background image

6

FR/BE

3 ans de garantie 

Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin 
et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce 
produit une garantie de trois ans à partir de la 
date d’achat. Conservez le ticket de caisse. 
La garantie est uniquement valable pour les 
défauts de matériaux et de fabrication, elle perd 
sa validité en cas de maniement incorrect ou non 
conforme. Vos droits légaux, tout particulière-
ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas 
limitées par cette garantie. 
En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez 
vous adresser à la hotline de garantie indiquée 
ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos 
employés du service client vous indiqueront la 
marche à suivre le plus rapidement possible. 
Nous vous renseignerons personnellement dans 
tous les cas.
La période de garantie n‘est pas prolongée par 
d’éventuelles réparations sous la garantie, les 
garanties implicites ou le remboursement. 
Ceci s‘applique également aux pièces rempla-
cées et réparées. Les réparations nécessaires 
sont à la charge de l’acheteur à la fin de la 
période de garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale 
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de 
conformité du bien et des vices rédhibitoires 
dans les conditions prévues aux articles L211-4 
et suivants du Code de la consummation et aux 
articles 1641 et suivants du Code Civil.
IAN : 103007

 Service France

 

Tel. : 

0800 919270

 

E-Mail : [email protected]

 Service Belgique

 

Tel. : 

070 270 171  

 

 

(0,15 EUR/Min.) 

 

E-Mail : [email protected]

Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur : 
www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des pièces de 
rechange Lidl

Содержание 103007

Страница 1: ...ls vertraut Before reading fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit FR BE Instructions d utilisation et de sécurité Page 5 NL BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 7 DE AT CH Gebrauchs und Sicherheitshinweise Seite 9 GB Instructions and Safety Notice Page 11 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 03 2015 Delta S...

Страница 2: ...techniques 5 Consignes de sécurité 5 Montage 5 3 ans de garantie 6 Lieferumfang 9 Technische Daten 9 Sicherheitshinweise 9 Montage 9 3 Jahre Garantie 10 In het leveringspakket inbegrepen 7 Technische gegevens 7 Veiligheidsinstructies 7 Montage 7 3 jaar garantie 8 Scope of delivery 11 Technical data 11 Safety notes 11 Assembly 11 3 year warranty 12 ...

Страница 3: ... du guidon jusqu à entendre un clic Ill H Pour retirer la sacoche appuyez sur le bouton rouge et retirer la sacoche dans le sens de la flèche Félicitations Vous venez d acquérir un produit de qua lité Veuillez vous informer sur le produit avant la première utilisation Pour cela lisez soigneu sement les consignes d utilisation et de sécu rité Utilisez uniquement le produit suivant les indications e...

Страница 4: ...ossible Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas La période de garantie n est pas prolongée par d éventuelles réparations sous la garantie les garanties implicites ou le remboursement Ceci s applique également aux pièces rempla cées et réparées Les réparations nécessaires sont à la charge de l acheteur à la fin de la période de garantie Indépendamment de la garantie commerciale so...

Страница 5: ... te verwijderen drukt u de rode knop naar achteren en trekt u de stuurmand in de richting van de pijl Hartelijk gefeliciteerd Met uw koop hebt u voor een hoogwaar dig product gekozen Maak u vertrouwd met het product voor de montage en de eerste ingebru ikname Lees hiervoor de navolgende montage en de veiligheidsinstructies door Gebruik het product uitsluitend zoals beschreven en voor het aangegeve...

Страница 6: ...service hotline te wenden of zich per e mail met ons in verbinding te zetten Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan De garantieperiode wordt na eventuele repa raties en op basis van de garantie wettelijke garantie of coulance niet verlengd Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen Na af...

Страница 7: ... roten Knopf nach unten drücken und Lenkerkorbtasche in Pfeilrichtung abziehen Herzlichen Glückwunsch Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschieden Machen Sie sich vor der Montage und der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel vertraut Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanleitung und die Sicherheitshinwei se Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben ...

Страница 8: ...l mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa raturen aufgrund der Garantie gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara turen sind kosten...

Страница 9: ...on the red button and slide off basket in the direction of the arrow Congratulations on purchasing this high quality product Be sure to familiarise yourself with the assembly instructions prior to use Please take the time to carefully read through the following instructions for use and safety notes Only use the product as described and for the intended use Please retain these instructions for futu...

Страница 10: ... contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the situation with you Any repairs under the warranty statutory gua rantees or through goodwill do not extend the warranty period This also applies to replaced and repaired parts Repairs after the warranty ...

Отзывы: