Topdon VOLCANO 1500 Скачать руководство пользователя страница 3

Köszönjük, hogy megvásárolta a TOPDON Jump Starter Volcano 1500-ast. Kérjük, olvassa el figyelmesen és figyelmesen a használa� útmutatót a termék használata elő�. 
TOPDON Volcano 1500 egy könnyen hordozható indító autók, teherautók, hajók, motorkerékpárok, amm most, stb ez biztosítja az Energiát vészhelyzet esetén az indításkor, éjszakai világítás, 

szabadtéri tevékenységek, vezetés és természe� katasztrófák. Volcano 1500 úgy tervezték, több védelmet, így rendkívül biztonságos a felhasználók számára, és az ugrás megkezdése folyamat 

nem károsítja az autó akkumulátorát. 
Ez a termék csak 12 voltos ólomakkumulátorokkal kompa�bilis. Ne használja ezt a terméket más �pusú akkumulátorral. Az első használat elő� töltse fel ezt az eszközt legalább 8 órán keresztül. 

Csak akkor indítsa el a járművet, ha a kapacitás legalább 50%.

A TOPDON 1500 indító töltése

Töltse ezt az egységet USB-C bemeneten keresztül egy konnektorból vagy más 5V-8V kimene� 

eszközökből. Amikor az indító tölt, a LED-ek jelzik a töltési információkat. Teljes feltöltéskor a 

négy LED kigyullad.

A jármű indítása

A jármű indításakor hagyja kikapcsolva az önindítót, és kövesse az alábbi utasításokat.

1.  Csatlakoztassa  az  akkumulátor  csatlakozójának  intelligens  biztosítékcsatlakozóját  az 

indítóhoz. Az intelligens biztosítékcsatlakozón lévő LED-kijelző felváltva villog zöld és piros, 

ami azt jelen�, hogy az indító készen áll a használatra.
2.  Helyesen  sach  a  piros  és  fekete  terminálok  a  jármű  akkumulátor  (piros-pozi�v  és 

fekete-nega�v).  Az  intelligens  biztosítékcsatlakozón  lévő  LED-kijelző  továbbra  is  zölden 

világít, azaz az indító készen áll a jármű indítására.
3. Indítsa el a járművet.
4. Indítás után húzza ki a kapcsokat a jármű akkumulátorából.

Ha a motor nem indul el az első próbálkozáskor, húzza ki ezt az eszközt a jármű akkumuláto-

rából,  és  várjon  legalább  20  másodpercet,  két  perc  ala�  háromszor  próbálkozzon  újra, 

mielő� újra csatlakozna. A jármű motorjának sikeres elindítása után 30 másodpercen belül 

válassza le a csatlakozókat.

Egyéb eszközök töltése:

Más eszközök töltése közben kapcsolja be az indítót az ON/OFF gombbal. Ha a kék LED-ek 

jelzik  az  akkumulátor  állapotát,  az  indító  készen  áll  a  készülék  töltésére.  Csatlakoztassa 

készülékét az indítóhoz a töltőkábellel, és a töltés automa�kusan elindul. Az olyan eszközök-

nél,  mint  a  telefonok,  táblagépek  stb.,  USB-A  portokat  használjon  a  töltéshez,  az  olyan 

készülékekhez,  mint  autóhűtők,  légkompresszorok  stb.,  pedig  12V  /  10A  DC  kimenetet 

használjon. Körülbelül 10 másodperc inak�vitás után (azaz az indító nem tölt más eszközö-

ket) az indító kikapcsol.

LED-es zseblámpa vezérlés

Kapcsolja be az indítót a BE/KI gombbal (lépjen az ON pozícióba). Az 1. LED-es zseblámpa 

üzemmód  (állandó  fény)  bekapcsolhoz  a  LED-es  zseblámpa  vezérlőgombjának  hosszú 

megnyomása (kb. 3s). Nyomja meg a LED-es zseblámpa vezérlőgombot (kb. 1s) rövid időn 

belül a 2. üzemmódra (SOS fény), váltson 3. módra (stroboszkóp) egy másik rövid megnyo-

mással, és kapcsolja ki a LED zseblámpát egy másik rövid megnyomással.

LED az intelligens biztosítékcsatlakozón:

Dióda zöld és piros villog: az indító készen áll a lenyelés

Zöld LED be van kötve: A terminálok megfelelően vannak csatlakoztatva, és az indító készen áll a jármű indítására

Dióda piros: A terminálok csatlakoznak fordítva, ellenőrizze a helyes kapcsolatot a terminálok a jármű akkumulátor (piros-pozi�v és fekete-nega�v)

 

 A bilincsek egymáshoz vannak kötve, és rövidzárlat volt. Húzza ki a kapcsokat, és csatlakoztassa megfelelően a kapcsokat a jármű akkumulátorához

 

 Az indító nincs elég töltve. Töltse fel az indítót micro USB kábelen keresztül.

 

Az indító túlmelegszik. Hagyja kihűlni

A LED pirosan villog: Túlterhelés volt, és az indító automa�kusan kikapcsolt. Húzza ki a csatlakozókat az akkumulátorból, és próbálja ki újra az egész indítási folyamatot.

Garantál: 

A TOPDON garantálja, hogy a TOPDON termékek a vásárlástól számíto� 24 hónapig mentesek lesznek az anyag- és formahibáktól (jótállási idő). A jótállási idő ala� bejelente� hibák esetén a 

TOPDON a hibás alkatrészt vagy terméket saját márkaszervizében javítja vagy cseréli ki a műszaki támogatási elemzés szerint.

Ez a korlátozo� garancia az alábbi feltételek melle� érvénytelen:

Nem rendeltetésszerű használat, szétszerelés, módosítás vagy javítás, amelyet nem hivatalos TOPDON szervizközpont végze�. Gondatlan kezelés és a forgalom megzavarása.

Figyelem:

Kizárólag a termékhez mellékelt intelligens terminálokat használja.

NE használja ezt a berendezést, ha bármely kábel, csatlakozó vagy berendezés megsérült.

NE engedje, hogy az akkumulátor pólusai egymáshoz érjenek. Ne csatlakoztassa a bilincseket ugyanahhoz a fémdarabhoz.

NE helyezze a terméket hosszú ideig közvetlen napfénybe vagy forró helyre. Üzemi hőmérséklet -20 ° C ~ 60 ° C

NE szerelje szét a készüléket.

NE használjon vegyszereket vagy �sz�tószereket a termék �sz�tásához.

Kéthavonta ellenőrizze a készülék töltö�ségi szintjét, és szükség esetén töltse fel a terméket.

Azonnal hagyja abba a készülék használatát, ha bármilyen módon megsérült.

Tartsa távol gyermekektől.

Ez a kézikönyv a megjelenéskor rendelkezésre álló legfrissebb információkon alapul, és nem garantálható, hogy pontossága vagy hiányossága teljes. A Topdon fenntartja a jogot, hogy bármikor, 

előzetes értesítés nélkül változtathasson.

A készülék megfelel az FCC 15. A létesítmény üzemeltetéséhez 2 feltétel szükséges:

(1) az eszköz nem okoz káros interferenciát, és (2) a készüléknek el kell fogadnia az elfogado� interferenciát, beleértve az interferenciát is, amely az eszköz nem kívánt működését okozhatja.

Ne dobja ki a terméket élete végén válogatás nélküli kommunális hulladékként, használjon válogato� hulladékgyűjtő pontokat. A termék megfelelő felszámolása megakadályozza az emberi 

egészségre és a környezetre gyakorolt nega�v hatásokat. Az anyagok újrahasznosítása hozzájárul a természe� erőforrások  védelméhez. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további 

információkért forduljon a települési hatósághoz, a háztartási hulladékkezelő szervezethez vagy az értékesítési ponthoz, ahol a terméket vásárolta.

2

3

4

1

Car jump starter TOPDON VOLCANO 1500 - Használa� utasítás   

 

 

 

 

 

 

         

HU

intelligens biztosíték csatlakozó

A VIKING márkanév terjesztését biztosító cég: BONA SPES s.r.o., Řepčín 250, Olomouc 77900,Cseh Köztársaság 

ÁFA-szám: CZ03476774, tel: +420 777 109 009, www.best-power.cz, email: [email protected]

Csomag tartalma:

1. Autóugrás indító TOPDON

2. Intelligens akkumulátor kapcsok 

3. Használa� utasítás

4. Micro USB töltőkábel

5. DC cigare�atöltő

Műszaki adatok

Termék információ

Használa� útmutató/user manual

CZ/SK/EN/DE/HU

MADE IN CHINA

Csúcsáram:  

     1500 A

USB-C bemenet  

     5V / 3A

1. USB-kimenet:  

     QC3.0 5V / 3A, 9V / 2A

2. USB-kimenet:  

     USB2.0 5V / 2.1A

DC JACK 5.5 / 2.1 kimenet 12V / 10A

Működési hőmérséklet:      20 ° C-70 ° C (+/- 5 ° C)

Méretek:   

      206x95,5x42mm

Súly:  

 

      0,5kg

Védelem:

kisülés ellen (13V +/- 0,5V), rövidzárlat ellen, 

fordíto� védelem

   1 

 BE / KI gomb

   2  

LED-ek

   3  

Indítsa el a portot

   4  

USB-A 5V / 2.1A

   5  

USB-A QC3.0

   6  

LED-es zseblámpa

   7  

USB-C bemenet

   8  

DC JACK 5.5 / 2.1 kimenet

   9  

Intelligens biztosíték csatlakozó

Содержание VOLCANO 1500

Страница 1: ...ioda červeně sví Svorky jsou připojeny opačně zkontrolujte správné zapojení svorek k baterii vozidla červená na kladnou a černá na zápornou Svorky jsou vzájemně spojeny a došlo ke zkratu Odpojte svorky od sebe a připojte správně svorky k baterii vozidla Startér není dostatečně nabitý Nabijte startér přes micro USB kabel Startér se přehřívá Nechte jej schladnout Dioda červeně bliká Došlo k pře žení...

Страница 2: ...ú vzájomne spojené a došlo ku skratu Odpojte svorky od seba a pripojte správne svorky k batérii vozidla Štartér nie je dostatočne nabitý Nabite štartér cez micro USB kábel Dióda bliká na červeno Došlo k preťaženiu a štartér sa automa cky vypol Odpojte svorky od batérie a celý proces štartova nie vozidla vyskúšajte znova Záruka Spoločnosť TOPDON zaručuje že produkty TOPDON budú po dobu 24 mesiacov ...

Страница 3: ... rövidzárlat volt Húzza ki a kapcsokat és csatlakoztassa megfelelően a kapcsokat a jármű akkumulátorához Az indító nincs elég töltve Töltse fel az indítót micro USB kábelen keresztül Az indító túlmelegszik Hagyja kihűlni A LED pirosan villog Túlterhelés volt és az indító automa kusan kikapcsolt Húzza ki a csatlakozókat az akkumulátorból és próbálja ki újra az egész indítási folyamatot Garantál A T...

Страница 4: ...Anlasser ist überhitzt Lass es abkühlen LED blinkt rot Eine Überlastung ist aufgetreten und der Anlasser hat sich automa sch ausgeschaltet Trennen Sie die Klemmen von der Ba erie und versuchen Sie den gesamten Vorgang des Garan e TOPDON garan ert dass TOPDON Produkte für einen Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum Garan ezeit frei von Material und Verarbeitungsfehlern sind Bei Mängeln die während d...

Страница 5: ...rranty The TOPDON Company warrants to its original purchaser that TOPDON products will be free from defects in material and workmanship for 24 months from the date of purchase Warranty Period For the defects reported during the Warranty Period TOPDON will according to its technical support analysis and confirma on either repair or replace the defec ve part or product This limited warranty is void u...

Отзывы: