background image

Brandstoftank vullen

Gebruik voor de beste resultaten uitsluitend
schone, verse, loodvrije benzine met een
octaangetal van 87 of hoger (indelingsmethode
(R+M)/2).

Met zuurstof verrijkte benzine met ten hoogste
10% ethanol of 15% MTBE is geschikt.

Geen

ethanolmengsels van benzine gebruiken

(zoals E15 of E85) met meer dan 10% ethanol per
volume. Dit kan leiden tot verminderde prestaties
en/of motorschade die mogelijk niet gedekt wordt
door de garantie.

Geen

benzine gebruiken die methanol bevat.

Tijdens de winter

geen

brandstof bewaren in de

brandstoftank of in brandstofblikken, tenzij een
stabilizer aan de brandstof werd toegevoegd.

Meng

nooit olie door benzine.

Vul de brandstoftank met verse loodvrije, normale
benzine van een bekend merk (

Figuur 9

).

Belangrijk:

Om startproblemen te verminderen,

moet u stabilizer/conditioner toevoegen aan de
verse brandstof volgens de voorschriften van de
fabrikant van de stabilizer.

Raadpleeg de gebruikershandleiding van de motor
voor verdere informatie.

g230458

Figuur 9

Het motoroliepeil controleren

Onderhoudsinterval:

Bij elk gebruik of dagelijks

Belangrijk:

Als het oliepeil in het carter te hoog of te laag is en u laat de motor toch draaien, kunt

u deze beschadigen.

g231765

Figuur 10

10

 

Содержание Reccycler

Страница 1: ... 3437 152 Rev A 55cm Reccycler Lawn Mower 21762 and 21763 Recycler Rasenmäher 55 cm 21762 and 21763 Tondeuse Recycler de 55 cm 21762 and 21763 55 cm Recycler gazonmaaier 21762 and 21763 www Toro com 3437 152 A ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...dentified by the safety alert symbol Figure 2 which signals a hazard that may cause serious injury or death if you do not follow the recommended precautions g000502 Figure 2 Safety alert symbol This manual uses 2 words to highlight information Important calls attention to special mechanical information and Note emphasizes general information worthy of special attention This product complies with a...

Страница 4: ...r Storage 24 Removing the Machine from Storage 25 Safety This machine has been designed in accordance with EN ISO 5395 General Safety This product is capable of amputating hands and feet and of throwing objects Always follow all safety instructions to avoid serious personal injury Read understand and follow the instructions and warnings in this Operator s Manual and on the machine and attachments ...

Страница 5: ...p bystanders away 2 Cutting dismemberment hazard of hand or foot mower blade stay away from moving parts decal125 5026 125 5026 1 Recycling mode 2 Bagging mode decal133 1900 133 1900 Electric Start Model Only 1 Read the Operator s Manual for more information on starting the engine 1 Insert the electric start button into the ignition 2 Engage the blade control bar 3 Push the electric start button t...

Страница 6: ...ystanders away shut off the engine before leaving the operating position pick up any debris before mowing 5 Cutting dismemberment hazard of foot mower blade do not operate up and down slopes operate side to side on slopes look behind you when moving in reverse decal137 9196 137 9196 1 Lock 2 Unlock For electric start model only decal140 4357 140 4357 1 Warning read the Operator s Manual for batter...

Страница 7: ...nt To prevent accidental starting do not insert the electric start button into the electric start ignition if equipped until you are ready to start the engine 1 Assembling and Unfolding the Handle No Parts Required Procedure Note Ensure that the cables are routed on the outside of the handle and are not pinched D of Figure 3 g236451 Figure 3 5 ...

Страница 8: ...tart the engine safely and easily whenever you use the machine install the recoil starter rope in the rope guide g230719 Figure 4 3 Adding Oil to the Engine No Parts Required Procedure Important If the oil level in the engine is too low or too high and you run the engine you may damage the engine 6 ...

Страница 9: ...22533 Figure 5 4 Assembling the Grass Bag No Parts Required Procedure g230447 Figure 6 5 Charging the Battery No Parts Required Procedure Electric Start Model Only Refer to Charging the Battery page 21 7 ...

Страница 10: ...tions Model Weight Length Width Height 36 kg 151 cm 59 cm 109 cm 21762 80 lb 59 inches 23 inches 43 inches 40 kg 151 cm 59 cm 109 cm 21763 89 lb 59 inches 23 inches 43 inches Attachments Accessories A selection of Toro approved attachments and accessories is available for use with the machine to enhance and expand its capabilities Contact your Authorized Service Dealer or authorized Toro distribut...

Страница 11: ...put your fingers under the housing when adjusting the cutting height Fuel Safety Fuel is extremely flammable and highly explosive A fire or explosion from fuel can burn you and others and can damage property To prevent a static charge from igniting the fuel place the container and or machine directly on the ground before filling not in a vehicle or on an object Fill the fuel tank outdoors in an op...

Страница 12: ...r in the fuel tank or in fuel containers over the winter unless fuel stabilizer has been added to the fuel Do not add oil to gasoline Fill the fuel tank with fresh unleaded regular gasoline from a major name brand service station Figure 9 Important To reduce starting problems add fuel stabilizer conditioner to fresh fuel as directed by the fuel stabilizer manufacturer Refer to your engine owner s ...

Страница 13: ...knobs 2 Move the handle to the desired height position 3 Secure the handle with the previously removed handle knobs Adjusting the Cutting Height CAUTION If the engine has been running the muffler will be hot and can burn you Keep away from the hot muffler Adjust the cutting height as desired Set all wheels to the same cutting height Figure 12 g254131 Figure 12 11 ...

Страница 14: ...wall or obstruction material may ricochet toward you Stop the blade s when crossing gravel surfaces Watch for holes ruts bumps rocks or other hidden objects Uneven terrain could cause you to lose your balance or footing If the machine strikes an object or starts to vibrate immediately shut off the engine remove the electric start button if equipped wait for all moving parts to stop and disconnect ...

Страница 15: ... Note If the machine does not freely roll backward after self propelling stop walking hold your hands in place and allow the machine to roll a couple of centimeters inches forward to disengage the wheel drive You can also try reaching just under the upper handle to the metal handle and pushing the machine forward a couple of centimeters inches If the machine still does not roll backward easily con...

Страница 16: ... is in the recycling position move it to the bagging position refer to Operating the Bag on Demand Lever page 14 Installing the Grass Bag 1 Raise and hold up the rear deflector A of Figure 16 2 Install the grass bag ensuring that the pins on the bag rest in the notches on the handle B of Figure 16 3 Lower the rear deflector g233434 Figure 16 Removing the Grass Bag To remove the bag reverse the ste...

Страница 17: ...de discharge chute and lower the side discharge deflector until it latches securely Operating Tips General Mowing Tips Inspect the area where you will use the machine and remove all objects that the machine could throw Avoid striking solid objects with the blade Never deliberately mow over any object If the machine strikes an object or starts to vibrate immediately shut off the engine disconnect t...

Страница 18: ...afety Always shut off the machine remove the electric start button if equipped wait for all moving parts to stop and allow the machine to cool before adjusting servicing cleaning or storing it Clean grass and debris from the machine to help prevent fires Clean up oil or fuel spills Never store the machine or fuel container where there is an open flame spark or pilot light such as on a water heater...

Страница 19: ...enclosed area Folding the Handle WARNING Folding or unfolding the handle improperly can damage the cables causing an unsafe operating condition Do not damage the cables when folding or unfolding the handle If a cable is damaged contact an Authorized Service Dealer 1 Remove the electric start button if equipped refer to Figure 21 g035929 Figure 21 1 Electric starter 2 Electric start button 2 Remove...

Страница 20: ...dusty operating conditions Charge the battery if equipped for 24 hours Yearly Replace the air filter replace it more frequently in dusty operating conditions Change the engine oil if desired Replace the blade or have it sharpened more frequently if the edge dulls quickly Clean the engine by removing dirt and debris from its top and sides clean it more frequently in dusty operating conditions Yearl...

Страница 21: ...ine remove the electric start button if equipped and wait for all moving parts to stop 2 Disconnect the spark plug wire from the spark plug Figure 25 g033513 Figure 25 1 Spark plug wire 3 After performing the maintenance procedure s connect the spark plug wire to the spark plug Important Before tipping the machine to change the oil or replace the blade allow the fuel tank to run dry through normal...

Страница 22: ...edure Note Run the engine a few minutes before changing the oil to warm it Warm oil flows better and carries more contaminants Engine Oil Specifications Engine oil capacity 0 44 L 15 fl oz Oil viscosity SAE 30 or SAE 10W 30 detergent oil API service classification SJ or higher There is residual oil in the crankcase after you drain the oil Do not pour the entire capacity of oil into the crankcase F...

Страница 23: ...fill tube securely 12 Recycle the used oil properly Charging the Battery For Electric Start Models Service Interval Every 25 hours Charge the battery for 24 hours initially then monthly every 25 starts or as needed Always use the charger in a sheltered area and charge the battery at room temperature 22 C or 70 F whenever possible 1 Connect the charger to the wire harness located below the electric...

Страница 24: ... Screw 4 Battery compartment 2 Wipe away any debris from the battery compartment area 3 Remove the screw that secures the battery compartment pull out the battery and locate the fuse Figure 31 g017398 Figure 31 1 Cover 3 Fuse 2 Fuse holder 4 Replace the fuse in the fuse holder Figure 31 Note Your machine comes with a spare fuse in the battery compartment 5 Install the battery compartment with the ...

Страница 25: ...ed or replace it WARNING The blade is sharp contacting the blade can result in serious personal injury Wear gloves when servicing the blade 1 Refer to Preparing for Maintenance page 19 2 Tip the machine onto its side with the air filter up 3 Use a block of wood to hold the blade steady Figure 32 g231389 Figure 32 4 Remove the blade saving all mounting hardware Figure 32 5 Install the new blade and...

Страница 26: ...dd fuel stabilizer such as Toro Premium Fuel Treatment to the fuel as directed on the label 2 Dispose of any unused fuel properly Recycle it according to local codes or use it in your automobile Important Old fuel in the fuel tank is the leading cause of hard starting Do not store the fuel without fuel stabilizer more than 30 days and do not store stabilized fuel beyond the duration recommended by...

Страница 27: ...dly by pulling the recoil start handle to blow the excess oil from the cylinder 4 Install the spark plug and tighten it with a torque wrench to 20 N m 15 ft lb 5 Perform any maintenance procedures refer to Maintenance page 18 6 Check the engine oil level refer to Checking the Engine Oil Level page 10 7 Fill the fuel tank with fresh fuel refer to Filling the Fuel Tank page 10 8 Connect the wire to ...

Страница 28: ... for marketing purposes Retention of your Personal Information Toro will keep your personal information as long as it is relevant for the above purposes and in accordance with legal requirements For more information about applicable retention periods please contact legal toro com Toro s Commitment to Security Your personal information may be processed in the US or another country which may have le...

Страница 29: ...heitswarnsymbol Bild 2 gekennzeichnet Dieses Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten g000502 Bild 2 Sicherheitswarnsymbol In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung von Informationen verwendet Wichtig weist auf spezielle technische Informationen hin und Hinweis hebt ...

Страница 30: ...herheit Diese Maschine erfüllt EN ISO 5395 Allgemeine Sicherheit Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren und Gegenstände aufschleudern Befolgen immer sämtliche Sicherheitshinweise um schwere oder tödliche Verletzungen zu vermeiden Lesen verstehen und befolgen Sie vor dem Anlassen des Motors alle Anweisungen und Warnungen in der Bedienungsanleitung und an der Maschine Berühren Sie bewegliche ...

Страница 31: ...halten 2 Gefahr von Schnittverletzungen einer Amputation von Händen oder Füßen durch Mähwerkmesser Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern decal125 5026 125 5026 1 Recycler Stellung 2 Fangkorb Stellung decal133 1900 133 1900 Nur Modelle mit Elektrostart 1 Weitere Informationen zum Anlassen des Motors finden Sie in der Bedienungsanleitung 1 Stecken Sie die Elektrostarttaste in die Zündung 2 Akt...

Страница 32: ...beteiligte fern schalten Sie den Motor ab bevor Sie die Bedienposition verlassen heben Sie verstreute Teile auf bevor Sie mit dem Mähen beginnen 5 Schnitt bzw Amputationsgefahr von Händen am Mähwerkmesser Mähen Sie nie hangaufwärts oder abwärts mähen Sie immer waagrecht zum Hang Schauen Sie nach hinten wenn Sie rückwärtsfahren decal137 9196 137 9196 1 Einrasten 2 Ausrasten Nur Modelle mit Elektros...

Страница 33: ...liches Anlassen zu verhindern stecken Sie die Taste für den Elektrostart erst in die Zündung des Elektrostarts falls vorhanden ein wenn Sie zum Anlassen des Motors bereit sind 1 Zusammen und Aufklappen des Holms Keine Teile werden benötigt Verfahren Hinweis Stellen Sie sicher dass die Kabel zur Außenseite des Holms verlegt sind und nicht eingeklemmt werden D in Bild 3 g236451 Bild 3 5 ...

Страница 34: ...g Befestigen Sie das Rücklaufstarterseil in der Seilführung um den Motor sicher und mühelos anzulassen g230719 Bild 4 3 Motoröl nachfüllen Keine Teile werden benötigt Verfahren Wichtig Wenn der Ölstand im Motor zu hoch oder zu niedrig ist und Sie den Motor laufen lassen können Motorschäden auftreten 6 ...

Страница 35: ...d 5 4 Montieren des Fangkorbs Keine Teile werden benötigt Verfahren g230447 Bild 6 5 Aufladen der Batterie Keine Teile werden benötigt Verfahren Nur Modelle mit Elektrostart Siehe Aufladen der Batterie Seite 22 7 ...

Страница 36: ...enauswurfkanal Technische Daten Modell Gewicht Länge Breite Höhe 36 kg 151 cm 59 cm 109 cm 21762 40 kg 151 cm 59 cm 109 cm 21763 Anbaugeräte Zubehör Ein Sortiment an von Toro zugelassenen Anbaugeräten und Zubehör wird für diese Maschine angeboten um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler oder einen offiziellen Toro Distributo...

Страница 37: ...öhe nie unter das Mähwerk Kraftstoffsicherheit Kraftstoff ist extrem leicht entflammbar und hochexplosiv Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Verbrennungen und Sachschäden verursachen Stellen Sie den Kanister bzw die Maschine vor dem Auftanken auf den Boden und nicht auf ein Fahrzeug oder auf ein Objekt um eine elektrische Ladung durch das Entzünden des Kraftstoffs zu vermeiden Füllen Sie...

Страница 38: ... in Kraftstoffbehältern über den Winter wenn Sie keinen Kraftstoffstabilisator verwenden Vermischen Sie nie Benzin mit Öl Füllen Sie den Kraftstofftank mit frischem bleifreiem Normalbenzin von einer angesehenen Tankstelle Bild 9 Wichtig Geben Sie die Menge des Kraftstoffstabilisators bzw konditionierers in den frischen Kraftstoff wie vom Hersteller des Kraftstoffstabilisators vorgeschrieben um Sta...

Страница 39: ... Stellen Sie den Griff in die gewünschte Höheneinstellung 3 Befestigen Sie den Griff mit den vorher abgenommenen Griffhandrädern Einstellen der Schnitthöhe ACHTUNG Wenn der Motor gerade lief ist der Auspuff heiß und Sie könnten sich verbrennen Berühren Sie nie den heißen Auspuff Stellen Sie die Schnitthöhe ein Stellen Sie alle Räder auf die gleiche Schnitthöhe ein Bild 12 g254131 Bild 12 11 ...

Страница 40: ...hen Sie beim Anfahren von blinden Ecken Sträuchern Bäumen und anderen Gegenständen die Ihre Sicht behindern können vorsichtig vor Werfen Sie das Schnittgut nicht gegen Personen aus Vermeiden Sie Material gegen eine Wand oder ein Hindernis auszuwerfen da das Material auf Sie zurückprallen kann Stellen Sie das die Messer ab wenn Sie eine Kiesoberflächen überqueren Achten Sie auf Löcher Rillen Bodenw...

Страница 41: ... Rücklaufstartergriff 1 Drücken Sie den Schaltbügel gegen den Holm A in Bild 14 2 Ziehen Sie am Rücklaufstartergriff B in Bild 14 Hinweis Ziehen Sie leicht am Rücklaufstartergriff bis Sie einen Widerstand spüren Ziehen Sie ihn dann kräftig durch Lassen Sie das Seil langsam zum Holm zurücklaufen Hinweis Wenn der Rasenmäher nach mehreren Versuchen nicht anspringt wenden Sie sich an den offiziellen V...

Страница 42: ...rt an einen offiziellen Vertragshändler Schnittgutrecyclen Der Rasenmäher ist werksseitig auf das Recyceln von Schnittgut und Laub eingestellt Wenn der Grasfangkorb an der Maschine angebracht ist und der Hebel für den zuschaltbaren Fangkorb auf der Fangkorb Stellung steht schieben Sie den Hebel in die Recycler Stellung siehe Verwenden des Hebels für den zuschaltbaren Fangkorb Seite 15 Ist der Seit...

Страница 43: ...bis die Taste am Hebel herausspringt Wichtig Stellen Sie für einen einwandfreien Betrieb den Motor ab warten Sie bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind entfernen Sie dann Schnittgut und Rückstände von der Klappe des zuschaltbaren Fangkorbs und den umgebenden Öffnungen Bild 18 bevor Sie die Stellung des Hebels für den zuschaltbaren Fangkorb ändern g027454 Bild 18 1 An dieser Stelle...

Страница 44: ...t Mähen Sie dann noch einmal mit einer niedrigeren Einstellung um dem Rasen das gewünschte Schnittbild zu geben Wenn das Gras zu lang ist kann die Maschine verstopfen und der Motor kann abstellen Nasses Gras und Laub neigen zum Verklumpen im Garten und können ein Verstopfen der Maschine und ein Abstellen des Motors verursachen Vermeiden Sie Mäharbeiten bei nassen Umgebungsbedingungen In sehr trock...

Страница 45: ...schine auf die niedrigste Schnitthöhe ab Siehe Einstellen der Schnitthöhe Seite 11 4 Reinigen Sie den Bereich unter der Heckklappe an der Stelle an der das Schnittgut von der Unterseite der Maschine in den Fangkorb befördert wird Hinweis Reinigen Sie den Bereich mit dem zuschaltbaren Fangkorb falls vorhanden in der Vorwärts und Rückwärtsstellung 5 Befestigen Sie einen Gartenschlauch der an einen W...

Страница 46: ... g032870 Bild 23 1 Betriebsstellung 2 Zusammengeklappte Stellung 4 Führen Sie die Schlossschraube mit dem Schraubenkopf nach innen zeigend durch die Holmhalterung und das obere Loch im Holmende Stellen Sie sicher dass jede eckige Schlossschraube richtig in der dazugehörigen oberen oder unteren viereckigen Öffnung der jeweiligen Holmhalterung sitzt Bild 24 g032865 Bild 24 1 Holmhandrad 2 Schlosssch...

Страница 47: ...cker von der Zündkerze und ziehen Sie den Taster für den Elektrostart ab bevor Sie Wartungsarbeiten ausführen Tragen Sie beim Durchführen von Wartungsarbeiten Handschuhe und eine Schutzbrille Das Messer ist scharf ein Kontakt damit kann zu schweren Verletzungen führen Tragen Sie Handschuhe wenn Sie das Messer warten Führen Sie keine Reparaturen oder Modifikationen an den Messern aus Modifizieren S...

Страница 48: ...er so auf die Seite dass der Peilstab nach unten zeigt Warten des Luftfilters Wartungsintervall Alle 25 Betriebsstunden Jährlich 1 Lössen Sie das Oberteil der Luftfilterabdeckung Bild 26 g033493 Bild 26 1 Clip 3 Luftfilter 2 Luftfilterabdeckung 2 Entfernen Sie den Luftfilter Bild 26 3 Prüfen Sie den Luftfilter Hinweis Wenn der Luftfilter stark verunreinigt ist ersetzen Sie ihn durch einen neuen An...

Страница 49: ... Voll 2 Add Nachfüllen 4 Kippen Sie die Maschine seitlich Luftfilter nach oben um das Altöl aus dem Öleinfüllstutzen abzulassen Bild 28 g032618 Bild 28 5 Stellen Sie die Maschine nach dem Ablassen des Altöls wieder in die Betriebsstellung 6 Gießen Sie ca der Motorölfüllmenge langsam in den Öleinfüllstutzen 7 Warten Sie drei Minuten damit sich das Öl im Motor setzen kann 8 Wischen Sie den Peilstab ...

Страница 50: ...zustände angezeigt werden Ein rotes Licht gibt an dass das Ladegerät die Batterie lädt Ein grünes Licht gibt an dass das Ladegerät ganz aufgeladen oder nicht an die Batterie angeschlossen ist Ein zwischen rot und grün abwechselnd blinkendes Licht gibt an dass die Batterie fast aufgeladen ist Dieser Zustand dauert ein paar Minuten bis die Batterie ganz aufgeladen ist Austauschen der Sicherung Model...

Страница 51: ...ühren möchten wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler Prüfen Sie das Messer wenn der Kraftstofftank leer ist Wechseln Sie das Messer sofort aus wenn es beschädigt oder gerissen ist Schärfen Sie die Messerkante wenn sie stumpf ist oder Einkerbungen aufweist Wechseln Sie ggf das Messer aus WARNUNG Das Messer ist scharf ein Kontakt kann zu schweren Verletzungen führen Tragen Sie Handschu...

Страница 52: ...ld 34 g269307 Bild 34 1 Holm linke Seite 4 Drehen Sie die Mutter nach rechts um die Einstellung anzuziehen 2 Einstellmutter 5 Drehen Sie die Mutter nach links um die Einstellung zu lösen 3 Selbstantriebsseil 2 Stellen Sie die Spannung des Seils Bild 34 ein indem Sie ihn zurückziehen oder nach vorne drücken und dann in dieser Stellung arretieren Hinweis Drücken Sie den Zug zur Maschine um den Antri...

Страница 53: ...ßen Sie ihn an der Befestigungsstrebe falls vorhanden an nehmen Sie die Elektrostarttaste falls vorhanden ab 6 Entfernen Sie die Zündkerze füllen Sie 30 ml Öl in das Zündkerzenloch ein und ziehen Sie mehrmals langsam am Rücklaufstarterkabel um das Öl im Zylinder zu verteilen und eine Korrosion des Zylinders während der Einlagerung zu vermeiden 7 Stecken Sie die Zündkerze locker auf 8 Ziehen Sie al...

Страница 54: ...men Speicherung Ihrer persönlichen Daten Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal toro com Toros Engagement für Sicherheit Ihre persönlichen Daten können in den USA oder einem andere...

Страница 55: ...dèle et de série N de modèle N de série Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité Figure 2 qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées g000502 Figure 2 Symbole de sécurité Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essenti...

Страница 56: ...nt 11 Contrôle du niveau d huile moteur 11 Réglage de la hauteur du guidon 12 Réglage de la hauteur de coupe 12 Pendant l utilisation 13 Consignes de sécurité pendant l utilisation 13 Démarrage du moteur 14 Utilisation de la commande d autopropul sion 14 Arrêt du moteur 15 Recyclage de l herbe coupée 15 Ramassage de l herbe coupée 15 Utilisation du levier de ramassage sur demande 16 Éjection latér...

Страница 57: ...er la machine Arrêtez la machine coupez le moteur enlevez le bouton de démarrage électrique selon l équipement et attendez l arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de faire l entretien de faire le plein de carburant ou de déboucher la machine L usage ou l entretien incorrect de cette machine peut occasionner des accidents Pour réduire les risques d accidents et de blessures respectez les...

Страница 58: ...ge du moteur 1 Insérez le bouton du démarreur électrique dans le commutateur d allumage 2 Engagez la barre de commande des lames 3 Appuyez sur le bouton du démarreur électrique pour démarrer le moteur 2 Lisez le Manuel de l utilisateur pour plus de renseignements sur l arrêt du moteur 1 Relâchez la barre de commande des lames 2 Retirez le bouton du démarreur électrique du commutateur d allumage 4 ...

Страница 59: ... moteur avant de quitter la position d utilisation ramassez les débris avant de tondre 5 Risque de coupure mutilation des pieds par la lame de la tondeuse ne travaillez pas dans le sens de la pente mais transversalement regardez derrière vous avant de faire marche arrière decal137 9196 137 9196 1 Verrouillage 2 Déverrouillage Modèles à démarrage électrique uniquement decal140 4357 140 4357 1 Atten...

Страница 60: ...achine Important Pour éviter tout démarrage accidentel du moteur n introduisez le bouton de démarrage électrique dans le commutateur d allumage selon l équipement qu au dernier moment 1 Assemblage et dépliage du guidon Aucune pièce requise Procédure Remarque Vérifiez que les câbles passent bien à l extérieur du guidon et ne sont pas pincés D de Figure 3 g236451 Figure 3 6 ...

Страница 61: ... toute sécurité chaque fois que vous utilisez la machine placez le câble du lanceur dans le guide g230719 Figure 4 3 Ajout d huile dans le moteur Aucune pièce requise Procédure Important Si vous faites tourner le moteur alors que le niveau d huile dans le carter est trop bas ou trop élevé vous risquez d endommager le moteur 7 ...

Страница 62: ...gure 5 4 Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure g230447 Figure 6 5 Charge de la batterie Aucune pièce requise Procédure Modèle à démarrage électrique seulement Voir Charge de la batterie page 22 8 ...

Страница 63: ...erie modèle à démarrage électrique uniquement 2 Goulotte d éjection latérale Caractéristiques techniques Modèle Poids Longueur Largeur Hauteur 36 kg 151 cm 59 cm 109 cm 21762 40 kg 151 cm 59 cm 109 cm 21763 Outils et accessoires Une sélection d outils et d accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine Pour obtenir la liste de tous les accessoire...

Страница 64: ...ent explosif Un incendie ou une explosion par du carburant peut vous brûler ainsi que les personnes se tenant à proximité et causer des dommages matériels Pour éviter que l électricité statique n enflamme le carburant posez le récipient et ou la machine directement sur le sol avant de faire le plein ne la laissez pas dans un véhicule ou sur un support quelconque Faites le plein du réservoir de car...

Страница 65: ...z pas le carburant dans le réservoir ou dans des bidons de carburant pendant l hiver à moins d y ajouter un stabilisateur de carburant N ajoutez pas d huile à l essence Faites le plein avec de l essence sans plomb ordinaire fraîche d une marque réputée Figure 9 Important Pour réduire les problèmes de démarrage ajoutez au carburant frais la quantité de stabilisateur conditionneur indiquée par le fa...

Страница 66: ...ons du guidon 2 Placez le guidon à la hauteur voulue 3 Fixez le guidon à l aide des boutons retirés précédemment Réglage de la hauteur de coupe PRUDENCE Si le moteur vient de tourner le silencieux est très chaud et risque de vous brûler Ne vous approchez pas du silencieux encore chaud Choisissez la hauteur de coupe voulue Réglez toutes les roues à la même hauteur Figure 12 g254131 Figure 12 12 ...

Страница 67: ...ment si vous touchez la lame en tombant Évitez de tondre quand l herbe est humide Soyez particulièrement prudent à l approche de tournants sans visibilité de buissons d arbres ou d autres objets susceptibles de masquer la vue Ne dirigez pas l éjection vers qui que ce soit N éjectez pas l herbe coupée contre un mur ou un obstacle car elle pourrait ricocher dans votre direction Arrêtez la ou les lam...

Страница 68: ...urs tentatives contactez un concessionnaire réparateur agréé g239637 Figure 13 Démarrage du moteur avec le lanceur 1 Maintenez la barre de commande des lames contre le guidon A de la Figure 14 2 Tirez la poignée du lanceur B de la Figure 14 Remarque Tirez lentement la poignée du lanceur jusqu à ce que vous sentiez une résistance puis tirez vigoureusement Laissez le lanceur se rétracter lentement j...

Страница 69: ...essez immédiatement d utiliser la machine et adressez vous à un concessionnaire réparateur agréé Recyclage de l herbe coupée À la livraison votre machine est prête à recycler l herbe et les feuilles coupées pour nourrir votre pelouse Si le bac à herbe est monté sur la machine et si le levier de ramassage sur demande est en position de ramassage placez le levier en position de recyclage voir Utilis...

Страница 70: ...déplacez le levier en arrière jusqu à ce que le bouton ressorte Important Pour que le ramassage s effectue correctement coupez le moteur attendez l arrêt de toutes les pièces mobiles puis enlevez les déchets d herbe et autres qui se trouvent sur le volet de ramassage sur demande et l ouverture Figure 18 avant de changer la position du levier de ramassage sur demande g027454 Figure 18 1 Nettoyer ic...

Страница 71: ... deuxième passage à une hauteur de coupe inférieure pour obtenir une coupe plus esthétique L herbe trop haute risque d obstruer la machine et de faire caler le moteur L herbe et les feuilles humides ont tendance à s agglomérer sur la pelouse et peuvent obstruer la machine et faire caler le moteur Évitez de tondre quand l herbe est humide Soyez conscient des risques d incendie par temps très sec re...

Страница 72: ...e toutes les pièces mobiles avant de quitter la position d utilisation 3 Abaissez la machine à la hauteur de coupe la plus basse Voir Réglage de la hauteur de coupe page 12 4 Lavez la surface sous le volet arrière au point où l herbe coupée passe de la face inférieure de la machine au bac de ramassage Remarque Lavez le côté ramassage sur demande selon l équipement aux positions avant et arrière ma...

Страница 73: ...3 g032870 Figure 23 1 Position d utilisation 2 Position repliée 4 Insérez le boulon de carrosserie la tête du boulon vers l intérieur dans le support du guidon et dans le trou supérieur à l extrémité du guidon Vérifiez que les bords carrés de chaque boulon de carrosserie s engagent dans le trou carré supérieur ou inférieur du support de guidon correspondant Figure 24 g032865 Figure 24 1 Bouton du ...

Страница 74: ...etien supplémentaires Consignes de sécurité pendant l entretien Débranchez le fil de la bougie et retirez le bouton de démarrage électrique avant d entreprendre tout entretien Portez des gants et une protection oculaire pour faire l entretien de la machine La lame est tranchante et vous pouvez vous blesser gravement à son contact Portez des gants pour effectuer l entretien de la lame Ne réparez pa...

Страница 75: ...filtre à air 5 Fixez le couvercle du filtre à air avec le clip Vidange de l huile moteur Périodicité des entretiens Une fois par an Il n est pas nécessaire de vidanger l huile moteur mais si vous souhaitez le faire procédez comme suit Remarque Faites tourner le moteur pendant quelques minutes avant la vidange pour réchauffer l huile L huile chaude s écoule plus facilement et entraîne plus d impure...

Страница 76: ... usagée conformément à la réglementation locale en matière d environnement Charge de la batterie Modèles à démarrage électrique Périodicité des entretiens Toutes les 25 heures Chargez la batterie pendant 24 heures la première fois puis tous les mois tous les 25 démarrages ou selon les besoins Utilisez toujours le chargeur dans un lieu à l abri et chargez la batterie à la température ambiante 22 ºC...

Страница 77: ...e la batterie 2 Essuyez les débris éventuellement présents autour du logement de la batterie 3 Enlevez la vis de fixation du logement de la batterie sortez la batterie et localisez le fusible Figure 31 g017398 Figure 31 1 Couvercle 3 Fusible 2 Porte fusible 4 Remplacez le fusible dans le porte fusible Figure 31 Remarque La machine est livrée avec un fusible de rechange situé dans le logement de la...

Страница 78: ...sée ou ébréchée faites la aiguiser et équilibrer ou remplacez la ATTENTION La lame est tranchante et vous pouvez vous blesser gravement à son contact Portez des gants pour effectuer l entretien de la lame 1 Voir Préparation à l entretien page 20 2 Basculez la machine sur le côté filtre à air en haut 3 Immobilisez la lame avec un morceau de bois Figure 32 g231389 Figure 32 4 Déposez la lame mais ne...

Страница 79: ...chine au remisage 1 Lors du dernier plein de l année ajoutez du stabilisateur tel l additif de traitement Toro Premium au carburant frais selon les indications de l étiquette 2 Débarrassez vous correctement du carburant inutilisé Recyclez le conformément à la réglementation locale ou utilisez le dans une voiture Important La présence de carburant trop vieux dans le réservoir est la principale caus...

Страница 80: ...sserrez toutes les fixations 3 Déposez la bougie et faites tourner le moteur rapidement en tirant sur la poignée du lanceur pour éliminer l excédent d huile dans le cylindre 4 Reposez et serrez la bougie à 20 N m à l aide d une clé dynamométrique 5 Procédez aux entretiens voir Entretien page 20 6 Contrôlez le niveau d huile moteur voir Contrôle du niveau d huile moteur page 11 7 Remplissez le rése...

Страница 81: ... Conservation de vos données personnelles Toro conservera vos données à caractère personnel aussi longtemps que nécessaire pour répondre aux fins susmentionnées et conformément aux dispositions légales applicables Pour plus de renseignements concernant les durées de conservation applicables veuillez contacter legal toro com L engagement de Toro en matière de sécurité Vos données à caractère person...

Страница 82: ......

Страница 83: ...hten genoemd Figuur 2 met de volgende waarschuwingssymbolen die duiden op een gevaarlijke situatie die zwaar lichamelijk letsel of de dood tot gevolg kan hebben wanneer de veiligheidsvoorschriften niet in acht worden genomen g000502 Figuur 2 Veiligheidssymbool Er worden in deze handleiding twee woorden gebruikt om uw aandacht op bijzondere informatie te vestigen Belangrijk attendeert u op bijzonde...

Страница 84: ...in overeenstemming met de EN norm ISO 5395 Algemene veiligheid Dit product kan handen of voeten afsnijden en voorwerpen uitwerpen Volg altijd alle veiligheidsinstructies op om ernstig letsel te voorkomen Voordat u de motor start moet u de instructies en waarschuwingen in deze Gebruikershandleiding en op de machine en de werktuigen lezen begrijpen en uitvoeren Houd uw handen en voeten uit de buurt ...

Страница 85: ...of voeten kunnen worden gesneden geamputeerd door het maaimes Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen decal125 5026 125 5026 1 Recycling modus 2 Opvangmodus decal133 1900 133 1900 Uitsluitend model met elektrisch startsysteem 1 Lees de Gebruikershandleiding voor meer informatie over het starten van de motor 1 Breng de elektrische startknop aan in het contact 2 Duw de bedieningsstang van het ma...

Страница 86: ... een afstand zet de motor af alvorens de bestuurderspositie te verlaten raap afval op voordat u begint te maaien 5 Handen of voeten kunnen worden gesneden geamputeerd door het maaimes Maai nooit heuvelopwaarts en heuvelafwaarts gebruik de machine dwars op hellingen kijk achterom als u achteruitloopt decal137 9196 137 9196 1 Vergrendelen 2 Ontgrendelen Uitsluitend model met elektrisch startsysteem ...

Страница 87: ...per ongeluk start mag u de elektrische startknop pas in het elektrische contact indien de machine hiermee is uitgerust plaatsen als u klaar bent om de motor te starten 1 De handgreep monteren en uitklappen Geen onderdelen vereist Procedure Opmerking Zorg ervoor dat de kabels langs de buitenkant van de handgreep lopen en niet worden afgeklemd D van Figuur 3 g236451 Figuur 3 5 ...

Страница 88: ... veilig en snel te kunnen starten voor elk gebruik dient u de startkoord aan te brengen in de koordgeleider g230719 Figuur 4 3 Olie in de motor gieten Geen onderdelen vereist Procedure Belangrijk Als het oliepeil in het motor te hoog of te laag is en u laat de motor toch draaien kunt u deze beschadigen 6 ...

Страница 89: ...guur 5 4 De grasvanger monteren Geen onderdelen vereist Procedure g230447 Figuur 6 5 De accu opladen Geen onderdelen vereist Procedure Uitsluitend model met elektrisch startsysteem Zie De accu opladen bladz 22 7 ...

Страница 90: ...naal Specificaties Type Gewicht Lengte Breedte Hoogte 36 kg 151 cm 59 cm 109 cm 21762 40 kg 151 cm 59 cm 109 cm 21763 Werktuigen accessoires Een selectie van door Toro goedgekeurde werktuigen en accessoires is verkrijgbaar voor gebruik met de machine om de mogelijkheden daarvan te verbeteren en uit te breiden Neem contact op met een erkende servicedealer of een erkende Toro distributeur of bezoek ...

Страница 91: ...st als u de maaihoogte instelt Veilig omgaan met brandstof Brandstof is uiterst ontvlambaar en zeer explosief Brand of explosie van brandstof kan brandwonden bij u of anderen en materiële schade veroorzaken Om te voorkomen dat een statische lading de brandstof tot ontbranding kan brengen moet u het brandstofreservoir en of de machine op de grond plaatsen voordat u de tank vult niet op een voertuig...

Страница 92: ... brandstof bewaren in de brandstoftank of in brandstofblikken tenzij een stabilizer aan de brandstof werd toegevoegd Meng nooit olie door benzine Vul de brandstoftank met verse loodvrije normale benzine van een bekend merk Figuur 9 Belangrijk Om startproblemen te verminderen moet u stabilizer conditioner toevoegen aan de verse brandstof volgens de voorschriften van de fabrikant van de stabilizer R...

Страница 93: ...et de handgreep in de gewenste hoogte 3 Bevestig de handgreep met de handgreepknoppen die u eerder verwijderd hebt De maaihoogte instellen VOORZICHTIG Als de motor heeft gelopen kan de geluiddemper heet zijn en brandwonden veroorzaken Blijf uit de buurt van een hete geluiddemper Zet de maaihoogte op de gewenste stand Stel alle wielen op dezelfde maaihoogte in Figuur 12 g254131 Figuur 12 11 ...

Страница 94: ...en andere objecten die uw zicht kunnen belemmeren Het materiaal dat afgevoerd wordt niet naar iemand richten Voorkom het afvoeren van materiaal tegen een muur of afscherming het materiaal kan naar u terugketsen Zet het mes de messen stil bij het oversteken van grindoppervlakken Kijk uit voor gaten geulen hobbels stenen of andere verborgen objecten Op oneffen terrein kunt u uw evenwicht verliezen o...

Страница 95: ...n met het startkoord 1 Houd de bedieningsstang van het maaimes tegen de handgreep A in Figuur 14 2 Trek aan de handgreep van het startkoord B van Figuur 14 Opmerking Trek de starthandgreep langzaam uit totdat u weerstand voelt daarna krachtig uittrekken Laat het koord langzaam terugkeren Opmerking Als de motor na enkele pogingen niet wil starten moet u contact opnemen met een erkende Service Deale...

Страница 96: ...t u contact opnemen met een erkende servicedealer Maaisel recyclen De machine kan maaisel en bladafval over het gazon verspreiden recycling Als de grasvanger aan de maaimachine is bevestigd en de grasvangerhendel zich in de grasvangstand bevindt eerst de hendel in de recycle stand zetten raadpleeg De grasvangerhendel bedienen bladz 15 Als het zijuitwerpkanaal op de machine is bevestigd moet u dit ...

Страница 97: ...in een andere stand zet g027454 Figuur 18 1 Hier reinigen Het maaisel zijwaarts afvoeren Gebruik de zijuitworp als u zeer hoog gras maait Als de grasvanger aan de maaimachine is bevestigd en de grasvangerhendel zich in de grasvangstand bevindt eerst de hendel in de recycle stand zetten raadpleeg De grasvangerhendel bedienen bladz 15 Zijuitwerpkanaal monteren Ontgrendel de afsluiter en breng deze o...

Страница 98: ...ere rondgangen over de bladeren vereisen Als er een laag bladeren van meer dan 13 cm op het gazon ligt moet u eerst met een hogere maaihoogte werken en vervolgens nogmaals maaien op de gewenste hoogte Als de maaimachine de bladeren niet fijn genoeg maakt is het beter om wat langzamer te maaien Na gebruik Veiligheid na het werk Algemene veiligheid Schakel altijd de machine uit verwijder de elektris...

Страница 99: ...G Als de handgreep verkeerd wordt in en uitgeklapt kunnen de kabels schade oplopen waardoor de machine niet veilig kan worden gebruikt Zorg ervoor dat u de kabels niet beschadigt als u de handgreep in of uitklapt Indien een kabel is beschadigd moet u contact opnemen met een erkende Service Dealer 1 Verwijder de elektrische startknop indien de machine hiermee is uitgerust zie Figuur 21 g035929 Figu...

Страница 100: ...n het handgreepuiteinde Trek aan de knoppen totdat de vierkante randen van alle slotbouten goed in de bijbehorende vierkante openingen passen Figuur 24 g032865 Figuur 24 1 Handgreepknop 2 Slotbout 5 Monteer de handgreepknoppen en slotbouten losjes op de handgreepbeugels 6 Om de handgreep uit te vouwen zie 1 De handgreep monteren en uitklappen bladz 5 18 ...

Страница 101: ...ures De machine veilig onderhouden Trek de bougiekabel los van de bougie en verwijder de elektrische startknop voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert Draag handschoenen en oogbescherming wanneer u servicewerkzaamheden verricht Het maaimes is scherp contact met het maaimes kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken Gebruik handschoenen als u het mes monteert Repareer of wijzig het mes de messen...

Страница 102: ...ijd op de zijkant met de peilstok omlaag Onderhoud van het luchtfilter Onderhoudsinterval Om de 25 bedrijfsuren Jaarlijks 1 Maak de sluiting bovenaan het luchtfilterdeksel los Figuur 26 g033493 Figuur 26 1 Sluiting 3 Luchtfilter 2 Deksel van luchtfilter 2 Verwijder het luchtfilter Figuur 26 3 Luchtfilter controleren Opmerking Als het luchtfilter bijzonder vuil is vervang dan het filterelement Tik ...

Страница 103: ...Vol 2 Bijvullen 4 Kantel de machine op de zijkant met het luchtfilter naar boven om de oude olie uit de vulbuis te laten lopen Figuur 28 g032618 Figuur 28 5 Nadat de gebruikte olie is afgetapt zet u de maaimachine terug in de werkstand 6 Giet langzaam ongeveer van de inhoud van het oliecarter in de vulbuis 7 Wacht 3 minuten tot de olie in de motor gezakt is 8 Veeg de peilstok met een schone doek s...

Страница 104: ...nde laadstatus kan worden weergeven Een rood lampje geeft aan dat de lader de accu laadt Een groen lampje geeft aan dat de accu volledig is opgeladen of dat de lader is losgekoppeld van de accu Een knipperend licht dat wisselt tussen rood en groen geeft aan dat de accu bijna volledig is opgeladen Het duurt hierna nog maar enkele minuten tot de accu volledig is opgeladen De zekering vervangen Voor ...

Страница 105: ...tvoeren kunt u contact opnemen met een erkende servicedealer Controleer het mes wanneer de brandstoftank leeg is Een beschadigd of gescheurd mes moet direct worden vervangen Als de snijrand bot is of bramen vertoont moet u het mes laten slijpen en balanceren of het mes vervangen WAARSCHUWING Het maaimes is scherp contact met het maaimes kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken Gebruik handschoen...

Страница 106: ...de kabel los te zetten Figuur 34 g269307 Figuur 34 1 Handgreep linkerzijde 4 Draai de moer rechtsom om de afstelling te borgen 2 Stelmoer 5 Draai de moer linksom om het afstelmechanisme los te zetten 3 Kabel van zelfaandrijving 2 Stel de kabelspanning af Figuur 34 door de kabel naar achteren of naar voren te bewegen en hem in deze positie te houden Opmerking Duw de kabel naar de motor om de tracti...

Страница 107: ...ang indien de machine hiermee is uitgerust en verwijder de elektrische startknop indien de machine hiermee is uitgerust 6 Verwijder de bougie giet 30 ml motorolie in de bougieopening en trek verschillende keren langzaam aan het startkoord om de olie over de cilinder te verspreiden teneinde corrosie in de stallingsperiode te voorkomen 7 Monteer de bougie zonder deze vast te draaien 8 Draai alle moe...

Страница 108: ...persoonsgegevens Toro bewaart uw persoonlijke informatie zolang deze relevant is voor de bovengenoemde doeleinden en in overeenstemming is met de wettelijke vereisten Gelieve contact op te nemen via legal toro com voor meer informatie over de bewaarperiodes die van toepassing zijn Toro s engagement inzake veiligheid Uw persoonlijke informatie kan behandeld worden in de VS of een ander land dat mog...

Отзывы: