Toparc 061323 Скачать руководство пользователя страница 7

7

RIVETTATRICE MANUALE

IT

AVVERTENZE - NORME DI SICUREZZA

ISTRUZIONI GENERALI

Queste istruzioni devono essere lette e comprese prima dell’uso.

Ogni modifica o manutenzione non indicata nel manuale non deve essere effettuata.

Ogni danno fisico o materiale dovuto ad un uso non conforme alle istruzioni presenti in questo manuale non potrà essere considerato 

a carico del fabbricante.

In caso di problema o incertezza, consultare una persona qualificata per manipolare correttamente l’attrezzatura.

POSARE UN RIVETTO CIECO (POP)

1 - Inserire il corpo del rivetto in una delle 3 impronte per conoscere il diametro del foro 

di assemblaggio.

2 - Selezionare la ghiera corrispondente al vostro rivetto (vedi indicazioni) e avvitarla 

nella testa della rivettatrice con la chiave di serraggio fornita.

3/16”

1/8”

1/4”

6.4

5.0

4.8

3.2

3.0

3/16”

1/8”

1/4”

6.4

5.0

4.8

3.2

3.0

3/16”

1/8”

1/4”

6.4

5.0

4.8

3.2

3.0

2

1

1

3

4

4

5

3/16”

1/8”

1/4”

6.4

5.0

4.8

3.2

3.0

3/16”

1/8”

1/4”

6.4

5.0

4.8

3.2

3.0

3/16”

1/8”

1/4”

6.4

5.0

4.8

3.2

3.0

2

1

1

3

4

4

5

3/16”

1/8”

1/4”

6.4

5.0

4.8

3.2

3.0

3/16”

1/8”

1/4”

6.4

5.0

4.8

3.2

3.0

3/16”

1/8”

1/4”

6.4

5.0

4.8

3.2

3.0

2

1

1

3

4

4

5

3 - Aprire completamente le 2 impugnature 

1

, e inserire l’asta del rivetto nella ghiera della pinza 

2

.

4 - Infilare il corpo del rivetto nel foro d’assemblaggio premendolo a fondo contro la superficie del metallo. Il rivetto verrà tratte-

nuto anche se la testa della rivettatrice è verso il basso 

3

5 - Stringere le 2 impugnature 

4

 finchè l’asta del rivetto si rompe Se è necessario applicare più di una pressione, riaprire comple-

tamente le 2 impugnature e richiudere la rivettatrice fino a toccare la testa del rivetto, poi premere di nuovo le 2 impugnature. 

6 - Aprire completamente le 2 impugnature per espellere l’asta del rivetto nel serbatoio 

5

.  

Vuotare il serbatorio quando questo è pieno al 70% della propria capacità.

Per assicurare il buon funzionamento della rivettatrice manuale, verificare sempre che l’asta del rivetto venga espulsa 

nel serbatoio prima di posare il rivetto successivo.

GARANZIA

La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione per 2 anni, a partire dalla data d’acquisto (pezzi e mano d’opera).

La garanzia non copre:

• Danni dovuti al trasporto.

• La normale usura dei pezzi (Es. : cavi, morsetti, ecc.).

• Gli incidenti causati da uso improprio (errore di alimentazione, cadute, smontaggio).

• I guasti legati all’ambiente (inquinamento, ruggine, polvere).

In caso di guasto, rinviare il dispositivo al distributore, allegando:

- la prova d’acquisto con data (scontrino, fattura...)

- una nota esplicativa del guasto.

Содержание 061323

Страница 1: ...02 2019 RIVETEUSE MANUELLE MANUAL RIVETER HANDNIETGER T REMACHADORA MANUAL RIVETTATRICE MANUALE REBITADORA MANUAL FR 3 10 3 1 6 1 8 1 4 6 4 5 0 4 8 3 2 3 0 EN 4 10 DE 5 10 ES 6 10 IT 7 10 PT 8 10 CN...

Страница 2: ...2 RIVETEUSE MANUELLE CONTENU CONTENT INHALT CONTENIDO CONTENUTO CONTE DO 3 0 3 2 mm 4 0 6 0 6 4 4 8 5 0 mm...

Страница 3: ...n es 1 et ins rer la tige du rivet dans l embout de la pince 2 4 Ins rer le corps du rivet dans le trou d assemblage en l appuyant fond contre la surface du m tal Le rivet peut tre maintenu m me si la...

Страница 4: ...4 5 0 4 8 3 2 3 0 3 16 1 8 1 4 6 4 5 0 4 8 3 2 3 0 2 1 1 3 4 4 5 3 Fully open the 2 handles 1 and insert the rivet rod into the tip of the pliers 2 4 Insert the rivet body into the assembly hole by pr...

Страница 5: ...r den Hebel der Handgriffe 4 die Zange schliessen ffnen Nietkopf dabein nachdr cken und wieder schlie en bis der Zugdorn abrei t 6 Dann die Hebel komplett ffnen um den Nietschaft in den Beh lter auszu...

Страница 6: ...r el tallo del remache en la punta de la pinza 2 4 Incorporar el cuerpo del remache en el agujero de ensamblaje empuj ndole al m ximo contra la superficie del metal El remache puede estar mantenido mi...

Страница 7: ...gnature 1 e inserire l asta del rivetto nella ghiera della pinza 2 4 Infilare il corpo del rivetto nel foro d assemblaggio premendolo a fondo contro la superficie del metallo Il rivetto verr tratte nu...

Страница 8: ...pegas 1 e insira a haste do rebite na ponta do alicate 2 4 Enfie o corpo do rebite no orif cio de montagem pressionando o totalmente contra a superf cie do metal O rebite pode ser mantido mesmo que a...

Страница 9: ...6 1 8 1 4 6 4 5 0 4 8 3 2 3 0 2 1 1 3 4 4 5 3 16 1 8 1 4 6 4 5 0 4 8 3 2 3 0 3 16 1 8 1 4 6 4 5 0 4 8 3 2 3 0 3 16 1 8 1 4 6 4 5 0 4 8 3 2 3 0 2 1 1 3 4 4 5 3 16 1 8 1 4 6 4 5 0 4 8 3 2 3 0 3 16 1 8 1...

Страница 10: ...Entsorgung Elektroschrott Werfen Sie es daher nicht in den Hausm ll Producto sobre el cual el fabricante participa mediante una valorizaci n de los embalajes cotizando a un sistema global de separaci...

Страница 11: ......

Страница 12: ...JBDC 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex France...

Отзывы: