Topeak 15900055 Скачать руководство пользователя страница 11

轉動360度旋轉鈕以放鬆夾器

將自行車鎖固至車架固定夾器

上升工作架並讓自行車自然轉動至平衡

Loosen knob to release rotation clamp for angle adjustment.

Aflojar el mando de rotación para liberar la abrazadera  y así poder 

ajustar el ángulo.
Allentare la manopola per rilasciare la morsa di rotazione e regolare 

l'angolazione.
W celu regulacji kąta, poluzuj pokrętło, aby zwolnić zacisk.

Colocar la bicicleta en las mordazas de la abrazadera y apretar para sujetarla.
Posizionare la bici tra le ganasce e stringere per fissarla.
Umieść rower w szczękach i dokręć je, aby go umocować.

Levantar la bicicleta y dejar que el centro de gravedad se equilibre 

naturalmente.
Sollevare la bici e lasciare l'equilibrio del baricentro alla sua 

angolazione naturale.
Unieś rower i pozwól, aby środek ciężkości zrównoważył jego 

naturalny kąt.

Position bike in clamp jaws and tighten to hold.

Lift bike and let center of gravity balance its natural angle.

ノブを反時計回りに回転させてクランプを開き、角度を調整します。

自転車のシートポストをクランプジョウズで挟み、固定します。

自転車を持ち上げ、重心が安定する自然な角度に調整します。

각도 조정을 위해 회전 클램프 노브를 풀어주십시오.

클램프 jaws에 자전거를 위치하여 고정하십시오

자전거를 들러올려 무게중심이 자연스럽게 균형을 이루도록
하십시오.

Отзывы: