CV
Form No. 3440-104 Rev A
CCR™ Quick Clear™ Snowthrower
38563 and 38568
Schneefräse CCR™ Quick Clear™
CCR™ Quick Clear™-snøfreser
CCR™ Quick Clear™-snöslunga
www.Toro.com.
*3440-104* A
Страница 1: ... 3440 104 Rev A CCR Quick Clear Snowthrower 38563 and 38568 Schneefräse CCR Quick Clear 38563 and 38568 CCR Quick Clear snøfreser 38563 and 38568 CCR Quick Clear snöslunga 38563 and 38568 www Toro com 3440 104 A ...
Страница 2: ......
Страница 3: ...otential hazards and has safety messages identified by the safety alert symbol Figure 2 which signals a hazard that may cause serious injury or death if you do not follow the recommended precautions g000502 Figure 2 Safety alert symbol This manual uses 2 words to highlight information Important calls attention to special mechanical information and Note emphasizes general information worthy of spec...
Страница 4: ...nk 8 Checking the Engine Oil Level 8 During Operation 8 During Operation Safety 8 Starting the Engine 9 Engaging the Rotor Blades 10 Disengaging the Rotor Blades 10 Shutting Off the Engine 11 Adjusting the Discharge Chute and Chute Deflector 11 Clearing a Clogged Discharge Chute 11 Operating Tips 12 After Operation 12 After Operation Safety 12 Preventing Freeze up after Use 12 Maintenance 13 Recom...
Страница 5: ...engine Ensure that everyone using this product knows how to use it knows how to shut off the engine quickly and understands the warnings Shut off the engine whenever you leave the operating position for any reason Do not put your hands or feet near moving parts on the machine Do not operate the machine without all guards and other safety protective devices in place and working Keep clear of any di...
Страница 6: ...ff 2 Cutting dismemberment hazard impeller shut off the engine and wait for the auger to stop before leaving the machine 7 Primer 3 Thrown object hazard keep bystanders away 8 Push the primer 3 times to prime the engine 4 Explosion hazard do not tip the machine 9 Read the Operator s Manual before checking the engine oil level 5 Engine switch on Model 38568 only order Part No 117 6046 decal117 9103...
Страница 7: ...Setup 1 Unfolding the Handle No Parts Required Procedure g263299 2 Installing the Discharge Chute No Parts Required Procedure g262492 5 ...
Страница 8: ...3 Filling the Engine with Oil No Parts Required Procedure g253610 4 Adjusting the Control Cable No Parts Required Procedure Refer to Adjusting the Control Cable page 14 6 ...
Страница 9: ...d receptacles as specified in the manual Inspect the electrical cord before plugging it into a power source If the cord is damaged replace it Unplug the power cord whenever you are not starting the machine Wear appropriate clothing including eye protection long pants substantial slip resistant footwear and hearing protection Tie back long hair secure loose clothing and do not wear loose jewelry Th...
Страница 10: ...ou may use fuel stabilizer conditioner in the machine at all times to keep the fuel fresh longer when used as directed by the fuel stabilizer manufacturer Checking the Engine Oil Level Service Interval Before each use or daily g293231 Figure 9 During Operation During Operation Safety General Safety Shut off the engine before unclogging the machine and always use a stick Stay behind the handles and...
Страница 11: ...amage before starting the machine If the machine starts to vibrate abnormally shut off the engine and check immediately for the cause Do not run the engine indoors exhaust fumes are dangerous Do not overload the machine capacity by attempting to clear snow at too fast a rate Shut off the engine whenever you leave the operating position before clearing or unclogging the collector rotor or discharge...
Страница 12: ... Replace or repair the damaged cord immediately Contact an Authorized Service Dealer for assistance CAUTION If you leave the machine plugged into a power source someone can inadvertently start the machine and injure people or damage property electric start models only Unplug the power cord whenever you are not starting the machine Engaging the Rotor Blades To engage the rotor blades hold the contr...
Страница 13: ...e handle rotates the discharge chute to the left moving the control up the handle rotates the discharge chute to the right Figure 15 g006399 Figure 15 To raise or lower the angle of the chute deflector press the trigger on the chute deflector and move the chute deflector up or down Figure 16 g006398 Figure 16 1 Chute deflector trigger 2 Chute deflector Clearing a Clogged Discharge Chute To clear t...
Страница 14: ...pace heaters or clothes dryers Allow the engine to cool before storing the machine in any enclosure When storing the machine for more than 30 days refer to Storage page 20 for important information Run the machine a few minutes after throwing snow to prevent freeze up of the collector and rotor Preventing Freeze up after Use Let the engine run for a few minutes to prevent moving parts from freezin...
Страница 15: ...wait for all movement to stop before you leave the operator s position Allow the machine to cool before adjusting servicing cleaning or storing it Always wear eye protection while performing an adjustment or repair to protect your eyes from foreign objects that the machine may throw Check all fasteners at frequent intervals for proper tightness to ensure that the machine is in safe working conditi...
Страница 16: ... a heavy load disconnect the spring from the adjustor link and move the upper end of the spring to the hole that is further from the pivot point in the control bar Figure 19 Then connect the spring to the adjustor link and adjust the control cable g011232 Figure 19 1 Upper end of spring 3 Pivot point 2 Insert the upper end of spring into this hole 4 Remove the upper end of spring from this hole No...
Страница 17: ...machine to the operating position 5 Install the oil drain plug and tighten it securely 6 Clean around the oil fill dipstick 7 Unscrew the dipstick and remove it Figure 22 g006316 Figure 22 1 Dipstick 8 Carefully pour about 3 4 of the engine capacity of oil into the oil fill tube Note You may tip the machine forward handle up a little to make adding oil easier Remember to return the machine to the ...
Страница 18: ...aces forward 3 Remove the discharge chute the discharge chute handle and the chute seal by removing the 3 large screws and 1 small screw Figure 24 g006489 Figure 24 1 Fuel tank cap 4 Small screw 2 Large screws 3 5 Chute seal 3 Discharge chute 4 Remove the 4 screws that secure the shroud Figure 25 g011435 Figure 25 1 Screw 4 3 Spark plug 2 Shroud 4 Spark plug wire 5 Remove the fuel tank cap 6 Remov...
Страница 19: ...he chute seal at the front of the discharge chute opening Replacing the Drive Belt If the drive belt becomes worn oil soaked excessively cracked frayed or otherwise damaged replace the belt 1 Remove the drive belt cover by removing the 3 bolts as shown in Figure 28 g008238 Figure 28 1 Drive belt cover 6 Drive belt 2 Bolt 3 7 Rotor shaft 3 Rotor pulley bolt 8 Brake spring unhook from idler arm here...
Страница 20: ...erly adjusted and operating refer to Checking the Control Cable page 13 and Adjusting the Control Cable page 14 Adjusting the Quick Shoot Control If there is more than 13 mm 1 2 inch of slack in the Quick Shoot cable Figure 30 or the discharge chute does not rotate left and right in equal angles adjust the Quick Shoot control cables g006514 Figure 30 1 13 mm 1 2 inch maximum slack 1 Loosen the 2 Q...
Страница 21: ...u remove the slack in the cable and tighten the screw on the lower cable clamp securely Figure 34 g006512 Figure 34 1 Lower cable casing 5 Pull the upper cable casing forward until you remove the slack in the cable and tighten the screw on the upper cable clamp securely Figure 35 g006513 Figure 35 1 Upper cable casing 19 ...
Страница 22: ... and onto the ground and the engine may not start Storing the Machine 1 On the last refueling of the season add fuel stabilizer to fresh fuel as directed by the fuel stabilizer manufacturer Important Do not store fuel longer than that suggested by the fuel stabilizer manufacturer 2 Run the engine for 10 minutes to distribute the conditioned fuel through the fuel system 3 Shut off the engine allow ...
Страница 23: ...t available from an Authorized Service Dealer Sand affected areas before painting and use a rust preventative to prevent the metal parts from rusting 15 Tighten any loose fasteners Repair or replace any damaged parts 16 Cover the machine and store it in a clean dry place out of the reach of children Allow the engine to cool before storing the machine in any enclosure 21 ...
Страница 24: ... for marketing purposes Retention of your Personal Information Toro will keep your personal information as long as it is relevant for the above purposes and in accordance with legal requirements For more information about applicable retention periods please contact legal toro com Toro s Commitment to Security Your personal information may be processed in the US or another country which may have le...
Страница 25: ...ern der Maschine griffbereit Bild 1 zeigt die Position der Modell und Seriennummern an der Maschine Tragen Sie hier bitte die Modell und Seriennummern des Geräts ein Wichtig Scannen Sie mit Ihrem Mobilgerät den QR Code auf dem Seriennummernaufkleber falls vorhanden um Ihr Produkt zu registrieren und auf Garantie Ersatzteil oder andere Produktinformationen zuzugreifen g291846 Bild 1 1 Typenschild m...
Страница 26: ...die Maschine für einen Einsatz in Hochlagen umgerüstet wurde suchen Sie den folgenden Aufkleber Bild 3 decal127 9363 Bild 3 Inhalt Einführung 1 Sicherheit 3 Allgemeine Sicherheit 3 Sicherheits und Bedienungsschilder 3 Einrichtung 5 1 Aufklappen des Holms 5 2 Einbauen des Auswurfkanals 5 3 Auffüllen des Motors mit Öl 5 4 Einstellen des Bowdenzugs 6 Produktübersicht 7 Technische Daten 7 Anbaugeräte ...
Страница 27: ...n Sie die Maschine nicht ohne montierte und funktionierende Schutzvorrichtungen und Sicherheitsvorrichtungen Bleiben Sie jeglichen Auswurföffnungen fern Halten Sie Unbeteiligte besonders kleine Kinder aus dem Arbeitsbereich fern Die Maschine darf niemals von Kindern verwendet werden Sicherheits und Bedienungsschilder Die Sicherheits und Anweisungsauf kleber sind gut sichtbar sie befinden sich in d...
Страница 28: ...r Sie den Stand des Motoröls prüfen 5 Motorschalter Ein Nur Modell 38568 bestellen Sie Teilenummer 117 6046 decal117 9103 117 9103 1 Warnung Lesen Sie die Bedienungsanleitung 6 Motorschalter Aus 2 Schnitt bzw Amputationsgefahr am Gebläserad Stellen Sie den Motor ab und warten Sie bis das Räumwerk zum Stillstand gekommen ist bevor Sie die Bedienerposition verlassen 7 Kaltstarthilfe 3 Gefahr durch h...
Страница 29: ...Einrichtung 1 Aufklappen des Holms Keine Teile werden benötigt Verfahren g263299 2 Einbauen des Auswurfkanals Keine Teile werden benötigt Verfahren g262492 5 ...
Страница 30: ...3 Auffüllen des Motors mit Öl Keine Teile werden benötigt Verfahren g253610 4 Einstellen des Bowdenzugs Keine Teile werden benötigt Verfahren Siehe Einstellen des Bowdenzugs Seite 15 6 ...
Страница 31: ...er Steckdose anschließen Wechseln Sie das Kabel aus wenn es beschädigt ist Ziehen Sie den Stecker immer dann wenn Sie die Maschine nicht anlassen Tragen Sie geeignete Kleidung u a eine Schutzbrille lange Hosen rutschfeste Arbeitsschuhe und einen Gehörschutz Binden Sie lange Haare hinten zusammen tragen keine losen Kleidungsstücke und keine langen Schmuckstücke Prüfen Sie den Arbeitsbereich gründli...
Страница 32: ...leme und oder Motorschäden auftreten die ggf nicht von der Garantie abgedeckt sind Verwenden Sie kein Benzin mit Methanol Lagern Sie keinen Kraftstoff im Kraftstofftank oder in Kraftstoffbehältern über den Winter wenn Sie keinen Kraftstoffstabilisator verwenden Vermischen Sie nie Benzin mit Öl Füllen Sie den Kraftstofftank nur bis zur Unterkante des Einfüllstutzens Bild 8 g216203 Bild 8 Wichtig Ka...
Страница 33: ...chter Sicht oder schlechter Beleuchtung ein Schauen Sie beim Rückwärtsfahren nach hinten und gehen vorsichtig vor Kuppeln Sie das Räumwerk aus wenn Sie nicht gerade aktiv beim Schneeräumen sind Passen Sie besonders auf wenn Sie die Maschine auf Gehwegen oder Straßen einsetzen Achten Sie auf versteckte Gefahren und auf den Verkehr Versuchen Sie nie Einstellungen bei laufendem Motor vorzunehmen wenn...
Страница 34: ...lle mit Elektrostart g257387 Bild 11 Hinweis Verwenden Sie nur ein UL zugelassenes 1 6 mm dickes Verlängerungskabel das für den Außeneinsatz ausgelegt und nicht länger als 15 m ist WARNUNG Das Elektrokabel kann beschädigt werden und einen Schlag oder Brand verursachen Prüfen Sie das Elektrokabel genau bevor Sie es an einer Steckdose anschließen Wenn das Kabel beschädigt ist verwenden Sie es nicht ...
Страница 35: ...otorblätter Lassen Sie zum Auskuppeln der Rotorblätter den Schaltbügel los Bild 13 g011230 Bild 13 Abstellen des Motors Drehen Sie den Schlüssel nach links in die AUS Stellung um den Motor abzustellen Bild 14 g011433 Bild 14 Einstellen des Auswurfkanals und des Auswurfkanalablenkblechs Drücken Sie zum Einstellen des Auswurfkanals den Abzug des Quick Shoot Bedienelements an der rechten Seite des Gr...
Страница 36: ...u schweren Verletzungen des Bedieners oder Unbeteiligter führen Räumen Sie den Arbeitsbereich von allen Gegenständen frei die von den Rotorblättern aufgenommen und hochgeschleudert werden könnten Halten Sie Kinder und Haustiere aus dem Arbeitsbereich fern Beginnen Sie nach Schneefällen so bald wie möglich mit der Räumung Lassen Sie die Räumgänge überlappen um eine vollständige Schneeräumung zu gew...
Страница 37: ...gen Stellen Sie den Motor ab warten Sie ab bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind und entfernen Eis und Schnee von der Maschine Entfernen Sie Schnee und Eisrückstände von der Unterseite des Auswurfkanals Drehen Sie den Auswurfkanal nach links und rechts um Eisablagerungen zu entfernen Ziehen Sie bei abgezogenem Schlüssel mehrmals am Rücklaufstartergriff oder schließen Sie das Stro...
Страница 38: ...it bei Wartungsarbeiten Lesen Sie die vorliegenden Sicherheitshinweise ehe Sie jegliche Wartungsarbeiten an der Maschine durchführen Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind Lassen Sie die Maschine abkühlen bevor Sie sie einstellen warten reinigen oder einlagern Tragen Sie bei der ...
Страница 39: ... Sie die Z Befestigung höher setzen verringert sich der Abstand zwischen dem Schaltbügel und dem Griff Wenn Sie sie nach unten versetzen vergrößert sich der Abstand 3 Haken Sie die Feder in das Einstellglied ein und schieben Sie die Federabdeckung auf das Einstellglied 4 Überprüfen Sie die Einstellung siehe Prüfen des Bowdenzugs Seite 14 Hinweis Der Antriebsriemen wird nach längerem Einsatz abgenu...
Страница 40: ...befindet sich noch Restöl im Kurbelgehäuse Nicht die gesamte Menge des Öls in das Kurbelgehäuse gießen Füllen Sie das Kurbelgehäuse wie in den folgenden Schritten beschrieben mit Öl 1 Pumpen Sie den Kraftstoff aus dem Kraftstofftank in einen zugelassenen Benzinkanister oder lassen Sie den Motor laufen bis er abstirbt 2 Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab 3 Stellen Sie eine Ölauffan...
Страница 41: ... der Ölstand am Ölpeilstab korrekt ist Wichtig Wenn der Ölstand im Motor zu hoch oder zu niedrig ist und Sie den Motor laufen lassen können Motorschäden auftreten 13 Stecken Sie den Peilstab fest in den Einfüllstutzen 14 Wischen Sie verschüttetes Öl auf 15 Entsorgen Sie das Altöl ordnungsgemäß Warten der Zündkerze Wartungsintervall Jährlich Warten Sie die Zündkerze und tauschen Sie sie bei Bedarf ...
Страница 42: ...and nicht maßstabsgetreu 2 Seitliche Elektrode 12 Setzen Sie die Zündkerze ein und ziehen sie mit 27 30 N m an 13 Schließen Sie den Zündkerzenstecker wieder an die Zündkerze an Hinweis Stellen Sie sicher dass das Entlüftungsrohr über dem Zündkerzenstecker verlegt ist wie in Bild 27 abgebildet g011440 Bild 27 1 Entlüfterschlauch 2 Vergaserablassschraube 14 Nehmen Sie den Tankdeckel ab 15 Befestigen...
Страница 43: ...emen Bild 28 5 Setzen Sie den neuen Treibriemen ein siehe Bild 29 g008317 Bild 29 1 Bremsfeder hier am Spannarm einhaken 3 Motorriemenscheibe 2 Spannscheibe 4 Rotorscheibe Hinweis Verlegen Sie den neuen Treibriemen zuerst um die Motorriemenscheibe dann um die Spannscheibe und dann lose um die Rotorscheibe die sich etwas über der Rotorwelle befindet Bild 28 6 Montieren Sie die Rotorscheibe an der R...
Страница 44: ... Bild 30 1 13 mm maximales Spiel 1 Lösen Sie die beiden Quick Shoot Steuerkabelklemmen Bild 31 g006406 Bild 31 1 Kabelklemmen 2 Positionieren Sie das Quick Shoot Bedienelement zwischen den beiden Pfeilen an der rechten Seite des oberen Griffs Bild 32 g006405 Bild 32 1 Pfeile 3 Drehen Sie den Auswurfkanal so dass er nach vorne zeigt und der Pfeil hinten am Auswurfkanal mit dem Pfeil an der Abdeckun...
Страница 45: ... eine Explosion bewirken Lagern Sie die Schneefräse nicht im Haus Wohnbereich Keller oder in einem anderen Bereich ein wo Entzündungsquellen vorhanden sind wie z B Warmwasserbereiter Heizgeräte Wäschetrockner Heizöfen u ä Kippen Sie die Maschine nicht nach vorne oder hinten wenn Kraftstoff im Kraftstofftank ist sonst kann Kraftstoff aus der Maschine laufen Lagern Sie die Maschine nicht mit nach un...
Страница 46: ...ie mit 27 bis 30 N m an 12 Ziehen Sie bei abgezogenem Schlüssel langsam am Rücklaufstartergriff um das Öl im Zylinder zu verteilen 13 Reinigen Sie die Maschine 14 Bessern Sie Lackschäden mit Lack aus den Sie von Ihrem Vertragshändler beziehen können Schmirgeln Sie vor dem Aufbringen der Lackierung die betroffenen Stellen ab und tragen Sie ein Korrosionsschutzmittel auf um Metallteile vor Rost zu s...
Страница 47: ...men Speicherung Ihrer persönlichen Daten Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal toro com Toros Engagement für Sicherheit Ihre persönlichen Daten können in den USA oder einem andere...
Страница 48: ......
Страница 49: ...for hånden når du tar kontakt Figur 1 identifiserer plasseringen av modell og serienummeret på maskinen Skriv inn numrene i de tomme feltene Viktig Du kan skanne QR koden på serienummermerket hvis det finnes med en mobil enhet for å registrere produktet ditt og få tilgang til informasjon om garanti og deler samt annen produktinformasjon g291846 Figur 1 1 Plassering av modell og serienummer Modelln...
Страница 50: ...nde områder se etter følgende merke Figur 3 decal127 9363 Figur 3 Innhold Innledning 1 Sikkerhet 3 Generell sikkerhet 3 Sikkerhets og instruksjonsmerker 4 Montering 5 1 Folde ut håndtaket 5 2 Montere utløpssjakt 5 3 Fylle olje på motoren 5 4 Justere styrekabelen 6 Oversikt over produktet 7 Spesifikasjoner 7 Tilbehør 7 Bruk 7 Før bruk 7 Sikkerhet før bruk 7 Fylle tanken 8 Kontrollere motoroljenivåe...
Страница 51: ...starter motoren Sørg for at alle som bruker dette produktet vet hvordan de skal bruke det vet hvordan motoren slås raskt av og forstår advarslene Slå av motoren når du forlater førerplassen uansett årsak Hold hender og føtter borte fra roterende deler på maskinen Bruk aldri maskinen uten at alle verneplater og andre sikkerhetsanordninger sitter på plass og fungerer Hold deg unna alle åpninger på u...
Страница 52: ...re kutt eller lemlesting slå av motoren og vent til spiralbladet stanser før du forlater maskinen 7 Primer 3 Fare for at gjenstander slynges gjennom luften hold tilskuere på god avstand 8 Trykk primeren inn tre ganger for å prime motoren 4 Eksplosjonsfare ikke vipp maskinen 9 Les brukerhåndboken før du sjekker motoroljenivået 5 Motorbryter på Kun modell 38568 Bestill delenr 117 6046 decal117 9103 ...
Страница 53: ...Montering 1 Folde ut håndtaket Ingen deler er nødvendige Prosedyre g263299 2 Montere utløpssjakt Ingen deler er nødvendige Prosedyre g262492 5 ...
Страница 54: ...3 Fylle olje på motoren Ingen deler er nødvendige Prosedyre g253610 4 Justere styrekabelen Ingen deler er nødvendige Prosedyre Se Justere styrekabelen side 14 6 ...
Страница 55: ... elektriske ledningen før du kobler til strømmen Hvis ledningen er skadet må den skiftes ut Koble alltid fra strømledningen når du ikke starter maskinen Ha på deg passende klær inkludert vernebriller vernebukser sklisikkert og kraftig fottøy og hørselsvern Sett opp langt hår fest løse klær og ikke bruk løse smykker Foreta en grundig inspeksjon der maskinen skal brukes og fjern alle dørmatter kjelk...
Страница 56: ...tanol Ikke oppbevar drivstoff i drivstofftanken eller i drivstoffbeholdere over vinteren med mindre du bruker drivstoffstabilisator Ikke bland olje i bensinen Ikke fyll høyere enn bunnen av påfyllingshalsen til drivstofftanken Figur 8 g216203 Figur 8 Viktig For best mulig resultat bør du ikke kjøpe mer drivstoff enn det du forventer å bruke de nærmeste 30 dagene Ellers kan du ha drivstoffstabilise...
Страница 57: ...rner snø kobler du fra strømtilførselen til spiralbladet Vær svært forsiktig når du bruker kjøretøyet på stier eller veier Vær oppmerksom på skjulte farer og trafikk Foreta aldri justeringer mens motoren er i gang med mindre annet er oppgitt i instruksjonene Etter at maskinen har kjørt på en gjenstand slå av motoren ta ut nøkkelen og inspiser maskinen for skade Reparer enhver skade før du starter ...
Страница 58: ...arte maskinen Reparer eller skift ut den skadede ledningen umiddelbart Kontakt et autorisert forhandlerverksted FORSIKTIG Hvis du lar snøfreseren stå i et strømuttak kan noen starte snøfreseren ved et uhell og påføre skade på mennesker eller eiendom kun for modeller med elektrisk starter Koble alltid fra strømledningen når du ikke starter maskinen Aktivere rotorbladene For å aktivere rotorbladene ...
Страница 59: ...ide av hendelen og beveg den opp eller ned langs håndtaket Hvis du flytter kontrollen ned på håndtaket rotere utløpssjakten til venstre hvis du beveger kontrollen opp på håndtaket roterer utløpssjakten til høyre Figur 15 g006399 Figur 15 For å heve eller senke vinkelen på sjaktavlederen trykk på utløseren på sjaktavlederen og beveg sjaktavlederen opp eller ned Figur 16 g006398 Figur 16 1 Utløser f...
Страница 60: ...evares inne i bygninger der det finnes antennelseskilder slik som varmtvannstanker varmeovner eller tørketromler skap La motoren bli kald før maskinen settes på et lukket sted Se Lagring side 20 for viktig informasjon hvis maskinen skal lagres i mer enn 30 dager La maskinen gå i noen få minutter etter at du har ryddet snø for å unngå at oppsamleren eller rotoren fryser fast Motvirke tilfrysing ett...
Страница 61: ...til alle bevegelige deler stopper før du forlater førerposisjonen La maskinen kjøles ned før justering service rengjøring eller oppbevaring Ha alltid på deg vernebriller eller verneskjerm ved utføring av en justering eller reparasjon for å beskytte øynene fra fremmedlegemer som kan kastes fra maskinen Undersøk alle festene regelmessig for å se om tiltrekningsmomentet er riktig slik at du er sikker...
Страница 62: ...st koble fjæren fra justeringskoblingen og flytt den øvre delen av fjæren til hullet som er lengre borte fra omdreiningspunktet i kontrollbøylen Figur 19 Koble så til fjæren til justeringskoblingen og juster styringskabelen g011232 Figur 19 1 Øvre del av fjæren 3 Omdreiningspunkt 2 Sett inn den øverste delen av fjæren i dette hullet 4 Fjern den øverste delen av fjæren fra dette hullet Merk Drivrem...
Страница 63: ... i oljepåfyllingsrøret til motoren er 3 4 full Merk Du kan vippe maskinen litt forover håndtaket opp for å gjøre det enklere å fylle på olje Husk å sette maskinen tilbake i driftsstilling før du kontrollerer oljenivået Viktig Ikke vipp maskinen helt forover til fronten berører bakken da drivstoff kan lekke ut av maskinen Bruk Figur 23 for å velge den beste oljeviskosi teten for forventet utendørst...
Страница 64: ... skruer tre 5 Sjakttetning 3 Utløpssjakt 4 Fjern de fire skruene som fester dekselet Figur 25 g011435 Figur 25 1 Skrue 4 3 Tennplugg 2 Deksel 4 Tennpluggledning 5 Fjern drivstofftanklokket 6 Fjern dekselet Figur 25 7 Fest drivstofftanklokket 8 Koble ledningen fra tennpluggen 9 Rengjør rundt tennpluggen 10 Fjern tennpluggen fra sylinderhodet Viktig En tennplugg som er sprukket eller skitten må skif...
Страница 65: ...t i sjakttetningen på fremsiden av utløpssjaktåpningen Skifte drivremmen Hvis drivremmen blir slitt gjennomvått av olje får mange sprekker frynsete kanter eller blir skadet på annen måte skal remmen skiftes ut 1 Fjern drivremdekselet ved å fjerne de tre boltene som vist i Figur 28 g008238 Figur 28 1 Drivremdeksel 6 Drivrem 2 Bolt 3 7 Rotoraksel 3 Rotorskivebolt 8 Bremsefjær hekt av lederullarmen h...
Страница 66: ...riktig justert og fungerer Se Kontrollere styrekabelen side 13 og Justere styrekabelen side 14 Justere Quick Shoot kontrollen Hvis det er mer enn 13 mm slakk i Quick Shoot kabelen Figur 30 eller utløpssjakten ikke roterer like mange grader hver vei til venstre og høyre juster Quick Shoot styringskablene g006514 Figur 30 1 13 mm maksimal slakk 1 Løsne de 2 Quick Shoot styrekabelklemmene Figur 31 g0...
Страница 67: ...uen på den nedre kabelklemmen godt Figur 34 g006512 Figur 34 1 Nedre kabelhus 5 Trekk det øvre kabelhuset fremover til du fjerner slakken i kabelen og fest skruen på den øvre kabelklemmen godt Figur 35 g006513 Figur 35 1 Øvre kabelhus Merk Ikke stram kablene for mye Hvis kabelen er for stram vil Quick Shoot en være vanskelig å bruke 19 ...
Страница 68: ...ti minutter for å fordele bensinen med tilsettingsmidlet i drivstoffsystemet 3 Stopp motoren la den avkjøles og tøm drivstofftanken eller kjør til motoren stopper av seg selv 4 Start motoren igjen og kjør den til den slås av 5 Choke eller prim motoren start den for tredje gang og kjør motoren til den ikke starter 6 Tapp drivstoffet i forgasseren gjennom forgasserens tappeskrue og opp i en godkjent...
Страница 69: ... andre selskaper for markedsføringsformål Bevaring av personopplysninger Toro vil bevare dine personopplysninger så lenge som det er relevant for de ovennevnte formålene og i samsvar med lovfestede krav Hvis du vil ha mer informasjon om gjeldende bevaringsperioder kan du kontakte legal toro com Toros forpliktelse til sikkerhet Personopplysningene dine kan behandles i USA eller et annet land som ka...
Страница 70: ......
Страница 71: ...r var du finner maskinens modell och serienummer Skriv in numren i det tomma utrymmet Viktigt Skanna rutkoden på serienummerdekalen i förekommande fall med en mobil enhet för att registrera din produkt få tillgång till information om garanti reservdelar och annan produktinformation g291846 Figur 1 1 Modell och serienummer Modellnr Serienr I den här bruksanvisningen anges potentiella risker och all...
Страница 72: ...3 decal127 9363 Figur 3 Innehåll Introduktion 1 Säkerhet 3 Allmän säkerhet 3 Säkerhets och instruktionsdekaler 4 Montering 5 1 Fälla upp handtaget 5 2 Montering av utkastare 5 3 Fylla på olja i motorn 5 4 Justera styrkabeln 6 Produktöversikt 7 Specifikationer 7 Redskap tillbehör 7 Körning 7 Före körning 7 Säkerhet före användning 7 Fylla bränsletanken 8 Kontrollera oljenivån i motorn 8 Under arbet...
Страница 73: ...ngen innan du startar motorn Se till att alla som använder den här produkten förstår varningarna vet hur produkten ska användas och vet hur man snabbt stänger av motorn Stäng av motorn när du lämnar körpositionen oavsett orsak Håll händer och fötter på avstånd från maskinens rörliga delar Kör endast maskinen om skydd och andra säkerhetsanordningar sitter på plats och fungerar Håll avståndet till u...
Страница 74: ...ng av motorn och vänta tills matarskruven stannar innan du kliver ur maskinen 7 Snapspump 3 Risk för kringflygande föremål håll kringstående på avstånd 8 Tryck på knappen tre gånger för att snapsa motorn 4 Explosionsrisk luta inte maskinen bakåt 9 Läs bruksanvisningen innan du kontrollerar motorns oljenivå 5 Tändningslås på Endast modell 38568 beställ artikelnr 117 6046 decal117 9103 117 9103 1 Va...
Страница 75: ...Montering 1 Fälla upp handtaget Inga delar krävs Tillvägagångssätt g263299 2 Montering av utkastare Inga delar krävs Tillvägagångssätt g262492 5 ...
Страница 76: ...3 Fylla på olja i motorn Inga delar krävs Tillvägagångssätt g253610 4 Justera styrkabeln Inga delar krävs Tillvägagångssätt Se Justera styrkabeln sida 14 6 ...
Страница 77: ...dden innan du ansluter den till elnätet Byt ut sladden om den har skadats Koppla bort strömkabeln om du inte avser att starta maskinen Använd lämpliga kläder inklusive ögonskydd långbyxor rejäla och halkfria skor samt hörselskydd Sätt upp långt hår knyt fast löst sittande klädesplagg och använd inte lösa smycken Inspektera noga det område där maskinen ska användas och plocka bort alla främmande fö...
Страница 78: ...rs kan du använda bränslestabiliserare konditionerare i maskinen så att bränslet förblir färskt längre Följ anvisningarna från tillverkaren av bränslestabiliseraren Kontrollera oljenivån i motorn Serviceintervall Varje användning eller dagligen g293231 Figur 9 Under arbetets gång Säkerhet under användning Allmän säkerhet Stäng av motorn innan du rensar maskinen och använd alltid en pinne Håll dig ...
Страница 79: ...ckeln och undersöka om maskinen är skadad Reparera eventuella skador innan du startar maskinen Om maskinen börjar vibrera onormalt ska du genast stänga av motorn och fastställa orsaken Kör inte motorn inomhus eftersom avgaser är farliga Överbelasta inte maskinen genom att försöka röja för snabbt Stäng av motorn innan du kliver ur förarsätet innan du rensar uppsamlaren impellern rotorn eller utkast...
Страница 80: ...skadad Reparera eller byt ut den skadade sladden omedelbart Kontakta en auktoriserad återförsäljare för hjälp VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar maskinen ansluten till ett eluttag kan någon råka starta den av misstag och skada personer eller föremål endast modeller med elektrisk start Koppla bort den elektriska sladden om du inte avser att starta maskinen Koppla in rotorbladen Håll styrstången mot handtag...
Страница 81: ...r reglaget längs handtaget roteras utkastaren åt vänster och om det flyttas uppåt roteras utkastaren åt höger Figur 15 g006399 Figur 15 Om du vill höja eller sänka strålriktarens vinkel trycker du på strålriktarens avtryckare och flyttar den uppåt eller nedåt Figur 16 g006398 Figur 16 1 Strålriktarens avtryckare 2 Strålriktare Rensa en igensatt utkastare Så här rensar du utkastaren Stäng av motorn...
Страница 82: ...s avsnittet Förvaring sida 20 för vad som gäller om maskinen ställs i förvaring i mer än 30 dagar Fortsätt att ha maskinen påslagen ett par minuter efter användning så att uppsamlaren och rotorn inte fryser fast Förhindra fastfrysning efter användning Låt motorn vara påslagen ett par minuter för att förhindra att rörliga delar fryser fast Stäng av motorn vänta tills alla rörliga delar har stannat ...
Страница 83: ... ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet Låt maskinen svalna innan du justerar rengör förvarar eller utför underhåll på den Använd alltid skyddsglasögon eller ögonskydd vid justering och reparation för att skydda ögonen från främmande föremål som kan kastas iväg av maskinen Kontrollera regelbundet att alla fästelement är korrekt åtdragna så att maski...
Страница 84: ...d tung belastning lossar du fjädern från justerlänken och flyttar fjäderns överände till det hål som är längst från styrstångens vridpunkt Figur 19 Haka därefter fast fjädern i justerlänken och justera styrkabeln g011232 Figur 19 1 Fjäderns övre ände 3 Vridpunkt 2 Sätt i den övre änden av fjädern i det här hålet 4 Ta bort den övre änden av fjädern från det här hålet Obs Remmen kan slira gnissla vi...
Страница 85: ...u maskinen till arbetsläge 5 Sätt tillbaka oljepluggen och dra åt den ordentligt 6 Gör rent runt oljestickan 7 Skruva loss oljestickan och avlägsna den Figur 22 g006316 Figur 22 1 Oljesticka 8 Fyll långsamt oljepåfyllningsröret med ca tre fjärdedelar av den mängd olja som ryms i motorn Obs Du kan luta maskinen lite framåt handtaget upp så går det lättare att fylla på olja Kom ihåg att ställa maski...
Страница 86: ...nnat 2 Rotera utkastaren så att den är riktad framåt 3 Ta bort utkastaren utkastarhandtaget och utkastarens tätning genom att ta bort de tre stora skruvarna och den lilla skruven Figur 24 g006489 Figur 24 1 Tanklock 4 Liten skruv 2 Stora skruvar 3 5 Utkastartätning 3 Utkastare 4 Ta bort de fyra skruvar som håller fast höljet Figur 25 g011435 Figur 25 1 Skruv 4 3 Tändstift 2 Skydd 4 Tändkabel 5 Ta ...
Страница 87: ...sida Byta ut drivremmen Byt drivremmen om den har blivit sliten oljeindränkt sprucken nött eller fått andra skador 1 Ta bort drivremskåpan genom att lossa de tre skruvarna enligt Figur 28 g008238 Figur 28 1 Drivremmens kåpa 6 Drivrem 2 Skruv 3 7 Rotorspindel 3 Rotorskivans skruv 8 Bromsfjäder haka loss från mellandrevsarmen här 4 Böjd bricka 9 Mellanremskiva 5 Rotorskiva 10 Motorremskiva 2 Haka lo...
Страница 88: ... Kontrollera styrkabeln sida 13 och Justera styrkabeln sida 14 Justera Quick Shoot styrsystemet Ställ in Quick Shoot reglagevajrarna om det finns mer än 13 mm slack i Quick Shoot vajern Figur 30 eller om utkastaren inte roterar till samma vinkel åt höger och vänster g006514 Figur 30 1 13 mm maximalt slack 1 Lossa de två klämmorna på Quick Shoot reglagevajern Figur 31 g006406 Figur 31 1 Kabelklämmo...
Страница 89: ...t tills vajern spänns och dra åt skruven på den nedre vajerklämman ordentligt Figur 34 g006512 Figur 34 1 nedre vajerhölje 5 Dra det övre vajerhöljet framåt tills vajern spänns och dra åt skruven på den övre vajerklämman ordentligt Figur 35 g006513 Figur 35 1 Övre vajerhölje 19 ...
Страница 90: ...på marken vilket kan leda till att motorn inte kan startas Ställa maskinen i förvar 1 När du ska fylla på bränsle för sista gången under aktuell säsong ska du tillsätta bränslestabiliserare till färskt bränsle enligt anvisningarna från bränslestabiliserarens tillverkare Viktigt Förvara inte bränsle längre än vad bränslestabiliserartillverkaren anger 2 Låt motorn gå i tio minuter så att det stabili...
Страница 91: ... i lackskador med färg som du köpt från en auktoriserad återförsäljare Slipa skadade ytor innan du målar dem och använd rostskydd så att metalldelarna inte rostar 15 Se till att alla skruvar bultar och muttrar är åtdragna Reparera eller byt ut skadade delar 16 Täck över maskinen och förvara den på en ren torr plats utom räckhåll för barn Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i ett slutet u...
Страница 92: ...etag Vi säljer inte dina personuppgifter i marknadsföringssyfte till något annat företag Behållande av dina personuppgifter Toro behåller dina personuppgifter så länge de är relevanta för ovan nämnda syften och enligt gällande lag Kontakta legal toro com för ytterligare information om tillämpliga perioder för behållande Toros engagemang för skydd Dina personuppgifter kan bearbetas i USA eller ett ...