background image

45

FRANÇAIS

TOPCOM Speedopulse 1000w

11

GARANTIE

11.1  

PÉRIODE DE GARANTIE 

Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période 
de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. Les accessoires ou défauts 
entraînant un effet négligeable sur le fonctionnement de l’appareil ne sont pas 
couverts. 
La garantie doit être prouvée par la présentation de la facture ou du reçu original, sur 
lequel sont mentionnés la date de l’achat et le type de l’unité.

11.2  

TRAITEMENT DE LA GARANTIE 

Un appareil défectueux doit être retourné à un centre de service Topcom 
accompagné d’une note d’achat valide. 
Si l’appareil tombe en panne pendant la période de garantie, Topcom ou son centre 
de service officiel réparera gratuitement toute panne due à un défaut matériel ou de 
fabrication. 
Topcom assurera, à sa propre discrétion, ses obligations de garantie en réparant ou 
en échangeant les unités ou les pièces défectueuses. En cas de remplacement, la 
couleur et le modèle peuvent être différents de l’appareil acheté initialement. 
La date d’achat initiale détermine le début de la période de garantie.  La période de 
garantie n’est pas prolongée si l’appareil est échangé ou réparé par Topcom et ses 
centres de service officiels. 

11.3  

EXCLUSIONS DE GARANTIE 

Les dégâts ou pannes causés par un mauvais traitement ou une utilisation incorrecte 
et les dégâts résultant de l’utilisation de pièces ou accessoires non originaux non 
recommandés par Topcom ne sont pas couverts par la garantie. La garantie ne 
couvre pas les dégâts causés par des facteurs extérieurs, tels que la foudre, l’eau et 
le feu ni les dégâts causés par le transport. 
Aucune garantie ne peut être réclamée si le numéro de série sur les unités a été 
modifié, enlevé ou rendu illisible. Toute demande de garantie sera nulle si l’unité a été 
réparée, changée ou modifiée par l’acheteur ou par des centres de service non 
qualifiés et non-officiels de Topcom.

La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive 
européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.

Содержание Speedopulse 1000W

Страница 1: ...1 TOPCOM Speedopulse 1000w Speedopulse 1000w 0681...

Страница 2: ...ter dem Vorbehalt von nderungen ver ffentlicht Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation f r ndringar Vi forbeholder os retten til ndringer af de specifikationer der er beskrevet...

Страница 3: ...ram will impact on your heart please consult a physician To ensure your safety please use the Speedopulse 1000w under a doctor or coach s direction if you have one of the following conditions Cardiopu...

Страница 4: ...n Unit using a small coin Install the 3 V battery included in the packaging with the positive pole facing the battery cover and replace the cover Main Unit Battery CR2032 3V 6 2 FORK MOUNTED TRANSMITT...

Страница 5: ...fits tight Position the SENSOR so that the MAGNET passes within 2mm 6 of the alignment mark 5 on the transmitter as the wheel rotates Tighten the zip ties to hold the SENSOR securely in place and cut...

Страница 6: ...n the bracket and push the Main Unit forward with your thumb 3 7 4 WEARING THE CHEST BELT To ensure good transmission make sure the transmitter s conductive pads 1 are moist you can use water saliva o...

Страница 7: ...OR MILE SELECTION After setting the wheel size Press the RIGHT button to select Kilometer KM or Mile M indication Press the LEFT button to confirm 8 3 AGE After setting the KM Mile selection you will...

Страница 8: ...our bike e g lubricating the chain Press the RIGHT button to select 200 400 600 or 800 Press the LEFT button to confirm Note a wrench icon will flash on your screen whenever your odometer passes any m...

Страница 9: ...lso indicated by a Speed Bar that arcs across the top of the screen to match the numbers printed on the stainless steel bezel 9 3 LOWER DISPLAY When you press the right button you will scroll through...

Страница 10: ...Press and hold the LEFT button until the last digit flashes press the RIGHT button to adjust the desired value Press LEFT button to con firm Repeat to enter all digits Note Odometer saving function is...

Страница 11: ...l appear sequentially The scan icon appears Press the right button again to stop scanning 10 SPECIFICATIONS Heartbeat belt frequency 77kHz 1 channel Cycling computer frequency 101 3 kHz 1 channel Modu...

Страница 12: ...ring faults free of charge Topcom will at its discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty units or parts of the faulty units In case of replacement colour a...

Страница 13: ...ls medizinischer Herzfrequenzmonitor verwendet werden Wenn Sie sich unsicher sind wie Ihr bungsprogramm Ihr Herz belastet sollten Sie sich an einen Arzt wenden Zur Gew hrleistung Ihrer Sicherheit soll...

Страница 14: ...Lassen Sie ihn an der Luft trocknen setzen Sie ihn keinen hohen Temperaturen aus und vermeiden Sie Kontakt mit korrosiven und stark sauren oder alkalischen Materialien 6 EINLEGEN DER BATTERIEN 6 1 HAU...

Страница 15: ...den Kabel verbindungen 2 locker an der rechten Gabelseite Verwenden Sie eine Ausgleichscheibe aus Gummi 1 damit der Sensor fest passt Positionieren Sie den SENSOR so dass der MAG NET innerhalb eines B...

Страница 16: ...ng und dr cken das Hauptger t mit Ihrem Daumen nach vorn 3 7 4 TRAGEN DES BRUSTRIEMENS Zum Gew hrleistung einer guten bertragung sollten Sie die Leitkissen des bertragungsger ts 1 befeuchten Sie k nne...

Страница 17: ...m die n chste Ziffer zu selektieren Wenn alle vier Ziffern eingegeben wurden dr cken Sie die LINKE Taste erneut um zur Auswahl KM MEILE zu gelangen 8 2 AUSWAHL KILOMETER KM ODER MEILEN Nach Einstellun...

Страница 18: ...e Minuten blinken Dr cken Sie die RECHTE Taste um die Minuten einzustellen Dr cken Sie die LINKE Taste als Best tigung 8 6 WARTUNGSANZEIGE ENTFERNUNGSANZEIGE Nachdem die Uhr eingestellt wurde blinkt d...

Страница 19: ...HNITTLICHER HERZSCHLAG Wenn Sie den Brustriemen angelegt haben und Ihr Herzschlag gemessen wird wird der aktuelle Herzschlag im Display angezeigt Dr cken Sie die rechte Taste um zum durchschnittlichen...

Страница 20: ...r Ihre aktuelle Fahrzeit Um den TM zur ck zuschalten dr cken Sie 2 Sekunden lang die LINKE Taste Anmerkung Wenn DST zur ckgestellt wird wird auch TM und AVS zur ckgestellt 2 DURCHSCHNITTSGESCHWINDIGKE...

Страница 21: ...en Anmerkung Die Funktion Speichern des Kilometerz hlers ist nur innerhalb der ersten 12 Minuten nach Einlegen der Batterie m glich Nach 12 Minuten ist nur noch das Einstellen der Uhr m glich 4 KALORI...

Страница 22: ...inen abwechselnd Das Scan Symbol erscheint Dr cken Sie die rechte Taste erneut um das Scannen zu stoppen 10 TECHNISCHE DATEN Herzschlagriemen Frequenz 77kHz 1 Kanal Fahrradcomputer Frequenz 101 3 kHz...

Страница 23: ...nem Ermessen die Garantiebestimmungen entweder durch die Reparatur oder den Austausch des Ger ts oder von Teilen des Ger ts erf llen Im Falle eines Austauschs k nnen die Farbe und das Modell von dem u...

Страница 24: ...eter Als u niet zeker bent van de gevolgen van uw trainingsprogramma voor uw hart raadpleeg dan een arts Voor uw eigen veiligheid raden we u aan de Speedopulse 1000w enkel te gebruiken zoals voorgesch...

Страница 25: ...r uw borstriem Reinig de borstriem met water Laat de riem van zelf drogen stel de riem niet bloot aan een hoge omgevingstemperatuur en vermijd contact met sterk bijtende zuren of logen 6 BATTERIJEN PL...

Страница 26: ...t van het voorwiel 5 op ongeveer de helft van de naaf Bevestig de SENSOR 3 losjes op het rechter vork blad met behulp van kabelbinders 2 Gebruik een rubberen dikteplaatje 1 zodat de sensor stevig zit...

Страница 27: ...aatknop 2 op de beugel en duwt u het hoofdtoestel met uw duim naar voren 3 7 4 DE BORSTRIEM DRAGEN Voor een goede transmissie moet u ervoor zorgen dat de electroden van de zender 1 vochtig zijn u kunt...

Страница 28: ...estigen en het vol gende cijfer te selecteren Eens u alle vier de cijfers heeft ingevoerd drukt u nog maals op de LINKERknop om KM MIJL te selecteren 8 2 KEUZEMENU KILOMETERS KM OF MIJL MILE Nadat u d...

Страница 29: ...voor de minuten beginnen te knipperen Druk op de RECHTERknop om de minuten in te stellen Druk op de LINKERknop om te bevestigen 8 6 ONDERHOUDSWAARSCHUWING AFSTAND Nadat u de klok heeft ingesteld begi...

Страница 30: ...emiddelde snelheid 2 HUIDIGE EN GEMIDDELDE HARTSLAG Als u de borstriem draagt en uw hartslag wordt gemeten wordt uw huidige hartslag op de display weergegeven Druk op de rechterknop om over te schakel...

Страница 31: ...van de wielsensor Bijgevolg wordt alleen de effectief gefietste tijd geteld Om de TM te resetten houdt u de LINKERknop twee seconden ingedrukt Opmerking Telkens wanneer DST wordt gereset worden ook T...

Страница 32: ...stappen om alle cijfers in te voeren Opmerking De waarde van de afstandsmeter kan ALLEEN worden bewaard gedurende de eerste 12 minuten na plaatsing van de batterij Na 12 minuten kan alleen nog de klok...

Страница 33: ...llende displaymodi n voor n op de display Het scan symbool verschijnt Druk nogmaals op de rechterknop om het scannen te stoppen 10 SPECIFICATIES Frequentie riem hartslag 77kHz 1 kanaal Frequentie fiet...

Страница 34: ...stellen ofwel te vervangen In het geval dat het toestel wordt vervangen kan de kleur en het model verschillend zijn van het oorspronkelijk gekochte toestel De oorspronkelijke aankoopdatum is bepalend...

Страница 35: ...ppareil de cardio monitoring m dical Si vous n tes pas certain de l impact qu aura votre programme d exercices sur votre c ur veuillez consulter un m decin Pour garantir votre s curit veuillez utilise...

Страница 36: ...avec de l eau Laisse la s cher naturellement en vitant de la soumettre des temp ratures lev es ou de la mettre en contact avec des produits corrosifs tels que de l acide ou des mat riaux alcalins 6 IN...

Страница 37: ...moyeu Attachez le CAPTEUR 3 sans le serrer la fourche droite en utilisant les attaches 2 Utilisez une cale en caoutchouc 1 pour vous assurer que le capteur est bien en place Positionnez le capteur de...

Страница 38: ...cipale vers l avant avec votre pouce 3 7 4 PORTER LA CEINTURE THORACIQUE Pour garantir une bonne transmission assurez vous que les coussins conduct eurs du transmetteur 1 sont humides vous pouvez util...

Страница 39: ...le bouton GAUCHE pour confirmer et s lectionner le chiffre suivant Lorsque les quatre chiffres sont saisis appuyez de nouveau sur le bouton gauche pour passer la s lec tion KM MILE 8 2 S LECTIONNER K...

Страница 40: ...outon DROIT pour r gler les minutes Appuyez sur le bouton GAUCHE pour confirmer 8 6 DISTANCE POUR L INDICATEUR D AVERTISSEMENT DE MAINTENANCE Apr s avoir r gl l heure le num ro 600 se met clignoter Il...

Страница 41: ...nne 2 RYTHME CARDIAQUE ACTUEL ET MOYEN Lorsque vous portez la ceinture thoracique et que vos battements cardiaques sont d tect s le rythme cardiaque actuel s affiche l cran Appuyez sur le bouton DROIT...

Страница 42: ...nant du capteur la roue De ce fait elle compte unique votre temps de roulage effectif Pour r initialiser la fonction TM appuyez et maintenez enfonc le bouton gauche pendant DEUX secondes Note lorsque...

Страница 43: ...ote la fonction de sauvegarde du compteur kilom trique est uniquement accessible pendant les 12 premi res minutes apr s l installation de la pile Apr s 12 minutes seul le r glage de la montre est poss...

Страница 44: ...ra tront l un apr s l autre L ic ne de scannage appara t Appuyez de nouveau sur le bouton droit pour arr ter le balayage 10 SP CIFICATIONS Fr quence ceinture cardiom tre 77kHz 1 canal Fr quence de l o...

Страница 45: ...En cas de remplacement la couleur et le mod le peuvent tre diff rents de l appareil achet initialement La date d achat initiale d termine le d but de la p riode de garantie La p riode de garantie n e...

Страница 46: ...m vil p virke dit hjerte skal du r dsp rge en l ge For at sikre sikkerheden skal Speedpulse 1000w bruges under en l ges eller tr ner anvisning hvis du har en af f lgende tilstande Hjerte og lungesygdo...

Страница 47: ...e eller alkalisk materiale 6 BATTERIINSTALLATION 6 1 HOVEDENHED Fjern batterid kslet fra bundne af hovedenheden vha en lille m nt Inds t det 3 V batteri medf lger i pakken med den positive pol mod bat...

Страница 48: ...ast Anbring SENSOREN s ledes at MAGNETEN passerer inden for 2 mm 6 fra linjem rket 5 p senderen mens hjulet roterer Stram st ngerne der holder SENSOREN sikkert p plads og sk r resten af 7 2 INSTALLERI...

Страница 49: ...ringsbeslaget tryk p udl serknappen 2 p beslaget og skub hovedenheden fremad med tommelfingeren 3 7 4 P S TTELSE AF BRYSTB LTE For at sikre god transmission skal senderens ledende puder 1 v re fugtige...

Страница 50: ...ET Efter indstilling af hjulst rrelsen Tryk p den H JRE knap for at v lge kilometer KM eller mil M Tryk p den VENSTRE knap for at bekr fte 8 3 ALDER Efter indstilling af KM MILE valget vil standardenv...

Страница 51: ...ks sm ring af k den Tryk p den H JRE knap for at v lge 200 400 600 eller 800 Tryk p den VENSTRE knap for at bekr fte Bem rk et skruen gle ikon vil blinke p sk rmen n r kilometert lleren overstiger den...

Страница 52: ...IGHEDSLINJE Den aktuelle hastighed er ogs angivet af en hastighedss jle der g r i en bue hen over den verste del af sk rmen som passer til tallet der er trykt p den rustfrie st lkant 9 3 NEDRE DISPLAY...

Страница 53: ...batteriet G derefter i ODO modus Tryk og hold den VENSTRE knap indtil det sidste tal blinker og tryk derefter p den H JRE knap for at justere den nskede v rdi Tryk p den VENSTRE knap for at bekr fte...

Страница 54: ...vises en efter en S geikonet vises Tryk p dne h jre knap for at stoppe s gningen 10 SPECIFIKATIONER Hjerterytmeb ltes frekvens 77kHz 1 kanal Cykelcomputerens frekvens 101 3 kHz 1 kanal Modulation P1D...

Страница 55: ...ere eller udskifte fejlbeh ftede enheder eller reservedele p disse Ved udskiftning ombytning kan farve og model variere fra den k bte enhed 11 3 REKLAMATIONSRETUNDTAGELSER Ved skader eller defekter so...

Страница 56: ...lita sig p den som en medicinsk hj rtfrekvensm tare Om du r os ker p hur ditt tr ningsprogram kommer att p verka ditt hj rta ska du kontakta en l kare F r din s kerhet ska du anv nda Speedopulse 1000w...

Страница 57: ...p en torr plats n r den inte anv nds V rda ditt br stb lte Tv tta br stb ltet med vatten L t det lufttorka undvik att placera br stb ltet i utrymmen med h g temperatur eller att komma i kontakt med fr...

Страница 58: ...r n navet F st SENSORN 3 l st vid h ger gaffelblad med hj lp av kabelbanden 2 Anv nd en gummisk rm 1 f r att kontrollera att sensorn sitter t tt p Rikta SENSORN s att MAGNETEN passar inom 2 mm 5 fr n...

Страница 59: ...av f stkonsolen trycka p frig rningsknappen 2 p konsolen och trycka fram huvudenheten med din tumme 3 7 4 ANV NDA BR STB LTET F r att s kerst lla bra verf ring ska du kontrollera att s ndarens ledand...

Страница 60: ...s storlek Tryck p H GER knapp f r att v lja indikering i kilometer KM eller mile M Tryck p V NSTER knapp f r att bekr fta 8 3 LDER Efter att du har valt KM Mile ser du det f rinst llda v rdet f r din...

Страница 61: ...komponenter t ex sm rja kedjan Tryck p H GER knapp f r att v lja 200 400 600 eller 800 Tryck p V NSTER knapp f r att bekr fta Obs en ikon med en skiftnyckel kommer att blinka p sk rmen n r v gm taren...

Страница 62: ...tsindikator som b jer sig ver den vre delen av sk rmen f r att st mma med siffrorna som r tryckta p den rostfria st lb gen 9 3 UNDRE DELEN AV DISPLAYEN N r du trycker p H GER knapp kommer du att skrol...

Страница 63: ...ryckt tills att den sista siffran blinkar tryck p H GER knapp f r att st lla in nskat v rde Tryck p V NSTER knapp f r att bekr fta Upprepa tills du har matat in alla siffrorna Obs V gm tarens sparfunk...

Страница 64: ...onen visas Tryck p h ger knapp en g ng till f r att avbryta s kningen 10 SPECIFIKATIONER Hj rtfrekvensb ltets frekvens 77 kHz 1 kanal Cykeldatorns frekvens 101 3 kHz 1 kanal Modulering P1D Simplex Bat...

Страница 65: ...felaktiga apparaten Vid utbyte kan de h nda att f rg och modell skiljer sig fr n den ursprungligen k pta apparaten Det ursprungliga ink psdatumet ska fastst lla starten p garantiperioden Garantiperio...

Страница 66: ...programmet ditt vil p virke hjertet m du ta kontakt med en lege For ivareta sikkerheten m du bruke Speedopulse 1000w i henhold til leges eller treners retningslinjer hvis du lider av en av f lgende ti...

Страница 67: ...aler 6 BATTERIINSTALLASJON 6 1 HOVEDENHET Fjern batteridekslet fra bunnen av hovedenheten ved hjelp av en liten mynt Monter 3 V batteriet inkludert i pakken med den positive polen vendt mot batteridek...

Страница 68: ...EREN slik at MAGNETEN passerer n rmere enn 2mm 6 fra innrettingsmerket 5 p senderen n r hjulet roterer Trekk opp glidel sfestet for holde F LEREN godt p plass og skj r av det overskytende 7 2 MONTERE...

Страница 69: ...av montasjebraketten trykker p frigj ringsknappen 2 p braketten og skyver hovedenheten framover med tommelen 3 7 4 BRUKE BRYSTBELTE For sikre god overf rig m du forsikre deg om at senderens ledende p...

Страница 70: ...N r du har stilt inn hjulst rrelsen Trykk p H YRE knapp for velge Kilometer KM eller Mile M indikering Trykk p VENSTRE knapp for bekrefte 8 3 ALDER N r du har stilt inn valget KM Mile ser du standardv...

Страница 71: ...eden Trykk p H YRE knapp for velge 200 400 600 eller 800 Trykk p VENSTRE knapp for bekrefte Merk et n kkel kon vil blinke p skjermen din n r kilometertelleren passerer et multiplum av den angitte avst...

Страница 72: ...gs av en hastighetsstolpe som g r i bue p tvers verst p skjermen slik at den matcher tallene som er trykket p skiven i rustfritt st l 9 3 NEDRE DISPLAY N r du trykker h yre knapp blar du gjennom 6 for...

Страница 73: ...12 minutter fra du installerer batteriet Legg deretter inn ODO modus Trykk og hold VENSTRE knapp nede til det siste sifferet blinker trykk H YRE knapp for justere nsket verdi Trykk p VENSTRE knapp fo...

Страница 74: ...usene aktiveres skannemodus og de ulike displaymodusene kommer fram etter hverandre Skanneikonet kommer fram Trykk h yre knapp igjen for stoppe skanningen 10 SPESIFIKASJONER Pulsbeltefrekvens 77kHz 1...

Страница 75: ...ekte produktene Ved bytte kan farge og modell v re forskjellig fra den opprinnelige produktet som ble kj pt Den opprinnelige kj psdatoen vil fortsatt gjelde som start p garantiperioden Garantiperioden...

Страница 76: ...on harjoittelusi rasittaa syd nt si kysy asiaa l k rilt si Jotta terveytesi ei olisi vaarassa k yt Speedopulse1000w py r tietokonetta l k rin tai valmentajan valvonnassa jos Sinulla on syd n tai keuhk...

Страница 77: ...vy vedell Anna l hetinvy n kuivua itsest n l altista sit korkeille l mp tiloille l k anna sen koskettaa mit n sy vytt v kuten voimakkaita happoja tai em ksisi materiaaleja 6 PARISTOJEN ASETTAMINEN 6 1...

Страница 78: ...Kiinnit SENSORI 3 l yh sti etuhaarukan oikealle puolelle nippusiteen 2 avulla Aseta sensori tiukasti paikalleen kumitiivisteen 1 avulla Aseta SENSORI siten ett MAGNEETTI ohittaa l hettimen kohdistusm...

Страница 79: ...ri ja paina telineen vapautuspainiketta 2 sek ty nn mittariosaa peukalollasi 3 7 4 L HETINVY N K YTT Jotta l hetin toimisi moitteettomasti varmista ett l hettimen elektrodipinnat 1 ovat kosteat Voit...

Страница 80: ...KILOMETRIEN KM TAI MAILIEN MILE VALINTA Kun olet valinnut renkaan koon Valitse kilometrit KM tai mailit M painamalla oikeanpuoleista painiketta Vahvista valinta painamalla vasenta painiketta 8 3 IK K...

Страница 81: ...esta jonka perusteella huollosta muistuttava merkkivalo syttyy T m toiminto muistuttaa sinua tekem n olennaiset py r si koskevat huollot kuten voitelemaan ketjun Valitse oikeanpuoleisen painikkeen avu...

Страница 82: ...lle painamalla oikeanpuoleista painiketta Nykyinen sykkeesi ilmestyy automaattisesti n ytt n 5 sekunnin kuluttua 3 AJONOPEUS Kun ajat py r ensimm inen lukema n yt n vasemmalla puolella n ytt nopeutesi...

Страница 83: ...ittaa suurimman matkan aikana mitatun nopeuden Kun haluat nollata maksiminopeuden MXS varmista ett maksiminopeus MXS on n yt ss ja paina t m n j lkeen kaksi sekuntia vasenta painiketta 3 KELLO CLK MAT...

Страница 84: ...t polttanut ajon aikana Paina vasenta painiketta 2 sekuntia kun haluat nollata rasvanpolttomittarin FAT arvot 5 L MP TILA TEMP SEKUNTIKELLO SW L mp tilan TEMP vaihteluv li on 10 C 50 C 14 F 122 F ja t...

Страница 85: ...1D Simplex Mittariosan paristo CR2032 Haarukkakiinnitteisen osan paristo 12V VR22 L1028 A23 L hetinvy n paristo 12V VR22 L1028 A23 K ytt ymp ist n l mp tila 10 C 50 C SCAN Ylemm st n yt st n et syketi...

Страница 86: ...i voivat poiketa alkuper isen laitteen v rist ja mallista Alkuper inen ostop iv m r m r takuuajan alkamisajankohdan Takuuaika ei pitene jos Topcom tai sen nimetty palvelukeskus vaihtaa tai korjaa lait...

Страница 87: ...87 Speedopulse 1000w...

Страница 88: ...88 TOPCOM Speedopulse 1000w Speedopulse 1000w www topcom be U8006371...

Отзывы: