background image

• Ne jetez jamais les piles au feu du fait du risque

d'explosion.

• Ne laissez jamais les bornes des piles entrer en

contact entre elles ou avec des objets
métalliques, intentionnellement ou
accidentellement. Une surchauffe, un incendie
ou une explosion est possible.

• Maintenez les batteries et piles hors de portée

des enfants. Consultez immédiatement un
médecin en cas d'ingestion.

• Le liquide fuyant des piles peut endommager

l'équipement de manière permanente. Faites
spécialement attention en manipulant des piles
endommagées ou fuyantes du fait du risque de
corrosion. Portez des gants de sécurité.

• Retirez les piles si vous n'utilisez pas

l'équipement pendant une longue période.

DESCRIPTION DES PIÈCES

Unité bébé

1. Antenne
2. Veilleuse
3. Touche volume -
4. Touche
5. Bouton Marche/Arrêt
6. Touche pageur
7. Touche musique
8. Touche veilleuse
9. Micro
10. Port 5V CC

Unité parent

1. Témoins de niveau de volume
2. Écran
3. Touche volume - / bas
4. Touche Marche/Arrêt
5. Touche /haut
6. Touche menu /OK
7. Touche musique
8. Touche veilleuse
9. Micro
10. Touche parole
11. Port 5V CC

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

• Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte. Retirez les

autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.

• Avant la première utilisation de votre appareil, essuyez toutes les pièces

amovibles avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de produits abrasifs.

• Posez l’appareil sur une surface stable et veillez à conserver un espace

vide de 10 cm autour de l’appareil.

• NB : Il est normal lors de la première utilisation qu’une odeur étrange

émane de l’appareil. Cela s’atténuera après un petit moment.

UTILISATION

• Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer l’unité bébé.
• Appuyez sur la touche marche/arrêt sans relâcher pour allumer l’unité

parent. L'unité parent tente d'établir une connexion avec l'unité bébé.
L'écran indique : "SRCH"

• Si l'unité bébé est trouvée, l'unité parent passe en mode moniteur.
• Si les unités parent et bébé ne sont pas associées, l'écran indique :

"UNREG". En ce cas, procédez à un nouvel appariement des unités.

• Pour enregistrer l'unité bébé dans l'unité parent, appuyez sur la touche

pageur de l'unité bébé sans relâcher pendant 7 secondes pour passer
en mode enregistrement. Utilisez alors le bouton pour
sélectionner le menu "REG" sur l'unité principale de l'unité parent puis
appuyez sur la touche menu pour lancer l'enregistrement. Lorsque les
unités bébé et parent commencent la procédure d'enregistrement, ‘REG’
clignote sur l'écran LCD de l'unité parent. Une fois l'unité bébé
enregistrée, l'unité parent émet un bip puis passe en mode moniteur.

Fonctions de base

• En mode moniteur, si vous appuyez sur la touche Parole de l'unité

parent sans la relâche, elle passe en mode parole. Vous pouvez utiliser
cette fonction pour réconforter votre bébé. Si vous relâchez la touche
parole, vous revenez au mode écoute. Le microphone du moniteur est
coupé et l'unité parent continue d'entendre ce qui se passe du côté unité
bébé.

• Durant la conversation (mode parole), vous pouvez régler le volume du

haut-parleur avec les touches Vol+ et Vol-. L'unité parent propose 5
niveaux de volume tout comme l'unité bébé.

• Appuyez sur la touche Musique de l'unité bébé ou parent pour jouer de

la musique puis appuyez sur la touche vol+ ou vol- pour régler le volume
de la musique. Appuyez à nouveau sur la touche Musique pour arrêter
la musique. Si une berceuse est diffusée, son icône s'affiche sur l'écran
de l'unité parent.

• Utilisez la touche veilleuse pour alterner entre les options de veilleuse.

Vous pouvez choisir entre marche, arrêt et VOX. Avec la fonction VOX,
la veilleuse est activée par le son environnant l'unité bébé. Si
l'environnement est silencieux, la veilleuse est éteinte. Si la LED de
veilleuse est allumée, son icône s'affiche sur l'écran de l'unité parent.

Menu de configuration

• Dans le menu de configuration, vous pouvez modifier les réglages de

sensibilité sonore, de chanson et de température.

• Appuyez sur la touche menu de l'unité parent pour ouvrir le menu

principal. Appuyez sur la touche menu à nouveau pour accéder au
menu de configuration. Utilisez les touches Vol - et Vol + pour alterner
entre les divers éléments de menu et accédez à ces éléments avec la
touche menu. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour remonter d'une
étape.

• Vous pouvez régler la sensibilité sonore de l'unité bébé au niveau

souhaité. Si vous réglez le niveau de sensibilité au maximum, tous les
sons (notamment la respiration de votre bébé si elle suffisamment forte)
sont audibles avec l'unité parent. Vous pouvez changer la sensibilité du
microphone uniquement en cas de connexion entre l'unité bébé et l'unité
parent. Remarque : Si le niveau de sensibilité de l'unité bébé est trop
élevé, l'unité consomme plus d'énergie. Ouvrez le menu "SENS" dans le
menu de configuration. Utilisez les touches Vol - et Vol + pour régler la
sensibilité entre 1 et 4. Confirmez votre sélection avec la touche menu.
Utilisez la touche alimentation pour revenir au mode moniteur.

• Vous pouvez choisir entre 5 berceuses dans le menu des chansons.

Ouvrez le menu "SONG" dans le menu de configuration. Utilisez les
touches Vol - et Vol + pour choisir entre les chansons 1 à 5. Confirmez
votre choix avec la touche menu. Utilisez la touche alimentation pour
revenir au mode moniteur.

• Pour changer les réglages de température, accédez au menu "TEMP"

dans le menu de configuration. Faites défiler les divers sous-menus
avec les boutons Vol - et Vol+.

• Ouvrez le menu CE_FA pour choisir entre les degrés Celsius et

Fahrenheit. Utilisez les touches Vol - et Vol + pour sélectionner une
option et confirmez avec le bouton menu.

• Pour activer /désactiver l'alerte de température, ouvrez le sous-menu

ALERT du menu TEMP. Choisissez entre "on" et "off".

• Pour régler la plage de température, ouvrez le menu RANGE du sous-

menu TEMP. Vous pouvez régler le point de contrôle supérieur dans le
sous-menu "TE-HI" et le point inférieur dans le sous-menu "TE-LO".
Utilisez les touches Vol - et Vol + pour changer la température du point
de contrôle et confirmez ce réglage avec la touche menu.

• Si la température de la pièce de l'unité bébé est supérieure au point de

contrôle, la tonalité d'avertissement est audible dans le haut-parleur en
continu pendant 45 secondes. Pendant ce temps, une tonalité
d'avertissement est audible dans le haut-parleur et se répète pendant 10
secondes toutes les 5 minutes.

• Si la température de la pièce de l'unité bébé est inférieure au point de

contrôle, la tonalité d'avertissement est audible dans le haut-parleur en
continu pendant 45 secondes. Pendant ce temps, une tonalité
d'avertissement est audible dans le haut-parleur et se répète pendant 10
secondes toutes les 5 minutes.

• Si l'unité parent est trop éloignée de l'unité bébé, une tonalité

d'avertissement de portée est audible dans le haut-parleur. L'icône
d'antenne clignote à l’écran.

• Pour utiliser la fonction de pageur, appuyez sur la touche pageur sur

l'unité bébé. L'unité parent émet une tonalité de pageur et le message
‘PAGE’ s'affiche et clignote à l'écran. Appuyez sur la touche pageur de
l'unité bébé ou sur une touche quelconque de l'unité parent et la tonalité
de pageur cesse. Si l'unité parent ne répond pas, l'unité bébé arrête
automatiquement de pageur après 60 secondes.

• Si le niveau de pile sur l'unité bébé est bas, sa LED d'alimentation

devient rouge. Simultanément, l'écran LCD de l'unité parent affiche une
icône en barre de niveau de pile bas d'unité bébé. Une alerte sonore se
produit lorsque le niveau de pile est bas. Enfichez l'adaptateur CA dans
l'unité pour la charger.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez pas de produits

nettoyants agressifs ou abrasifs, de tampons à récurer ou de laine de
verre, ceux-ci pourraient endommager l'appareil.

• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ni aucun autre liquide. L'appareil

ne peut pas être nettoyé en lave-vaisselle.

GARANTIE

• Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est

valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage
auquel il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu
ou ticket de caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le nom
du détaillant et le numéro d'article du produit.

• Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter

notre site Internet de service : www.service.tristar.eu

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Nous, Tristar Europe, déclarons que le type d'équipement radio KS-4222
est conforme à la Directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à
l'adresse Internet suivante : http://www.tristar.eu/tristar_group/
download_center

ENVIRONNEMENT

Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la

fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.

Support

Vous pouvez trouver toutes les informations et pièces de rechange sur
service.tristar.eu !

DE 

Bedienungsanleitung

SICHERHEITSHINWEISE

Kontakt mit Leitern oder Bauteilen unter
elektrischer Spannung kann tödlich sein.

• Beachten Sie die folgenden

Sicherheitsanweisungen, um das Risiko eines
Stromschlags zu vermeiden:

• Um Gefahren von Schäden an den Geräten zu

vermeiden, verwenden Sie nur das WS-
Netzteil, das mit dem Gerät geliefert wurde.

• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das WS-

Netzteil, das Stromkabel oder der Stecker
beschädigt wurde.

• Öffnen Sie das Gehäuse des WS-Netzteils nie.

Es besteht das Risiko eines elektrischen
Schlags bei Berührung von unter elektrischer
Spannung stehenden Kontakten oder bei
'Änderung des elektrischen oder mechanischen
Aufbaus.

• Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und

eindringender Feuchtigkeit und halten Sie es
staubfrei. Schalten Sie das WS-Netzteil sofort
aus, wenn es zu Kontakt mit Feuchtigkeit
kommt. Stecken Sie das WS-Netzteil bei
Fehlfunktionen, Gewitter und beim Reinigen
des Geräts aus.

• Schützen Sie das Kabel vor Kontakt mit heißen

Oberflächen oder anderen Gefahrenquellen
und vermeiden Sie Quetschstellen.

• Risiko tödlicher Verletzung durch Stromschlag!

• Vor der Reinigung des Geräts, schalten Sie
dieses aus und stecken Sie das Stromkabel an
der Netzsteckdose aus.

• Risiko durch auslaufende Batterieflüssigkeit

von auslaufenden Batterien (oder Akkus) kann
zu Verletzungen (Hautreizung) oder Schäden
am Gerät führen. Trafen Sie
Sicherheitshandschuhe.

• Wenn Sie einen Schaden am Gerät vermuten,

lassen Sie es vor der erneuten Verwendung
immer durch einen Fachmann prüfen.

• Keine offenen Flammen wie z. B. brennende

Kerzen auf das Gerät stellen.

• Achten Sie auf eine umweltgerechte

Entsorgung der Batterien.

• Das Gerät keinen Tropfen oder Spritzern

aussetzen und keine mit Flüssigkeiten gefüllte
Gegenstände wie Vasen auf das Gerät stellen.

• Vorsicht: Explosionsgefahr, wenn die Batterie

falsch ausgetauscht wird. Nur gegen den
gleichen oder entsprechenden Typ
austauschen.

• Achtung: Um Verletzungen zu vermieden, muss

das Gerät den Installationsanweisungen
entsprechend sicher am Boden/an der Wand
befestigt werden.

• Batterien (Batteriepack oder eingelegte

Batterien) dürfen nicht übermäßiger Hitze,
direkter Sonneneinstrahlung oder Feuer
ausgesetzt werden.

• Das WS-Netzteil dient dem Abtrennen des

Geräts vom Stromnetz und muss jederzeit frei
zugänglich sein.

VERWENDUNG VON BATTERIEN (ODER AKKUS)

Werden Batterien nicht den Anweisungen
entsprechend verwendet, kann es zu
Gefahren kommen.

• Verwenden Sie immer nur Batterien (oder

Akkus) desselben Typs.

• Stellen Sie sicher, dass die Batterien mit der

korrekten Polarität installiert wurden. Einlegen
mit der falschen Polarität kann zu Schäden an
den Batterien und dem Gerät führen.

• Werfen Sie Batterien nie ins Feuer.

Explosionsgefahr.

• Batterieanschlüsse dürfen nie absichtlich oder

versehentlich miteinander oder mit metallischen
Gegenständen in Berührung gebracht werden.
Dies kann zu Überhitzen, Feuer oder Explosion
führen.

• Bewahren Sie Batterien außerhalb der

Reichweite von Kindern auf. Bei Verschlucken
ist ein Arzt hinzuzuziehen.

• Flüssigkeit aus auslaufenden Batterien kann zu

bleibenden Schäden an dem Gerät führen.
Besondere Sorgfalt ist im Umgang mit
beschädigten oder auslaufenden Batterien
anzuwenden. Korrosionsgefahr. Trafen Sie
Sicherheitshandschuhe.

• Entnehmen Sie die Batterien, wenn das Gerät

für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.

TEILEBESCHREIBUNG

Babygerät

1. Antenne
2. Nachtlicht
3. Leiser-Taste
4. Lauter-Taste
5. Ein-/Aus-Taste
6. Pager-Taste
7. Musiktaste
8. Nachtlichttaste
9. Mikrofon
10. 5V-GS-Anschluss

Elterngerät

1. Laustärkenanzeige
2. Anzeige
3. Leiser-Taste
4. Ein-/Aus-Taste
5. Lauter-Taste
6. Menü/OK-Taste
7. Musiktaste
8. Nachtlichttaste
9. Mikrofon
10. Sprechtaste
11. 5V-GS-Anschluss

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung. Entfernen

Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder das Plastik vom Gerät.

• Wischen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts alle

abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie
niemals Scheuermittel.

• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Oberfläche und stellen Sie einen

Freiraum von 10 cm um das Gerät herum sicher.

• HINWEIS: Es ist normal, dass das Gerät bei der ersten Verwendung

ungewöhnliche riecht. Dies hört nach kurzer Zeit auf.

GEBRAUCH

• Zum Einschalten des Babygeräts halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt.
• Zum Einschalten des Elterngeräts halten Sie die Ein/Aus-Taste

gedrückt. Das Elterngerät versucht, eine Verbindung mit dem Babygerät
herzustellen. Die Anzeige zeigt: "SRCH"

• Wird das Babygerät gefunden, schaltet das Elterngerät in den

Überwachungsmodus.

• Sind Eltern- und Babygerät nicht gekoppelt, zeigt die Anzeige:

"UNREG". In diesem Fall koppeln Sie die Geräte erneut.

• Um das Babygerät am Elterngerät anzumelden, halten Sie die Pager-

Taste am Babygerät 7 Sekunden lang gedrückt, um den
Registrierungsmodus zu starten. Nun verwenden Sie die Lauter-Taste
zur Auswahl des Menüs "REG" an der Haupteinheit des Elterngeräts
und drücken Sie die Menütaste, um die Anmeldung zu starten. Wenn
das Baby- und das Elterngerät das Anmeldeverfahren starten, blinkt
‘REG’ im LCD des Elterngeräts. Wenn das Babygerät angemeldet ist,
piept das Elterngerät und schaltet in den Überwachungsmodus

Allgemeine Funktionen

• Im Überwachungsmodus können Sie die Talkback-Taste des

Elterngeräts drücken, um in den Talkback-Modus zu schalten. Mit dieser
Funktion können Sie Ihr Baby trösten. Wenn Sie die Sprachtaste
loslassen, schalten Sie wieder auf Lauschmodus. Das
Bildschirmmikrofon wird stummgestellt und das Elterngerät hört
weiterhin die Seite des Babygeräts.

• Während eines Gesprächs (Talkback-Modus), kann die Lautstärke des

Lautsprechers durch Drücken der Lauter- oder Leiser-Taste angepasst
werden. Das Elterngerät und Babygerät haben jeweils 5 Lautstärken.

• Drücken Sie die Musiktaste am Baby- oder Elterngerät, um Musik

abzuspielen, und dann die Lauter- oder Leiser-Taste, um die Lautstärke
der Musik einzustellen. Drücken Sie die Musiktaste erneut, um die Musik
anzuhalten. Wenn das Schlaflied gespielt wird, erscheint das
Schlafliedsymbol in der Anzeige des Elterngeräts.

• Verwenden Sie die Nachtlichttaste, um die Nachtlichtoptionen

durchzuschalten. Sie können zwischen an, aus und VOX wählen. Bei
VOX wird das Nachtlicht aktiviert, wenn in der Umgebung des
Babygeräts Geräusch zu hören sind. Wenn die Umgebung leise ist, geht
das Nachtlicht aus. Wenn die Nacht-LED an ist, ist das Symbol
“Nachtlicht” am Elterngerät zu sehen.

Setup-Menü

• Im Setup-Menü können Sie die Tonempfindlichkeit, Lied- und

Temperatureinstellungen anpassen.

• Drücken Sie die Menütaste am Elterngerät, um das Hauptmenü

aufzurufen. Drücken Sie die Menütaste erneut, um das Setup-Menü
aufzurufen. Schalten Sie mit den Leiser- und Lauter-Tasten durch die
einzelnen Menüpunkte und öffnen Sie die Punkte mit der Menütaste.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um einen Schritt zurück zu gehen.

• Sie können die Schallempfindlichkeit des Babygeräts auf die

gewünschte Stufe einstellen. Wenn Sie die höchste
Empfindlichkeitsstufe eingestellt habe, hören Sie alle Geräusche (auch
das Atmen Ihres Babys) am Elterngerät. Sie können die Empfindlichkeit
nur ändern, wenn die Verbindung zwischen Babygerät und Elterngerät
hergestellt wurde. Hinweis: Wenn die Empfindlichkeitsstufe am
Babygerät hoch eingestellt ist, verbraucht das Gerät mehr Strom. Öffnen
Sie das Menü "SENS" aus dem Setup-Menü. Stellen Sie die
Empfindlichkeit mit den Leiser- und Lauter-tasten zwischen 1 und 4 ein.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Menütaste. Verwenden Sie die
Strom-Taste, um zum Überwachungsmodus zurückzukehren.

• Sie können im Liedermenü aus 5 Schlafliedern wählen. Öffnen Sie das

Menü "SONG" aus dem Setup-Menü. Wählen Sie aus den Liedern 1 bis
5 mit den Leiser- und Lauter-Tasten. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit
der Menütaste. Verwenden Sie die Strom-Taste, um zum
Überwachungsmodus zurückzukehren.

• Um die Temperatureinstellung zu ändern, schalten Sie aus dem Setup-

Menü in das Menü "TEMP". Schalten Sie mit den Leiser- und Lauter-
Tasten durch die einzelnen Untermenüs.

• Öffnen Sie das CE_FA-Menü, um zwischen Grad Celsius und

Fahrenheit zu wählen. Wählen Sie mit Leiser und Lauter eine Option
und bestätigen Sie mit der Menütaste.

• Um den Temperaturalarm ein- oder auszuschalten, öffnen Sie das

Untermenü ALERT aus dem Menü TEMP. Wählen Sie "ein" oder "aus".

• Um den Temperaturbereich einzustellen, öffnen Sie das Menü RANGE

aus dem Untermenü TEMP. Sie können den oberen Prüfpunkt im
Untermenü "TE-HI" einstellen und den unteren im Prüfpunkt "TE-LO".
Ändern Sie mit den Leiser- und Lauter-Tasten die Prüfpunkttemperatur
und bestätigen Sie die Einstellung mit der Menütaste.

• Wenn die Zimmertemperatur des Babygeräts über dem Prüfpunkt liegt,

hören Sie einen Warnton aus dem Lautsprecher, der 45 Sekunden lang
andauert. Der Warnton ertönt aus dem Lautsprecher und wird alle 5
Minuten lang für 10 Sekunden wiederholt.

• Wenn die Zimmertemperatur unter dem Prüfpunkt liegt, hören Sie einen

Warnton aus dem Lautsprecher, der 45 Sekunden lang andauert. Der
Warnton ertönt aus dem Lautsprecher und wird alle 5 Minuten lang für
10 Sekunden wiederholt.

• Wenn das Elterngerät zu weit vom Babygerät entfernt ist, ertönt ein

Warngeräusch für den Verbindungsabbruch aus dem Lautsprecher. Das
Antennensymbol blinkt in der Anzeige.

• Zur Verwendung der Page-Funktion drücken Sie die Page-Taste am

Babygerät. Das Elterngerät gibt den Paging-Ton von sich. Die Meldung
‘PAGE’ erscheint und blinkt in der Anzeige. Drücken Sie die Page-Taste
am Babygerät oder eine Taste am Elterngerät, um den Page-Ton zu
unterbrechen. Wenn das Elterngerät nicht reagiert, stellt das Babygerät
das Pagingsingal nach 60 Sekunden automatisch ein,

• Wenn der Ladezustand der Batterie im Babygerät gering ist, wird Power-

LED des Babygeräts rot. Das LCD am Elterngerät zeigt ein Symbol für
"geringe Batterieladung im Babygerät" an. Bei geringem Ladezustand
der Batterie wird ein Tonsignal ausgegeben. Stecken Sie den WS-
Adapter an, um das Gerät zu laden.

REINIGUNG UND PFLEGE

• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie

niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle.
Dies würde das Gerät beschädigen.

• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

Das Gerät in nicht spülmaschinenfest.

GARANTIE

• Dieses Produkt hat eine Garantie von 24 Monaten. Der

Garantieanspruch gilt nur, wenn das Produkt gemäß den Anweisungen
und gemäß dem Zweck, für den es konzipiert wurde, benutzt wird. Der
Original-Kaufbeleg (Rechnung, Beleg oder Quittung) muss zusammen
mit dem Kaufdatum, dem Namen des Einzelhändlers und der
Artikelnummer des Produktes eingereicht werden.

• Detaillierte Informationen über die Garantiebedingungen finden Sie auf

unserer Service-Website unter: www.service.tristar.eu

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt Tristar Europe, dass das Funkgerät vom Typ KS-4222 der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht
Der volle Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse abrufbar: http://www.tristar.eu/tristar_group/
download_center

UMWELT

Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll

entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.

Support

Sämtliche Informationen und Ersatzteile finden Sie unter service.tristar.eu!

ES 

Manual de instrucciones

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

El contacto con conductores o
componentes bajo tensión eléctrica puede
ser letal.

• Respete las siguientes instrucciones de

seguridad para evitar el riesgo de descarga
eléctrica.

• Para evitar el riesgo de daños en el equipo,

utilice únicamente el adaptador de red de CA
suministrado con el equipo.

• No utilice el equipo si el adaptador de red de

CA, el cable eléctrico o el enchufe han sufrido
daños.

• Nunca abra la carcasa del adaptador de red de

CA Hay un riesgo de descarga eléctrica si toca
los contactos o conexiones bajo tensión
eléctrica o si modifica la estructura eléctrica o
mecánica.

• Proteja el equipo frente a la humedad y la

entrada de humedad y manténgalo limpio de
polvo. Desenchufe el adaptador de red de CA
inmediatamente en caso de contacto con
humedad. Desenchufe el adaptador de red de
CA en caso de fallos durante tormentas y
cuando limpie el equipo.

• Proteja el cable del contacto con superficies

calientes u otras fuentes de peligro y no
permita que sea aplastado.

• ¡Riesgo de lesiones fatales debido a descarga

eléctrica! • Antes de limpiar el equipo, apague y
desenchufe el cable eléctrico del enchufe de
red.

• Riesgo debido a fugas de fluido de pilas/

baterías (normales o recargables); pueden
producirse lesiones (irritación cutánea) o daños
en el equipo. Lleve guantes de seguridad.

• Si sospecha que el equipo ha sufrido daños, un

experto debe inspeccionarlo siempre antes de
volver a utilizarlo.

• No coloque fuentes de llamas expuestas al

aire, tales como velas encendidas, encima del
aparato.

• Preste atención al medio ambiente a la hora de

deshacerse de las pilas/baterías.

• No se deberá exponer el aparato a goteo o

salpicaduras, y no se deberán colocar objetos
llenos de líquido, como jarrones, sobre el
mismo.

• Atención: Peligro de explosión si la pila/batería

se sustituye incorrectamente. Sustituya
únicamente por el mismo tipo o uno
equivalente.

• Advertencia: Para evitar lesiones, este aparato

debe fijarse de forma segura al suelo/pared de
acuerdo con las instrucciones de instalación.

• Las baterías (batería o pilas instaladas) no

deben exponerse a un calor excesivo como la
luz solar, fuego o similar.

• El adaptador de red de CA se utiliza para

desconectar el dispositivo, el dispositivo de
desconexión deberá poder accionarse
fácilmente.

USO DE PILAS/BATERÍAS (NORMALES O RECARGABLES)

No seguir las instrucciones de uso de las
pilas/baterías puede suponer un peligro.

• Utilice siempre pilas/baterías (normales o

recargables) del mismo tipo.

• Asegúrese de que las pilas/baterías se instalen

con la polaridad correcta. Pueden producirse
daños en las pilas/baterías y en el equipo en
caso de instalación con la polaridad incorrecta.

• Nunca arroje pilas/baterías al fuego, debido al

riesgo de explosión.

• Nunca permita que los terminales de la pila/

batería entren en contacto entre sí o con
objetos metálicos, ya sea intencionada o
accidentalmente. Esto puede dar lugar a
sobrecalentamiento, fuego o explosión.

• Mantenga las pilas/baterías fuera del alcance

de los niños. Consulte con un médico
inmediatamente en caso de ingestión.

• Las fugas de fluido de las pilas/baterías pueden

producir daños permanentes en el equipo.
Tenga especial cuidado al manipular pilas/
baterías dañadas o con fugas, debido al riesgo
de corrosión. Lleve guantes de seguridad.

• Quite la pilas/baterías si el equipo no se va a

utilizar durante un periodo de tiempo
prolongado.

DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES

Unidad del bebé

1. Antena
2. Luz nocturna
3. Tecla de volumen -
4. Tecla de v
5. Botón de encendido / apagado
6. Tecla de llamada
7. Tecla de música
8. Tecla de luz nocturna
9. Micrófono
10. Puerto de 5V CC

Unidad de los padres

1. Luces de nivel de volumen
2. Visor
3. Tecla volumen - / abajo
4. Tecla de encendido / apagado
5. Tecla de v / arriba
6. Tecla de menú / OK
7. Tecla de música
8. Tecla de luz nocturna
9. Micrófono
10. Tecla para hablar
11. Puerto de 5V CC

ANTES DEL PRIMER USO

• Saque el aparato y los accesorios de la caja. Quite los adhesivos, la

lámina protectora o el plástico del dispositivo.

• Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo por

todas las piezas desmontables. Nunca utilice productos abrasivos.

• Coloque el aparato sobre una superficie estable y asegúrese de que

existan 10 cm de espacio alrededor del aparato.

• NOTA: Es normal que se emitan olores al usar por primera vez la

unidad. Cesarán en un breve tiempo.

USO

• Pulse y mantenga pulsada la tecla de encendido/apagado para

encender la unidad del bebé.

• Pulse y mantenga pulsada la tecla de encendido/apagado para

encender la unidad de los padres. La unidad de los padres intentará
establecer una conexión con la unidad del bebé. El visor mostrará:
"SRCH"

• Si se encuentra la unidad del bebé, la unidad de los padres accederá al

modo de monitor.

• Si la unidad de los padres y del bebé no están emparejadas, el visor

mostrará: "UNREG". Si este es el caso, necesitará volver a emparejar
las unidades.

• Para registrar la unidad del bebé con la unidad de los padres, pulse y

mantenga pulsada la tecla de llamada en la unidad del bebé durante 7
segundos para acceder al modo de registro. Ahora utilice el botón vol+
para seleccionar el menú "REG" de la unidad principal en la unidad de
los padres y pulse la tecla de menú para iniciar el registro. Cuando la
unidad de los padres y del bebé inician el procedimiento de registro,
"REG" parpadea en el visor LCD de la unidad de los padres. Cuando la
unidad del bebé esté registrada, la unidad de los padres pitará y la
unidad de los padres pasará al modo de monitor.

Funciones básicas

• Durante el modo de monitor, si pulsa y mantiene pulsada la tecla para

hablar de la unidad de los padres, pasará al modo de respuesta. Puede
utilizar esta función para calmar a su bebé. Si suelta la tecla para
hablar, regresará al modo de escucha. El micrófono del monitor se
silenciará y la unidad de los padres puede continuar escuchando el lado
de la unidad del bebé.

• Durante la conversación (modo de respuesta), el volumen del altavoz

puede ajustarse pulsando la tecla Vol+ o Vol-. Hay 5 niveles de volumen
para la unidad de los padres y 5 niveles de volumen para la unidad del
bebé.

• Pulse la tecla de música en la unidad del bebé o de los padres para

reproducir música, posteriormente pulse la tecla vol+ o vol- para ajustar
el volumen de la música. Pulse de nuevo la tecla de música para
detener la música. Cuando se reproduce la música de una nana, el
icono de nana aparece en el visor de la unidad de los padres.

• Utilice la tecla de luz nocturna para pasar por las opciones de luz

nocturna. Puede seleccionar entre on, off o VOX. Si selecciona la
función VOX, la luz de noche se activará mediante el sonido del entorno
de la unidad del bebé. Si el entorno es silencioso, la luz nocturna se
apagará. Si el LED nocturno está encendido, el icono “Luz nocturna”
aparecerá en la unidad de los padres.

Menú de configuración

• En el menú de configuración es posible cambiar la sensibilidad sonora,

las canciones y los ajustes de temperatura,

• Pulse la tecla de menú en la unidad de los padres para abrir el menú

principal. Pulse de nuevo la tecla de menú para acceder al menú de
configuración. Utilice las teclas Vol- y Vol+ para pasar por los distintos
elementos del menú y abra los elementos con la tecla de menú. Utilice
la tecla de encendido/apagado para retroceder un paso.

• Puede definir la sensibilidad sonora de la unidad del bebé al nivel

deseado. Cuando define el nivel de sensibilidad máximo, todos los
sonidos (incluida la respiración del bebé si es lo suficientemente alta)
pueden oírse en la unidad de los padres. Solo puede cambiar la
sensibilidad del micrófono si la conexión entre la unidad del bebé y la
unidad de los padres está establecida. Nota: Cuando el nivel de
sensibilidad de la unidad del bebé se define a un nivel alto, la unidad
consume más energía. Abra el menú "SENS" desde el menú de
configuración. Utilice las teclas Vol - y Vol + para ajustar la sensibilidad
entre 1 - 4. Confirme su selección con la tecla de menú. Utilice la tecla
de encendido para regresar al modo de monitor.

• Puede seleccionar entre 5 nanas en el menú de canciones. Abra el

menú "SONG" desde el menú de configuración. Utilice las teclas Vol - y
Vol + para seleccionar las canciones de 1 a 5. Confirme su selección
con la tecla de menú. Utilice la tecla de encendido para regresar al
modo de monitor.

• Para cambiar los ajustes de temperatura, acceda al menú "TEMP"

desde el menú de configuración. Pase por los distintos submenús con
los botones Vol- y Vol+.

• Abra el menú CE_FA para seleccionar entre grados Celsius y

Fahrenheit. Utilice Vol - y Vol+ para seleccionar una opción y confirme
con el botón de menú.

• Para activar o desactivar la alerta de temperatura, abra el submenú

ALERT desde el menú TEMP. Seleccione entre"on" u "off".

• Para definir el intervalo de temperatura, abra el menú RANGE desde el

submenú TEMP. Puede definir el punto de control superior desde el
submenú "TE-HI" y el punto de control inferior desde "TE-LO". Utilice las
teclas Vol- y Vol+ para cambiar el punto de control de temperatura y
confirme el ajuste con la tecla de menú.

• Si la temperatura ambiente de la unidad del bebé está por encima del

punto de control, el tono de advertencia se escuchará desde el altavoz y
continuará durante 45 segundos. Mientras tanto, el tono de advertencia
se escuchará desde el altavoz y se repetirá durante 10 segundos cada
5 minutos.

• Si la temperatura ambiente está por debajo del punto de control, el tono

de advertencia se escuchará desde el altavoz y continuará durante 45
segundos. Mientras tanto, el tono de advertencia se escuchará desde el
altavoz y se repetirá durante 10 segundos cada 5 minutos.

• Cuando la unidad de los padres esté demasiado lejos de la unidad del

bebé, se escuchará un tono de advertencia de fuera de alcance del
altavoz. El icono de la antena parpadeará en el visor.

• Para utilizar la función de llamada, pulse la tecla de llamada en la

unidad del bebé. La unidad de los padres emitirá el tono de llamada y el
mensaje ‘PAGE’ aparecerá y estará parpadeando en el visor. Pulse la
tecla de llamada en la unidad del bebé o cualquier tecla en la unidad de
los padres para detener el tono de llamada. Si la unidad de los padres
no responde, el bebé detendrá automáticamente la llamada tras 60
segundos.

• Cuando el nivel de las pilas/baterías de la unidad del bebé sea bajo, el

LED de encendido de la unidad del bebé se volverá rojo. Mientras tanto,
el visor LCD de la unidad de los padres mostrará un icono de barras
indicando "nivel bajo de pilas/baterías en la unidad del bebé". Se
escucha una alerta sonora cuando el nivel de pilas/baterías es bajo.
Enchufe el adaptador de CA a la unidad para cargarla.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

• Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza

abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar
el aparato.

• No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. El

aparato no se puede lavar en el lavavajillas.

GARANTÍA

• Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida

si el producto se utiliza de acuerdo con las instrucciones y el propósito
para el que se creó. Además, debe enviarse un justificante de la compra
original (factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la
compra, el nombre del vendedor y el número de artículo del producto.

• Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la

página web de servicio: www.service.tristar.eu

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Por la presente, Tristar Europe declara que el equipo de radio modelo
KS-4222 es conforme con la Directiva 2014/53/UE
El texto completo de la Declaración de conformidad europea se encuentra
disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.tristar.eu/
tristar_group/download_center

MEDIO AMBIENTE

Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final

de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.

Soporte

¡Puede encontrar toda la información y recambios en service.tristar.eu!

Отзывы: