background image

Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro

92

Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro

SUOMI

5.11

Näppäinäänten asetukset

Paina valikkonäppäintä 

 

Æ

Käytä alas 

 -näppäintä siirtyäksesi kohtaan "

Äänet

"

(Sound) ja paina 

 

Æ

  Käytä ylös- 

 tai alas 

 -näppäintä ja valitse "

Näppäänet

"

(Key Tones) 

Æ

 Valitse AUKI (ON) tai KIINNI (OFF) ja paina 

.

5.12 Luurin vahvistusäänet

Onnistuneen tai epäonnistuneen käytön aikana luurista kuuluu piippausta.  Tämän 
piippauksen voi ottaa käyttöön / poistaa käytöstä. 
Paina valikkonäppäintä 

 

Æ

Siirry alas 

 -näppäimellä kohtaan "

Äänet

" (Sound) ja 

paina  

Æ

  Käytä ylös- 

 tai alas 

 -näppäintä ja valitse "

Luuriäänet

" (Tones) 

Æ

Käytä ylös- 

 tai alas 

 -näppäintä ja valitse AUKI (ON) tai KIINNI (OFF) ja vahvista 

valitsemalla .

5.13 Näppäinlukko

Kun näppäimistö on lukittu, minkään näppäimen painamisella ei ole vaikutusta 
valmiustilassa (paitsi näppäimellä 

, kun sitä pidetään pohjassa).

Paina ja pidä pohjassa 

 -näppäintä 

Æ

tulee näytölle ja näppäimistö on lukittu  

Æ

 Paina 

ja pidä pohjassa 

 -näppäintä uudelleen poistaaksesi näppäinlukon käytöstä.

Voit yhä vastata saapuvaan puheluun painamalla luuri pois paikaltaan -näppäintä 

Puhelun aikana näppäimistö toimii normaalisti. Puhelun päätyttyä näppäimistö on jälleen 
lukittu.

5.14 Vastaaja

astaajan avulla voit vastata saapuvaan puheluun helposti nostamalla luurin lataustelineestä. 
Sinun ei tarvitse painaa mitään näppäintä vastataksesi puheluun.
Paina valikkonäppäintä 

 

Æ

Käytä alas 

 -näppäintä siirtyäksesi kohtaan "

Asetus

"

(Settings) ja paina 

 

Æ

 Käytä ylös- 

 tai alas 

 -näppäintä ja valitse "

Vastaaja

" (Auto 

Answer)

Æ

 Valitse AUKI (ON) tai KIINNI (OFF) ja paina 

.

5.15 Valintatilan asettaminen

Valintatapoja on kaksi:
DTMF-/äänivalinta (yleisin tapa) (oletus)
Pulssivalinta (vanhemmat laitteet)
Voit vaihtaa valintatilaa seuraavasti:
Paina valikkonäppäintä 

 

Æ

Käytä alas 

 -näppäintä siirtyäksesi kohtaan "

Asetus

"

(Settings) ja paina 

 

Æ

  Käytä ylös- 

 tai alas 

 -näppäintä ja valitse "

Soittotoim

"

(Dial Mode) 

Æ

 Valitse "

Pulssival

" (Pulse) tai "

Äänim

" (Tone) ylös- 

 tai alas 

  -

näppäimellä ja valitse 

.

Содержание BUTLER M1200

Страница 1: ...BUTLER M1200 USER GUIDE GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USUARI BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ANV NDARHANDBOK K YTT OHJE INSTRUKCJA OBS UGI U IVATELSK P RU KA U VATEL SK MANU L HASZN LATI TMUTAT 1 1...

Страница 2: ...ett separat abonnemang fr n ditt telefonbolag f r att kunna aktivera funktionen Om nummervisningsfunktionen inte finns f r din telefonlinje kommer inkommande telefonnummer INTE visas p din telefons di...

Страница 3: ...az n k sz l k nek kijelz j n UK The features described in this manual are published with reservation to modifications D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen M glichkeiten werden vorbehaltl...

Страница 4: ...ON OFF 8 5 19 Using the alphanumerical keypad 8 6 Phonebook 9 6 1 Add a phonebook entries 9 6 2 Dial a Phonebook entry 9 6 3 Edit name or number 9 6 4 Delete an entry 9 6 5 Delete all entries 9 7 Cal...

Страница 5: ...ndern 22 5 18 ko Modus niedrige Strahlung ein ausschalten 22 5 19 Die alphanumerischen Tasten verwenden 22 6 Telefonbuch 23 6 1 Einen Telefonbucheintrag hinzuf gen 23 6 2 Einen Telefonbucheintrag anru...

Страница 6: ...n autom tica 36 5 15 Ajuste del modo de marcaci n 36 5 16 Nombre del terminal 37 5 17 Cambiar el PIN del sistema 37 5 18 Activar Desactivar el modo ECO radiaci n baja 37 5 19 Usar las teclas alfanum r...

Страница 7: ...ymen 49 5 8 S kning 49 5 9 Knappen Paus R 49 5 10 St lla in ringvolym och melodi 49 5 11 Knappljudsinst llning 50 5 12 Bekr ftelsesignaler f r handenheten 50 5 13 Knappl s 50 5 14 Autosvar 50 5 15 St...

Страница 8: ...2 5 4 Udg ende opkald 62 5 5 Indkommende opkald 62 5 6 Lyd fra funktionen 63 5 7 Indstilling af lydstyrken 63 5 8 H nds ts gning 63 5 9 Flash tasten R 63 5 10 Indstilling af ringelydstyrke og melodi 6...

Страница 9: ...5 3 3 H ndsett 75 4 Indikasjon for lavt batteriniv 75 5 Betjening 76 5 1 Sl h ndsettet p eller av 76 5 2 Navigere i menyen 76 5 3 Stille inn spr k 76 5 4 Utg ende anrop 76 5 5 Innkommende anrop 76 5 6...

Страница 10: ...N pp imet 87 2 N ytt 88 3 Asennus 88 3 1 Tukiasema 88 3 2 Monilaturi 89 3 3 Luuri 89 4 Akun heikon varauksen merkkivalo 89 5 K ytt 90 5 1 Luurin kytkeminen p lle tai pois 90 5 2 Valikossa liikkuminen...

Страница 11: ...kuuaika 99 13 2 Takuumenettely 99 13 3 Tilanteet joissa takuuta ei ole 99 esky 100 1 Tla tka 101 2 Displej 102 3 Instalace 102 3 1 Z kladna 102 3 2 V cen sobn nab je ka 103 3 3 Telefon 103 4 Signaliza...

Страница 12: ...probl m 112 12 Technick daje 112 13 Z ruka spole nosti Topcom 113 13 1 Z ru n doba 113 13 2 Pou v n z ruky 113 13 3 V jimky ze z ruky 113 Magyar 114 1 Gombok 115 2 Kijelz 116 3 Telep t s 116 3 1 B zis...

Страница 13: ...H v s tad s s konferenciah v s k ls h v s k zben 125 9 2 Bels h v s 125 10 A telefon vissza ll t sa 125 11 Hibaelh r t s 126 12 M szaki adatok 126 13 Topcom garancia 127 13 1 A garancia id tartama 12...

Страница 14: ...138 8 2 Usuwanie s uchawki 138 9 Przeniesienie rozmowy i interkom mi dzy dwiema s uchawkami 139 9 1 Przeniesienie rozmowy i rozmowa konferencyjna podczas rozmowy przychodz cej 139 9 2 Rozmowa wewn tr...

Страница 15: ...form cie v zozname hovorov 151 7 3 Volanie sla zo zoznamu hovorov 151 7 4 Vymazanie sla zo zoznamu hovorov 152 7 5 Vymazanie v etk ch sel zo zoznamu hovorov 152 7 6 Ulo enie sla zo zoznamu hovorov do...

Страница 16: ...an environment friendly manner As this telephone cannot be used in case of a power cut you should use a mains independent telephone for emergency calls e g a mobile phone This telephone uses recharga...

Страница 17: ...l buttons 2 Off hook button 3 On hook ON OFF EXIT button 4 Redial Right button 5 Flash button R 6 Up Call list button 7 Paging button to retrieve the handset 8 Mute Delete button 9 Int Conf button Int...

Страница 18: ...ric socket Icon Meaning Rechargeable battery level indicator You are online There are new messages in your voice mail New numbers in call list The keypad is locked Microphone is muted Memory records a...

Страница 19: ...en the battery icon is empty you have to put it back on the base unit for charging 4 Battery low indication When the battery is empty the handset no longer carries out operations When a battery is com...

Страница 20: ...Use the Up or Down button and select Language Scroll to the language you want with the Up or Down key and select 5 4 Outgoing calls 5 4 1 Making a phone call Press the OFF hook button You will hear th...

Страница 21: ...the unit generates a line interruption of 100 ms or 250 ms It gives you the possibility to use the special services of your telephone provider and or to transfer calls when you have a telephone exchan...

Страница 22: ...ons as normal When the call is ended the keypad will be locked again 5 14 Auto answer Auto answer enables you to answer an incoming call by simply picking up the handset from the charging cradle You d...

Страница 23: ...or OFF Press Menu button Use the Down button to scroll to System and press Use the Up or Down button and select Low Power Select ON or OFF and press to confirm 5 19 Using the alphanumerical keypad Wi...

Страница 24: ...button Phonebook appears and press again Use the Up or Down button and select Edit Record Press the Up Down key or enter the first character to search the name you want to change Press the button to...

Страница 25: ...eft scroll key to scroll to the previous call Use the button to show the next call You can leave the Call list by pressing the button Only when the network sends the time date together with the teleph...

Страница 26: ...unit you would like to subscribe the handset to 1 4 The unit will start searching for the base and when found it will register If the pin is wrong the handset will restart the searching for the base W...

Страница 27: ...In standby press the INT key followed by the number 1 4 of the other handset The other handset will start to ring You can stop the ringing by pressing the ON hook button If the other handset answers t...

Страница 28: ...y 25 to 85 Power supply base adapter 220 230V 50 Hz Memories 50 with max 20 digits and 12 characters Problem Possible cause Solution No Display Batteries not charged Check the position of the batterie...

Страница 29: ...airing or exchanging the faulty units or parts of the faulty units In case of replacement colour and model can be different from the original purchased unit The initial purchase date shall determine t...

Страница 30: ...freundliche Weise Da bei Stromausfall das Telefonieren mit diesem Ger t nicht m glich ist verwenden Sie bitte im Falle eines Notrufs ein stromnetzunabh ngiges Telefon z B ein Handy In diesem Telefon w...

Страница 31: ...erische Tasten 2 Gespr ch annehmen 3 Auflegen EIN AUS EXIT 4 Wahlwiederholung Nach rechts 5 Flash R 6 Nach oben Anrufliste 7 Paging zum Finden des Mobilteils 8 Stummschalten L schen 9 Intern Konferenz...

Страница 32: ...dapterkabels in die Steckdose Symbol Bedeutung Batteriestandsanzeige Sie sind online Neue Nachrichten in Ihrer Mailbox Neue Nummern in der Anrufliste Tastatursperre aktiviert Mikrofon stummgeschaltet...

Страница 33: ...er wenn das Batteriesymbol leer anzeigt m ssen Sie das Mobilteil zum Wiederaufladen auf die Basisstation stellen 4 Anzeige Batterie schwach Wenn die Batterie leer ist funktioniert das Mobilteil nicht...

Страница 34: ...e mit der Taste Nach oben oder Nach unten zu Sprache Language Gehen Sie mit der Taste Nach oben oder Nach unten zur gew nschten Sprache und dr cken Sie 5 4 Abgehende Anrufe 5 4 1 Anruf t tigen Dr cken...

Страница 35: ...e Verbindungsunterbrechung f r 100 ms oder 250 ms Auf diese Weise k nnen Sie spezielle Dienste Ihres Netzanbieters nutzen und oder Gespr che an eine Nebenstelle weiterleiten 5 9 1 Flashzeit einstellen...

Страница 36: ...int auf dem Bildschirm und die Tastatur wird gesperrt Halten Sie die Taste erneut gedr ckt um die Tastatursperre zu entfernen Bei einem ankommenden Gespr ch k nnen Sie trotzdem den Anruf annehmen inde...

Страница 37: ...e mit der Taste Nach oben oder Nach unten PIN ndern Geben Sie die alte System PIN ein und dr cken Sie Geben Sie die neue System PIN ein und dr cken Sie OK Geben Sie die neue PIN zur Best tigung noch e...

Страница 38: ...onbucheintrag hinzuf gen Dr cken Sie die Taste Men Telefonbuch Phonebook erscheint im Display Dr cken Sie die Taste erneut W hlen Sie mit der Taste Nach oben oder Nach unten Hinzuf gen Add Record Gebe...

Страница 39: ...cken Sie die Taste Men OK zum L schen oder die Taste EXIT zum Abbrechen 6 5 Alle Eintr ge l schen Dr cken Sie die Taste Men Telefonbuch Phonebook erscheint im Display Dr cken Sie die Taste OK erneut...

Страница 40: ...k nnen alle Nummern aus der Anrufliste nur l schen wenn alle gelesen wurden Dr cken Sie die Taste Men und w hlen Sie Alle l sch Delete All Dr cken Sie die Taste OK wenn Sie aufgefordert werden den Be...

Страница 41: ...gelegene Basisstation suchen lassen Dr cken Sie die Taste Men Gehen Sie mit der Taste zu System System und dr cken Sie W hlen Sie Basiswahl W hlen Sie Auto oder die Nummer der Basisstation 1 4 mit den...

Страница 42: ...Mobilteil klingelt Sie k nnen das Klingeln beenden indem sie die Taste Auflegen dr cken Wird das Gespr ch am anderen Mobilteil mit der Taste Gespr ch annehmen angenommen k nnen Sie intern sprechen Dr...

Страница 43: ...Speicher 50 Eintr ge mit max 20 Ziffern und 12 Zeichen Problem M gliche Ursache L sung Kein Display Batterien sind nicht geladen berpr fen Sie die Position der Batterien Batterien aufladen Kein Freiz...

Страница 44: ...llen Bei einem Austausch k nnen Farbe und Modell vom eigentlich erworbenen Ger t abweichen Das urspr ngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit Die Garantiezeit verl ngert sich nicht wenn...

Страница 45: ...el fono no puede utilizarse en caso de corte del suministro el ctrico para realizar llamadas de emergencia deber emplear un tel fono independiente de la red de suministro como por ejemplo un tel fono...

Страница 46: ...t n Colgar ENCENDER APAGAR SALIR 4 Bot n Rellamada Derecha 5 Bot n Flash R 6 Bot n Subir Lista de llamadas 7 Bot n B squeda para descolgar el auricular 8 Bot n Silencio Borrar 9 Bot n Int Conf Int 10...

Страница 47: ...ma de corriente el ctrica Icono Significado Nivel de las pilas recargables En l nea Nuevos mensajes en el buz n de voz N meros nuevos en la lista de llamadas Teclado bloqueado Micr fono silenciado Rec...

Страница 48: ...tono de advertencia o cuando el icono de la bater a est vac o col quelo en la unidad base para cargarlo 4 Indicaci n de bater a baja Cuando el terminal se queda sin bater a deja de poder realizar ope...

Страница 49: ...talla Display y pulse Utilice el bot n Subir o Bajar y seleccione Idioma Language Despl cese hasta el idioma deseado con la tecla Subir o Bajar y seleccione 5 4 Llamadas salientes 5 4 1 Realizaci n de...

Страница 50: ...sibilidad de emplear los servicios especiales del proveedor telef nico o transferir llamadas si se dispone de centralita 5 9 1 Ajuste del tiempo de Flash Pulse el bot n de men Con el bot n Bajar despl...

Страница 51: ...lado est bloqueado Si pulsa de nuevo la tecla se desbloquear el teclado Para recibir una llamada entrante responda a la llamada pulsando el bot n Descolgar Durante la llamada el teclado funcionar norm...

Страница 52: ...nfirmarlo y pulse 5 18 Activar Desactivar el modo ECO radiaci n baja Cuando la radiaci n baja est activada la base emite un 10 menos durante el modo en espera con respecto al modo de potencia normal D...

Страница 53: ...ntroduzca el n mero de tel fono Pulse el bot n para confirmar 6 2 Marcar una entrada de la agenda Pulse el bot n Agenda para acceder a esta Pulse la tecla Subir Bajar o introduzca el primer car cter p...

Страница 54: ...ci n p ngase en contacto con su proveedor telef nico Cuando se recibe una llamada el n mero se guarda en una lista de llamadas que puede almacenar un m ximo de 20 n meros de tel fono de hasta 20 d git...

Страница 55: ...unidad base por ejemplo por su reinicio se quiere vincular otro terminal a esa unidad base El siguiente procedimiento es de aplicaci n exclusiva para terminales y unidades base Topcom Butler M1200 Man...

Страница 56: ...ecibe la l nea se puede hablar internamente Si se cuelga la l nea externa estar conectada al otro terminal Si mantiene presionada la tecla INT durante 3 segundos puede hablar con el segundo terminal y...

Страница 57: ...aci n de teclas Activado Volumen del receptor 2 C digo pin 0000 Modo ECO Desactivado 11 Resoluci n de problemas Problema Posible causa Soluci n Pantalla vac a Las pilas no est n cargadas Compruebe la...

Страница 58: ...ant a Topcom o su centro de servicio oficial reparar n sin cargo alguno cualquier aver a causada por defectos de material o fabricaci n Topcom a su discreci n cumplir sus obligaciones de garant a repa...

Страница 59: ...t milj v nligt s tt Eftersom telefonen inte kan anv ndas vid str mavbrott b r du anv nda en telefon som r oberoende av eln tet f r n dsamtal t ex en mobiltelefon I den h r telefonen anv nds uppladdnin...

Страница 60: ...ur av 3 Knappen Lur p P AV EXIT 4 Knappen teruppringning H ger 5 Knappen Paus R 6 Knappen Upp Samtalslista 7 Knappen S k f r att s ka efter handenheten 8 Knappen Sekretess Radera 9 Knappen Int Konf In...

Страница 61: ...i eluttaget Ikon Betydelse Niv indikator f r uppladdningsbart batteri Du r ute p linjen Du har nya meddelanden i din r stbrevl da Nya nummer i samtalslistan Knappsatsen r l st Mikrofonen r avaktivera...

Страница 62: ...te du st lla tillbaka den p basenheten f r laddning 4 Batteriet r d ligt laddat N r batteriet r slut fungerar inte handenheten l ngre N r ett batteri r helt tomt och du har l tit handenheten sitta p b...

Страница 63: ...nappen Ned f r att bl ddra till SK RM DISPLAY och tryck p Anv nd knappen Upp eller Ned och v lj SPR K LANGUAGE Bl ddra till nskat spr k med knappen Upp eller Ned och v lj 5 4 Utg ende samtal 5 4 1 Rin...

Страница 64: ...det m jligt att anv nda speciella tj nster fr n din telefonleverant r och eller att verf ra samtal n r du har ett telefonutbyte 5 9 1 St lla in paustiden Tryck p knappen Meny Anv nd knappen Ned f r at...

Страница 65: ...n r l ses H ll knappen nedtryckt igen f r att l sa upp knappsatsen N r knappsatsen r l st och ett samtal kommer in kan du fortfarande svara genom att trycka p knappen Lur av Under samtalet fungerar kn...

Страница 66: ...och tryck p 5 18 ECO l ge l gstr lande P AV N r l gstr lande l ge aktiveras avger basenheten 10 l gre str lning i standbyl ge j mf rt med normalt effektl ge Under kommunikation minskas handenhetseffek...

Страница 67: ...p knappen f r att bekr fta 6 2 Ringa upp en telefonbokspost Tryck p knappen Telefonbok f r att ppna telefonboken Tryck p knappen Upp Ned eller ange det f rsta tecknet f r att s ka efter det namn du vi...

Страница 68: ...ller tj nsten Kontakta din telefonleverant r f r mer information N r du tar emot ett samtal sparas numret i en samtalslista Listan kan inneh lla upp till 20 telefonnummer vart och ett med max 20 siff...

Страница 69: ...asenheten t ex f r att starta om Du vill koppla en annan sorts handenhet till den h r basenheten Nedanst ende procedur g ller endast f r Topcom Butler M1200 handenhet och basenhet H ll knappen S k p b...

Страница 70: ...linjen kan du samtala internt Om du l gger p kommer den externa linjen att anslutas till den andra handenheten Om du trycker p och h ller INT knappen nedtryckt i 3 sekunder kan du prata med den andra...

Страница 71: ...l ge TONVAL Autosvar P Knappljud P Mottagarvolym 2 PIN kod 0000 ECO l ge AV 11 Fels kning Problem M jlig orsak L sning Ingen display Batterierna r inte laddade Kontrollera batteriernas l ge Ladda batt...

Страница 72: ...cecenter utan kostnad alla defekter som har orsakats av material eller tillverkningsfel Topcom uppfyller efter eget gottfinnande sina garanti taganden genom att antingen reparera eller byta ut den fel...

Страница 73: ...telefonen skal vedligeholdes p en milj m ssigt forsvarlig m de Da denne telefon ikke kan bruges i tilf lde af str msvigt b r der bruges en netstr muafh ngig telefon til n dopkald f eks en mobiltelefon...

Страница 74: ...e taster 2 R r l ftet tast 3 L g p ON OFF EXIT tast 4 Genopkalds H jre tast 5 Flash tast R 6 Op Opkaldsliste tast 7 H nds ts gning tast for at finde h nds t 8 Lyd fra Slet tast 9 Int Konf tast Int 10...

Страница 75: ...gen til en stikkontakt Ikon Betydning Ladeniveauindikator for genopladeligt batteri Du er online Der er nye meddelelser i din telefonsvarer Nye numre i opkaldslisten Tastaturet er l st Mikrofonen er s...

Страница 76: ...r batteriikonet er tomt skal du s tte det tilbage i baseenheden til opladning 4 Indikering af lav batterikapacitet N r batterierne er afladte udf rer h nds ttet ikke l ngere funktionerne Hvis batteri...

Страница 77: ...tasten til at rulle til Display Display og tryk p Brug Op eller Ned tasten og v lg Sprog Language Rul til det nskede sprog med Op eller Ned tasten og v lg 5 4 Udg ende opkald 5 4 1 Foretag et telefono...

Страница 78: ...eller 250 ms Dermed er der mulighed for at benytte s rlige serviceydelser fra din telefonudbyder og eller viderestille opkald hvis du har et telefonomstillingsanl g 5 9 1 Indstilling af Flash tid Try...

Страница 79: ...tastaturet som normalt N r opkaldet afsluttes vil tastaturet igen v re l st 5 14 Autosvar Med Autosvar kan du besvare et indkommende opkald ved helt enkelt at l fte h nds ttet fra laderen Det er ikke...

Страница 80: ...res Tryk p Menu tasten Brug Ned tasten til at rulle til System System og tryk p Brug Op tasten eller Ned tasten og v lg Lav rf str m Low Power V lg T ND eller SLUK og tryk p for at bekr fte 5 19 S dan...

Страница 81: ...p igen Brug Op tasten eller Ned tasten og v lg Rediger Edit Record Tryk p Op Ned tasten eller indtast det f rste tegn for at s ge efter det navn det skal ndres Tryk p tasten for at bekr fte Slet tegne...

Страница 82: ...e rulletast til at rulle til det forrige opkald Brug tasten til f vist det n ste opkald Du kan forlade opkaldslisten ved at trykke p tasten Kun hvis netv rket sender klokkesl t dato sammen med telefon...

Страница 83: ...n 1 4 som h nds ttet skal knyttes til Enheden p begynder s gningen efter baseenheden og registrerer sig n r den har fundet den Hvis PIN koden er forkert starter h nds ttet s gningen efter baseenheden...

Страница 84: ...f det andet h nds ts nummer 1 4 under standby Det andet h nds t begynder at ringe Du kan standse ringningen ved at trykke p L g p tasten Hvis det andet h nds t besvarer opkaldet ved at trykke p R r l...

Страница 85: ...orsyning til baseenhedens adapter 220 230 V 50 Hz Hukommelser 50 med maks 20 cifre og 12 tegn Problem Mulig rsag L sning Tomt display Batterier ikke opladt Kontroll r batteriernes placering Genoplad b...

Страница 86: ...te produkt eller dele af det defekte produkt I tilf lde af ombytning kan farve og model afvige fra den oprindeligt k bte enhed Den oprindelige k bsdato forbliver starten p garantiperioden Garantiperio...

Страница 87: ...lefonen p en milj vennlig m te Ettersom denne telefonen ikke kan brukes ved et eventuelt str mbrudd b r du ha en str muavhengig telefon tilgjengelig for n danrop for eksempel en mobiltelefon Denne tel...

Страница 88: ...umeriske taster 2 L ft av tast 3 Legg p P AV EXIT tast 4 Repetisjon h yre tast 5 Flash tast R 6 Opp anropsliste tast 7 S ketast for finne h ndsettet 8 Demp slett knapp 9 Int konf tast Int 10 Ned telef...

Страница 89: ...stikkontakten Symbol Betydning Niv indikator for oppladbart batteri Du er online Du har nye meldinger i talepostkassen Nye numre i anropslisten Tastaturet er l st Mikrofonen er dempet Minneoppf ringe...

Страница 90: ...m h ndsettet settes i baseenheten for lading 4 Indikasjon for lavt batteriniv N r batteriet er utladet kan ikke h ndsettet utf re sine funksjoner N r et batteri er helt utladet og du har satt h ndsett...

Страница 91: ...er Ned og velg 5 4 Utg ende anrop 5 4 1 Ringe ut Trykk p L ft av tasten Du h rer summetonen Tast inn nsket telefonnummer Trykk p legg p tasten n r du nsker avslutte samtalen 5 4 2 Anrop med ringeforbe...

Страница 92: ...ten bla til Inst Settings og trykk Bruk tasten Opp eller Ned og velg R Inst Recall Bla til nsket flash tid med tasten Opp eller Ned og velg 5 10 Stille inn ringetone og ringevolum 5 10 1 Ringetone i h...

Страница 93: ...eren Du trenger ikke trykke p noen tast for besvare samtalen Trykk p menytasten Bruk Ned knappen bla til Inst Settings og trykk Bruk tasten Opp eller Ned og velg Autosvar Autoanswer Velg P ON eller AV...

Страница 94: ...Low RF Power Velg P ON eller AV OFF og trykk to confirm 5 19 Bruke det alfanumeriske tastaturet Du kan ogs taste inn alfanumeriske tegn p denne telefonen Dette er nyttig hvis du vil angi et navn i tel...

Страница 95: ...sten Telefonbok Phonebook vises Trykk p igjen Bruk tasten Opp eller Ned og velg Vis Edit Record Trykk p opp ned tasten eller skriv inn det f rste tegnet for s ke etter navnet du nsker endre Trykk p kn...

Страница 96: ...d trykke p tasten Du blar til forrige anrop ved bruk av venstre blatast Bruk tasten for vise neste anrop Du kan g ut av anropslisten ved trykke p tasten Bare hvis nettverket sender dato og klokkeslett...

Страница 97: ...enheten du nsker registrere h ndsettet p 1 4 Enheten begynner s ke etter basisenheten og n r den er funnet blir enheten registrert Hvis PIN koden er feil s ker h ndsettet p nytt etter basisenheten N r...

Страница 98: ...n fulgt av nummeret 1 4 til det andre h ndsettet Det andre h ndsettet begynner ringe Du kan stoppe ringingen ved trykke p legg p tasten Hvis det andre h ndsettet besvarer anropet ved trykke p linjetas...

Страница 99: ...ktighet 25 til 85 Str mforsyning baseadapter 220 230 V 50 Hz Minner 50 med maks 20 sifre og 12 tegn Problem Mulig rsak L sning Tomt display Batteriene er ikke ladet Kontroller batterienes stilling Lad...

Страница 100: ...odukter eller deler p de defekte produktene Ved utskifting kan farge og modell v re forskjellig fra det opprinnelige produktet som ble kj pt Den opprinnelige kj psdatoen vil fortsatt gjelde som start...

Страница 101: ...puhelin kunnossa ymp rist yst v llisell tavalla Koska t t puhelinta ei voi k ytt s hk katkosten aikana h t puheluihin tulee k ytt verkkovirrasta riippumatonta puhelinta esim matkapuhelinta T ss puheli...

Страница 102: ...pp in 3 Luuri paikallaan p ll pois EXIT n pp in 4 Uudelleenvalinta oikealle n pp in 5 Vilkkupainike R 6 Yl s puhelulista n pp in 7 Hakun pp in luurin hakemiseksi 8 Mykistys poiston pp in 9 Int Konf n...

Страница 103: ...hk pistorasiaan Kuvake Merkitys Ladattavan akun lataustason n ytt Olet linjalla Puhepostissa on uusia viestej Puhelulistalla uusia numeroita N pp imist on lukittu Mikrofoni on mykistetty Muistin merk...

Страница 104: ...varoitus nimerkin tai kun akkukuvake on tyhj luuri on laitettava tukiasemaan latautumaan 4 Akun heikon varauksen merkkivalo Kun akku on tyhj luuri ei en toimi Kun akku on t ysin tyhj ja luuri on aset...

Страница 105: ...on pp int Siirry alas n pp imell kohtaan N yt Display ja paina Valitse yl s tai alas n pp imell Kieli Language Siirry haluamasi kielen kohdalle yl s tai alas n pp imell ja valitse 5 4 L htev t puhelut...

Страница 106: ...avulla voit k ytt palveluntarjoajan erikoispalveluja ja tai siirt puhelut kun vaihdat puhelinta 5 9 1 Flash ajan asettaminen Paina valikkon pp int Siirry alas n pp imell kohtaan Asetus Settings ja pai...

Страница 107: ...ssa n pp int tulee n yt lle ja n pp imist on lukittu Paina ja pid pohjassa n pp int uudelleen poistaaksesi n pp inlukon k yt st Voit yh vastata saapuvaan puheluun painamalla luuri pois paikaltaan n pp...

Страница 108: ...ois Kun pieni s teilytaso on valittuna tukiasema s teilee valmiustilassa 10 v hemm n kuin normaalissa toimintatilassa Viestinn n aikana luurin teho v henee riippuen luurin ja tukiaseman v lisest et is...

Страница 109: ...inamalla n pp int 6 2 Muistion numeroon soittaminen Paina Muistio n pp int avataksesi muistion Paina yl s alas n pp int tai n pp ile ensimm inen merkki etsi ksesi nime jonka haluat valita Paina uudell...

Страница 110: ...jos olet tilannut t m n palvelun puhelinoperaattoriltasi Pyyd lis tietoja puhelinoperaattoriltasi Kun sinulle tulee puhelu numerot tallennetaan puheluluetteloon Siihen sopii 20 puhelinnumeroa jokaises...

Страница 111: ...urin rekister inti on poistettu tukiasemasta esim uudelleenalustusta varten haluat rekister id t h n tukiasemaan eri luurin Alla kuvattua menetelm voi k ytt ainoastaan Topcom Butler M1200 luuriin ja t...

Страница 112: ...oit keskustella toisen luurin ja ulkoisen linjan kanssa samaan aikaan puhelinneuvottelu Palaa ulkoiseen puheluun painamalla keskeytysn pp int uudelleen Lopeta puhelu painamalla luuri paikallaan n pp i...

Страница 113: ...tuntia Enimm ispuheaika 12 tuntia Ymp rist l mp tila 5 C 45 C Sallittu suhteellinen ilmankosteus 25 85 Tukiaseman virtal hde 220 230V 50 Hz Muistipaikkoja 50 enint 20 numeroa ja 12 merkki paikkaa kohd...

Страница 114: ...llisen laitteen osan Jos laite vaihdetaan v ri ja malli voivat olla erilaiset kuin alun perin ostetussa laitteessa Alkuper inen ostop iv ratkaisee takuun alkamisajan Takuuaika ei pitene jos Topcom tai...

Страница 115: ...e telefon ekologick m zp sobem Proto e tento telefon nelze pou vat v p pad v padku nap jen m li byste pro t s ov vol n pou vat telefon nez visl na s sov m nap jen nap mobiln telefon V tomto telefonu j...

Страница 116: ...luch tka 3 Tla tko Zav en ZAPNUTO VYPNUTO EXIT 4 Tla tko Opakovat Doprava 5 Tla tko Flash R 6 Tla tko Nahoru Seznam hovor 7 Tla tko Paging vyhled n telefonu 8 Tla tko Ztlumit Smazat 9 Tla tko Int Conf...

Страница 117: ...ru do telefonu a druh konec do elektrick z suvky Ikona V znam Indik tor rovn nabit dob jec ch bateri Hovor spojen Nov zpr vy v hlasov schr nce Nov sla v seznamu hovor Kl vesnice je uzamknuta Mikrofon...

Страница 118: ...yb t Jakmile telefon vyd v stra n t n nebo se vypr zdn ikona baterie mus te d t telefon nab t do z kladny 4 Signalizace vybit bateri Kdy jsou baterie vybit telefon nelze pou vat Kdy jsou baterie pln v...

Страница 119: ...jd te na po adovan jazyk pomoc tla tek Nahoru nebo Dol a stiskn te tla tko 5 4 Odchoz hovory 5 4 1 Vol n Stiskn te tla tko Zdvihnut sluch tka Usly te oznamovac t n Zadejte po adovan telefonn slo Hovor...

Страница 120: ...adovanou dobu p eru en pomoc tla tek Nahoru a Dol a stiskn te 5 10 Nastaven hlasitosti a melodie zvon n 5 10 1 Melodie telefonu Stiskn te tla tko Menu Pomoc tla tka Dol p ejd te na polo ku Zvuky Soun...

Страница 121: ...o uje odpov dat na p choz hovory pouh m zdvihnut m telefonu ze stojanov nab je ky Pro odpov na hovor nen nutn stisknout dn tla tko Stiskn te tla tko Menu Pomoc tla tka Dol p ejd te na polo ku Nastav S...

Страница 122: ...te ZAPNOUT nebo VYPNOUT Stiskn te tla tko Menu Pomoc tla tka Dol p ejd te na polo ku Syst m System a stiskn te Pomoc tla tek Nahoru a Dol vyberte polo ku Slab vf v k Low Power Vyberte ZAPNOUT nebo VYP...

Страница 123: ...te Pomoc tla tek Nahoru a Dol vyberte polo ku Upravit Edit Record Stiskn te tla tko Nahoru Dol nebo zadejte prvn znak pro vyhled v n jm na kter chcete zm nit Pro potvrzen stiskn te tla tko Znak m ete...

Страница 124: ...ho naviga n ho tla tka m ete p ej t k p edchoz mu hovoru Pomoc tla tka zobraz te dal hovor Seznam hovor m ete zav t stisknut m tla tka Pouze pokud s s ode le as datum spole n s telefonn m slem U n kte...

Страница 125: ...1 4 P stroj za ne vyhled vat z kladnu a po jej m nalezen se p ihl s Pokud je PIN k d zad n nespr vn telefon za ne znovu vyhled vat z kladnu Po p ihl en telefonu se zobraz n zev telefonu a vpravo tak s...

Страница 126: ...h ho telefonu 1 4 Druh telefon za ne zvonit Zvon n m ete ukon it stisknut m tla tka Zav en Pokud druh telefon p ijme hovor stisknut m tla tka Hovor m ete v st intern hovor Hovor ukon te stisknut m tla...

Страница 127: ...volen relativn vlhkost vzduchu 25 a 85 Nap jec adapt r 220 230V 50 Hz Pam ti 50 s max 20 slicemi a 12 znaky Probl m Mo n p ina e en Nesv t displej Vybit baterie Zkontrolujte orientaci bateri Dobijte b...

Страница 128: ...v m nou vadn ch p stroj nebo st vadn ch p stroj V p pad v m ny se m e barva i model vym n n ho p stroje li it od p vodn zakoupen ho p stroje Za tek z ru n doby je ur en p vodn m datem n kupu V p pad v...

Страница 129: ...tbar t m don v gezze Mivel a telefon ramkimarad s eset n nem haszn lhat seg lyk r h v sokhoz elektromos h l zatot nem ig nyl k sz l ket pl mobiltelefont haszn ljon Ez a telefonk sz l k jrat lthet akku...

Страница 130: ...2 H v s gomb 3 Bont s BE KI EXIT Kil p s gomb 4 jrah v s Jobbra gomb 5 H v s tad s gomb R 6 Fel H v slista gomb 7 Keres gomb a k zibesz l megtal l s hoz 8 N m t s T rl s gomb 9 Bels Konferencia gomb I...

Страница 131: ...z l khez a m sik oldalon l v t pedig a konnektorba Ikon Jelent s Az jrat lthet akkumul tor t lt tts giszint jelz je Akt v h v s j zenetek az zenetr gz t n j sz mok a h v slist n Billenty zet lez rva M...

Страница 132: ...ad vagy az akkumul torikon res vissza kell tennie a k zibesz l t a b zisra a t lt shez 4 Alacsony akkumul torfesz lts g jelz se Ha az akkumul tor lemer l a k zibesz l nem m k dik Ha az akkumul tor te...

Страница 133: ...agy Le gombbal v lassza ki a Nyelv Language pontot G rgessen a k v nt nyelvre a Fel vagy Le gombbal s nyomja meg az gombot 5 4 Kimen h v sok 5 4 1 H v s kezdem nyez se Nyomja meg a H v s gombot Hallan...

Страница 134: ...ezik 5 9 1 A h v s tad si id be ll t sa Nyomja meg a Men gombot A Le gombbal g rgessen a Be ll t sok Settings pontra s nyomja meg az gombot A Fel vagy Le gombbal v lassza ki a H tad s Recall pontot G...

Страница 135: ...s hoz ism t tartsa nyomva a gombot A bej v h v sokat lez rt billenty zet eset n is fogadhatja a H v s gomb megnyom s val H v s k zben a billenty zet norm lisan m k dik A h v s befejez se ut n a billen...

Страница 136: ...k dot s nyomja meg az gombot 5 18 Az ECO kis sug rz s zemm d be ki kapcsol sa Ha bekapcsolja a kis sug rz s zemm dot a b zisegys g a norm l teljes tm ny zemm dn l 10 kal kevesebbet sug roz k szenl ti...

Страница 137: ...ot 6 2 Telefonk nyv bejegyz s felh v sa Nyomja meg a Telefonk nyv gombot a telefonk nyv megnyit s hoz Nyomja meg a Fel vagy Le gombot vagy rja be a h vni k v nt n v els bet j t a megfelel bejegyz s me...

Страница 138: ...lefont rsas gn l el fizetett erre a szolg ltat sra Vegye fel a kapcsolatot a telefont rsas ggal a tov bbi inform ci k rt H v s eset n a telefonsz m egy h v slist ban t rol dik Ez a lista 20 telefonsz...

Страница 139: ...isszavonta err l a b zisegys gr l pl az jraind t shoz Egy m sik k zibesz l t szeretne regisztr lni ehhez a b zishoz Az al bbi elj r s csak a Topcom Butler M1200 k zibesz l re s b zisra vonatkozik Tart...

Страница 140: ...tartja akkor egyszerre besz lhet a m sik k zibesz l vel s a k ls vonallal konferenciah v s Vagy nyomja meg jra az INT gombot a k ls h v sra val visszakapcsol shoz A h v s befejez s hez nyomja meg a Bo...

Страница 141: ...120 ra Max besz lget si id 12 ra K rnyezeti h m rs klet 5 45 C Megengedett relat v p ratartalom 25 85 H l zati t pegys g ramell t sa 220 230 V 50 Hz Mem ria 50 bejegyz s max 20 sz mjegy s 12 karakter...

Страница 142: ...k telezetts g nek Csere eset n el fordulhat hogy a csereterm k sz ne vagy t pusa elt r az eredetileg megv s rolt k sz l k t l A garanciaid kezdet t az eredeti v s rl s napja hat rozza meg A k sz l kn...

Страница 143: ...Poniewa tego telefonu nie mo na u ywa w razie awarii zasilania do rozm w ze s u bami alarmowymi nale y u ywa telefonu niezale nego od sieci elektrycznej np telefonu kom rkowego Ten telefon korzysta z...

Страница 144: ...b oczekiwania ON OFF EXIT 4 Klawisz ponownego wybierania numeru w prawo 5 Klawisz Flash R 6 Klawisz W g r Lista po cze 7 Klawisz przywo ania na bazie przywo anie s uchawki 8 Klawisz Wycisz Usu 9 Klawi...

Страница 145: ...nego Ikony Znaczenie Wska nik poziomu na adowania baterii Jeste na linii W poczcie g osowej s nowe wiadomo ci Nowe numery na li cie po cze Klawiatura jest zablokowana Mikrofon jest wyciszony Zapisy pa...

Страница 146: ...y j do bazy w celu na adowania 4 Wskazanie niskiego na adowania baterii Gdy baterie s wyczerpane u ywanie s uchawki nie b dzie mo liwe Gdy baterie s ca kowicie wyczerpane a s uchawka zostanie ustawion...

Страница 147: ...aci nij U yj klawisz W g r lub W d i wybierz J zyk Language Przewi menu do wybranego j zyka za pomoc klawiszy W g r lub W d i wybierz 5 4 Rozmowy wychodz ce 5 4 1 Nawi zywanie po czenia Naci nij klawi...

Страница 148: ...fonicznej umo liwia to korzystanie z us ug specjalnych dostarczanych przez dostawc us ug telefonicznych i lub przekazywanie po cze 5 9 1 Ustawianie czasu flash Naci nij klawisz Menu Przy u yciu klawis...

Страница 149: ...a a kto wybierze Tw j numer mo esz odebra po czenie przez przyci ni cie klawisza Trybu rozmowy Podczas rozmowy klawiatura funkcjonuje normalnie Po zako czeniu rozmowy klawiatura zostanie ponownie zabl...

Страница 150: ...i zostanie zredukowane w zale no ci od odleg o ci mi dzy s uchawk i baz Mo esz w czy lub wy czy t funkcj Naci nij klawisz Menu Przy u yciu klawisza W d przewi menu do pozycji System System i naci nij...

Страница 151: ...wisz Menu pojawi si Ksi ka tel Phonebook i ponownie naci nij U yj klawisza W g r lub W d i wybierz Edytuj Edit Record Naci nij klawisz W g r W d lub wprowad pierwsz liter aby odszuka nazw kt r chcesz...

Страница 152: ...przej od nazwy do numeru i daty czasu naciskaj c klawisz U yj lewego klawisza przewijania aby przej do poprzedniego po czenia U yj klawisza aby pokaza kolejne po czenie Mo esz wyj z lity po cze nacis...

Страница 153: ...oguj Register Wprowad kod pin bazy 0000 i naci nij Wprowad numer jednostki bazowej do kt rej chcia by zarejestrowa s uchawk 1 4 Urz dzenie zacznie przeszukiwanie a po znalezieniu zarejestruje Je eli p...

Страница 154: ...Rozmowa wewn trzna interkom W trybie gotowo ci wci nij klawisz INT a nast pnie numer s uchawki 1 4 Druga s uchawka zacznie dzwoni Mo esz przerwa dzwonienie naciskaj c klawisz Tryb oczekiwania Je li d...

Страница 155: ...50 z maks 20 cyframi i 12 znakami Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwi zanie Wy wietlacz nie dzia a Akumulatory nie na adowane Sprawd po o enie akumulatork w Na aduj akumulatorki Brak tonowego sygna...

Страница 156: ...y wadliwych urz dze W przypadku wymiany kolor i model urz dzenia mog r ni si od urz dzenia pierwotnie zakupionego Data pierwotnego zakupu b dzie okre la pocz tek okresu gwarancyjnego Okres gwarancyjn...

Страница 157: ...Preto e tento telef n sa ned pou vas v pr pade v padku elektrick ho pr du na volania v pr pade nebezpe enstva pou vajte telef ny nez visl od elektrickej siete ako s napr mobiln telef ny Tento telef n...

Страница 158: ...OFF EXIT tla idlo 4 Tla idlo Opakovan vyt anie Pauza 5 Tla idlo prepojenia R 6 Tla idlo Nahor Zoznam hovorov 7 Tla idlo V zva na h adanie telef nu 8 Tla idlo Stlmis Odstr nis 9 Tla idlo Int N vrat Int...

Страница 159: ...ruh koniec do elektrickej z suvky Ikona V znam Indik tor stavu nabitia nab jacej bat rie Ste online Nov spr vy v odkazovej schr nke Nov sla v zozname hovorov Kl vesnica je uzamknut Mikrof n je stlmen...

Страница 160: ...a n t n alebo ikona bat rie i je pr zdna je potrebn polo is telef n na z klad u m sa bat rie nabij 4 Indik tor takmer vybitej bat rie Ak je bat ria vybit telef n nefunguje Ak v pr pade pln ho vybitia...

Страница 161: ...te Pou ite tla idlo Nahor alebo Nadol a vyberte Jazyk Language Prejdite na jazyk ktor si el te pomocou tla idla Hore alebo Dole a vyberte 5 4 Odch dzaj ce hovory 5 4 1 Uskuto nenie hovoru Stla te tla...

Страница 162: ...alebo presmerovas hovory v pr pade pobo kovej stredne 5 9 1 Nastavenie asu preru enia Stla te tla idlo Ponuka Pou ite tla idlo Dole na pohyb v Nastav Tel Settings a stla te Pou ite tla idlo Hore alebo...

Страница 163: ...vesnica je zamknut Stla te a podr te znovu tla idlo na jej odomknutie V pr pade prich dzaj ceho hovoru m ete hovor prijas stla en m tla idla Hovor Po as hovoru funguje kl vesnica obvykl m sp sobom Po...

Страница 164: ...oradia n re im ZAP VYP Ke je aktivizovan n zka radi cia z klad a emituje po as pohotovostn ho re imu o10 menej ako po as norm lneho silov ho re imu Po as komunik cie sa v kon telef nu zn i v z vislost...

Страница 165: ...s Stla te tla idlo na potvrdenie zadajte telef nne slo Na potvrdenie stla te tla idlo 6 2 Vyto enie polo ky telef nneho zoznamu Stla te tla idlo Telef nny zoznam na vstup do telef nneho zoznamu Stla t...

Страница 166: ...nnych oper torov ktor ju poskytuj al ie inform cie z skate od poskytovate a slu ieb Ke prijmete hovor slo sa ulo v zozname hovorov Tento zoznam m e obsahovas 20 telef nnych sel ka d z max 20 znakov A...

Страница 167: ...n v minulosti odregistrovan zo z kladne napr klad pri op tovnom spusten chcete zaregistrovas in telef n so z klad ou Uveden postup sa t ka len telef nu a z kladne Topcom Butler M1200 Nechajte tla idl...

Страница 168: ...sekundy m ete s asne hovoris s astn kmi na druhom telef ne aj na externej linke konferen n hovor Alebo znovu stla te tla idlo INT a prepnete sa nasp s na extern hovor Hovor ukon te stla en m tla idla...

Страница 169: ...n Teplota okolia 5 C a 45 C Povolen relat vna vlhkoss vzduchu 25 a 85 Nap jac adapt r z kladne 220 230V 50 Hz Pam te 50 s max 20 slicami a 12 znakmi Probl m Mo n pr ina Rie enie Na displeji sa ni nez...

Страница 170: ...pln svoje z ru n z v zky bu opravou alebo v menou chybn ch zariaden alebo ich ast V pr pade v meny sa farba a model m u l is od p vodne zak pen ho zariadenia De zak penia v robku je prv m d om z ru ne...

Страница 171: ......

Страница 172: ......

Страница 173: ......

Страница 174: ......

Страница 175: ...Aankoopdatum DD MM YYYY TT MM JJJJ Fault description Beschreibung des Defekts Description de la panne Beschrijving defect Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid...

Страница 176: ...visit our website www topcom net MD8700112...

Отзывы: