background image

PL

UG

GED

 IN PROPER

LY

SERVICE CHECKLISTE:  MINO V3 100/220V

.17

Wenn Sie einmal auf eine Fehlfunktion eines Top Vision Produktes treffen, sind hier einige Punkte, die Sie prüfen können, bevor Sie uns informieren.

A: 

Alle Säulen funktionieren nicht:

Bitte prüfen Sie folgendes:

1. 

Steckt das Netzkabel der Säule richtig in der Steckdose?

2. 

Das Infrarotauge des Empfänger muss frei zugänglich sein.

3. 

Der Abstand bei Bedienung der Fernbedienung darf nicht mehr als 3 Meter betragen

4. 

Ist das Licht auf der Fernbedienung stark genug oder es leuchtet nicht mehr? 

 

Wenn nicht, müssen Batterie oder Fernbedienung  ausgetauscht werden.

5. 

Wenn beim Gebrauch der Fernbedienung ein Alarmsignal zu hören ist, befindet sich ein Kurzschluss 

 

im System. Überprüfen Sie alle Kabel auf Beschädigungen!

6. 

Wenn ein kurzer tiefer Signalton zuhören ist, kann es sein das der IR-Code verloren gegangen ist. 

 

reseten Sie den Empfänger und programmieren Sie den Ir-Code erneut. (siehe Seite 5).

Hilft keiner der oben aufgeführten Punkte, kontaktieren sie bitte einen Top Vision Servicemitarbeiter.

B: 

Eine oder mehrere Säulen funktionieren nicht:

Bitte prüfen Sie folgendes:

1. 

Ist jedes Kabel korrekt an die Säule angeschlossen? (siehe Abb. D)

Hilft keiner der oben aufgeführten Punkte, kontaktieren sie bitte einen Top Vision Servicemitarbeiter.

C:  

Eine oder mehrere Säulen schließen nicht richtig:

Bitte prüfen Sie folgendes:

1. 

Sind die Sicherungshaken in irgendeiner Weise blockiert? (Der Haken muss in die Vertiefung laufen)

Hilft keiner der oben aufgeführten Punkte, kontaktieren sie bitte einen Top Vision Servicemitarbeiter.

D: 

Die Fernbedienung funktioniert schlecht

Bitte prüfen Sie folgendes:

1. 

Der Abstand bei der Bedienung der Fernbedienung darf nicht mehr als 3 Meter betragen!

2. 

Ist das Licht auf der Fernbedienung stark genug. Wenn nicht, müssen Batterie oder Fernbedienung  

 

ausgetauscht werden.

3. 

Das Infrarotauge des Empfänger muss frei zugänglich sein.

Hilft keiner der oben aufgeführten Punkte, kontaktieren sie bitte einen Top Vision Servicemitarbeiter.

 

Garantie

Die Garantie Ihres Top Vision Displays beinhaltet eine 24 Monatige Garantie Periode. 

Diese tritt nach dem Kaufdatums in Kraft. Dabei gelten die üblichen algemeinenen Geschäftsbedingungen (AGB’s).

Die internationale Top Vision Garantie nur deckt Material,- und Herstellungs- defekte ab.

Die Herstellergarantie beinhaltet NICHT!:

1. 

Die Batterie der Fernbedienung.

2. 

Schaden durch unsachgemäßer Behandlung und Verwendung des Produktes.

3. 

Etwaige Folgeschäden entstanden durch z.B. Defekte, falsche Benutzung oder durch nicht funktionieren des Displays.

Im Falle es Defektes die durch die Garantie abgedeckt wird, werden/wird das Produkt/e zu kosten von Top Vision Group ausgetauscht. Die Garantie des aus-

getauschten Produktes enden 24 Monate nach dem Kaufdatum des zu erste gekauften Produktes. Alle anderen Ansprüche die gegen Top Vision Group gelten 

gemacht werden, wie z.B. Ersatzzahlungen für:  Verkaufsausfall und oder durch etwaig entstandenen Schäden, Rückzug von einem Kaufvertrag oder Kostenzurüc-

kerstattungen sind ausnahmslos ausgeschlossen.

Für alle anderen Garantien die von ihrem Vertragshändler und NICHT von Top Vision Group B.V. gemacht wurden, trägt ihr Vertragshändler die volle Haftung. 

Die Garantieansprüche verfallen auch, wenn durch NICHT von Top Vision Group B.V. oder ihrer Repräsentanten autorisiertes Servicepersonal Reparaturen an 

den Produkten vorgenommen haben. Im Fall eines Defektes, kontaktieren Sie bitte Ihren offiziellen Top Vision Group Händler oder einer unserer autorisierten 

Vertragshändler. Für weitere Informationen und eventuellen Fragen bezüglich unserer Produkte, Bedienung oder Rechtlichen hinweisen verweisen wir auf unsere 

Internetpräsents zu finden unter:  www.topvisiongroup.de.  

DEUTSCH

Skizze E

Y

24V

empfanger

X

RJ10

Skizze

 D

Содержание Mino V3

Страница 1: ...Mino V3...

Страница 2: ...4 Plaats geen objecten in een andere opening dan het beoogde gebruik van de presentatie van een zonnebril 5 Niet buiten te gebruiken ONDERHOUDSINSTRUCTIES Instructies voor het reinigen en gebruikerso...

Страница 3: ...0 95092 4x S6 x 35mm 70091 1x 1500mm Verpackungsinhalt Empf nger Set packaging content REceiver set contenido del embalaje receptor set contenu de colis ensemble r cepteur verpakkingsinhoud ontvanger...

Страница 4: ...mm 12XL pos 1156 mm 15XL pos 1366 mm A 190mm Advised distance Vorgeschagener Abstand Distancia aconsejable Distance recommand e Geadviseerde afstand Minimum distance Mindestabstand Distancia m nima D...

Страница 5: ...3 4 11 5 95171 5 Ref B Rearview R ckansicht Vista trasera Anti blouissement Achteraanzicht 4 8 x 9 5 2x 3 9 x 13 2x 95071 2x 4 8 x 9 5 95081 2x 3 9 x 13 PH2 11753 70078...

Страница 6: ...5 6 6 X RJ10 Y 24V X X X X X Y X Column S ulen Barras Colonnes Kolommen Power Power Electricidad Alimentation Netstroom CLICK 75005...

Страница 7: ...7 8 95089 2x M4 x 4mm 2mm CLICK 7...

Страница 8: ...9 10 8 X RJ10 Column S ulen Barras Colonnes Kolommen X RJ10 Top Oben Arriba Haut Boven Bottom Unten Bajo Bas Onder 70091...

Страница 9: ...11 12 9...

Страница 10: ...13 14 10...

Страница 11: ...cesible en todo momento La prise lectrique doit tre accessible tout moment Het stopcontact moet ten alle tijden bereikbaar blijven Connect to permanent power supply Verbindung zur st ndigen stromverso...

Страница 12: ...13 14 12...

Страница 13: ...13 Aufzeichnungen notes notas notes notities...

Страница 14: ...rd If desired to continue your sales pitch and keep the column s opened one push of the button of the remote control will extend the timer interval by 5 minutes A second push of the button of the remo...

Страница 15: ...Top Vision service agent 24 months 6 If you hear an alarm signal while using the remote there is a short circuiting in the system Check if the wires are not damaged 7 The remote control code can be l...

Страница 16: ...ren Ein zweifaches Signal ist zu h ren wenn es sich um einen bestehenden Codes handelt Zum verlassen des programmierenden mode wird der mode Knopf kurz gedr ckt Sie h ren 3 kurze Signale und das Licht...

Страница 17: ...enn nicht m ssen Batterie oder Fernbedienung ausgetauscht werden 3 Das Infrarotauge des Empf nger muss frei zug nglich sein Hilft keiner der oben aufgef hrten Punkte kontaktieren sie bitte einen Top V...

Страница 18: ...ese mo mento continuar las ventas y mantener las columnas abiertas una presi n en el bot n del mando a dis tancia es suficiente para temporalmente extender el intervalo del temporizador a 5 minutos Un...

Страница 19: ...dad la columna no se cierra por el motor pero se baja autom ticamente por la gravedad Puede ocurrir que el mecanismo se bloquee con m s fuerza que gravedad Intente presionar hacia abajo los ganchos qu...

Страница 20: ...pouss e du bouton de la t l comman de pendant cette extension de 5 minutes fermera la ou les colonne s de nouveau Votre argumentaire de vente ne sera pas perturb mais la s curit de vos lunettes reste...

Страница 21: ...e n est pas cach de quelque mani re que ce soit Si aucun des points ci dessus ne permet de r soudre votre probl me contactez l un de nos agents INDICATIONS A SUIVRE AVANT DE CONTACTER VOTRE AGENCE TOP...

Страница 22: ...wenst kan de interval verlengd worden met een periode van 5 minuten door een druk op de afstandsbediening Een tweede druk op de af standsbediening tijdens deze periode van 5 minuten zal de kolom weer...

Страница 23: ...wel binnen 3 meter van de ontvanger gebruikt 2 Werkt de LED van de afstandsbediening nog wel indien u deze gebruikt Indien dit niet het geval is dient u de batterij te vervangen 3 Ligt er iets voor de...

Страница 24: ...Project Manual MCT 2013 01...

Отзывы: