Topcom BUTLER 3570 Скачать руководство пользователя страница 1

HANDLEIDING

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUAL DE USUARIO

V.2.2

Butler 3570/Twin/Triple/Quattro

Содержание BUTLER 3570

Страница 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO V 2 2 Butler 3570 Twin Triple Quattro...

Страница 2: ...mmernanzeigefunktion haben erscheinen die eingehenden Telefonnummern NICHT im Display Ihres Ger tes Importante 1 Para utilizar la funci n Caller ID Identificaci n del n mero que llama este servicio ha...

Страница 3: ...water De telefoon niet gebruiken in explosieve omgevingen Ontdoe u op een milieuvriendelijke wijze van de batterijen en de telefoon Daar bij stroomuitval met dit toestel niet kan getelefoneerd worden...

Страница 4: ...oomkabel in de geleiders van het basisstation zoals weergegeven in onderstaande afbeelding Achterzijde van de lader 1 2 DE HANDSET INSTALLEREN Open het batterijvak zie onderaan Plaats de batterijen en...

Страница 5: ...in het stopcontact en het andere uiteinde in de adaptoraansluiting onderaan de lader Plaats de batterijen in de handset Laat de handset gedurende minstens 20 uur opladen 2 KENNISMAKEN MET UW TELEFOON...

Страница 6: ...of buiten bereik Batterijstatus Leeg Laag Gemiddeld Vol Als de identificatiedienst voor de oproeplijn beschikbaar is op de telefoonlijn Als de telefoonberichtendienst beschikbaar is op de telefoonlij...

Страница 7: ...y staat drukt u op de optieknop onder MENU om het hoofdmenu te openen Druk op de knop of om te bladeren naar de gewenste menufunctie Druk vervolgens op OK om andere opties te selecteren of om de weerg...

Страница 8: ...stellingen Oproeplijsten Ontvangen oproep Gemiste oproep Gebelde oproep Wissen oproeplijst Handset Beltoon Belvolume Handset naam Taal Menu kleur Auto Antwoord Toegangscode Instellen basisstation Belt...

Страница 9: ...Druk op om een lijn te verkrijgen Kies het nummer dat u wilt bellen Druk op of plaats de handset terug op het basisstation om op te hangen aan het einde van een gesprek 3 3 2 Blokkiezen Met de functi...

Страница 10: ...handset Druk op om de oproep te be indigen U kunt elke oproep naar handenvrij schakelen door tijdens het gesprek de toets in te drukken 3 6 VOLUME OORTELEFOON HANDENVRIJ REGELEN Druk op of tijdens ee...

Страница 11: ...UNLOCK en bevestig met Ja YES om uw toetsenbord te ontgrendelen 4 TELEFOONBOEK In elke handset kunt u tot 150 namen en nummers opslaan Namen kunnen tot 16 tekens lang zijn en getallen tot 20 cijfers...

Страница 12: ...oud Terug Back ingedrukt om terug te keren naar stand by Een record verwijderen Druk op Namen NAMES en blader vervolgens met of naar de gewenste naam Druk vervolgens op Opties OPTIONS Blader met naar...

Страница 13: ...eerd met een 2 De gemiste oproepen raadplegen nadat u andere telefoonfuncties hebt geactiveerd Druk op en u ziet meteen de lijst met de ontvangen oproepen combinatie van ontvangen en gemiste oproepen...

Страница 14: ...r met naar Uitgaande oproepen Dialled Calls en druk op OK Selecteer Uitgaande oproepen Dialled Calls en druk op OK Druk op om een nummer te bellen of druk op Opties OPTIONS en selecteer vervolgens Wis...

Страница 15: ...ettings en druk op OK Selecteer Wekker Alarm en druk op OK Selecteer Aan Uit On Off met de navigator en druk op OK Selecteer met de navigator een van de 3 instellingstypes Direct Dagelijks of Uit On O...

Страница 16: ...ar Ring Volume en druk op OK De huidige instelling wordt weergegeven Druk op om het volume te verhogen of op om het te verlagen Druk op OK om te bevestigen Houd Terug Back ingedrukt om terug te keren...

Страница 17: ...PABX toegangscode in bijv 0 en druk op OK Blader met naar Aan On en druk op OK Houd Terug Back ingedrukt om terug te keren naar stand by 8 INSTELLINGEN BASISSTATION 8 1 BELTOON EN VOLUME 8 1 1 Beltoo...

Страница 18: ...er met of en selecteer het aantal beltonen voor de handset voordat de andere handsets beginnen te bellen Druk op OK om te bevestigen 8 3 LIJNINSTELLINGEN 8 3 1 Flashtijd Druk op MENU blader naar Inste...

Страница 19: ...voor elke toets worden bovenaan op het scherm weergegeven Druk op of om naar het vorige of volgende teken te gaan Druk op INT om te over te schakelen naar hoofdletters Druk opnieuw op INT om terug te...

Страница 20: ...opend Met de hulp van de navigator kunt u bladeren door de opties Aanpass Edit Zenden naar Send To Wissen Delete Gebruikersnaam User Name Als er geen bericht is geselecteerd voor het bewerken of verze...

Страница 21: ...end Blader met naar Eigen nummer Terminal Number om uw terminalnummer te zien en druk op OK Selecteer Terug Back om terug te keren naar het vorige menu 9 4 2 SMS berichten ontvangen in een persoonlijk...

Страница 22: ...nieuwe berichten Selecteer Lezen Read met de linker menutoets In de SMS lijst worden priv berichten gemarkeerd met een p voor de naam of het nummer Nadat u een priv SMS hebt geselecteerd verschijnt d...

Страница 23: ...ikersaccounts hebt gemaakt zal de Butler 3570 u niet toelaten een terminalnummer toe te wijzen dat overeenkomt met een bestaand gebruikersnummer Als twee telefoontoestellen met SMS ondersteuning op de...

Страница 24: ...ONTVANGEN per ongeluk hebt verwijderd moet u ze opnieuw invoeren zodat de SMS dienst kan werken De Butler 3570 kan 1 nummer van de dienstencentrale voor het VERZENDEN en 1 nummer voor het ONTVANGEN op...

Страница 25: ...rukken op de linker menutoets Selecteer Aanmelden Registration met de navigator en druk op OK Selecteer Afmelden De register met de navigator en druk op OK Voer de systeem PIN in standaard 0000 en dru...

Страница 26: ...NT om de externe correspondent terug te halen of om te schakelen tussen de twee 10 4 3 Conferentiegesprek U kunt op hetzelfde ogenblik een gesprek voeren tussen 2 handsets en een externe lijn Tijdens...

Страница 27: ...Oplossing Geen beeld De batterijen zijn niet opge laden Controleer de positie van de batterijen Laad de batterijen opnieuw op De handset is UIT Zet de handset AAN Geen toon De telefoonkabel is niet g...

Страница 28: ...e De garantie moet worden bewezen door voorlegging van het aankoopbewijs waarop de datum van aankoop en het toesteltype staan 14 2 WARRANTY HANDLING Een defect toestel moet samen met een geldig aankoo...

Страница 29: ...oons mogen enkel met oplaadbare batterijen worden gebruikt Schade te wijten aan het gebruik van niet oplaadbare batterijen is niet gedekt door de garantie De garantie dekt geen schade te wijten aan ex...

Страница 30: ...ne panne d lectricit employez un t l phone ind pendant de l alimentation sur secteur par exemple un t l phone portable pour tout appel d urgence RECYCLAGE DE L APPAREIL ENVIRONNEMENT Au terme du cycle...

Страница 31: ...AC dans les guides de la base comme indiqu sur le dessin ci dessous l arri re du chargeur 1 2 INSTALLATION DU COMBIN Ouvrez le compartiment piles voir ci dessous Ins rez les piles en respectant les po...

Страница 32: ...ans la prise murale et l autre extr mit dans la prise d adaptateur au dos chargeur Ins rez les piles dans le combin Chargez le combin pendant au moins 20 heures 2 FAMILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE T L PHON...

Страница 33: ...as enregistr Ou hors de port e Statut des piles Vide piles faibles Moyen Plein Si le service d identification de l appelant est disponible sur la ligne de t l phone Si le service Phonemail est disponi...

Страница 34: ...yez sur le bouton option sous MENU pour ouvrir le menu principal Appuyez sur le bouton ou pour parcourir les menus d options Appuyez ensuite sur le bouton OK pour s lectionner les options ou pour conf...

Страница 35: ...appels Appels re us Appels non r pondus Num ros compos s Effacer listes Combin Sonnerie Volume de Sonnerie Nom de Combin Choix langue Couleurs de menu D croch automatique Code d acc s Configuration b...

Страница 36: ...tionnez Retour BACK 3 3 PASSER UN APPEL 3 3 1 Num rotation directe Appuyez sur pour obtenir une ligne Composez le num ro appeler Pour raccrocher la fin de la conversation appuyez sur ou replacez le co...

Страница 37: ...pour mettre un terme l appel Vous pouvez faire passer tout appel en mode mains libres en appuyant sur pendant l appel 3 6 R GLER LE VOLUME DE L OREILLETTE MAINS LIBRES Pendant un appel normal ou main...

Страница 38: ...t res et les num ros jusque 20 chiffres Pour ajouter une entr e Appuyez sur le bouton de menu droit Contacts NAMES Si le r pertoire est vide s lectionnez Ajouter un contact Add Entry et appuyez sur OK...

Страница 39: ...BACK pour revenir en mode stand by S lectionner les tonalit s d appels Vous pouvez choisir quelle sonnerie sera entendue lorsque vous recevez un appel des num ros s lectionn s dans le r pertoire Appuy...

Страница 40: ...us de d tails ou ajouter le num ro au r pertoire 3 Par le menu voir 6 Liste d appels ci dessous 6 LISTE D APPELS Votre Butler 3570 conserve une liste de tous les derniers appels Appels re us Received...

Страница 41: ...Show Details Si un nom est affich cela montre le num ro Ajouter aux contacts Save Number Pour cr er une entr e dans le r pertoire Entrez le nom appuyez sur Enregist SAVE Le num ro s affiche Appuyez su...

Страница 42: ...OK Pour d sactiver la fonction alarme S lectionnez Arr t Off et confirmez par OK 7 2 2 R gler la tonalit d alarme Appuyez sur Menu Utilisez pour atteindre R glage date heure Time settings et appuyez...

Страница 43: ...ndset Name et appuyez sur OK Entrez le nom de combin que vous d sirez Appuyez sur Effacer Clear pour apporter une correction et sur Enregist SAVE pour confirmer Appuyez et maintenez enfonc le bouton R...

Страница 44: ...e Configuration base Base settings et appuyezsur OK Appuyez de nouveau sur OK pour entrer dans le menu Sonnerie base Base Ringtone Utilisez ou pour s lectionner la m lodie souhait e Pendant la s lecti...

Страница 45: ...OK Appuyez sur ou sur pour s lectionner Court Recall 1 pour un bref temps flash 100ms ou sur Long Recall 2 pourun long temps flash 250ms et appuyez sur OK pour confirmer 8 4 SYSTEM PIN Le code System...

Страница 46: ...caract re suivant ou pr c dent Pour passer en majuscule appuyez sur INT Pour revenir en minuscules appuyez de nouveau sur INT Vous pouvez galement ins rer un symbole moticone ou mod le en appuyant sur...

Страница 47: ...z Options Vous pouvez parcourir les options avec le bouton de navigation Modifier Edit Envoyer Send To Efface Delete Nom Utillisateur User name Si aucun message n a t s lectionn des fins d dition ou d...

Страница 48: ...eindre Num ro de terminal Terminal Number et appuyez sur OK S lectionnez Retour BACK pour revenir au menu pr c dent 9 4 2 Recevoir des messages SMS dans un compte utilisateur personnel Pour recevoir d...

Страница 49: ...affiche une enveloppe suivie par le nombre de messages S lectionnez Lire Read avec le bouton de menu gauche Dans la liste SMS les messages priv s sont indiqu s par un p devant le nom ou le num ro Apr...

Страница 50: ...re Butler 3570 ne vous autorisera pas attribuer un num ro de terminal qui correspond un num ro d utilisateur existant Si deux t l phones capacit SMS connect s la m me ligne ont le m me num ro de termi...

Страница 51: ...es saisir de nouveau pour que votre service SMS fonctionne Le Butler 3570 peut enregistrer 1 num ro de centre de service d envoi SEND SMS et 1 num ro de centre de service de r ception RECEIVING SMS 9...

Страница 52: ...gauche S lectionnez Enregistrement Registration avec le bouton de navigation et appuyez sur OK S lectionnez Suppression Combin De register avec le bouton de navigation et appuyez sur OK Entrez le cod...

Страница 53: ...ondant externe ou pour passer de l un l autre 10 4 3 Appel en conf rence Vous pouvez parler entre deux combin s et un appel externe en m me temps Pendant un appel externe Appuyez sur INT Entrez le num...

Страница 54: ...100 ou 250 ms Sympt mes Cause possible Solution Aucun affichage Piles d charg es V rifiez la position des piles Rechargez les piles Combin teint OFF Allumez le combin Pas de tonalit Le cordon du t l p...

Страница 55: ...nement de l appareil ne sont pas couverts La garantie doit tre prouv e par la pr sentation de la facture ou du re u original sur lequel sont mentionn s la date de l achat et le type de l unit 14 2 TRA...

Страница 56: ...our fonctionner avec des batteries rechargeables uniquement Les d g ts caus s par l utilisation de batteries non rechargeables ne sont pas couverts par la garantie La garantie ne couvre pas les d g ts...

Страница 57: ...ines Notrufes ein Telefon dass Netzstrom unabh ngig ist also z B ein Handy ENTSORGUNG DES GER TS UMWELTSHUTZ Am Ende der Lebensdauer des Produkts sollten Sie dieses Produkt nicht in den normalen Hausm...

Страница 58: ...rungen der Basis wie auf dem folgenden Bild gezeigt R ckseite des Ladeteil 1 2 INSTALLATION DES HANDGER TS ffnen Sie das Batteriefach siehe unten Legen Sie die Batterien Akkus entsprechend der Polarit...

Страница 59: ...r Steckdose und ein Ende mit dem Adapteranschluss an der R ckseite des Ladeger ts Legen Sie die Batterien in das Handger t ein Laden Sie das Handger t mindestens 20 Stunden lang 2 IHR TELEFON KENNEN L...

Страница 60: ...egistriert oder au er Reichweite Batteriezustand Leer Niedrig Mittel voll Wenn die Anruferkennung f r den Telefonanschluss verf gbar ist Wenn der Phonemail Service f r den Telefonanschluss verf gbar i...

Страница 61: ...nen Sie das Hauptmen indem Sie die Optionstaste unter MEN MENU dr cken Dr cken Sie die oder Taste um zur gew nschten Men option zu gelangen Dr cken Sie dann OK um weitere Optionen zu selektieren oder...

Страница 62: ...erlisten Eingegangene Anrufe Entgangene Anrufe Gew hlte Anrufe Anrufliste l schen Mobilteil Rufton Ruftonlautst rke Name Mobilteil Sprache Men farbe Auto Gespr chsanna Zugangskode Basis Einstellungen...

Страница 63: ...um vorigen Men zur ckzukehren selektieren Sie ZUR CK BACK 3 3 EINEN ANRUF T TIGEN 3 3 1 Direktwahl Dr cken Sie um eine Verbindung zu bekommen W hlen Sie die Nummer die Sie anrufen m chten Wenn Sie am...

Страница 64: ...telefonieren Dr cken Sie zweimal Im Display erscheint W hlen Sie die Nummer Ihr Anruf ist ber die Lautsprecher des Handger ts zu h ren Um zu einem beliebigen Zeitpunkt zur ck zum Handger t zu schalte...

Страница 65: ...10 TASTENSPERRE Sie k nnen die Tastatur verriegeln damit Sie nicht aus Versehen w hlen w hrend Sie das Handger t herumtragen Dr cken und halten Sie die Taste bis Tastensperre Keypad locked und das Sym...

Страница 66: ...Standby Modus zur ckzukehren Angaben anzeigen Dr cken Sie Namen NAMES und scrollen Sie dann oder zum gesuchten Namen Dr cken Sie dann Optionen OPTIONS Scrollen Sie zu Details anzeigen Show Details un...

Страница 67: ...Zum Lesen der eingegangenen Anrufe Es gibt drei M glichkeiten die verpassten Anrufe anzuzeigen 1 Um die Liste der verpassten Anrufe einzusehen wenn das Display im Standby die verpassten Anrufe anzeigt...

Страница 68: ...dr cken Sie OK Selektieren Sie Eingegangene Anrufe oder Entgangene Anrufe und dr cken Sie OK Wenn der Name des Anrufers im Telefonbuch gespeichert ist wird er angezeigt Wahlwiederholungsliste Wie in 3...

Страница 69: ...gen speichern Der Alarm klingelt nur bei dem Handger t nicht bei der Basiseinheit oder einem anderen Handger t 7 2 1 Wecker einstellen Dr cken Sie MEN MENU Scrollen Sie zu Zeiteinstellung Time setting...

Страница 70: ...lingeln eingehende Anrufe nur an der Basiseinheit und Ihr Handger t Bildschirm zeigt einen eingehenden Anruf an Dr cken Sie MEN MENU und scrollen Sie dann zu Mobilteil Handset und dr cken Sie OK Scrol...

Страница 71: ...Sie Telefonnummern aus der Telefonliste w hlen k nnen Sie automatisch den PABX Zugangscode vor der Telefonbuchnummer einf gen Dr cken Sie MEN MENU und scrollen Sie dann zu Mobilteil Handset und dr ck...

Страница 72: ...st Alle Mobilteile All Handsets markiert Dr cken Sie OK um Alle Mobilteile zu selektieren wenn alle Handger te gleichzeitig klingeln sollen Oder Scrollen Sie zu Mobilteil ausw hlen Select Handset und...

Страница 73: ...Zweimal Taste 8 dr cken f r U Dreimal Taste 2 dr cken f r C Erforderliche Tastenanschl ge 8 Zum Eingeben eines Leerraums dr cken Sie 1 Um schnell zum n chsten Buchstaben zu gelangen dr cken Sie entwed...

Страница 74: ...ie zu verschicken oder dr cken Sie Die Nachricht wird vollst ndig gel scht und das Telefon kehrt in den Standby Modus zur ck 9 1 3 Eine Nachricht speichern Nachdem Sie eine Nachricht geschrieben haben...

Страница 75: ...schen und best tigen Sie mit OK Zum Verlassen des Eingangs Men s dr cken und halten Sie ZUR CK BACK 9 4 BENUTZERKONTEN Mit Ihrem Butler 3570 Telefon k nnen Sie bis zu 4 verschiedene Benutzer konten e...

Страница 76: ...es Benutzerkontos weist der Butler 3570 die Benutzernummern automatisch zu Sie k nnen die Nummern jedoch manuell ndern Selektieren Sie mit der linken Men taste MEN MENU Selektieren Sie SMS und best ti...

Страница 77: ...stellungen Settings und dr cken Sie OK Selektieren Sie Benutzer Users und best tigen Sie mit OK Selektieren Sie mit der Navigatortaste Benutzer l schen Delete User und dr cken Sie OK Alle pers nlichen...

Страница 78: ...SMS Nachrichten an 13456789 3 schicken 9 6 SMS ALARMTON EINSTELLEN Ihr Handger t kann eine andere Melodie spielen einen Morseton oder einen diskreten Ton abgeben um anzuzeigen dass eine neue Textnachr...

Страница 79: ...ngezeigt Dr cken Sie L schen Clear und geben Sie die neue Nummer ein Dr cken Sie OK um die Nummer zu speichern 9 8 2 Um die Sende Nummer des SMS Centers einzugeben und zu selektieren Dr cken Sie im St...

Страница 80: ...Sie OK Geben Sie die System PIN ab Werk 0000 ein und dr cken Sie OK Selektieren Sie mit der Navigatortaste das Handger t welches Sie abmelden m chten und dr cken Sie OK 10 3 EINE BASISEINHEIT SELEKTI...

Страница 81: ...Konferenzschaltung Sie k nnen mit 2 Handger ten und einer externen Verbindung gleichzeitig sprechen Bei einem externen Anruf Dr cken Sie INT Geben Sie die Nummer des Handger ts ein das Sie anrufen m...

Страница 82: ...icht geladen Kontrollieren Sie die Position der Batterien Laden Sie die Batterien auf Handger t ausgeschaltet Schalten Sie das Handger t an Kein Ton Telefonkabel schlecht angeschlossen berpr fen Sie d...

Страница 83: ...ausgeschlossen Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg auf dem das Kaufdatum und das Ger temodell ersichtlich sind nachgewiesen werden 14 2 ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLES Senden Sie das f...

Страница 84: ...e ausschlie lich mit wiederaufladbaren Batterien funktionieren Ein durch nicht wiederaufladbare Batterien verursachter Schaden f llt nicht unter die Garantieleistung Die Garantie deckt keine Sch den a...

Страница 85: ...o se puede usar en caso de apag n debe usar un tel fono con l nea independiente para llamadas de emergencia p ej un tel fono m vil ELIMINACI N DEL EQUIPO MEDIO AMBIENTE Al final del ciclo de la vida d...

Страница 86: ...e CA en las gu as de la base como se muestra en la imagen de abajo Aspecto posterior del cargador 1 2 INSTALACI N DEL TERMINAL Abrir el compartimento de la bater a ver abajo Insertar las bater as resp...

Страница 87: ...o en la toma del adaptador de la parte inferior del cargador Introducir las bater as dentro del terminal handset Cargar el terminal handset durante 20 horas al menos 2 CONOCER SU TEL FONO 2 1 TECLAS L...

Страница 88: ...c a Bater a baja low battery a Medias Llena Si el servicio de identificaci n de l nea del llamante est disponible en la l nea telef nica Si el servicio de Correo desde el tel fono Phonemail est dispon...

Страница 89: ...ionar el bot n de opci n bajo MEN MENU para abrir el men menu principal Presionar el bot n o para desplazarse hacia la opci n del men menu que se quiera Luego presionar Aceptar OK para elegir select m...

Страница 90: ...calls Borrar delete lista de llamadas calls List Adjustes del Terminal handset Melod a del Timbre Volumen del Timbre Nombre del Terminal Idioma Color del Men Descolgado Autom C digo de Acceso Ajustes...

Страница 91: ...lver al men menu previo elegir select Atr s back 3 3 HACER UNA LLAMADA 3 3 1 Teclear n mero directo Presionar para obtener l nea Marcar el n mero number al que quiere llamar Para colgar al final de la...

Страница 92: ...ersaci n Hacer una llamada en manos libres Presionar dos veces La pantalla muestra Marcar el n mero number Su llamada se puede o r por el altavoz del terminal handset Para volver a encender el termina...

Страница 93: ...egundos El LED de la base destellar Para apagar stop el timbre pulse cualquier tecla presionar any key del terminal handset 3 10 BOLQUEO DEL TECLADO Puede bloquear el teclado para evitar teclear un n...

Страница 94: ...r BORRAR CLEAR para borrar delete o utilizar use o para situar el cursor Utilizar use el teclado para cambiar el nombre name Presionar ACEPTAR OK Editar edit el n mero number y presionar ACEPTAR OK La...

Страница 95: ...pueden volver a ver m s tarde Cuando la memoria est llena las llamadas nuevas new calls autom ticamente reemplazan a las llamadas m s antiguas en la memoria Las llamadas perdidas missed calls est n ma...

Страница 96: ...ber u OPCIONES OPTIONS para Borrar Delete la entrada ver m s detalles o a adir el n mero number al directorio Tambi n puede consultar la lista de llamadas calls list por medio del men menu Presionar M...

Страница 97: ...o HH MM Confirmar con Aceptar OK 7 2 USO DE LA CARACTER STICA DE ALARMA Poner la fecha date y la hora y utilizar use su Butler 3570 para que le de un aviso con la alarma alarm Puede tener un ajuste di...

Страница 98: ...splazarse a Llamadas internas internal calls luego presionar Aceptar OK Desplazarse a y para la melod a melody que quiera Mientras se desplaza sonar una muestra Presionar Aceptar OK para elegir select...

Страница 99: ...a espera 7 6 MENU COLOR Presionar MEN MENU luego desplazarse a Ajustes del Terminal Handset y presionar Aceptar OK Desplazarse por a Color del Men Menu Colour y presionar Aceptar OK Elegir select Azu...

Страница 100: ...Presionar para subir o para bajar el volumen volume Presionar Aceptar OK para confirmar Presionar y mantener ATR S BACK para volver a espera 8 2 PRIORIDAD DE TIMBRE Normalmente si tiene you have m s...

Страница 101: ...r OK Desplazarse a PIN del sistema system PIN y presionar Aceptar OK Introducir el PIN actual Ajuste original 0000 y presionar Aceptar OK Introducir el PIN nuevo presionar Aceptar OK e introducirlo ot...

Страница 102: ...select OPCIONES OPTIONS Aparecen las siguientes opciones options junto a las opciones options mencionadas antes Enviar a Send to ACEPTAR OK Nombre de usuario user name Elegir select Enviar a y presion...

Страница 103: ...Atr s back para volver al men menu de la Bandeja de salida Outbox Para salir del men menu presionar prolongadamente en Atr s back con la tecla derecha del men menu 9 3 VER LA LISTA DE MENSAJES RECIBID...

Страница 104: ...n terminal number desplazarse por a Terminal N mero number y presionar Aceptar OK Elegir select Atr s back para volver al men menu anterior 9 4 2 Recibiendo Mensajes en una cuenta de usuario privada...

Страница 105: ...r 3570 emite un pitido La pantalla muestra un sobre seguido por el n mero number de mensajes messages nuevos Elegir select Leer read con la tecla izquierda del men menu En la lista de Mensajes SMS los...

Страница 106: ...number con el navegador y presionar Aceptar OK El n mero number 0 est predeterminado Para cambiarlo Introducir el n mero number preferido de 0 a 9 y confirmar con Aceptar OK Si ya ha creado cuentas d...

Страница 107: ...presionar Aceptar OK Elegir select Todos los Mensajes Messages con el navegador y presionar Aceptar OK La pantalla muestra Todos los Mensajes Messages Confirmar Confirmar con Aceptar OK o cancelar con...

Страница 108: ...t n de buscar terminal paging en la base hasta que oiga dos pitidos El LED empezar a parpadear en la base durante 90 segundos Durante ese tiempo la base est lista para registrar un terminal handset En...

Страница 109: ...4 1 Llamando a un terminal interno Presionar INT La pantalla muestra Llamada interna internal call Introducir el n mero number del terminal handset interno 10 4 2 Pasar una llamada externa a otro term...

Страница 110: ...tiene mala conexi n Comprobar la conexi n del cable telef nico La l nea est ocupada por otro terminal handset Esperar hasta que el otro terminal handset cuelgue El icono destella Terminal handset sin...

Страница 111: ...8 horas Condiciones normales de uso 5 C a 45 C Tiempo de destello 100 o 250 ms 13 AJUSTES INICIALES Nombre del terminal B3570 Descolgado Autom Activa ON C digo PABX Vac o Off Terminal Volumen del Tim...

Страница 112: ...t a si se cambia o repara la unidad por Topcom o sus centros de reparaci n designados 14 3 EXCLUSIONES DE LA GARANT A Los da os o defectos causados por tratamiento o utilizaci n incorrectos y los da o...

Страница 113: ......

Страница 114: ......

Страница 115: ......

Страница 116: ...U8006369...

Отзывы: