TOOLCRAFT ZD-159 Скачать руководство пользователя страница 6

Composants fonctionnels

1  Bouton de commande d’air 

Low - Hi

2  Commutateur Marche/Arrêt 

I/O

Porte-filtre

4  Pied/Support
5  Bouton de réglage de l’angle
6  Filtre à charbon actif *

Câble d’alimentation avec fiche secteur 

 

(non-représentés)

Mise en marche

a) Montage du produit

•  Placez le produit sur une surface stable et plane à l’aide du support (4) ou accrochez-le à une 

poutre de support appropriée pouvant supporter le poids du produit qui est d’environ 1 kg.

•  Régler l’angle de ventilation/d’aspiration souhaité à l’aide du bouton de réglage de l’angle (5). 
• 

Branchez la fiche secteur (7) à une prise de courant appropriée.   

b) Utilisation comme ventilateur de table

  Pour augmenter la puissance, retirez le filtre du porte-filtre (3) à l’arrière du produit.

•  Allumez le produit en réglant le commutateur Marche/Arrêt (2) à la position 

I

.

•  Réglez la puissance de ventilation à l’aide du bouton de commande d’air 

Low - Hi 

(1).

•  Après utilisation, éteignez le produit en réglant le commutateur Marche/Arrêt à la position 

O

.

c) Utilisation comme aspirateur de fumée

  Avant d’utiliser le produit comme aspirateur de fumée, assurez-vous que le filtre à 

charbon actif (6) est propre et a été correctement installé.

• 

Retournez le produit afin que sa partie arrière soit face à la fumée de soudure. Placez le 

produit le plus près possible du lieu de soudure.

•  Allumez le produit en réglant le commutateur Marche/Arrêt (2) à la position 

I

.

•  Réglez la puissance de ventilation à l’aide du bouton de commande 

Low - Hi

.

•  Après utilisation, éteignez le produit en réglant le commutateur Marche/Arrêt à la position 

O

.

Entretien et nettoyage

a) 

Remplacement du filtre à charbon actif

  Remplacez régulièrement le filtre à charbon actif s’il est visiblement sale afin de 

garantir un fonctionnement efficace produit.

• 

Pour retirer le filtre à charbon actif, retirez-le tout simplement du porte-filtre (3) à l’arrière du 

produit.

• 

Installez le nouveau filtre dans le sens inverse.

b) Nettoyage

• 

Mis à part un remplacement régulier du filtre, le produit ne demande aucun entretien.

•  Débranchez le produit de l’alimentation électrique avant chaque nettoyage.
•  N’utilisez jamais des produits de nettoyage agressifs, à base d’alcool ou toute autre solution 

chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement de 

l’appareil.

• 

Nettoyez le produit exclusivement à l’aide d’un linge doux sec, exempt de fibres.

•  Ne plongez pas le produit dans l’eau.

Élimination des déchets

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément 

aux dispositions légales en vigueur. 
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de 

l’environnement.

Caractéristiques techniques

Tension d’entrée ........................... 220 à 240 V/CA, 50 Hz
Consommation d’énergie .............. 23 W
Classe de protection ..................... I
Niveau de bruit ............................. 42 à 45 dB
Puissance d’absorption ................  0,2 à 1 m³/minute max.
Puissance de ventilation ...............  0,2 à 1,2 m³/Minute max.
Longueur de câble ........................ env. 1,4 m (sans connecteur)
Conditions de fonctionnement ...... -6 à +46 °C, 10 à 90 % HR
Conditions de stockage ................ -20 à +60 °C, 10 à 70 % HR
Dimensions (L x H x P) ................. 217 x 185 x 135 mm
Poids ............................................. 1042 g

*  Vous pouvez commander le filtre de rechange (Nº de commande : 588546) à l’adresse 

www.conrad.com.

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous  droits  réservés,  y  compris  de  traduction.  Toute  reproduction,  quelle  qu’elle  soit  (p.  ex.  photocopie,  microfilm, 

saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de 

le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2017 par Conrad Electronic SE. 

  

*1553619_V1_0817_02_mxs_m_fr

4

5

2

1

6

3

Содержание ZD-159

Страница 1: ...gsgefahr In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten Dieses Produkt ist kein Ersatz für eine ordnungsgemäße Belüftungsanlage Sorgen Sie stets für eine gute Belüftung des Arbeitsbereichs Wenden Sie sich an einen Fachmann wenn Sie Zweifel zum Betrieb der Sicherheit ode...

Страница 2: ...erzustellen dass das Produkt effektiv funktioniert Ziehen Sie zum Entfernen des Aktivkohlefilters diesen einfach aus der Filterhalterung 3 an der Rückseite des Produkts Installieren Sie den neuen Filter in umgekehrter Reihenfolge b Reinigung Abgesehen von einem regelmäßigen Austausch des Filters ist das Produkt wartungsfrei Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung Verwen...

Страница 3: ...n system Always ensure good ventilation of the working area Consult an expert when in doubt about the operation safety or connection of the product Maintenance modifications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualified shop If you have questions which remain unanswered by these operating instructions contact our technical support service or other technical personnel O...

Страница 4: ... carbon filter simply pull it out from the filter holder 3 located on the back of the product Install new filter in a reverse order b Cleaning Apart from the occasional filter change the product is maintenance free Disconnect the product from the power supply before cleaning Do not use any aggressive cleaning agents rubbing alcohol or other chemical solutions as they can cause damage to the housin...

Страница 5: ... accrochées à ceux ci Cela entraîne des risques de blessures Dans les installations industrielles il convient d observer les directives en matière de prévention des accidents relatives aux installations et aux matériels électriques des associations professionnelles Ce produit ne remplace pas un ventilateur approprié Assurez vous que la zone de travail est toujours suffisamment ventilée Adressez vo...

Страница 6: ...arbon actif retirez le tout simplement du porte filtre 3 à l arrière du produit Installez le nouveau filtre dans le sens inverse b Nettoyage Mis à part un remplacement régulier du filtre le produit ne demande aucun entretien Débranchez le produit de l alimentation électrique avant chaque nettoyage N utilisez jamais des produits de nettoyage agressifs à base d alcool ou toute autre solution chimiqu...

Страница 7: ...op verwonding Incommercieelgebruiktegebouwendientmendeongevallenpreventievoorschriften van de commerciële beroepsvereniging voor elektrische installaties en apparatuur in acht te nemen Dit product is geen vervanging voor een goed ventilatiesysteem Zorg steeds voor voldoende ventilatie van de werkplek Raadpleeg een vakman als u twijfelt over de werking de veiligheid of de aansluiting van het produc...

Страница 8: ...uit de filterhouder 3 aan de achterkant van het product Installeer het nieuwe filter in omgekeerde volgorde b Reiniging Afgezien van een regelmatige vervanging van het filter is het product onderhoudsvrij Haal de stekker van het product voor het reinigen altijd uit het stopcontact Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen schoonmaakalcohol of andere chemische oplossingen omdat dit schade...

Отзывы: