background image

Remisage

Consignes de sécurité pour
le remisage

Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le
moteur de la machine et attendez l'arrêt complet
de toutes les pièces mobiles. Débranchez le fil
de la bougie, écartez-le de la bougie pour éviter
tout démarrage accidentel et laissez refroidir la
machine avant de la régler, d'en faire l'entretien,
de la nettoyer, de la déboucher, de faire le plein ou
de la remiser.

Laissez tourner le moteur jusqu'à ce qu'il
s'arrête faute de carburant ou vidangez le reste
de carburant avec une pompe manuelle; ne
siphonnez jamais le carburant. Si vous devez
vidanger le réservoir de carburant, faites-le à
l'extérieur.

Suivez les instructions dans ce

Manuel de

l'utilisateur

pour décharger, transporter et remiser

la machine en toute sécurité.

S'il reste du carburant dans le réservoir, ne remisez
pas la machine dans un local contenant des
sources d'inflammation, telles que chauffe-eau,
appareils de chauffage et séchoirs à linge. Laissez
refroidir le moteur avant de remiser la machine
dans un local fermé.

Suivez toujours les instructions de remisage qui
figurent dans le

Manuel de l'utilisateur

avant de

remiser la machine pour une durée prolongée, afin
de n'oublier aucune opération importante.

Remisage de la machine

1.

Avant de quitter la position d'utilisation,
garez la machine sur une surface plane et
horizontale, coupez le moteur, enlevez la clé et
attendez l'arrêt complet de toutes les pièces en
mouvement.

2.

Enlevez les débris déposés sur les dents,
l'essieu, le boîtier de transmission et le moteur.

Important:

Vous pouvez laver la machine

avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez
pas de nettoyeur haute pression. N'utilisez
pas trop d'eau, surtout près du moteur et de
la transmission.

3.

Enduisez légèrement les essieux de graisse
pour essieu.

4.

Faites l'entretien du filtre à air; voir

Entretien du

filtre à air (page 23)

.

5.

Vidangez l'huile moteur; voir

Vidange de l'huile

moteur (page 25)

.

6.

Si vous devez remiser la machine plus de
30 jours de suite, préparez-la comme suit :

A.

Ajoutez un stabilisateur/conditionneur de
carburant dans le réservoir de carburant.
Respectez les proportions spécifiées par
le fabricant du stabilisateur. N'utilisez pas
de stabilisateur à base d'alcool (éthanol ou
méthanol).

B.

Faites tourner le moteur pendant 5 minutes
pour faire circuler le carburant traité dans
tout le système d'alimentation.

C.

Coupez le moteur, laissez-le refroidir et
vidangez le réservoir de carburant.

D.

Redémarrez le moteur et laissez-le tourner
jusqu'à ce qu'il s'arrête.

E.

Débarrassez-vous du carburant
correctement. Recyclez le carburant
conformément à la réglementation locale.

Important:

Ne conservez pas

le carburant additionné de
stabilisateur/conditionneur plus
longtemps que recommandé par le
fabricant du stabilisateur de carburant.

7.

Déposez la bougie et vérifiez son état; voir

Entretien de la bougie (page 25)

. Versez

15 ml (1 cuillerée à soupe) d'huile moteur dans
l'ouverture laissée par la bougie. Installez la
bougie et tirez 3 fois le cordon du lanceur pour
enduire le cylindre d'huile. Ne rebranchez pas
le fil de la bougie.

8.

Contrôlez et resserrez toutes les fixations.
Réparez ou remplacez toute pièce
endommagée.

9.

Peignez toutes les surfaces métalliques éraflées
ou mises à nu. Une peinture pour retouches
est disponible chez les dépositaires-réparateurs
agréés.

10.

Remisez la machine debout dans un endroit
propre et sec, comme un garage ou une remise.
Gardez-la hors de la portée des enfants et des
personnes non autorisées. Couvrez la machine
pour la protéger et la garder propre.

30

 

Содержание 58604

Страница 1: ...Form No 3454 794 Rev A Front Tine Tiller Cultivator 58604 Motoazada 58604 Motoculteur dents cultivateur avant 58604 www Toro com 3454 794...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Form No 3454 791 Rev A Front Tine Tiller Cultivator Model No 58604 Serial No 322006941 and Up Register at www Toro com Original Instructions EN 3454 791...

Страница 4: ...n your product properly and to avoid injury and product damage You are responsible for operating the product properly and safely Visit www Toro com for more information including safety tips training...

Страница 5: ...ntact your local marking service or utility company to have the property marked for example in the US call 811 for the nationwide marking service General Safety This product is capable of amputating h...

Страница 6: ...4848 1 Squeeze the throttle to engage the tines decal144 4853 144 4853 1 Engine shut off decal144 4872 144 4872 1 To start the machine move the switch to the ON position engage the choke place one han...

Страница 7: ...6 Warning look behind you when operating the machine in reverse 2 Warning all operators should be trained before operating the machine 7 Warning do not operate over buried lines 3 Warning keep bystand...

Страница 8: ...elds Locknut M8 2 Washer 2 Hex bolt M8 x 40 mm 2 Left side shield 1 Right side shield 1 2 Pulley box cover 1 Install the lower handlebar assembly and shields Bolt M8 x 40 mm 4 Bolt M6 x 40 mm 4 Washer...

Страница 9: ...lled operating the machine without the side shields could expose you or others to tine contact causing injury or death Always install the side shields whenever the outer tines are installed Never put...

Страница 10: ...over the top of the tine pipe and latches to the pin on the rear of the tine as shown in Figure 5 g395577 Figure 4 g358135 Figure 5 1 Wire hinge point 3 Ensure that the arrows on the left tine set fo...

Страница 11: ...lower mount holes on the pulley box and secure both sides of the assembly as shown g395575 Figure 7 1 Locknut M8 2 3 Hex bolt M8 x 40 mm 2 2 Washer 2 2 Rotate the lower handlebar assembly away from th...

Страница 12: ...olts from pulley box cover 4 2 Pulley box cover 3 Installing the Upper Handlebars Parts needed for this procedure 4 Bolt M8 x 40 mm 4 Bolt M6 x 40 mm 4 Washer 4 Locknut M8 4 Locknut M6 1 Left handleba...

Страница 13: ...le using a cable tie 5 Insert the Z bend end of the drive cable into the middle hole of the drive control lever Note Ensure that there is no excess slack in the cable and that the lever remains in the...

Страница 14: ...on the engine g361571 Figure 18 6 Adding Oil to the Engine Parts needed for this procedure 1 Engine oil Procedure 1 Move the machine to a level surface 2 Remove the dipstick g360549 Figure 19 1 Fille...

Страница 15: ...e Choke Lever Move the choke lever on the engine to the CHOKE position when initially starting a cold engine then move it into the RUN position once started Drive Control Lever Squeeze the drive contr...

Страница 16: ...Use only an approved fuel container Do not remove the fuel cap or add fuel to the tank while the engine is running or hot Allow the engine to cool before filling the fuel tank Do not fill the fuel ta...

Страница 17: ...abilizer conditioner to fresh fuel as directed by the fuel stabilizer manufacturer Filling the Fuel Tank Fill the fuel tank as shown in Figure 21 g230458 Figure 21 Changing the Tine Configuration WARN...

Страница 18: ...ions continue as follows A Install the lock pins Important Install the lock pin from the front of the tiller so that the wire hinges over the top of the tine pipe and latches to the pin on the rear of...

Страница 19: ...nd do not wear loose clothing or loose jewelry Keep your hands feet other body parts and clothing away from rotating tines and moving parts of the machine The tines begin rotating when you start the e...

Страница 20: ...he engine only in well ventilated areas Exhaust gases contain carbon monoxide which is an odorless deadly poison Use only accessories and attachments approved by The Toro Company Do not change the eng...

Страница 21: ...pin Tilling Soil 1 Adjust the drag stake to the desired depth refer to Adjusting the Drag Stake page 19 2 Start the engine and move the throttle control to the FAST position 3 Squeeze the drive contro...

Страница 22: ...and accessories made by other manufacturers could be dangerous and such use could void the product warranty Replace tines that are bent damaged or loose do not repair or alter them Keep the machine at...

Страница 23: ...fuel Engine Maintenance Servicing the Air Cleaner Service Interval Every 25 hours 1 Refer to Preparing for Maintenance page 21 2 Remove the air cleaner cover g360561 Figure 32 1 Air cleaner cover 3 Ai...

Страница 24: ...en it Changing the Engine Oil Service Interval After the first 20 hours After the first month whichever comes first Change the engine oil Every 25 hours Change the engine oil when operating in high te...

Страница 25: ...Always replace the spark plug s when it has a black coating worn electrodes an oily film or cracks If you see light brown or gray on the insulator the engine is operating properly A black coating on t...

Страница 26: ...Gently lift the fuel tank off the engine Loosen the hose clamp and disconnect the hose from the filter g360643 Figure 38 1 Hose clamp 2 Hose 6 Remove the filter by using a socket to turn it counterclo...

Страница 27: ...Pull down the drive control lever and measure the length of the extended cable spring The difference should be 0 32 to 0 6 cm 1 8 to 1 4 inch 4 If the belt needs adjustment hold the lower jam nut in p...

Страница 28: ...y 2 Belt 4 Slide the belt off the engine pulley 5 Pull the belt down and out of the way 6 Push the belt down and away from the transmission pulley to remove it Installing the Belt 1 Place belt in the...

Страница 29: ...to cool before storing the machine in an enclosure Always refer to the Operator s Manual for important details if the machine is to be stored for an extended period Storing the Machine 1 Park the mac...

Страница 30: ...m the engine pour 15 ml 1 tablespoon of engine oil into the spark plug hole Install the spark plug and pull the recoil rope 3 times to coat the cylinder with oil Do not install the wire on the spark p...

Страница 31: ...m 5 Drain the fuel tank and add fresh fuel 1 The drive control lever is compressed 1 Release the drive control lever The tiller moves forward during starting 2 The belt tension is incorrect 2 Check th...

Страница 32: ...to restaurants grocery stores hotels schools and hospitals and on a wide variety of products Additionally some online and mail order retailers provide Prop 65 warnings on their websites or in catalogs...

Страница 33: ...Form No 3454 792 Rev A Motoazada N de modelo 58604 N de serie 322006941 y superiores Registre su producto en www Toro com Traducci n del original ES 3454 792...

Страница 34: ...ucto correctamente y para evitar lesiones y da os al producto Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura Visite www Toro com para obtener m s informaci n incluidos consejo...

Страница 35: ...en la zona de trabajo Si se perforan pueden causar descargas el ctricas o explosiones Marque las reas de la zona de trabajo que contienen tendidos enterrados y no excave en las zonas marcadas P ngase...

Страница 36: ...as cerca de cualquier zona de peligro potencial Sustituya cualquier calcoman a que est da ada o que falte decal133 8062 133 8062 decal144 4848 144 4848 1 Apriete el acelerador para engranar las fresas...

Страница 37: ...quina en marcha atr s 2 Advertencia todos los operadores deber an capacitarse antes de operar la m quina 7 Advertencia no trabaje encima de tendidos subterr neos 3 Advertencia no permita que se acerqu...

Страница 38: ...no de cabeza hexagonal M8 x 40 mm 2 Protector izquierdo 1 Protector derecho 1 2 Cubierta de la caja de las poleas 1 Instalaci n del manillar inferior y los protectores Perno M8 x 40 mm 4 Perno M6 x 40...

Страница 39: ...ci n de la m quina sin tener colocados los protectores laterales podr a exponerle a usted o a otras personas al contacto con las fresas causando lesiones o la muerte Instale siempre los protectores la...

Страница 40: ...las fresas y se enganche en el pasador en la parte trasera de la fresa como se muestra en la Figura 5 g395577 Figura 4 g358135 Figura 5 1 Punto de giro del alambre 3 Aseg rese de que las flechas del...

Страница 41: ...feriores de la caja de las poleas y sujete ambos lados del conjunto como se muestra en la figura g395575 Figura 7 1 Contratuerca M8 2 3 Perno de cabeza hexagonal M8 x 40 mm 2 2 Arandela 2 2 Gire el ma...

Страница 42: ...de las poleas 3 Instalaci n del manillar superior Piezas necesarias en este paso 4 Perno M8 x 40 mm 4 Perno M6 x 40 mm 4 Arandela 4 Contratuerca M8 4 Contratuerca M6 1 Manillar izquierdo 1 Panel de i...

Страница 43: ...el de instrumentos central 4 Tuerca M6 4 g361564 Figura 14 3 Apriete todas las fijaciones 4 Si lo desea fije el cable de tracci n con una brida 5 Introduzca el extremo en Z del cable de tracci n en el...

Страница 44: ...e Ajuste de la barra de arrastre p gina 20 g358242 Figura 16 1 Barra de arrastre 2 Pasador de bloqueo 5 Conexi n del cable del interruptor del motor No se necesitan piezas Procedimiento 1 Enchufe el c...

Страница 45: ...el tubo de llenado de aceite y apri tela El producto g358001 Figura 20 1 Acelerador 9 Protector lateral desmontable 2 Palanca del est rter 10 Fresas 3 Tap n de combustible 11 Cable ajustable 4 Palanca...

Страница 46: ...enida por ni os o por adultos que no hayan recibido la formaci n adecuada La normativa local puede imponer l mites sobre la edad del operador El uso de esta m quina requiere esfuerzo f sico Usted debe...

Страница 47: ...l borde del dep sito de combustible o el orificio del recipiente en todo momento hasta que termine de repostar No utilice dispositivos dise ados para mantener abierta la boquilla Si se le derrama comb...

Страница 48: ...con dicionador a combustible fresco siguiendo las indicaciones del fabricante del estabilizador de combustible Llenado del de los dep sito s de combustible Llene el dep sito de combustible tal como se...

Страница 49: ...recho y ancho contin e como se indica a continuaci n A Instale los pasadores de bloqueo Importante Instale el pasador de bloqueo desde la parte delantera de la motoazada de manera que el alambre pase...

Страница 50: ...rec jaselo y no lleve joyas o prendas sueltas Mantenga las manos los pies otras partes del cuerpo y la ropa alejados de los taladros en rotaci n y de las piezas en movimiento de la m quina Los taladr...

Страница 51: ...r el motor nicamente en zonas bien ventiladas Los gases de escape contienen mon xido de carbono que es un veneno inodoro y mortal Utilice solamente accesorios y aperos homologados por The Toro Company...

Страница 52: ...el pasador de bloqueo Laboreo 1 Ajuste la barra de arrastre a la profundidad deseada consulte Ajuste de la barra de arrastre p gina 20 2 Arranque el motor y mueva la palanca del acelerador a la posic...

Страница 53: ...ricantes podr an ser peligrosos y su uso podr a invalidar la garant a del producto Cambie cualquier taladro que est doblado da ado o suelto no repare ni modifique los taladros Mantenga la m quina los...

Страница 54: ...rvalo de mantenimiento Cada 25 horas 1 Consulte Preparaci n para el mantenimiento p gina 22 2 Retire la tapa del limpiador de aire g360561 Figura 32 1 Tapa del limpiador de aire 3 Rejilla del limpiado...

Страница 55: ...z que se utilice o diariamente 1 Traslade la m quina a una superficie nivelada 2 Retire la varilla g360549 Figura 34 1 Tubo de llenado 3 L mite superior 2 Varilla 4 L mite inferior 3 Limpie la varilla...

Страница 56: ...uina a una superficie nivelada 2 Consulte Preparaci n para el mantenimiento p gina 22 3 Coloque un recipiente debajo del tap n de vaciado para recoger el aceite 4 Retire el tap n de llenado de aceite...

Страница 57: ...j a s si tiene n un revestimiento negro los electrodos desgastados una pel cula aceitosa o grietas Si se observa un color gris o marr n claro en el aislante el motor est funcionando correctamente Si e...

Страница 58: ...e los 3 pernos que sujetan el conjunto del dep sito de combustible al motor 5 Con cuidado levante el dep sito de combustible del motor Afloje la abrazadera y desconecte la manguera del filtro g360643...

Страница 59: ...uelle del cable 3 Tire hacia abajo de la palanca de control de tracci n y mida la longitud del muelle del cable extendido La diferencia debe ser de 0 3 0 6 cm 4 Si es necesario ajustar la correa sujet...

Страница 60: ...rea de la polea del motor 5 Tire de la correa hacia abajo para apartarla 6 Empuje la correa hacia abajo alej ndola de la polea de la transmisi n para retirarla Instalaci n de la correa 1 Coloque la co...

Страница 61: ...na con combustible en el dep sito dentro de un edificio donde haya fuentes de ignici n tales como calentadores de agua o calefactores secadoras de ropa etc Espere a que se enfr e el motor antes de gua...

Страница 62: ...dor durante m s tiempo que el recomendado por el fabricante del estabilizador de combustible 7 Retire la buj a y verifique su condici n consulte Mantenimiento de la buj a p gina 25 Con la buj a retira...

Страница 63: ...stible y a ada combustible nuevo 1 La palanca de control de tracci n est comprimida 1 Suelte la palanca de control de tracci n La motoazada se desplaza hacia adelante durante el arranque 2 La tensi n...

Страница 64: ...scuelas y hospitales y en una amplia variedad de productos Adem s algunos minoristas de Internet y de la venta por correo incluyen advertencias de la Proposici n 65 en sus sitios web o en sus cat logo...

Страница 65: ...Form No 3454 793 Rev A Motoculteur dents cultivateur avant N de mod le 58604 N de s rie 322006941 et suivants Enregistrez votre produit www Toro com Traduction du texte d origine FR 3454 793...

Страница 66: ...ainsi de l endommager ou de vous blesser Vous tes responsable de l utilisation s re et correcte du produit Pour plus d information y compris des conseils de s curit des documents de formation des ren...

Страница 67: ...n 19 Consignes de s curit pendant l utilisation 19 D marrage de la machine 20 Arr t du moteur 20 R glage de la barre de tra n e 21 Travailler le sol 21 Apr s l utilisation 21 Consignes de s curit apr...

Страница 68: ...des d flecteurs ou d autres dispositifs de protection ou s ils sont en mauvais tat Tenez tout le monde en particulier les jeunes enfants et les animaux l cart de la zone de travail N autorisez pas les...

Страница 69: ...utilisateur 3 D pose des protections retirez les boutons faites pivoter le guidon en arri re et d posez les protections lat rales 2 Risque de projection d objets laissez toutes les protections en plac...

Страница 70: ...lisez pas la machine au dessus de conduites enfouies 3 Attention ne laissez personne s approcher 8 Attention n approchez pas les pieds des pi ces mobiles 4 Attention ne vous approchez pas des pi ces m...

Страница 71: ...M8 2 Rondelle 2 Boulon hexagonal M8 x 40 mm 2 Protection lat rale gauche 1 Protection lat rale droite 1 2 Couvercle du bo tier de poulie 1 Montage de la partie inf rieure du guidon et des protections...

Страница 72: ...t install es n utilisez pas la machine sans les protections lat rales au risque de vous exposer ainsi que d autres personnes des blessures ou la mort Installez toujours les protections lat rales quand...

Страница 73: ...sus le tube de la dent et vienne s enclencher sur la goupille l arri re de la dent comme illustr la Figure 5 g395577 Figure 4 g358135 Figure 5 1 Point d articulation du fil 3 Assurez vous que les fl c...

Страница 74: ...ble comme illustr g395575 Figure 7 1 Contre crou M8 2 3 Boulon hexagonal M8 x 40 mm 2 2 Rondelle 2 2 Tournez la partie inf rieure du guidon l oppos du moteur g395578 Figure 8 3 Pour chaque protection...

Страница 75: ...op ration 4 Boulon M8 x 40 mm 4 Boulon M6 x 40 mm 4 Rondelle 4 Contre crou M8 4 Contre crou M6 1 Tige gauche du guidon 1 Tableau de bord central 1 Tige droite du guidon Proc dure 1 Alignez les 2 trou...

Страница 76: ...e commande 2 Tableau de bord central 4 crou M6 4 g361564 Figure 14 3 Serrez toutes les fixations 4 Vous pouvez attacher le c ble de commande avec un attache c ble si vous le souhaitez 5 Ins rez l extr...

Страница 77: ...teur voulue voir R glage de la barre de tra n e page 21 g358242 Figure 16 1 Barre de tra n e 2 Goupille de blocage 5 Branchement du c ble de l interrupteur du moteur Aucune pi ce requise Proc dure 1 B...

Страница 78: ...ssage jusqu ce que le niveau atteigne le filet sup rieur du tube 4 Ins rez et serrez la jauge dans le tube de remplissage Vue d ensemble du produit g358001 Figure 20 1 Commande d acc l rateur 9 Protec...

Страница 79: ...utilisation Consignes de s curit avant l utilisation Consignes de s curit g n rales Ne confiez pas l utilisation ou l entretien de la machine des enfants ou des adultes non qualifi s La r glementatio...

Страница 80: ...ntact avec le bord du r servoir ou du bidon jusqu la fin du remplissage N utilisez pas de dispositif de verrouillage du pistolet en position ouverte Si du carburant s est r pandu sur vos v tements cha...

Страница 81: ...au carburant neuf et suivez les directives du fabricant du stabilisateur Remplissage du r servoir de carburant Remplissez le r servoir de carburant comme montr la Figure 21 g230458 Figure 21 Changer...

Страница 82: ...pilles de blocage Important Installez la goupille de blocage par l avant du motoculteur de telle sorte que le fil passe par dessus le tube de la dent et vienne s enclencher sur la goupille l arri re d...

Страница 83: ...antid rapante des protecteurs d oreilles et des gants Si vos cheveux sont longs attachez les et ne portez pas de v tements amples ni de bijoux pendants N approchez pas les mains les pieds d autres pa...

Страница 84: ...de la d boucher de faire le plein ou de la remiser Ne faites tourner le moteur que dans des lieux bien a r s Les gaz d chappement contiennent du monoxyde de carbone un gaz inodore mortel Utilisez uni...

Страница 85: ...ravailler le sol 1 R glez la barre de tra n e la profondeur voulue voir R glage de la barre de tra n e page 21 2 D marrez le moteur et placez la commande d acc l rateur en position HAUT R GIME 3 Serre...

Страница 86: ...soires d autres constructeurs peuvent tre dangereux et leur utilisation risque d annuler la garantie de la machine Remplacez les dents fauss es endommag es ou desserr es ne les r parez pas et ne les m...

Страница 87: ...Entretien du filtre air P riodicit des entretiens Toutes les 25 heures 1 Voir Pr paration l entretien page 23 2 D posez le couvercle du filtre air g360561 Figure 32 1 Couvercle du filtre air 3 Grille...

Страница 88: ...lisation ou une fois par jour 1 Amenez la machine sur une surface plane et horizontale 2 Retirez la jauge g360549 Figure 34 1 Tube de remplissage 3 Limite sup rieure 2 Jauge de niveau 4 Limite inf rie...

Страница 89: ...e recyclage agr g360043 g031623 Figure 35 5 Remettez le bouchon de remplissage 6 Versez de l huile avec pr caution dans l orifice de remplissage jusqu ce que le niveau correct soit atteint voir Sp cif...

Страница 90: ...4 de tour suppl mentaire Important Une bougie mal serr e peut faire surchauffer le cylindre Une bougie trop serr e peut endommager le filetage de la culasse 4 Rebranchez le fil sur la bougie Entretien...

Страница 91: ...etir s pr c demment 12 Ajoutez du carburant frais dans le moteur Recherchez des fuites ventuelles avant de d marrer le moteur Entretien des courroies Contr le et r glage de la tension de la courroie P...

Страница 92: ...421 Figure 42 1 crou de blocage sup rieur 2 crou de blocage inf rieur g361541 Figure 43 1 Extr mit en Z du c ble 2 Placer le c ble dans ce trou 5 Serrez l crou de blocage inf rieur 6 Reposez le cache...

Страница 93: ...n for ant la courroie dans la gorge de la poulie 3 Contr lez la tension de la courroie et ajustez la au besoin 4 Reposez le cache poulie g358486 Figure 47 1 Boulon M6 x 35 mm 4 2 Cache poulie Nettoyag...

Страница 94: ...lisez pas trop d eau surtout pr s du moteur et de la transmission 3 Enduisez l g rement les essieux de graisse pour essieu 4 Faites l entretien du filtre air voir Entretien du filtre air page 23 5 Vid...

Страница 95: ...le de carburant neuf 1 Le levier de commande est serr 1 Rel chez le levier de commande Le motoculteur avance durant le d marrage 2 La bande n est pas tendue correctement 2 Contr lez la tension de la c...

Страница 96: ...h tels coles et h pitaux et sur un vaste ventail de produits En outre certains d taillants en ligne et par correspondance fournissent des avertissements de la Proposition 65 sur leurs sites internet o...

Отзывы: