Torin BIG RED T830023 Скачать руководство пользователя страница 23

23

3. Refiérase a la imagen 2 cuando realice este paso. 

Presione Desconexión rápida en la pieza 2 de la 

palanca, esto permitirá que las piezas deslizantes 

de la palanca 1 y 2 conecten;  alinee los agujeros 

en ambas secciones para permitir que se gatille 

la Desconexión rápida. La Desconexión rápida 

saltará utomáticamente cuando los agujeros 

estén en la posición correcta.

4. Afloje el tornillo ubicado en el Receptáculo de la 

palanca para insertar la palanca ensamblada.

5. Alinee el agujero cuadrado ubicado en la base de 

la palanca sobre el perno cuadrado en el interior 

del Receptáculo de la palanca. (VER IMAGEN 

PASO 6).

6. Asegure la palanca en su sitio apretando el 

tornillo del Receptáculo de la palanca sin ningún 

vehículo en el gato. Haga ciclar el elevador hacia 

arriba y abajo varias veces para asegurarse 

de que el sistema hidráulico esté funcionando 

adecuadamente. (Realice el Procedimiento de 

purgado de aire antes del primer uso).

ADVERTENCIA:

 No levante ni cargue el gato 

sujetándolo por la palanca. La palanca podría 

desprenderse y el gato podría caer, lo que podría 

causar posibles lesiones o daños materiales.

PROCEDIMIENTO DE PURGA DE 

AIRE DEL SISTEMA

IMPORTANTE: ANTES DEL PRIMER USO

Realice el siguiente Procedimiento de purga de aire 

para extraer cualquier residuo de aire que pueda 

haber entrado en el sistema hidráulico durante el 

envío y la manipulación del producto. Este paso 

debe realizarse sin ningún peso sobre el gato.

1. Remueva la placa cobertora.

2. Gire la válvula de liberación en sentido antihorario 

con un giro completo hasta la posición abierta.

3. Mueva rápidamente la palanca de 6 a 8 veces. 

Deje la palanca en la posición hacia abajo para 

dejar expuesto el tapón de llenado de aceite.

4. Con un destornillador de cabeza plana, 

desenrosque el tapón de llenado de aceite 

ligeramente para eliminar el aire atrapado en 

el sistema. (En el caso de los TAPONES DE 

ACEITE DE GOMA, tenga cuidado de no romper 

o pinchar el tapón de aceite).

5. Reemplace el placa cobertora.

6. Gire la válvula de liberación en sentido horario 

hasta la posición cerrada.

7. Ahora el gato está listo para utilizarse. Verifique 

que la bomba esté funcionando correctamente. 

(Repita los pasos si es necesario).

  ANTES DEL USO

1. Antes de utilizar este producto, lea todo el 

manual del propietario y familiarícese bien con 

el producto y los peligros asociados a su uso 

incorrecto.

2. Realice el procedimiento de purga de aire. 

(Consulte la sección Procedimiento de purga del 

sistema).

3. Verifique que la bomba funcione sin problemas 

antes de utilizarla.

4. Inspeccione antes de cada uso. No utilice el 

producto si observa componentes doblados, rotos 

o agrietados.

  OPERACIÓN

1. Bloquee las ruedas de vehículo para asegurar 

estabilidad al levantar. Asegure la carga 

para evitar desplazamientos y movimientos 

involuntarios.

2. Coloque el gato cerca del punto de elevación 

deseado.

3. Ponga el freno de estacionamiento en el vehículo.

4. Consulte el manual del propietario del fabricante 

del vehículo para ubicar puntos de elevación del 

vehículo aprobados. Coloque el gato de manera 

que la montura esté centrada y entre en contacto 

con el punto de elevación de carga de manera 

firme.

5. Ensamble la palanca; asegúrese de alinearla con 

las ranuras.

6. Cierre la válvula de liberación girándola en 

sentido horario hasta que esté bien cerrada.

ELEVACIÓN DEL GATO

Содержание T830023

Страница 1: ...arts Before returning to your retailer contact our customer service department at www torin usa com support Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating Failu...

Страница 2: ...use on a lawn mower or lawn tractor 13 Do not use this jack for any use other than the manufacturer specified usage 14 Do not rock the vehicle while working on or around equipment 15 The following are...

Страница 3: ...ease valve clockwise to the closed position 7 Jack is now ready for use Check for proper pump action Repeat steps if neccessary BEFORE USE 1 Before using this product read the owner s manual completel...

Страница 4: ...er 4 Carefully open the Release Valve by slowly turning the handle counter clockwise Do not allow bystanders around the jack or under the load when lowering the jack 5 After removing jack from under t...

Страница 5: ...ipment using light penetrating oil lubricating spray Use a good lubricant on all moving parts For light duty use lubrication once a month For heavy and constant use lubrication recommended every week...

Страница 6: ...Perform the Air Purge Procedure 2 Open release valve by turning handle counter clockwise 2 Remove cover plate 6 Replace coverplate and perform the Air Purge Procedure 3 Remove cover plate 4 Remove th...

Страница 7: ...ATURE FAILURE OF THE JACK AND THE POTENTIAL FOR SUDDEN AND IMMEDIATE LOSS OF LOAD DISPOSE OF HYDRAULIC FLUID IN ACCORDANCE WITH LOCAL REGULATIONS ADDITIONAL LUBRICATION 1 Periodically check the pump p...

Страница 8: ...8 ASSEMBLY DIAGRAM...

Страница 9: ...2 19 Spring washer M14 2 20 Nut M14 2 21 T830021 5 ASM Rear caster assembly 2 22 GB895 12 Spring washer M12 6 23 GB6170 M12 Nut M12 4 24 Socket head cap screw M12x25mm 2 25 Back shaft 1 26 Handle Soc...

Страница 10: ...listed with a Part are available for purchase For assistance with the operation or the availability of replacement parts contact our Parts and Warranty Department at www torin usa com support Please h...

Страница 11: ...urner voir votre fournisseur appelez notre service la client le au www torin usa com support Lisez attentivement et comprenez toutes les DIRECTIVES DE MONTAGE ET DE FONCTIONNEMENT avant l utilisation...

Страница 12: ...utilisez jamais de chandelles pour une tondeuse ou un tracteur de jardin 13 N utilisez pas ce cric pour une utilisation autre que celle sp cifi e par le fabricant 14 Ne faites pas balancer le v hicul...

Страница 13: ...du circuit Dans le cas des BOUCHONS D HUILE EN CAOUTCHOUC soyez prudent pour ne pas d chirer ou percer le bouchon d huile 5 Replacez le couvercle 6 Tournez la soupape de s curit en sens horaire en pos...

Страница 14: ...ment le levier du cric afin que vos mains ne glissent pas et assurez vous que la soupape de s curit ne s abaisse pas rapidement 4 Ouvrez prudemment la soupape de s curit en tournant lentement le levie...

Страница 15: ...te l g re ou d une vaporisation d huile Utilisez un bon lubrifiant sur toutes les pi ces mobiles Dans le cas d un usage l ger il faut lubrifier une fois par mois Dans le cas d un usage constant et int...

Страница 16: ...levier en sens antihoraire 2 Retirez le couvercle 1 Positionnez le cric sur un sol de niveau et abaissez la sellette 6 Remettre le couvercle et faire la proc dure de purge d air 3 Remettez le couvercl...

Страница 17: ...TRANSMISSION D HUILE MOTEUR OU DE GLYC RINE UN LIQUIDE IN APPROPRI PEUT PROVOQUER LA D FAILLANCE PR MATUR E DU CRIC ET LA POSSIBILIT D UNE PERTE IMM DIATE ET SOUDAINE DE LA CHARGE LIMINEZ LE LIQUIDE...

Страница 18: ...18 SCH MA DE MONTAGE...

Страница 19: ...astique M14 2 20 crou M14 2 21 T830021 5 ASM Rear caster assembly 2 22 GB895 12 Rondelle lastique M12 6 23 GB6170 M12 crou M12 4 24 Vis d assemblage six pans creux M12x25mm 2 25 Axe arri re 1 26 Douil...

Страница 20: ...ommandations Seuls ces articles num r s l aide d un num ro de pi ce sont disponibles pour achat Pour obtenir de l aide quant au fonctionnement ou la disponibilit des pi ces de rechange communiquez ave...

Страница 21: ...su distribuidor llame a nuestro departamento de atenci n al cliente al www torin usa com support Lea atentamente y entienda todas las INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Y OPERACI N antes de utilizar el prod...

Страница 22: ...ped o tractor para c sped 13 No utilice este gato para fines que no sean los especificados por el fabricante 14 No permita que el veh culo se balancee mientras realiza trabajos sobre o alrededor del e...

Страница 23: ...ci n abierta 3 Mueva r pidamente la palanca de 6 a 8 veces Deje la palanca en la posici n hacia abajo para dejar expuesto el tap n de llenado de aceite 4 Con un destornillador de cabeza plana desenros...

Страница 24: ...CIONAMIENTO 1 Levante la carga lo suficiente para dejar un espacio para que las bases del gato se puedan retirar y luego retire las bases cuidadosamente 2 Retire las bases de soporte 3 Agarre la palan...

Страница 25: ...etrante ligero o lubricante en aerosol Utilice un buen lubricante en todas las piezas m viles Para trabajos livianos lubrique una vez al mes Para trabajos pesados y constantes se recomienda lubricar c...

Страница 26: ...2 Abra la v lvula de liberaci n girando la palanca en sentido antihorario 2 Remueva la placa cobertora 6 Vuelva a colocar la placa cobertora y realice el procedimiento de purgado de aire 3 Remueva la...

Страница 27: ...INA SI UTILIZA UNN L QUIDO INAPROPIADO EL GATO PUEDE FALLAR TEMPRANAMENTE Y LA CARGA PUEDE PERDERSE DE FORMA REPENTINA E INMEDIATA DESECHE EL L QUIDO HIDR ULICO DE A C U E R D O C O N L A S R E G U L...

Страница 28: ...28 DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE...

Страница 29: ...Tuerca M14 2 21 T830021 5 ASM Rear caster assembly 2 22 GB895 12 Arandela de resorte M12 6 23 GB6170 M12 Tuerca M12 4 24 Tornillo Allen cabeza cil ndrica M12x25mm 2 25 Eje trasero 1 26 Recept culo de...

Страница 30: ...tada de 1 a o cuando se utiliza seg n lo recomendado nicamente los art culos que figuran con un n mero de pieza est n disponibles para compra Para obtener ayuda con la operaci n o la disponibilidad de...

Страница 31: ...Torin Inc 4355 E Brickell Street Ontario CA USA www torin usa com Made in China Fabriqu en Chine Hecho en China...

Отзывы: