TOOLCRAFT TO-7337448 Скачать руководство пользователя страница 5

5

 Mode d’emploi

Niveau d’eau numérique

N° de commande 2445816

1 Utilisation prévue

Le produit est un rapporteur numérique avec des aimants intégrés qui peuvent se fixer sur
des surfaces ferreuses. Utilisez le produit pour :

Mesure d’angles

Vérification des angles relatifs

Surfaces planes

Remarque:

Le produit a un indice de protection IP54 et offre une protection limitée contre les écla-
boussures légères d'eau et de poussière. Ne l’immergez pas dans l’eau.

Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.

Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incen-
dies, etc.

Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du
produit est interdite.

Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr.
Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.

Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de
leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

2 Contenu de l'emballage

Produit

Sac

Mode d’emploi

3 Dernières informations sur le produit

Téléchargez les dernières informations relatives au produit sur le site 

www.conrad.com/

downloads

 ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

4 Symboles dans ce document

Ce symbole met en garde contre les dangers qui peuvent entraîner des bles-
sures. Lisez attentivement les informations.

Le symbole de la flèche indique des informations spécifiques et des conseils spé-
ciaux pour le fonctionnement.

5 Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les
consignes de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des
blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non-respect
des mises en garde et des indications relatives à une utilisation correcte fi-
gurant dans ce mode d'emploi. De tels cas entraînent l’annulation de la ga-
rantie.

5.1 Généralités

Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux do-
mestiques.

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des
enfants le prennent pour un jouet.

Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi,
contactez notre service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.

Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un
spécialiste ou un atelier spécialisé.

5.2 Manipulation

Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même
de faible hauteur, peuvent endommager le produit.

5.3 Conditions environnementales de fonctionnement

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz in-
flammables, de vapeurs et de solvants.

Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.

Protégez le produit de la lumière directe du soleil.

5.4 Fonctionnement

Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccor-
dement de l’appareil.

Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et
protégez-le de toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous-
même. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit :

– est visiblement endommagé,

– ne fonctionne plus correctement,

– a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou

– a été transporté dans des conditions très rudes.

5.5 Piles

Respectez les indications de polarité lorsque vous insérez piles.

Pour éviter un dommage dû à une fuite, la pile doit être enlevée de l'appareil si celui-ci
n'est pas utilisé sur une longue période. Des piles endommagées ou qui fuient peuvent
provoquer des brûlures acides en cas de contact avec la peau, il est donc recommandé
de manipuler les piles usagées avec des gants de protection appropriés.

Les piles doivent être tenues hors de portée des enfants. Ne laissez pas des piles traî-
ner, car il existe un risque que les enfants ou les animaux domestiques les avalent.

Toutes les piles doivent être remplacées en même temps. Mélanger des piles usagées
et des piles neuves dans l'appareil peut entraîner des fuites et endommager l’appareil.

Les piles ne doivent pas être démantelées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne rechar-
gez pas les piles non rechargeables. Cela constituerait un risque d’explosion !

6 Aperçu du produit

1

2

3

4

5

6

7

9

8

1

Niveau à bulle

2

Bouton d’alimentation / de son

3

Type d'affichage

4

Bouton MODE

5

Niveau à bulle

6

Mesure de la surface.

7

Bouton ZERO

8

Compartiment à piles (à l’arrière)

9

Bouton HOLD

7 Insertion/retrait des piles

1. Desserrez les vis du compartiment à piles et retirez le couvercle.

2. Insérez 2 piles AAA de 1,5 V en respectant la polarité comme indiqué à l'intérieur du

compartiment.

3. Remettez le couvercle en place.

Remplacez les piles lorsque le témoin de piles faibles [   ] s’affiche.

8 Fonctionnement

8.1 Alimentation MARCHE/ARRÊT

Appuyez et maintenez enfoncé   pour allumer ou éteindre l’appareil.

8.2 Mesure d’angles

Le produit doit être à l'équerre sur la surface lors de la mesure.

Mettez l'appareil sous tension et placez la partie inférieure du rapporteur d’angle sur la
surface que vous souhaitez mesurer. La base est dotée d'un aimant qui se fixe sur les
surfaces ferromagnétiques.

Le côté droit du rapporteur d'angle constitue le bord de référence.

Pour obtenir de meilleurs résultats et garantir des mesures cohérentes, utilisez toujours
le fond du rapporteur d'angle comme surface de référence.

Icône

Description

Indique l’inclinaison de la surface mesurée par rapport à la position horizon-
tale ou verticale.

Indique que la surface mesurée est horizontale ou verticale.

Indique la déclinaison de la surface mesurée par rapport à la position horizon-
tale ou verticale.

Les flèches indiquent de quel côté il faut incliner l’indicateur d’angle/la surface
pour que cette dernière soit horizontale ou verticale.

Содержание TO-7337448

Страница 1: ...eparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw einer Fachwerkstatt durchführen 5 2 Handhabung Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um Stöße Schläge oder das Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen 5 3 Betriebsumgebung Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen starken Stößen brennbaren Ga sen...

Страница 2: ...eben ist VORAUSSETZUNGEN a Das Gerät ist ausgeschaltet a Das Gerät steht auf einer ebenen flachen und glatten Oberfläche 1 Halten Sie MODE gedrückt und drücken Sie dann Das Display zeigt CAL 1 2 Halten Sie das Gerät ruhig und drücken Sie MODE à CAL 1 blinkt mehrere Male und wechselt dann zu CAL 2 3 Drehen Sie den Winkelmesser an der gleichen Stelle um 180 und drücken Sie dann MODE 180 à Sie haben ...

Страница 3: ...ct from high humidity and moisture Protect the product from direct sunlight 5 4 Operation Consult an expert when in doubt about the operation safety or connection of the appli ance If it is no longer possible to operate the product safely take it out of operation and pro tect it from any accidental use DO NOT attempt to repair the product yourself Safe op eration can no longer be guaranteed if the...

Страница 4: ...ater 1 Clean the product with a dry fibre free cloth 11 Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product in accord ance with applicable regulatory guidelines Remove any inserted rechargeable batteries and dispose of them separately from the product You as the end user are required by law Batter...

Страница 5: ...rs et de solvants Protégez le produit de l humidité et des moisissures Protégez le produit de la lumière directe du soleil 5 4 Fonctionnement Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement la sécurité ou le raccor dement de l appareil Si une utilisation du produit en toute sécurité n est plus possible arrêtez de l utiliser et protégez le de toute utilisation accidentelle N essayez ...

Страница 6: ... Ne plongez pas le produit dans l eau 1 Nettoyez le produit à l aide d un chiffon sec et sans fibres 11 Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères En fin de vie éliminez l appareil conformément aux dispositions légales en vigueur Retirez toutes les piles et tous les accumulateurs insérés et éliminez ...

Страница 7: ...hoge luchtvochtigheid en vocht Bescherm het product tegen direct zonlicht 5 4 Bediening Raadpleeg een expert als u vragen hebt over gebruik veiligheid of aansluiting van het apparaat Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken Probeer het product NIET zelf te re pareren Veilig gebruik kan niet langer wo...

Страница 8: ...product veroorzaken Dompel het product niet in water 1 Reinig het product met een droog pluisvrij doekje 11 Verwijdering Elektronische apparaten zijn recyclebaar afval en horen niet bij het huisvuil Als het product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalin gen voor afvalverwerking afvoeren Haal eventueel geplaatste batterijen accu s uit het apparaat en gooi ze afzonder lijk...

Отзывы: