background image

CARACTÉRISTIQUES DE LA LAMPE DE TRAVAIL

1. Rendement lumineux élevé et faible consommation d’énergie grâce à la technologie LED.

2. Large gamme d’éclairage avec 1600 lumens.

3. Éclairage de précision sélectionnable.

4. Utilisation mobile avec fonctionnement sur batterie rechargeable.

5. Puissante batterie rechargeable au lithium-ion.

6. Trépied réglable pour de multiples possibilité d’utilisation.

7. Éclairage longue durée.

8. Résistant aux chocs et aux impacts.

DONNÉES TECHNIQUES

Tension nominale du chargeur

13.6 V DC

Courant nominal du chargeur

360 mA

Entrée nominale de l'adaptateur

100-240 V, 50/60 Hz

Batterie rechargeable

11.1v 1800mAh batterie lithium

Temps de charge

Max. 3~4 heures

Durée d'éclairage

Tube Light - 3 heures

Lampe torche - 4 heures

Lampe torche de coté - 12 heures

Les 3 modes d’éclairage -2 heures

Luminosité

Tube lumineux - 1600 lm

Lampe torche - 800 lm

Tour de torche -100 lm

Dimensions

Environ 88.5 x 75 x 120 cm

Poids

Environ 2.75 kg

Catégorie de protection

IP44

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Éteindre l’appareil et débrancher le chargeur de la prise avant de le nettoyer.

1. Charger complètement la batterie de la lampe tous les six mois. Même si elle n’est pas utilisée durant cette période.

2.  Nettoyer avec un tissu propre et sec. Ne pas utiliser un produit d’entretien abrasif ou de solvants pour le nettoyage 

de ce produit. Ne jamais plonger le projecteur de travail à LED dans des liquides.

3.  Ranger le projecteur de travail à LED dans un endroit propre, sec et sombre. Ne pas l’exposer à des températures 

inférieures à -15°C pendant une période prolongée.

Avertissement: Ne jamais utiliser un produit endommagé (câble en mauvais état, boîtier fissuré...).

GARANTIE

La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans, à compter de la date d’achat (pièces et main 

d’oeuvre).

La garantie ne couvre pas :

• Toutes autres avaries dues au transport.

• L’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.).

• Les incidents dus à un mauvais usage (erreur d’alimentation, chute, démontage).

• Les pannes liées à l’environnement (pollution, rouille, poussière).

En cas de panne, retourner l’appareil à votre distributeur, en y joignant :

- un justificatif d’achat daté (ticket de sortie de caisse, facture….)

- une note explicative de la panne.

4

PROJECTEUR LED 20 W / 1600 LUMENS  

SUR TREPIED

FR

Notice originale

Содержание 060890

Страница 1: ...V1_28 04 2020 FR 2 4 11 www gys fr EN 5 7 11 PROJECTEUR LED 20 W 1600 LUMENS SUR TREPIED SPOTLIGHT LED 20W 1600 LUMENS ON TRIPOD Proiettore LED 20 W 1600 lumen su treppiede IT 8 10 11 ...

Страница 2: ...rgeur avec les mains mouillées Ne pas débrancher le chargeur en tirant sur le cordon Ne jamais transporter le chargeur par le cordon d alimentation ou tirer le cordon pour le débrancher d une prise de cou rant saisir plutôt le chargeur et tirer pour le débrancher Ne tirer pas sur le cordon autour d arêtes vives ou d angles vifs Ne pas immerger le produit le chargeur et le cordon dans l eau ou tout...

Страница 3: ... ce qui prolonge la durée de vie de la batterie Remarque Toujours recharger le projecteur de travail après utilisation pour prolonger la durée de vie de la batterie ALLUMER LA LAMPE DE TRAVAIL Ne jamais utiliser un produit endommagé En appuyant de façon répétée et contrôlée sur l interrupteur ON OFF le projecteur de travail peut être réglé pour effectuer les fonctions suivantes dans l ordre 1er ap...

Страница 4: ...hargeur de la prise avant de le nettoyer 1 Charger complètement la batterie de la lampe tous les six mois Même si elle n est pas utilisée durant cette période 2 Nettoyer avec un tissu propre et sec Ne pas utiliser un produit d entretien abrasif ou de solvants pour le nettoyage de ce produit Ne jamais plonger le projecteur de travail à LED dans des liquides 3 Ranger le projecteur de travail à LED d...

Страница 5: ...et hands Do not unplug the charger by pulling on the cord Never carry the charger by the cord or to disconnect from an outlet instead grasp the charger and pull to disconnect Do not pull cord around sharp edges or corners Do not immerse the product charger and cord in water or any other liquid Use only the charger supplied with this product to recharge this product Do not attempt to use the charge...

Страница 6: ...r discharge protection This Worklight is fitted with a safety protection device that protects against over charging or discharging this will extend the life of the battery Note Always recharge the Worklight after use to extend the life of the battery SWITCHING THE RECHARGEABLE LED TUBE WORK LIGHT Never use a damaged product By controlled repeated pressing of the ON OFF switch the Worklight can be ...

Страница 7: ...connect the charger from the socket before cleaning 1 Charge the battery every six months until the green LED illuminates even if the LED Worklight has not been used 2 Clean the product with a soft dry cloth Do not use any form of abrasive cleaner or solvents to clean the unit Ne ver dip the LED Worklight into liquids 3 Store the LED worklight in a clean dry and dark place Do not expose the LED Wo...

Страница 8: ... spina o un adattatore danneggiati Non maneggiare il caricabatterie con le mani bagnate Non scollegare il caricabatterie tirando il cavo Non trasportare mai il caricabatterie tramite il cavo o scollegare da una presa tirando il cavo invece afferrare il carica batterie e tirarlo per scollegare Non tirare il cavo intorno a spigoli vivi o angoli Non immergere il prodotto il caricabatterie e il cavo n...

Страница 9: ...empre la lampada dopo l utilizzo per prolungare la durata della batteria ACCENSIONE DELLA LAMPADA Non usare mai un prodotto danneggiato Con la pressione controllata ripetuta dell interruttore ON OFF la lampada può essere impostata per eseguire le seguenti funzioni in ordine Tubo luminoso Proiettore lampada Circonferenza luci le 3 modalità in contemporanea Off BLOCCO SBLOCCO DEL TUBO DELLA LAMPADA ...

Страница 10: ...ino a quando il LED verde si illumina anche se la luce LED non è stata utilizzata 2 Pulire il prodotto con panno morbido e asciutto Non utilizzare alcuna forma di detergente abrasivo o solventi per pulire l unità Non immergere mai la lampada a LED nei liquidi 3 Conservare la lampada a LED in un luogo pulito asciutto e buio Non esporre la lampada a LED a temperature infe riori a 15ºC per un lungo p...

Страница 11: ...i conformità è disponibile sul nostro sito vedere sulla copertina Ce matériel faisant l objet d une collecte sélective selon la directive européenne 2012 19 UE Ne pas jeter dans une poubelle domestique This hardware is subject to waste collection accor ding to the European directives 2012 19 EU Do not throw out in a domestic bin Questo materiale è soggetto alla raccolta differenziata seguendo la d...

Отзывы: