienen Dieses Produkt erfüllt alle relevan...

Страница 25: ...instellen der Schnitthöhe 11 Während des Einsatzes 11 Hinweise zur Sicherheit während des Betriebs 11 Anlassen des Motors 12 Verwenden des Selbstantriebs 12 Abstellen des Motors 12 Schnittgutrecyclen 13 Sammeln des Schnittguts 13 Verwenden des Hebels für den zuschaltbaren Fangkorb 14 Heckauswurf des Schnittguts 14 Betriebshinweise 15 Nach dem Einsatz 15 Hinweise zur Sicherheit nach dem Betrieb 15 ...

Страница 26: ...Gefahrenbereiche Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus decaloemmarkt Herstellermarke 1 Diese Marke gibt an dass das Messer ein Teil des Herstellers der Originalmaschine ist decal112 8760 112 8760 1 Gefahr durch ausgeworfene Gegenstände Halten Sie Unbeteiligte fern 2 Gefahr einer Schnittwunde und oder der Amputation von Händen oder Füßen durch Mähwerkmesser Berühren Sie kei...

Страница 27: ...decal137 9196 137 9196 1 Einrasten 2 Ausrasten 4 ...

Страница 28: ...enden Sie sich bei einem beschädigten Kabel an einen offiziellen Vertragshändler Wichtig Nehmen Sie den Kunststoffschutz ab und alle anderen Kunststoffteile oder Verpackungen ab mit denen der Motor abgedeckt ist Entsorgen Sie sie 1 Lösen Sie die Griffhandräder Bild 4 g020721 Bild 4 1 Griffhandräder 2 Schieben Sie den oberen Griff vorsichtig nach vorne bis die Griffhälften ausgerichtet sind und eng...

Страница 29: ... Sie das Rücklaufstarterseil in der Seilführung um den Motor sicher und mühelos anzulassen g230719 Bild 6 3 Auffüllen des Kurbelgehäuses mit Öl Keine Teile werden benötigt Verfahren Wichtig Wenn der Ölstand im Kurbelgehäuse zu hoch oder zu niedrig ist und Sie den Motor laufen lassen können Motorschäden auftreten 6 ...

Страница 30: ...g235721 Bild 7 4 Montieren des Fangkorbs Keine Teile werden benötigt Verfahren g241560 Bild 8 7 ...

Страница 31: ...gen wie z B Ablenkbleche und oder Grasfangkörbe montiert sind und richtig funktionieren Überprüfen Sie immer die Maschine und stellen Sie sicher dass die Schnittmesser und schrauben nicht abgenutzt oder beschädigt sind Prüfen Sie den Arbeitsbereich der Maschine und entfernen Sie alle Objekte die sich auf den Einsatz der Maschine auswirken oder von ihr aufgeschleudert werden könnten Der Kontakt mit...

Страница 32: ...en Sie wenn Sie sauberes frisches bleifreies Benzin mit einer Mindestoktanzahl von 87 R M 2 verwenden Mit Sauerstoff angereicherter Kraftstoff mit 10 Ethanol oder 15 MTBE Volumenanteil ist auch geeignet Verwenden Sie keine Benzin Ethanolmischungen z B E15 oder E85 mit mehr als 10 Ethanol Volumenanteil Sonst können Leistungsprobleme und oder Motorschäden auftreten die ggf nicht von der Garantie abg...

Страница 33: ...ig ist und Sie den Motor laufen lassen können Motorschäden auftreten g235721 Bild 11 Einstellen der Holmhöhe Sie können den Holm auf eine für Sie passende Höhe anheben oder absenken Drehen Sie die Holmarretierung stellen Sie den Holm in eine der drei Stellungen und arretieren ihn Bild 12 g007284 Bild 12 1 Holmarretierung 2 Holmstellungen 10 ...

Страница 34: ...nach hinten bevor Sie die Maschine rückwärts bewegen Setzen Sie die Maschine nur in guten Sichtverhältnissen und geeigneten Wetterbedingungen ein Fahren Sie die Maschine nie bei Gewitter bzw wenn Gefahr durch Blitzschlag besteht Nasses Gras und oder nasse Blätter können zu schweren Verletzungen führen sollten Sie darauf ausrutschen und mit dem Messer in Berührung kommen Vermeiden Sie Mäharbeiten b...

Страница 35: ...zen gehen Sie einfach vorwärts und halten Sie dabei Ihre Hände am oberen Holm und Ihre Ellbogen an Ihren Seiten die Maschine hält automatisch mit Ihnen Schritt Bild 15 g233423 Bild 15 Hinweis Wenn die Maschine nicht ungehindert nach dem Selbstantrieb rückwärts rollt gehen Sie nicht weiter lassen Sie die Hände am Bügel und lassen Sie die Maschine ein paar Zentimeter vorwärts rollen um den Radantrie...

Страница 36: ... Laub im Fangkorb sammeln möchten Wenn der Hebel für den zuschaltbaren Fangkorb in der Recycler Stellung ist schieben Sie ihn in die Fangkorb Stellung siehe Verwenden des Hebels für den zuschaltbaren Fangkorb Seite 14 Montieren des Fangkorbs 1 Heben Sie das hintere Ablenkblech an und halten Sie es hoch A in Bild 16 2 Setzen Sie den Grasfangkorb ein stellen Sie sicher dass die Stifte am Fangkorb in...

Страница 37: ...n Motor ab warten Sie bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind entfernen Sie dann Schnittgut und Rückstände von der Klappe des zuschaltbaren Fangkorbs und den umgebenden Öffnungen Bild 18 bevor Sie die Stellung des Hebels für den zuschaltbaren Fangkorb ändern g009583 Bild 18 1 An dieser Stelle reinigen Heckauswurf des Schnittguts Verwenden Sie den Heckauswurf wenn Sie sehr hohes Gra...

Страница 38: ...alle lokalen Brandgefahrwarnungen ein und entfernen Sie trockenes Gras und Laub von der Maschine Wechseln Sie häufig die Mährichtung Dadurch verteilt sich das Schnittgut besser auf der Rasenfläche und bewirkt ein effektiveres Düngen Probieren Sie bei einem unbefriedigenden Schnittbild des Rasens eine der folgenden Abhilfen aus Wechseln Sie das Messer aus oder lassen Sie es schärfen Gehen Sie beim ...

Страница 39: ...Sie den Wasserhahn zu und schließen Sie den Gartenschlauch von der Maschine ab 8 Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn für ein paar Minuten laufen um die Unterseite der Maschine auszutrocknen 9 Stellen Sie den Motor ab und warten bis er sich abgekühlt hat Zusammenklappen des Holms WARNUNG Wenn Sie den Holm falsch auf oder zusammenklappen können Sie die Kabel beschädigen und den sicheren Gerätee...

Страница 40: ... Sie Handschuhe wenn Sie das Messer warten Führen Sie keine Reparaturen oder Modifikationen an den Messern aus Modifizieren Sie auf keinen Fall die Sicherheitsvorkehrungen Prüfen Sie ihre einwandfreie Funktion in regelmäßigen Abständen Ein Kippen der Maschine kann zu einem Verschütten von Kraftstoff führen Kraftstoff ist entflammbar explosiv und kann Verletzungen verursachen Lassen Sie den Motor l...

Страница 41: ...sten Sie Schmutz nie vom Filter ab Ein Bürsten drückt den Schmutz noch tiefer in die Fasern 6 Entfernen Sie den Schmutz vom Liftfiltergehäuse und von der Abdeckung mit einem feuchten Lappen Wichtig Wischen Sie keinen Schmutz in den Luftschacht 7 Setzen Sie den Schaumstoffvorfilter und den Papierfilter in den Luftfilter ein 8 Setzen Sie die Abdeckung auf Wechseln des Motoröls Wartungsintervall Nach...

Страница 42: ... den Motor laufen lassen können Motorschäden auftreten 11 Stecken Sie den Peilstab fest in den Einfüllstutzen 12 Entsorgen Sie das Altöl ordnungsgemäß Warten der Zündkerze Wartungsintervall Alle 100 Betriebsstunden Verwenden Sie eine Champion RL87YC oder gleichwertige Zündkerze 1 Stellen Sie den Motor ab und warten Sie bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind 2 Klemmen Sie das Zündk...

Страница 43: ... Handschuhe wenn Sie das Messer warten 1 Siehe Vorbereiten für die Wartung Seite 17 2 Kippen Sie die Maschine auf die Seite sodass der Luftfilter nach oben zeigt 3 Stabilisieren Sie das Messer mit einem Holzblock Bild 27 g231389 Bild 27 4 Nehmen Sie das Messer ab und bewahren Sie alle Befestigungsschrauben auf Bild 27 5 Setzen Sie das neue Messer und alle Schrauben auf Bild 28 g231390 Bild 28 Wich...

Страница 44: ...Maschine abkühlen bevor Sie diese einstellen reinigen verstauen oder reparieren Vorbereiten der Maschine für die Einlagerung 1 Geben Sie dem Benzin beim letzten Auftanken im Jahr einen Kraftstoffstabilisator z B Toro Premium Fuel Treatment bei wie auf dem Etikett angegeben 2 Entsorgen Sie nicht verwendeten Kraftstoff ordnungsgemäß Recyceln Sie den Kraftstoff vorschriftsmäßig oder verwenden Sie ihn...

Страница 45: ... Zylinder zu entfernen 3 Setzen Sie die Zündkerze ein und ziehen Sie sie mit einem Drehmomentschlüssel mit 20 Nm an 4 Führen Sie die empfohlenen Wartungsarbeiten durch siehe Wartung Seite 17 5 Prüfen Sie den Motorölstand siehe Prüfen des Motorölstands Seite 10 6 Füllen Sie frischen Kraftstofftank in den Kraftstofftank siehe Betanken Seite 9 7 Schließen Sie den Zündkerzenstecker wieder an die Zündk...

Страница 46: ...en Speicherung persönlicher Informationen Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal toro com Toros Engagement für Sicherheit Ihre persönlichen Daten können in den USA oder einem ander...

Страница 47: ......

Страница 48: ...aves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées g000502 Figure 2 Symbole de sécurité Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels Important pour attirer l attention sur des renseignements mécaniques spécifiques et Remarque pour insister sur des renseignements d ordre général méritant une attention particulière Ce produit est conforme à tout...

Страница 49: ...arrage du moteur 11 Utilisation de la commande d autopropul sion 11 Arrêt du moteur 11 Recyclage de l herbe coupée 12 Ramassage de l herbe coupée 12 Utilisation du levier de ramassage sur demande 12 Éjection arrière de l herbe coupée 13 Conseils d utilisation 13 Après l utilisation 14 Consignes de sécurité après l utilisation 14 Nettoyage du dessous de la machine 14 Pliage du guidon 15 Entretien 1...

Страница 50: ...ant endommagé ou manquant decaloemmarkt Marque du fabricant 1 Cette marque identifie la lame comme pièce d origine decal112 8760 112 8760 1 Risque de projection d objets n autorisez personne à s approcher de la machine 2 Risque de coupure mutilation des mains ou des pieds par la lame de la tondeuse ne vous approchez pas des pièces mobiles decal119 2283 119 2283 1 Hauteur de coupe decal131 4514 131...

Страница 51: ...nnaire réparateur agréé Important Retirez et mettez au rebut la pellicule de plastique qui protège le moteur ainsi que tout autre emballage ou élément en plastique utilisé sur la machine 1 Desserrez les boutons du guidon Figure 4 g020721 Figure 4 1 Boutons de guidon 2 Dépliez la moitié supérieure du guidon vers l avant jusqu à ce que les deux moitiés soient dans le prolongement l une de l autre et...

Страница 52: ...toute sécurité chaque fois que vous utilisez la machine placez le câble du lanceur dans le guide g230719 Figure 6 3 Plein d huile du carter moteur Aucune pièce requise Procédure Important Si vous faites tourner le moteur alors que le niveau d huile dans le carter est trop bas ou trop élevé vous risquez d endommager le moteur 5 ...

Страница 53: ...g235721 Figure 7 4 Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure g241560 Figure 8 6 ...

Страница 54: ...les dispositifs de sécurité comme les déflecteurs et ou les bacs à herbe sont en place et en bon état Vérifiez toujours que les lames et boulons de lames ne sont pas usés ni endommagés Inspectez la zone de travail et débarrassez la de tout objet pouvant gêner le fonctionnement de la machine ou être projeté pendant son utilisation Le contact avec la lame en rotation peut causer des blessures graves...

Страница 55: ...rer le fonctionnement optimal de la machine utilisez uniquement de l essence sans plomb propre et fraîche avec un indice d octane de 87 ou plus méthode de calcul R M 2 L utilisation de carburant oxygéné contenant jusqu à 10 d éthanol ou 15 de MTBE par volume est tolérée N utilisez pas de mélanges d essence à l éthanol E15 ou E85 par exemple avec plus de 10 d éthanol par volume Cela peut entraîner ...

Страница 56: ... carter est trop bas ou trop élevé vous risquez d endommager le moteur g235721 Figure 11 Réglage de la hauteur du guidon Vous pouvez élever ou abaisser le guidon à la position qui vous convient le mieux Tournez le verrou du guidon réglez le guidon à l une de trois positions puis verrouillez le à cette position Figure 12 g007284 Figure 12 1 Verrou du guidon 2 Positions du guidon 9 ...

Страница 57: ...n entre dans la zone de travail Vérifiez toujours que la voie est libre juste derrière la machine et sur sa trajectoire avant de faire marche arrière N utilisez la machine que si la visibilité est suffisante et les conditions météorologiques favorables N utilisez pas la machine si la foudre menace En travaillant sur l herbe ou les feuilles humides vous risquez de glisser et de vous blesser graveme...

Страница 58: ...pulsion il vous suffit d avancer les mains sur la partie supérieure du guidon et les coudes serrés la machine avance automatiquement à votre rythme Figure 15 g233423 Figure 15 Remarque Si vous avez des difficultés à faire reculer la machine après avoir utilisé l autopropulsion immobilisez vous laissez vos mains en place et laissez la machine avancer de quelques centimètres pour désengager la trans...

Страница 59: ...e position A de la Figure 16 2 Montez le bac à herbe en veillant à placer les ergots dans les crans du guidon B de la Figure 16 3 Abaissez le déflecteur arrière g233434 Figure 16 Retrait du bac à herbe Pour retirer le bac à herbe inversez la procédure de montage décrite dans Montage du bac à herbe page 12 Utilisation du levier de ramassage sur demande La fonction de ramassage sur demande vous perm...

Страница 60: ...que sur un tiers de sa hauteur à chaque fois N utilisez pas une hauteur de coupe inférieure à 51 mm sauf si l herbe est clairsemée ou à la fin de l automne quand la pousse commence à ralentir Si l herbe fait plus de 15 cm effectuez un premier passage à vitesse réduite à la hauteur de coupe la plus haute Effectuez ensuite un deuxième passage à une hauteur de coupe inférieure pour obtenir une coupe ...

Страница 61: ...nt ou le déchargement de la machine Empêchez la machine de rouler Nettoyage du dessous de la machine Périodicité des entretiens À chaque utilisation ou une fois par jour Pour obtenir des résultats optimaux nettoyez rapidement la machine après la tonte 1 Abaissez la machine à la hauteur de coupe la plus basse Voir Réglage de la hauteur de coupe page 10 2 Garez la machine sur un sol plat et horizont...

Страница 62: ...iant le guidon Si un câble est endommagé contactez un concessionnaire réparateur agréé 1 Desserrez les boutons du guidon 2 Faites pivoter tout le guidon en avant Figure 20 Important Repoussez les câbles à l extérieur des boutons pendant que vous pliez la moitié supérieure du guidon g020722 Figure 20 3 Rabattez la partie supérieure du guidon vers le moteur voir Figure 21 g020721 Figure 21 1 Boutons...

Страница 63: ...sser gravement à son contact Portez des gants pour effectuer l entretien de la lame Ne réparez pas et ne modifiez pas les lames N enlevez pas et ne modifiez pas les dispositifs de sécurité Vérifiez régulièrement qu ils fonctionnent correctement Du carburant peut s échapper lorsque la machine est basculée sur le côté Le carburant est inflammable et explosif et peut causer des blessures Laissez tour...

Страница 64: ... d incruster les impuretés dans les fibres 6 Avec un chiffon humide essuyez la poussière sur le boîtier et le couvercle du filtre à air Important Ne faites pas pénétrer de poussière dans le conduit d air 7 Insérez le préfiltre en mousse et l élément en papier dans le filtre à air 8 Remettez le couvercle en place Vidange de l huile moteur Périodicité des entretiens Après les 5 premières heures de f...

Страница 65: ...tourner le moteur alors que le niveau d huile dans le carter est trop bas ou trop élevé vous risquez d endommager le moteur 11 Insérez et vissez solidement la jauge dans le tube de remplissage 12 Recyclez l huile usagée conformément à la réglementation locale en matière d environnement Entretien de la bougie Périodicité des entretiens Toutes les 100 heures Utilisez une bougie Champion RL87YC ou de...

Страница 66: ...esser gravement à son contact Portez des gants pour effectuer l entretien de la lame 1 Voir Préparation à l entretien page 16 2 Basculez la machine sur le côté filtre à air en haut 3 Immobilisez la lame avec un morceau de bois Figure 27 g231389 Figure 27 4 Déposez la lame mais ne jetez pas les fixations Figure 27 5 Montez la nouvelle lame et toutes les fixations Figure 28 g231390 Figure 28 Importa...

Страница 67: ...ne avant de la régler la nettoyer ou la remiser Préparation de la machine au remisage 1 Lors du dernier plein de l année ajoutez du stabilisateur tel l additif de traitement Toro Premium au carburant frais selon les indications de l étiquette 2 Débarrassez vous correctement du carburant inutilisé Recyclez le conformément à la réglementation locale ou utilisez le dans une voiture Important La prése...

Страница 68: ... éliminer l excédent d huile dans le cylindre 3 Reposez et serrez la bougie à 20 N m à l aide d une clé dynamométrique 4 Procédez aux entretiens voir Entretien page 16 5 Contrôlez le niveau d huile moteur voir Contrôle du niveau d huile moteur page 9 6 Remplissez le réservoir de carburant neuf voir Remplissage du réservoir de carburant page 8 7 Rebranchez le fil de la bougie 21 ...

Страница 69: ...e autre société à des fins commerciales Conservation de vos renseignements personnels Toro conservera vos renseignements personnels aussi longtemps que nécessaire pour répondre aux fins susmentionnées et conformément aux dispositions légales Pour plus de renseignements sur les durées de conservation applicables veuillez contacter legal toro com L engagement de Toro concernant la sécurité Vos rense...

Страница 70: ......

Страница 71: ...kan hebben wanneer de veiligheidsvoorschriften niet in acht worden genomen g000502 Figuur 2 Waarschuwingssymbool Er worden in deze handleiding twee woorden gebruikt om uw aandacht op bijzondere informatie te vestigen Belangrijk attendeert u op bijzondere technische informatie en Opmerking duidt algemene informatie aan die bijzondere aandacht verdient Dit product voldoet aan alle relevante Europese...

Страница 72: ...s voor bediening en gebruik 12 Na gebruik 13 Veiligheid na het werk 13 De onderkant van de machine reinigen 13 Handgreep inklappen 14 Onderhoud 15 Aanbevolen onderhoudsschema 15 De machine veilig onderhouden 15 Voorbereidingen voor onderhoudswerk zaamheden 15 Onderhoud van het luchtfilter 16 De motorolie verversen 16 Onderhoud van de bougie 17 Het maaimes vervangen 18 De zelfaandrijving afstellen ...

Страница 73: ... 112 8760 1 Gevaar op weggeslingerde objecten Houd omstanders op een afstand 2 Handen of voeten kunnen worden gesneden geamputeerd door het maaimes Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen decal119 2283 119 2283 1 Maaihoogte decal131 4514 131 4514 1 Waarschuwing Lees de Gebruikershandleiding 2 Handen of voeten kunnen worden gesneden geamputeerd door het maaimes Blijf uit de buurt van bewegende ...

Страница 74: ...schadigd moet u contact opnemen met een erkende Service Dealer Belangrijk Verwijder het plastic waarmee de motor is afgedekt en eventueel ander plastic of verpakkingsmateriaal op de machine 1 Draai de knoppen van de handgreep los Figuur 4 g020721 Figuur 4 1 Handgreepknoppen 2 Beweeg het bovenste deel van de handgreep voorzichtig naar voren totdat de helften van de handgreep in een lijn staan en la...

Страница 75: ...lig en snel te kunnen starten voor elk gebruik dient u de startkoord aan te brengen in de koordgeleider g230719 Figuur 6 3 Het carter met olie bijvullen Geen onderdelen vereist Procedure Belangrijk Als het oliepeil in het carter te hoog of te laag is en u laat de motor toch draaien kunt u deze beschadigen 5 ...

Страница 76: ...g235721 Figuur 7 4 De grasvanger monteren Geen onderdelen vereist Procedure g241560 Figuur 8 6 ...

Страница 77: ...ningen zoals grasgeleiders en of de grasvanger op hun plaats zitten en naar behoren werken Controleer de machine altijd om er zeker van te zijn dat de messen en mesbouten niet versleten of beschadigd zijn Controleer het werkgebied en verwijder alle voorwerpen die het gebruik van de machine zouden kunnen hinderen of die de machine zou kunnen uitwerpen Contact met een bewegend mes veroorzaakt ernsti...

Страница 78: ...ogste 10 ethanol of 15 MTBE is geschikt Geen ethanolmengsels van benzine gebruiken zoals E15 of E85 met meer dan 10 ethanol per volume Dit kan leiden tot verminderde prestaties en of motorschade die mogelijk niet gedekt wordt door de garantie Geen benzine gebruiken die methanol bevat Tijdens de winter geen brandstof bewaren in de brandstoftank of in brandstofblikken tenzij een stabilizer aan de br...

Страница 79: ...ol of drugs bent Het maaimes is scherp contact met het maaimes kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken Zet de motor af en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bestuurderspositie verlaat Als u de bedieningsstang loslaat moeten de motor en het mes binnen 3 seconden stoppen Als dit niet het geval is mag u de machine niet meer gebruiken en moet u contact op...

Страница 80: ...ng verandert op een helling Maai niet op al te steile hellingen Het niet goed neerzetten van de voeten kan ongevallen veroorzaken waarbij de gebruiker wegglijdt en ten val komt Maai voorzichtig in de buurt van steile hellingen greppels of dijken Motor starten 1 Houd de bedieningsstang van het maaimes tegen de handgreep A in Figuur 14 2 Trek de handgreep van het startkoord langzaam uit tot u weerst...

Страница 81: ... bevindt eerst de hendel in de recycle stand zetten raadpleeg De grasvangerhendel bedienen bladz 12 Het maaisel opvangen Gebruik de grasvanger als u maaisel en bladafval wilt verzamelen Als de grasvangerhendel zich in de recycle stand bevindt zet deze dan in de grasvangstand zie De grasvangerhendel bedienen bladz 12 Montage van de grasvanger 1 Zet de achteruitworpgeleider omhoog en houd hem in dez...

Страница 82: ...ur 16 WAARSCHUWING Het maaimes is scherp contact met het maaimes kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken Zet de motor af en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bestuurderspositie verlaat Tips voor bediening en gebruik Algemene maaitips Controleer het werkgebied en verwijder alle voorwerpen die de machine zou kunnen uitwerpen Zorg ervoor dat het mes gee...

Страница 83: ...at langzamer te maaien Na gebruik Veiligheid na het werk Algemene veiligheid Zet de machine altijd af wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen en laat de machine afkoelen voordat u de machine afstelt reinigt stalt of er onderhoudswerkzaamheden aan verricht Verwijder gras en vuil van de machine om brand te voorkomen Neem gemorste olie of brandstof op Bewaar de machine of br...

Страница 84: ...en een kabel is beschadigd moet u contact opnemen met een erkende Service Dealer 1 Draai de knoppen van de handgreep los 2 Draai de volledige handgreep naar voren Figuur 20 Belangrijk Zorg ervoor dat de kabels aan de buitenkant van de knoppen van de handgreep lopen als u het bovenste deel van de handgreep inklapt g020722 Figuur 20 3 Draai het bovenste deel van de handgreep terug naar de motor zie ...

Страница 85: ... handschoenen als u het mes monteert Repareer of wijzig het mes de messen niet Knoei nooit met de veiligheidsvoorzieningen Controleer regelmatig of deze goed werken Als u de machine kantelt kan er benzine uit de tank lekken Benzine is ontvlambaar en explosief en kan lichamelijk letsel veroorzaken Laat de motor drooglopen of pomp de brandstof met een handpomp uit de tank Gebruik nooit een hevel Om ...

Страница 86: ... wordt het vuil in de vezels geduwd 6 Verwijder het vuil van de luchtfilterbehuizing en het deksel met een vochtige doek Belangrijk Veeg geen vuil in de luchtgang 7 Plaats het papieren filterelement en het schuimfilter in het luchtfilter 8 Plaats het deksel terug De motorolie verversen Onderhoudsinterval Na de eerste 5 bedrijfsuren Jaarlijks Opmerking Voordat u de olie ververst moet u de motor enk...

Страница 87: ...g is en u laat de motor toch draaien kunt u deze beschadigen 11 Plaats de peilstok goed in de vulbuis 12 Recycleer de gebruikte olie op de juiste wijze Onderhoud van de bougie Onderhoudsinterval Om de 100 bedrijfsuren Gebruik een Champion RL87YC bougie of een bougie van een equivalent type 1 Zet de motor uit en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn 2 Verwijder de bougie...

Страница 88: ...zaken Gebruik handschoenen als u het mes monteert 1 Zie Voorbereidingen voor onderhoudswerk zaamheden bladz 15 2 Kantel de maaimachine op zijn zij met het luchtfilter naar boven 3 Gebruik een blok hout om het mes stil te houden Figuur 27 g231389 Figuur 27 4 Verwijder het mes en bewaar alle bevestigingselementen Figuur 27 5 Monteer het nieuwe mes en alle bevestigingselementen Figuur 28 g231390 Figu...

Страница 89: ... de machine afstelt reinigt stalt of er onderhoudswerkzaamheden aan verricht Voorbereidingen voor stalling 1 Voeg de laatste keer in het seizoen dat u brandstof toevoegt ook een stabilizer zoals Toro Premium Fuel Treatment toe volgens de voorschriften op het etiket 2 U moet ongebruikte brandstof op de juiste wijze afvoeren Voer deze brandstof af volgens de plaatselijk geldende voorschriften of geb...

Страница 90: ...vermatige olie uit de cilinder te verwijderen 3 Plaats de bougie en draai hem met behulp van een momentsleutel vast met een torsie van 20 N m 4 Voer de onderhoudsprocedures uit zie Onderhoud bladz 15 5 Controleer het oliepeil in de motor zie Het motoroliepeil controleren bladz 8 6 Vul de brandstoftank met verse brandstof zie Brandstoftank vullen bladz 8 7 Sluit de bougiekabel aan op de bougie 20 ...

Страница 91: ...persoonsgegevens Toro bewaart uw persoonlijke informatie zolang deze relevant is voor de bovengenoemde doeleinden en in overeenstemming is met de wettelijke vereisten Gelieve contact op te nemen via legal toro com voor meer informatie over de bewaarperiodes die van toepassing zijn Toro s engagement inzake veiligheid Uw persoonlijke informatie kan behandeld worden in de VS of een ander land dat mog...

Страница 92: ......

Отзывы: