TOOLCRAFT EP-20 Скачать руководство пользователя страница 3

 Mode d’emploi

Casque antibruit, SNR 28 dB, jaune

N° de commande 1873818 / Modèle EP-20

Casque antibruit, SNR 31,3 dB, rouge

N° de commande 1873819 / Modèle EP-50

Utilisation prévue

Ce produit est destiné à fournir une protection contre l’exposition au bruit sur le lieu de travail. .L’efficacité implique 

des considérations importantes, notamment le confort, l’ajustement, la capacité de communiquer et la compatibilité 

avec d’autres équipements de protection individuelle.
Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d’homologation,  toute  restructuration  et/ou  modification  du  produit  est 

interdite.  Le  produit  pourrait  être  endommagé  en  cas  d’utilisation  autre  que  celle  décrite  ci-dessus.  En 

outre, une mauvaise utilisation vous expose à d’autres risques. Lisez attentivement les instructions du mode 

d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son 

mode d’emploi.

Législation d‘harmonisation de l‘Union EN352-1: 2002 Protecteurs auditifs - Partie 1: Protège-oreilles et 

certifiés.
Règlement EPI (UE) 2016/425 et exigences essentielles de santé et de sécurité par le biais d‘une évaluation 

des risques pour la même utilisation finale.
#2797 et BSI#0086, Le numéro d‘organisme notifié de BSI Group Pays-Bas B.V. avec n ° 2797 et BSI#0086. 

Poursuivre  le  programme  de  contrôle  de  la  qualité  dans  le  cadre  du  module  C2  ainsi  que  le  contrôle 

supervisé du produit à intervalles aléatoires du règlement européen (UE) 2016/425 via BSI.

To

us  les  noms  d’entreprises  et  appellations  de  produits  sont  des  marques  commerciales  de  leurs 

propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Contenu d’emballage

• 

Casque antibruit

• 

Mode d’emploi

Mode d’emploi actualisé       

Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez 

le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi et observez 

particulièrement les consignes de sécurité. Si 

vous ne respectez pas les consignes de sécurité 

et les informations relatives à la manipulation 

correcte contenues dans ce manuel, nous 

déclinons toute responsabilité en cas de 

dommages corporels ou matériels. De tels cas 

entraînent l’annulation de la garantie.

a) Informations générales

• 

Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de 

portée des enfants et des animaux domestiques.

• 

Ne  laissez  pas  traîner  le  matériel  d’emballage. 

Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants 

le prennent pour un jouet.

• 

Gardez  le  produit  à  l’abri  de  températures 

extrêmes,  de  la  lumière  directe  du  soleil,  de 

secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de 

gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.

• 

N’exposez  pas  le  produit  à  des  contraintes 

mécaniques.

• 

Si vous n’êtes plus en mesure d’utiliser le produit 

en toute sécurité, arrêtez de l’utiliser et protégez-le 

de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement 

sûr ne peut plus être garanti si le produit :

 

- est visiblement endommagé,

 

- ne fonctionne plus correctement,

 

- a été stocké pendant une période prolongée dans 

des conditions défavorables ou

 

- a été transporté dans des conditions très rudes.

• 

Manipulez  le  produit  avec  précaution.  Des 

secousses, des chocs ou une chute d’une hauteur 

modérée peuvent endommager le produit.

• 

En  cas  de  doute  sur  l’utilisation,  les  mesures 

de  sécurité  ou  le  branchement  de  ce  produit, 

consultez un expert.

• 

Si vous avez des questions qui sont restées sans 

réponse  après  avoir  lu  toutes  les  instructions 

d’utilisation,  contactez  notre  service  de  support 

technique ou un autre technicien spécialisé.

b) Casque antibruit

• 

Les  caractéristiques  spécifiées  ne  seront 

respectées  que  si  les  casques  antibruit  ont  la 

bonne taille, sont correctement ajustés et en bon 

état.

• 

L’employeur  qui  offre  une  protection  auditive  à 

un  travailleur  doit  fournir  une  formation  et  des 

instructions relatives à l’entretien et à l’utilisation, 

notamment  sur  les  limitations,  les  ajustements 

appropriés,  l’inspection  et  l’entretien.  Le  cas 

échéant, sur le nettoyage et la désinfection.

• 

Pour obtenir le maximum de protection possible, 

il faut porter une protection auditive pendant toute 

la  période  d’exposition  à  des  environnements 

bruyants.

• 

De petites ouvertures ou des fuites d’air dans le 

joint d’étanchéité situé entre le protecteur auditif 

et la peau peuvent créer des fentes qui permettent 

au son d’entrer, réduisant l’atténuation de manière 

significative. Ceci peut être causé par:

 

- Le mouvement fréquent de la tête ou du corps.

 

- Des cheveux longs et des poils faciaux.

 

- La mise en place de « housses d’hygiène » sur 

les coussinets. 

• 

Si  les  coussinets  d’oreilles  sont  usés  ou 

endommagés,  veuillez  les  jeter  et  acheter  de 

nouveaux Casque antibruit.

• 

Lorsque  la  communication  est  critique  et  qu’une 

protection  auditive  est  nécessaire,  des  casques 

de  communication  à  atténuation  peuvent  être 

envisagés. 

• 

Les  casques  antibruit  doivent  être  maintenus 

propres  et  remplacés  lorsque  des  facteurs 

empêchant  leur  fonction  de  protection  sont 

présents. 

• 

MARQUE : Le marquage approprié se trouve sur 

les oreillettes de chaque modèle.

• 

Le  casque  antibruit  doit  être  transporté  dans  un 

emballage sec. 

• 

Le produit doit être nettoyé ou désinfecté à l’aide 

de  produits  tels  que  l’eau  savonneuse,  une 

solution de nettoyage optique ou une solution très 

faible en alcool. Il est nécessaire de désinfecter le 

produit tous les 3 mois en fonction de l’utilisation. 

Toute  pièce  du  casque  en  contact  avec  la  peau 

doit être régulièrement désinfectée à l’alcool.

• 

Il est recommandé de mettre au rebut le casque 

antibruit 5 ans après la date de fabrication, ou s’il 

est endommagé ou ne peut plus être nettoyé.

• 

Il s’agit d’un casque antibruit de grande taille. Le 

casque  antibruit  conforme  à  la  norme  EN  352-

1 peut-être de taille moyenne, de petite taille ou 

de  grande  taille.  Les  casques  antibruit  de  taille 

moyenne s’adaptent à la majorité des utilisateurs. 

Les casques antibruit de petite ou de grande taille 

sont  conçus  pour  les  utilisateurs  auxquels  les 

casques de taille moyenne ne sont pas adaptés.

• 

Les casques antibruit doivent être portés, réglés 

et  entretenus  conformément  aux  instructions  du 

fabricant.

Ce  document  est  une  publication  de  Conrad  Electronic  SE,  Klaus-Conrad-Strasse  1,  D-92240  Hirschau  -  Allemagne 

 

(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, 

microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de 

l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. 

*1873818-9_v6_0220_02_dh_m_fr

•  Ce produit peut être affecté par certaines 

substances  chimiques.  Pour  de  plus  amples 

informations, contactez le fabricant.

• 

Les  casques  antibruit,  et  en  particulier  les 

coussinets, peuvent se détériorer avec l’usage et 

doivent être examinés à intervalles réguliers pour 

détecter les fissures et les fuites, par exemple.

• 

L’installation  de  housses  hygiéniques  sur  les 

coussinets  peut  affecter  les  performances 

acoustiques des casques antibruit.

Fonctionnement

  Portez toujours des cas antibruit avant de vous exposer à des bruits potentiellement dangereux. 

Portez-les en tout temps lorsque vous êtes exposés.

 

Les coussinets d’oreille et les coussinets en mousse peuvent se détériorer avec l’usage et 

doivent être examinés afin de déceler les fissures, déchirures, etc. Ne les utilisez pas s’ils sont 

endommagés.

 

Le casque antibruit doit être ajusté sur toute l’oreille et ne doit pas être serré au point de causer 

de l’inconfort.

• 

Tirez les bonnets vers l’extérieur et placez les casques antibruit sur les oreilles de manière à ce qu’ils 

couvrent complètement chaque oreille.

• 

Ajustez les oreillettes jusqu’à ce qu’elles soient confortables et réglez le serre-tête vers le haut ou vers le 

bas pour qu’il repose sur le dessus de la tête afin de soutenir les manchons.

Entretien et nettoyage

• 

Nettoyez régulièrement l’extérieur du produit avec de l’eau savonneuse.

• 

Le produit ne doit en aucun cas être plongé dans l’eau.

• 

N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, ou autres produits chimiques pour le nettoyage: 

cela risquerait d’endommager le produit voire même de provoquer des dysfonctionnements.

• 

Laissez le produit sécher complètement avant de le réutiliser.

• 

Le casque anti-bruit doit être désinfecté tous les 3 mois. Toutes les parties en contact avec l’utilisateur 

doivent être désinfectées avec de l’alcool.

• 

En cas de non-utilisation, rangez la protection auditive dans un récipient en plastique propre et sec (sac, 

boîte).

Élimination des déchets

  Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. A la fin de sa durée de vie, 

mettez  l’appareil  au  rebut  conformément  aux  dispositions  légales  en  vigueur.  Ainsi,  vous 

respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

Données techniques

a) N° de commande 1873818 / Modèle EP-20

Fréquence (Hz)

63

125

250

500

1000

2000

4000

8000

Coefficient d’isolation 

moyen(dB)

16,3

11,8

18,2

27,5

37,5

33,5

38,0

37,7

Écart type (dB)

5,1

2,1

3,2

2,4

4,7

3,4

2,7

3,6

Minimum requis (dB)

0

5

8

10

12

12

12

12

APV (dB)

11,2

9,7

15,0

25,1

32,8

30,1

35,3

34,1

Matériaux .................................................................

PVC (serre-tête), ABC (oreillettes)

Couleur ....................................................................

jaune

Taille ........................................................................

Large

Indice

 .......................................................................

EN352-1:2002

SNR

 .........................................................................

28 dB

HML

 .........................................................................

32,6 dB (élevé), 25,4 dB (moyen). 16,6 dB (faible)

Dimensions (L x h x l)

 ..............................................

200 x 215 x 80 mm

Poids ........................................................................

200 g

b) N° de commande 1873819 / Modèle EP-50

Fréquence (Hz)

63

125

250

500

1000

2000

4000

8000

Coefficient d’isolation 

moyen(dB)

18,6

16

21,3

31,4

38,8

35,9

37,0

37,0

Écart type (dB)

3,9

2,5

2,4

2,5

3,9

3,0

2,3

2,1

Minimum requis (dB)

0

5

8

10

12

12

12

12

APV (dB)

14,7

13,4

18,8

28,9

34,9

32,9

34,7

34,8

Matériaux .................................................................

PVC (serre-tête), ABC (oreillettes)

Couleur ....................................................................

rouge

Taille ........................................................................

Large

Indice

 .......................................................................

EN352-1:2002

SNR

 .........................................................................

31,3 dB

HML

 .........................................................................

34,5 dB (élevé), 28,9 dB (moyen). 20,4 dB (faible)

Dimensions (L x h x l)

 ..............................................

190 x 195 x 95 mm

Poids ........................................................................

246 g

Содержание EP-20

Страница 1: ...n Faktoren vorhanden sind die ihre Funktion als Kapselgehörschützer ausschließen Markierung Die entsprechende Markierung finden Sie am Kapselgehörschutz des jeweiligen Models Die Ohrenschützer müssen während des Transports stets trocken verpackt sein Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Alle Rechte einschließlich der Übersetzung sind...

Страница 2: ...rotective earmuffs are present MARK The appropriate marking can be found on the ear cups of each model The earmuffs must be transported in dry packaging Product must be cleaned or disinfected with a product like soapy water optical cleaning solution or a solution very low in alcohol It is necessary to disinfect every 3 months depending on use Any part of the protector in contact with the skin must...

Страница 3: ...e maintenus propres et remplacés lorsque des facteurs empêchant leur fonction de protection sont présents MARQUE Le marquage approprié se trouve sur les oreillettes de chaque modèle Le casque antibruit doit être transporté dans un emballage sec Le produit doit être nettoyé ou désinfecté à l aide de produits tels que l eau savonneuse une solution de nettoyage optique ou une solution très faible en ...

Страница 4: ...ers moeten schoon worden gehouden en worden vervangen wanneer er factoren optreden die de functie als beschermende gehoorbeschermers verminderen MARK De juiste markering vindt u op de oorschelpen van elk model De oorwarmers moeten in droge verpakking worden getransporteerd Het product moet worden gereinigd of gedesinfecteerd met een product zoals een sopje een optisch reinigingsmiddel of een oplos...

Отзывы: