Topcom BUTLER 2450 Скачать руководство пользователя страница 1

User Guide

Handleiding

Mode d’emploi

Bedienungsanleitung 

Butler 2450

HANDL. B2450_euro.qxd  19/7/02  2:56 pm  Page 1

Содержание BUTLER 2450

Страница 1: ...User Guide Handleiding Mode d emploi Bedienungsanleitung Butler 2450 HANDL B2450_euro qxd 19 7 02 2 56 pm Page 1...

Страница 2: ...HANDL B2450_euro qxd 19 7 02 2 56 pm Page 2...

Страница 3: ...t l phonique les num ros de t l phone entrants n appara tront PAS sur l cran de votre t l phone Belangrijk Om de Nummerweergave te kunnen gebruiken moet deze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn...

Страница 4: ...e handset may cause an unpleasant buzzing sound in hearing aids Do not place the basic unit in a damp room or at a distance of less than 1 5 m away from a water source Keep water away from the handset...

Страница 5: ...ing the ring volume level of the base 17 4 20 Locking the key pad 17 4 21 Turning key click on off 18 4 22 The R key flash 18 4 23 Changing the PIN code 18 4 24 Subscribing a handset to a Butler 1000...

Страница 6: ...9 7 9 Programming the VIP Code 29 7 10 Operation 29 7 11 Recording a Memo 30 7 12 Playback of Messages and Memos 30 7 13 Erasing Messages 30 7 14 Memory Full 30 7 15 Remote Operation 31 7 16 Turning A...

Страница 7: ...on the bottom of the telephone Connect one end of the telephone cord with the wall phone jack and the other end to the bottom of the telephone Open the battery compartment see below Insert the batteri...

Страница 8: ...ll blink 2 KEYS LED 1 Display 2 Line key 3 Up Handsfree key 4 Programming key 5 Phonebook key 6 Redial Pause key P 7 Microphone 8 Volume Ringer key 9 Alphanumeric keys 10 Delete Mute key 11 Down Flash...

Страница 9: ...ophone is turned off during a conversation 8 Symbol display this symbol appears on the display when you make or receive a call 9 Symbol display this symbol means that the ringer is turned off When you...

Страница 10: ...number you wish to call The number appears on the display and is dialled After finishing your call press the Line key to hang up 4 2 2 Number preparation Dial the telephone number you wish to call Yo...

Страница 11: ...ey to hang up 4 3 Receiving a Call 4 3 1 Receiving an external call All subscribed handsets will ring when you receive a call The Call symbol blinks on the display The telephone number of the caller a...

Страница 12: ...rophone can still be muted by the Mute key The handsfree speaker can still be activated by pressing the handsfree key 4 6 Transferring a call to another handset You have an external caller on the line...

Страница 13: ...pears from the display The person on the other end of the line can hear you again 4 11 Pause key If you dial a telephone number and you would like to add a pause to this number press the Pause key at...

Страница 14: ...own keys Available characters Press the right keys to get the following characters Keys First Second Third Fourth Fifth press press press press press 1 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N...

Страница 15: ...ok appears on the display Press the Up or Down key until the desired number appears on the display Press the Programming key to change the selected number programmed into the memory Press the Delete k...

Страница 16: ...e ring volume for external calls 0 9 Press the Programming key Press the Up or Down key repeatedly until RING SEL appears on the display Press the Programming key EXTERNAL appears on the display Press...

Страница 17: ...ly until RING SEL appears on the display Press the Programming key EXTERNAL appears on the display Press the Up or Down key repeatedly until INTERNAL appears on the display Press the Programming key M...

Страница 18: ...h key R is a brief interruption of the line You can set the flash time to 100ms or 250ms This is set to 100ms by default However if your system requires a longer flash time do the following Press the...

Страница 19: ...se unit Keep the Paging key on the base unit pressed for 10 seconds until the Line Charge indicator on the base unit begins to blink rapidly The Line Charge indicator will blink rapidly for one minute...

Страница 20: ...onds until the Line Charge indicator op the base unit starts to blink quickly The Line Charge indicator will blink quickly for one minute During this minute the base unit is in subscribing mode and yo...

Страница 21: ...y repeatedly until AUTO appears on the display Press the Programming key SEARCHING and the symbol appear on the display A signal sounds once the handset has found a base unit 4 28 2 Manual selection I...

Страница 22: ...ed e g Press the number key 2 3 and 5 On the display this will appear HS _2 3_5 01486 These handsets can no longer dial numbers beginning with 01486 Press the Programming key to confirm your selection...

Страница 23: ...se the telephone without requiring your PIN code This will delete all Phone Book memory entries all handsets will be removed all default settings will be restored and the default PIN code will be rest...

Страница 24: ...the telephone number this means that the date and the time will not be shown on the display By setting the date and time they will be shown on the display together with the telephone number every tim...

Страница 25: ...The number is stored in the Phone Book If the call was displayed without a name NO NAME you can add a name to this number in the Phone Book afterwards The telephone returns to standby modus 5 5 Deleti...

Страница 26: ...lay The new message LED will flash if new messages have been received the number of flashes between each long pause indicates how many new calls have come in If the answering machine is switched off t...

Страница 27: ...he internal voice will confirm the set outgoing message Notes It is only possible to select an outgoing message if the answering machine is turned on If the memory is full only outgoing message 2 can...

Страница 28: ...keys for 3 seconds the machine will revert back to the answering machine menu without changing the settings If there is a loss of power in the base the number of rings will revert to 3 7 6 Checking Nu...

Страница 29: ...e VIP code Press a few times on or keys to set the second digit of the VIP code Press the key to confirm the second number The internal voice says the current set 3rd digit of the VIP code Press a few...

Страница 30: ...again to restart playback go to the next message by pressing the key 7 13 Erasing Messages 7 13 1 Erasing Messages One at a Time during Playback Start message playback as explained above When the mes...

Страница 31: ...next message Press 1 1 to go to the previous message Press 1 to repeat the current message Press 6 to stop playback Press 7 to erase the current message b Erasing All Old Messages After listening to...

Страница 32: ...rd badly Check the telephone connected cord connection The line is occupied Wait until the other handset by another handset hangs up The icon Handset out of range Bring the handset closer to flashes t...

Страница 33: ...exchanging the faulty equipment Any warranty claims will be invalidated as a result of intervention by the buyer or unqualified third parties Damage caused by inexpert treatment or operation and dama...

Страница 34: ...ding 32 kbit s Emission power 10 mW average power per channel Range 300 m in open space 50 m maximum inhouse Base power supply 220 V 50 Hz for the base Handset Batteries 2 rechargeable batteries AAA N...

Страница 35: ...ENGLISH 35 Butler 2450 35 HANDL B2450_euro qxd 19 7 02 2 56 pm Page 35...

Страница 36: ...an worden be nvloed De handset kan een onaangenaam gezoem veroorzaken in hoorapparaten Het basisstation niet opstellen in vochtige ruimten en niet op minder dan 1 5 m van een waterbron De handset niet...

Страница 37: ...9 4 19 Instellen van het basis belvolume en melodie 50 4 20 Vergrendeling van het klavier 50 4 21 Toetstonen aan uitschakelen 51 4 22 De R toets flash 51 4 23 PINcode veranderen 51 4 24 Aanmelden van...

Страница 38: ...ijd controleren 63 7 9 VIP code programmeren 63 7 10 Bediening 64 7 11 Opname memo tekst 64 7 12 Weergave van de binnengekomen boodschappen en memo s 64 7 13 Boodschappen wissen 64 7 14 Geheugen vol 6...

Страница 39: ...inde in de adapter aansluiting aan de onderzijde van het toestel Verbindt u het ene uiteinde van de telefoonlijn met de wandcontactdoos van het telefoonnet en het andere uiteinde met de onderzijde van...

Страница 40: ...1 Display 2 Lijntoets 3 Omhoog Handenvrijtoets 4 Programmeertoets 5 Telefoonboektoets 6 Herkies Pauzetoets P 7 Microfoon 8 Volume Beltoon toets 9 Alfanumerische toetsen 10 Wis Mute toets 11 Omlaag Fl...

Страница 41: ...chakeld tijdens een gesprek 8 Symbool display dit symbool verschijnt op het scherm als men telefoneert of een oproep ontvangt 9 Symbool display dit symbool betekent dat de beltoon uitgeschakeld is Als...

Страница 42: ...indicator LED op de basis knippert EXT en het Oproep symbool verschijnen op de display U hoort de kiestoon Geef het gewenste telefoonnummer in Het nummer verschijnt op de display en wordt gevormd Druk...

Страница 43: ...gesprek op de Lijntoets om de verbinding te verbreken of leg de handset op de basis 4 2 6 Een interne oproep een andere handset oproepen Deze functie werkt enkel wanneer meerdere handsets zijn aangem...

Страница 44: ...schakelen Deze functie laat u toe een gesprek te voeren zonder dat u de hoorn in de hand hoeft te nemen Als u in gesprek bent drukt u op de Omhoog Handenvrij toets om de handenvrij functie aan te scha...

Страница 45: ...enste niveau 1 5 in te stellen Druk op de Volume Beltoon toets ter bevestiging Opmerking U hebt 8 seconden de tijd om het gewenste volume in te stellen zoniet keert het toestel terug naar standby modu...

Страница 46: ...signaal te stoppen drukt u kort op de Lijntoets van de handset 4 14 Gebruik van het alfanumerisch klavier Gebruik het alfanumerisch klavier om tekst in te geven Om een letter te selecteren drukt u op...

Страница 47: ...de display verschijnt Druk op de Programmeertoets ZOEKEN SEARCH verschijnt op de display Druk op de Programmeertoets Geef de eerste letters van de gewenste naam in Druk op de Programmeertoets De eers...

Страница 48: ...Druk op de Programmeertoets om het wissen te bevestigen 4 16 De handset aan uitschakelen 4 16 1 De handset uitschakelen De handset is aangeschakeld Druk op de Programmeertoets Druk enkele keren op de...

Страница 49: ...jnt Druk op de Programmeertoets Druk enkele keren op de Omhoog of Omlaagtoets tot VOLUME op de display verschijnt Druk op de Programmeertoets Het niveau van het huidig gebruikte volume verschijnt op d...

Страница 50: ...sis belvolume Indien nodig kan u het belvolume en van de basis wijzigen Als de basis belt druk op de volume toets op de basis om het belvolume te verhogen of verlagen 4 20 Vergrendeling van het klavie...

Страница 51: ...reking op de lijn U kan de flash tijd instellen op 100ms of 250ms Standaard staat deze op 100ms Indien uw systeem echter een langere flashtijd nodig heeft doet u het volgende Druk op de Programmeertoe...

Страница 52: ...s bij uit levering standaard aangemeld als handset 1 op de bijgeleverde basis basis 1 U hoeft enkel deze aanmelding uit te voeren indien de handset is afgemeld op zijn basis bij een reinitialisatie bv...

Страница 53: ...display De RFPI code elke basis heeft een unieke RFPI code verschijnt op de display en er weerklinkt een signaal als de basis gevonden wordt door de handset Druk op de Programmeertoets PIN CODE PIN v...

Страница 54: ...Op de afgemelde handset verschijnt NT AANGEM NOT SUB 4 28 Een basis selecteren Als uw handset is aangemeld op meerdere basisstations max 4 dan dient U een basis te selecteren omdat een handset maar ka...

Страница 55: ...pgebeld worden Tot 5 nummers van max 5 cijfers kunnen vergrendeld worden U gaat als volgt te werk Druk op de Programmeertoets Druk enkele keren op de Omhoog of Omlaagtoets tot INSTELLING SETTING op de...

Страница 56: ...e 2 seconden RECHTS AAN DIRECT ON Verschijnt Uitschakelen Druk 2x vlug op de Programmeertoets 4 31 Standaardinstellingen reset van de parameters U kan de standaardinstellingen default van het toestel...

Страница 57: ...modus te plaatsen aangezien dit nu automatisch gebeurt 5 NUMMERWEERGAVE CALLER ID CLIP Deze dienst werkt enkel als u een abonnement hebt op CLIP of nummerweergave Raadpleeg hiervoor uw telefoonmaatsch...

Страница 58: ...R verschijnt geef dan het huidige uur in in 24u formaat en druk op de Programmeertoets ter bevestiging Als MINUTEN MINUTE verschijnt geef dan de minuten in en druk op de Programmeertoets ter bevestigi...

Страница 59: ...s 5 5 Nummers van de Oproeplijst wissen 5 5 1 E n nummer wissen Druk op de Omhoog toets om naar de Oproeplijst te gaan Druk op de Omhoog toets om de oproep die u wil wissen te zoeken Als deze oproep o...

Страница 60: ...ppert wanneer er nieuwe boodschappen zijn het aantal flitsen tussen elke lange pauze geeft aan hoeveel nieuwe oproepen zijn ontvangen Wanneer het antwoordapparaat uit staat is de Aan Uit LED gedoofd D...

Страница 61: ...n van een meldtekst is enkel mogelijk als het antwoordapparaat is aangeschakeld Als het geheugen vol is zal enkel meldtekst 2 selecteerbaar zijn enkel beantwoorden zonder registratie 7 3 4 Wissen van...

Страница 62: ...n zonder de instellingen te wijzigen Bij stroomonderbreking in de basis zal het aantal beltonen terug op 3 staan 7 6 Aantal betonen controleren Druk kort op de toets De interne stem zal het aantal ing...

Страница 63: ...de toets 2 sec ingedrukt om de VIP code te wijzigen De interne stem vraagt om de VIP code in te stellen en zegt het eerste cijfer Druk een aantal maal op de of toets om het eerste cijfer van de VIP c...

Страница 64: ...eluisterde De boodschappen worden n voor n weergegeven Indien er nieuwe boodschappen zijn worden enkel de nieuwe boodschappen onbeluisterde weergegeven Voor elke boodschap zegt de interne stem op welk...

Страница 65: ...ng Geef de volgende codes in om de gewenste functie op te roepen a Boodschappen beluisteren Druk 2 beluisteren van de boodschappen Het antwoordapparaat zal de boodschappen weergeven Tijdens de weergav...

Страница 66: ...Antwoordapparaat aanschakelen vanop afstand Als het antwoordapparaat is uitgeschakeld kan u het ook weer aanschakelen vanop afstand Bel naar uw toestel Het toestel zal na 10 beltonen automatisch de l...

Страница 67: ...ij het basistoestel Het basistoestel krijgt Controleer de geen stroom netaansluiting van het basistoestel De handset is niet Registreer de handset bij geregistreerd het basistoestel bij het basistoest...

Страница 68: ...en ofwel vervangen De garantieclaim vervalt bij ingrepen door de koper of onbevoegde derden Schade te wijten aan onoordeelkundige behandeling of bediening of aan het gebruik van wisselstukken en acces...

Страница 69: ...t s Zendvermogen 10 mW gemiddeld vermogen per kanaal Bereik 300 m in openlucht max 50 m binnenshuis Voeding basistoestel 220 V 50 Hz basistoestel Handsetbatterijen 2 oplaadbare batterijen AAA NiMh 600...

Страница 70: ...rturb Le combin peut provoquer des gr sillements d sagr ables dans des couteurs Ne pas placer le poste de base dans une pi ce humide ou moins de 1 5 m d un point d eau Le combin ne peut tre en contact...

Страница 71: ...19 R glage du niveau de volume de sonnerie de la base 85 4 20 Verrouillage du clavier 85 4 21 Activer d sactiver les tonalit s des touches 85 4 22 La touche R flash 85 4 23 Modifier le code PIN 86 4...

Страница 72: ...ctionnement 99 7 11 Enregistrement de notes 99 7 12 Lecture des messages entr s et des notes 99 7 13 Effacer les messages 99 7 14 M moire pleine 100 7 15 Commande distance 100 7 16 Activer le r pondeu...

Страница 73: ...inf rieure de l appareil Reliez maintenant une extr mit de la ligne t l phonique la prise t l phonique murale et l autre extr mit la face inf rieure de l appareil Ouvrez le logement de la batterie vo...

Страница 74: ...igne 3 Touche Monter Mains libres 4 Touche de Programmation 5 Touche du R pertoire 6 Touche Rappel Pause P 7 Microphone 8 Touche Volume Tonalit d appel 9 Touches alphanum riques 10 Touche Effacer Mute...

Страница 75: ...ole signifie que la fonction Mute est activ e que le microphone est d sactiv pendant une conversation 8 Symbole cran ce symbole appara t sur l cran lorsqu on t l phone ou qu on re oit un appel 9 Symbo...

Страница 76: ...indicateur Ligne Charge DEL clignote sur la base L cran affiche EXT et le symbole d appel Vous entendez la tonalit d appel Introduisez le num ro de t l phone souhait Le num ro s affiche l cran et est...

Страница 77: ...n est form automatiquement sans que vous ayez former une nouvelle fois ce num ro Apr s la conversation vous appuyez sur la touche Ligne pour couper la communication ou vous posez le combin sur la base...

Страница 78: ...nterne vous entendez une tonalit d interpellation double bip dans les deux combin s qui sont en contact pour une conversation interne Appuyez deux reprises sur la touche Ligne pour prendre l appel ext...

Страница 79: ...nouveau port e de la base l appareil met un signal et le clignotement du symbole est interrompu 4 8 R gler le volume du haut parleur Utilisez la touche Volume Tonalit d appel pour r gler le volume du...

Страница 80: ...Appuyez sur la touche de Programmation L appel externe est maintenant en attente L cran affiche INT Introduisez le num ro du combin que vous souhaitez impliquer dans la communication Lorsque le combi...

Страница 81: ...touche Monter ou Descendre jusqu ce que l cran affiche ANNUAIRE Appuyez sur la touche de Programmation L cran affiche RECHERCHER Appuyez plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu ce q...

Страница 82: ...ro souhait Appuyez sur la touche de Programmation pour modifier le num ro s lectionn dans la m moire Appuyez sur la touche Effacer afin d effacer le nom lettre par lettre et utilisez le clavier alpha...

Страница 83: ...s d appel entrant externe en cas d appel entrant interne vous entendrez toujours la sonnerie Le niveau 9 est le niveau le plus lev Le r glage standard de l appareil pr voit le niveau 5 4 17 1 R gler l...

Страница 84: ...Descendre jusqu ce que l cran affiche REGL SONNE Appuyez sur la touche de Programmation L cran affiche EXTERNE Appuyez sur la touche de Programmation L cran affiche MELODIE Appuyez sur la touche de Pr...

Страница 85: ...r l appareil de fa on faire retentir une tonalit chaque fois que vous appuyez sur une touche Appuyez sur la touche de Programmation Appuyez plusieurs reprises la touche Monter ou Descendre jusqu ce qu...

Страница 86: ...riques Appuyez sur la touche de Programmation L cran affiche NV CODE Introduisez le nouveau code PIN Utilisez pour cela les touches num riques Appuyez sur la touche de Programmation L ecran afffiche...

Страница 87: ...se a t d tect e par le combin Appuyez sur la touche de Programmation L cran affiche PIN Introduisez le code PIN de la base en 4 chiffres le code PIN standard est 0000 Utilisez pour cela le clavier num...

Страница 88: ...n combin une base Cette op ration s impose lorsqu un combin est endommag et doit tre remplac par un nouvel appareil Attention Vous ne pouvez annuler que l annonce d un autre combin pas celle du combin...

Страница 89: ...e que vous avez con sign e Appuyez sur la touche de Programmation Appuyez plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu ce que l cran affiche REGLAGES Appuyez sur la touche de Programmati...

Страница 90: ..._ _ _ num ro du combin 1 5 et 01486 les chiffres verrouill s affichent l cran Introduisez les num ros des combin s qui ne peuvent pas appeler les chiffres verrouill s Par exemple Appuyez sur les touc...

Страница 91: ...la touche de Programmation Appuyez plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu ce que l cran affiche REGLAGES Appuyez sur la touche de Programmation Appuyez plusieurs reprises sur la t...

Страница 92: ...s deux fois le m me appel Lorsque la m moire est pleine les nouveaux appels remplacent automatiquement les plus anciens appels stock s dans la m moire En cas d appel non lu ou non r pondu le symbole c...

Страница 93: ...e pour consulter le num ro de t l phone correspondant l appel Appuyez bri vement sur la touche Monter pour parcourir les autres num ros de la liste Remarques Si ni la touche Monter ni la touche Descen...

Страница 94: ...nformations concernant le code Caller ID Affichage Appelant Clip Si vous avez re u un nouveau message dans votre syst me de Voice mail l cran affichera l ic ne Lorsque vous aurez cout vos messages l i...

Страница 95: ...ant sortant 2 Annonc les messages Aucune fonction Pause 3 Aucune fonction Enregistrement d une note Message suivant R glage du volume Aucune fonction R glage du volume 4 S lectionner texte R pondeur b...

Страница 96: ...r ponse sans possibilit de laisser un message 7 3 4 Effacer le message sortant Si l on efface le message sortant l appelant entendra le message sortant standard Please call later Pour effacer le mess...

Страница 97: ...r glages En cas d interruption de courant dans l unit de base le nombre de sonneries sera ramen 3 7 6 Contr le du nombre de sonneries Appuyer bri vement sur la touche La voix interne indiquera le nomb...

Страница 98: ...enfonc e pendant 2 sec pour modifier le code VIP La voix interne demande de r gler le code VIP et nonce le premier chiffre Appuyer un certain nombre de fois sur la touche ou pour r gler le premier ch...

Страница 99: ...ter l enregistrement 7 12 Lecture des messages entr s et des notes Appuyer bri vement sur la touche pour lire les messages et les notes Une voix interne signale combien de messages il y a au total et...

Страница 100: ...ches syst me DTMF T l phoner sur votre appareil Le r pondeur automatique prend l appel vous entendez le message sortant et un bip Apr s le bip introduire lentement votre code VIP standard 321 Vous ent...

Страница 101: ...a touche 8 pour d sactiver le r pondeur automatique f Mettre fin la commande distance Si vous souhaitez mettre fin la commande distance appuyez sur le 6 7 16 Activer le r pondeur automatique distance...

Страница 102: ...les connexions courant lectriques la base Le combin n est pas Proc dez l enregistrement du enregistr dans la base combin dans la base La base ou le Le volume de la sonnerie R glez le volume de la sonn...

Страница 103: ...rend fin lors de toute intervention de l acheteur ou de tout tiers non habilit Des d g ts d coulant d une utilisation inappropri e par exemple l utilisation de pi ces de rechange ou d accessoires n ta...

Страница 104: ...nal Port e 300 m dans un espace ouvert 50 m maximum l int rieur de la maison Alimentation lectrique de la base 220 V 50 Hz pour la base Piles pour le combin 2 piles rechargeables AAA NiMh 600mAh Auton...

Страница 105: ...FRAN AIS 105 Butler 2450 HANDL B2450_euro qxd 19 7 02 2 56 pm Page 105...

Страница 106: ...k nnen in ihrer Funktion beeinflusst werden Das Mobilteil kann in H rger ten einen unangenehmen Brummton verursachen Die Basisstation nicht in feuchten R umen und nicht weniger als 1 5 m entfernt von...

Страница 107: ...t ne an ausschalten 121 4 22 Die R Taste Flash 121 4 23 Den PIN Code ndern 122 4 24 Ein Mobilteil bei einer Basiseinheit Butler 1000 1010 1210 2405 2410 2450 anmelden 122 4 25 Ein Butler 2450 Handset...

Страница 108: ...me eines Memo Textes 134 7 12 Wiedergabe eingegangener Nachrichten und von Memos 134 7 13 Nachrichten l schen 134 7 14 Speicher voll 135 7 15 Bedienung per Fernabfrage 135 7 16 Anrufbeantworter per Fe...

Страница 109: ...erseite des Ger ts Verbinden Sie das eine Ende des Telefonkabels mit dem Telefonanschluss in der Wand und das andere Ende mit der Unterseite des Ger ts ffnen Sie das Batteriefach siehe unten Legen Sie...

Страница 110: ...ertaste 5 Telefonbuchtaste 6 Wahlwiederholungs Pausentaste P 7 Mikrofon 8 Lautst rke Klingeltontaste 9 Alphanumerische Tasten 10 L sch Stummschalttaste 11 Ab Flashtaste R 12 Basiseinheit 13 Paging Tas...

Страница 111: ...en kann 6 Symbol Display dieses Symbol bedeutet dass das Ger t Anrufe empfangen hat die automatisch in der Anrufliste gespeichert wurden 7 Symbol Display dieses Symbol bedeutet dass die Stummschalt Fu...

Страница 112: ...ten Wenn die gew nschte Sprache im Display erscheint dr cken Sie die Programmiertaste um Ihre Auswahl zu best tigen oder mehrere Male die Stummschalt L schtaste um das Men zu verlassen 4 2 Telefoniere...

Страница 113: ...die Basiseinheit 4 2 5 Eine programmierte Nummer aus dem Telefonbuch anrufen Das Telefon hat ein Telefonbuch in welchem Sie die Telefonnummern der eingegangenen Anrufe mit dem dazugeh renden Namen pr...

Страница 114: ...nt im Display INT die Mobilteilnummer des Anrufers und das Symbol Die Anzeige der Gespr chsdauer beginnt zu z hlen Dr cken Sie nach dem Gespr ch auf die Leitungstaste um die Verbindung zu unterbrechen...

Страница 115: ...as Symbol blinkt im Display Bewegen Sie sich n her an die Basiseinheit heran Sobald Sie wieder im Sendebereich der Basiseinheit sind erklingt ein Signal und das Symbol blinkt nicht mehr 4 8 Einstellen...

Страница 116: ...eint INTERCOM Dr cken Sie auf die Programmiertaste Der externe Anrufer ist nun in der Warteschleife Im Display erscheint INT Geben Sie die Nummer des Mobilteils ein das Sie in das Gespr ch einbeziehen...

Страница 117: ...Nummer und einen Namen hinzuf gen Dr cken Sie die Programmiertaste Dr cken Sie einige Male die Auf oder Ab Taste bis TELEF BUCH im Display erscheint Dr cken Sie die Programmiertaste Im Display ersche...

Страница 118: ...nummer im Display erscheint Dr cken Sie die Programmiertaste um die selektierte Nummer im Speicher zu ndern Dr cken Sie die L schtaste um den Namen Buchstaben f r Buchstaben zu l schen und verwenden S...

Страница 119: ...e h ren bei einem ein gehenden externen Anruf kein Klingelzeichen bei einem internen Anruf h ren Sie noch immer ein Klingelzeichen Niveau 9 ist das h chste Niveau Das Ger t ist standardm ig auf Niveau...

Страница 120: ...ken Sie die Programmiertaste Im Display erscheint MELODIE Dr cken Sie die Programmiertaste Die aktuell eingestellte Klingelmelodie erscheint im Display Geben Sie eine Zahl zwischen 1 und 9 ein um die...

Страница 121: ...nt im Display TON EIN Tastent ne anschalten TON AUS Tastent ne ausschalten Dr cken Sie die Auf oder Ab Taste um Ihre Auswahl zu treffen Dr cken Sie zur Best tigung die Programmiertaste 4 22 Die R Tast...

Страница 122: ...nstellungen wieder eingestellt werden Reset siehe Kapitel 4 31 4 24 Ein Mobilteil bei einer Basiseinheit Butler 1000 1010 1210 2405 2410 2450 anmelden Um Telefonate zu f hren und anzunehmen muss ein M...

Страница 123: ...play erscheint Dr cken Sie die Programmiertaste Im Display erscheint BASIS _ Geben Sie die Nummer der Basiseinheit ein bei der Sie das Mobilteil anmelden m chten 1 4 Verwenden Sie dazu die Ziffertaste...

Страница 124: ...er Standard PIN Code ist 0000 Verwenden Sie dazu die Zifferntasten Dr cken Sie die Programmiertaste Im Display erscheint MT ABMELD Geben Sie die Nummer des Mobilteils ein welches Sie abmelden m chten...

Страница 125: ...sgehenden Gespr chen Sie k nnen die Mobilteils so einstellen dass bestimmte Telefonnummern nicht angerufen wer den k nnen z B 00 internationale Telefonnummern k nnen nicht angerufen werden Bis zu 5 Nu...

Страница 126: ...n oder Nach unten Taste bis im Display DIREKT DIRECT erscheint Dr cken Sie 2 Sekunden lang die Stummschalt Taste Im Display erscheint DIREKT EIN DIRECT ON Zum Ausschalten Dr cken Sie die Programmierta...

Страница 127: ...nd es erklingt ein langer Piepton Im Display erscheint KEINE VERB Das Mobilteil ist vollkommen neuinitialisiert Danach m ssen Sie alle Mobilteils wieder anmelden wie unter Punkt 4 24 beschrieben Sie m...

Страница 128: ...scheint geben Sie den Monat ein 01 Januar 02 Februar und dr cken Sie zur Best tigung die Programmiertaste Wenn TAG erscheint geben Sie den Tag des Monats ein und dr cken Sie zur Best tigung die Progra...

Страница 129: ...ummern aus der Anrufliste l schen 5 5 1 Eine Nummer l schen Dr cken Sie die Auf Taste um in die Anrufliste zu gelangen Dr cken Sie die Auf Taste um die gew nschte Nummer zu suchen Wenn dieser Anruf im...

Страница 130: ...e Anzahl des Aufblinkens zwischen jeder langen Pause zeigt an wie viel neue Anrufe eingegangen sind Wenn der Anrufbeantworter aus ist ist die An Aus LED aus Die FULL LED geht an wenn der Speicher voll...

Страница 131: ...pp Taste dr cken 7 3 3 Ansagetext ausw hlen Taste dr cken um zwischen den beiden Ansagetexten zu makeln Die interne Stimme best tigt den eingestellten Ansagetext Anmerkung Die Auswahl eines Ansagetext...

Страница 132: ...meldet die aktuelle Anzahl der Klingelt ne Dr cken Sie 2 Sek auf die Taste um die Anzahl der Klingelzeichen einzustellen oder Taste dr cken um die aktuelle Anzahl der Klingelt ne zu ndern Best tigung...

Страница 133: ...VIP Code besteht aus 3 Ziffern und wird benutzt um das Ger t per Fernabfrage zu bedienen siehe Fernabfrage Standardm ig ist der VIP Code auf 321 eingestellt Anmerkung Bei Stromausfall an der Basis mu...

Страница 134: ...dr cken um die Nachrichten und die Memos wiederzugeben Eine interne Stimme meldet wie viele Nachrichten insgesamt eingegangen sind und wie viele neue nicht abgeh rte Nachrichten es gibt Die Nachrichte...

Страница 135: ...t nur ber ein Tastentelefon DTMF Tonwahlsystem Rufen Sie Ihren eigenen Apparat an Der Anrufbeantworter nimmt den Anruf entgegen Sie h ren den Ansagetext und einen Piepton Geben Sie nach dem Piepton la...

Страница 136: ...lten 8 Taste dr cken um den Anrufbeantworter auszuschalten f Bedienung per Fernabfrage beenden Dr cken sie 6 wenn Sie die Bedienung per Fernabfrage beenden m chten 7 16 Anrufbeantworter per Fernbedien...

Страница 137: ...chter zur Basisstation Die Basisstation hat keine berpr fen Sie die Stromzufuhr Stromverbindung zur Basisstation Das Handger t ist bei der Melden Sie das Basisstation nicht Handger t bei der angemelde...

Страница 138: ...tausch des defekten Ger tes Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch K ufer oder unbefugte Dritte Sch den die durch unsachgem e Behandlung oder Bedienung auftreten bzw die entstehen durch di...

Страница 139: ...chschnittliche Leistung pro Kanal Reichweite 300 m im freien Gel nde 50 m maximal im Geb ude Basisstation Stromzufuhr 220 V 50 Hz f r die Basisstation Handger t Batterien 2 wiederaufladbare Batterien...

Страница 140: ...www topcom be U8002152 HANDL B2450_euro qxd 19 7 02 2 57 pm Page 140...

Отзывы: