background image

14

3351-953

Utilisation du souffleur

Le souffleur est réservé à l’usage domestique.

Utilisez le souffleur à l’extérieur pour déplacer les

débris selon les besoins.

PRUDENCE

Le souffleur peut projeter des débris et blesser

gravement l’utilisateur ou les personnes à

proximité.

S

Ne soufflez pas sur des objets durs du type

clous, boulons ou pierres.

S

N’utilisez pas le souffleur près de personnes

ou d’animaux.

S

Soyez particulièrement prudent lorsque vous

nettoyez des escaliers ou autres endroits peu

accessibles.

S

Portez des lunettes de sécurité ou une autre

protection oculaire appropriée, un pantalon et

des chaussures.

Utilisation de l’aspirateur

PRUDENCE

L’aspirateur peut projeter des débris et blesser

gravement l’utilisateur ou les personnes à

proximité.

S

N’utilisez pas l’aspirateur si le sac n’est pas

installé ou n’est pas fermé.

S

N’aspirez pas d’objets pointus, tranchants ou

durs qui pourraient traverser le tissu du sac,

comme des fils de fer, des agrafes, des clous

ou des pierres.

IMPORTANT

: N’aspirez que les feuilles ou les objets

mous. Les objets durs, tels bâtons, pierres, glands et

pommes de pin endommageront la turbine.

IMPORTANT

: Ne poussez pas le tube d’aspiration

en forçant dans une pile de débris et ne retournez

pas l’appareil pour introduire des débris de force dans

le tube. Dans l’un ou l’autre cas, la turbine risque de

se boucher et d’être endommagée. Si l’aspirateur se

met à vibrer ou produit des bruits inhabituels,

arrêtez-le,

débranchez

le cordon d’alimentation et

recherchez l’origine du problème.

Vidage du sac

1.

Arrêtez et débranchez l’aspirateur.

2.

m--5121

Ne stockez pas les débris dans le sac. Pour nettoyer

le sac, retournez-le et secouez-le pour éliminer tous

les débris. Une fois par an, lavez-le dans de l’eau

savonneuse et laissez-le sécher à l’air libre.

ATTENTION

Le sac s’use et se détériore avec le temps. De

petits objets peuvent alors être projetés à travers,

ce qui risque de blesser gravement l’utilisateur

ou les personnes à proximité.

Examinez fréquemment le sac. S’il est usé ou

détérioré, remplacez-le par un sac Toro d’origine.

Содержание 51573 - Rake & Vac 10 Amp Electric Blower/Vacuum

Страница 1: ...liance read and understand the contents of this manual before operating the appliance Pay particular attention to the safety alert symbol which means CAUTION WARNING or DANGER personal safety instruct...

Страница 2: ...ay be present This appliance is provided with double insulation Use only identical replacement parts See instructions for servicing of Double Insulated Appliances Do not vacuum anything that is burnin...

Страница 3: ...wer will not run unless the bottom inlet cover is locked in place Converting from Blower to Vacuum 1 m 5112 Caution The impeller rotates for a few seconds after you turn off the blower and can cut or...

Страница 4: ...less the vacuum tube is locked in place 5 m 5116 6 Adjust the strap as needed for comfortable operation m 4612 Converting from Vacuum to Blower 1 2 m 5124 3 m 5110 4 m 5111 Important The blower will n...

Страница 5: ...W G 100 ft 16 150 ft 14 Note Do not use an extension cord over 150 feet Warning If you do not fully seat the extension cord on the inlet plug the loose plug could lead to overheating and cause a fire...

Страница 6: ...nd soft items Hard items such as sticks rocks acorns and pine cones will damage the impeller Important Do not force the vacuum tube into a pile of debris or hold the tube upright while force feeding d...

Страница 7: ...e Toro has designed this product to give you years of trouble free use Should it need service bring the product to your Authorized Toro Service Dealer Your Toro Dealer is specially trained to repair T...

Страница 8: ...pany nor Toro Warranty Company is liable for indirect incidental or consequential damages in connection with the use of the Toro Products covered by this warranty including any cost or expense of prov...

Страница 9: ...conna tre l appareil il est essentiel que vous m me et tout autre utilisateur de la machine lisiez et compreniez le contenu de ce guide avant d utiliser l appareil Faites particuli rement attention au...

Страница 10: ...ez particuli rement prudent lorsque vous nettoyez sur un escalier N aspirez pas de liquides inflammables ou combustibles comme de l essence et n utilisez pas l appareil dans des endroits o ce type de...

Страница 11: ...e l entr e inf rieure est verrouill en position Conversion de souffleur en aspirateur 1 m 5112 PRUDENCE La turbine continue de tourner pendant quelques secondes apr s sa mise hors service et vous risq...

Страница 12: ...ration est verrouill en position 5 m 5116 6 R glez la sangle pour am liorer le confort d utilisation m 4612 Conversion d aspirateur en souffleur 1 2 m 5124 3 m 5110 4 m 5111 IMPORTANT Le souffleur ne...

Страница 13: ...longe de plus de 45 m 150 pieds ATTENTION Si la rallonge n est pas parfaitement branch e la prise d entr e la prise mal ajust e risque de provoquer une surchauffe et ventuellement un incendie et de vo...

Страница 14: ...comme des fils de fer des agrafes des clous ou des pierres IMPORTANT N aspirez que les feuilles ou les objets mous Les objets durs tels b tons pierres glands et pommes de pin endommageront la turbine...

Страница 15: ...ition V rifiez que le cordon d alimentation est bien fix en position l arri re du souffleur et que la prise est correctement branch e Entretien Toro a con u ce produit pour offrir des ann es de bons e...

Страница 16: ...ent La soci t Toro et la soci t Toro Warranty d clinent toute responsabilit en cas de dommages secondaires ou indirectsli s l utilisation desproduits Torocouverts parcette garantie notamment quant aux...

Отзывы: