background image

40

V

ă

 mul

ț

umim c

ă

 a

ț

i ales acest Tommee Tippee 

Sleepee.

Suntem aici pentru a vă face puțin mai ușoară viața cu nou-născutul dumneavoastră, 
în fiecare zi... și noapte. 
Puteți ține bebelușul lângă dumneavoastră și vă puteți bucura de minunile pe care le 
aduce cu sine un somn liniștit.
Sleepee se curăță ușor, are mânere integrate și peste 300 de orificii pentru aerisire  
și se livrează cu căptușeală 100% din bumbac și saltea de lux, transformând visele  
în realitate.
La Tommee Tippee avem o gamă largă de produse pentru somn.
De la saci de dormit confortabili și termometre de cameră până la lumini de veghe, 
suntem aici pentru a ne asigura că bebelușul dumneavoastră se bucură de un somn 
mai sigur, mai lung și de vise plăcute.
Pentru că dacă ei dorm liniștiți noaptea, atunci la fel dorm și ceilalți membri ai familiei.

INTRODUCERE

Landoul Sleepee este destinat bebelușilor și copiilor până la 6 luni sau până când se pot rostogoli sau pot sta în șezut 

fără a fi ajutați. Se recomandă utilizarea produsului pentru copii cu greutate maximă de 9kg/20lbs.

•   Salteaua Sleepee este special concepută pentru a 

se potrivi în landoul Sleepee. Are dimensiunile de 70 

x 30 cm. Vă recomandăm să utilizați întotdeauna o 

saltea Sleepee în landoul Sleepee. Landoul Sleepee 

este recomandat exclusiv pentru a fi utilizat pe un 

stativ Sleepee.

•   Salteaua Sleepee dispune de un înveliș superior 

care permite circularea aerului în vederea prevenirii 

supraîncălzirii și maximizează capacitatea de 

respirare a bebelușului în timpul somnului.

•   Întotdeauna utilizați câte o saltea pentru fiecare 

bebeluș.

•   Dacă aveți nevoie de saltea nouă, aceasta ar trebui 

să fie în conformitate cu BS 1877-10:2011-A1: 2012 

și BS 7111 pentru siguranță.

•   Este responsabilitatea dumneavoastră să verificați 

dacă salteaua pe care o utilizați în landoul Sleepee 

este adec vată și se potrivește în mod corespunzător.

•   Dacă achiziționați o saltea separat, aceasta trebuie 

să se potrivească perfect în landoul Sleepee.

•   Trebuie să păstrați întotdeauna o distanță de cel puțin 

150 mm între partea superioară a saltelei și marginea 

superi oară a landoului.

•   Dacă așezați landoul Sleepee pe un stativ Sleepee, 

asigurați-vă că stativul este asamblat corect și că  

este așezat pe o pardoseală solidă, orizontală, 

netedă și uscată.

•   Verificați ca dimensiunile stativului să corespundă cu 

baza landoului Sleepee.

•   Landoul Sleepee are lungimea de 82 cm, lățimea de 

43 cm și înălțimea de 38 cm.

RO

Содержание sleppe

Страница 1: ...en cesta Sleepee Sleepee Moses korg Kosz Mojżesza Mózeskosár Переносна колиска Mojžíšův koš Sleepee Moseskurv Košara Sleepee Moseskurv Πορτ μπεμπέ Hasır bebek sepeti Landou Moses Mooses kori RU NO SE DK EL TR RO FI AR موىس سلة EN FR IT DE PT NL SL PL HU UA CZ ES ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...ee mattress is designed specifically to fit the Sleepee basket It measures 70 x 30 cm We recommend that you always use a Sleepee mattress in your Sleepee basket The Sleepee basket is only recommended for use on a Sleepee stand The Sleepee mattress has a top cover which promotes air circulation to prevent overheating and maximise breathability for your sleeping baby Always use a new mattress for ea...

Страница 5: ... until they re 12 months old These can cause your baby to overheat Always keep your baby in a well ventilated and smoke free environment HOW TO CHECK IF YOUR BABY IS TOO HOT OR TOO COLD Feel your baby s tummy or the back of their neck If their skin is hot or sweaty remove one or more layers of their clothing Your baby s hands and feet will usually feel cooler This is normal IMPORTANT Read these in...

Страница 6: ... lbs Le matelas fourni est conçu spécifiquement pour le couffin Sleepee Il mesure 70 par 30 cm Nous vous conseillons d utiliser toujours un matelas Sleepee dans le couffin Sleepee Il est conseillé d utiliser le couffin Sleepee uniquement sur un support Sleepee La housse du matelas Sleepee favorise la circulation de l air pour empêcher sa surchauffe et maximiser l aération à l intérieur du couffin ...

Страница 7: ...i permettent à votre bébé de dormir à une température sûre et confortable N utilisez pas de draps couvertures édredons couettes oreillers ou autres dessus de lit avant qu il n ait 12 mois Votre bébé pourrait avoir trop chaud en étant couvert Veillez toujours à ce que l air ambiant soit bien ventilé et sans fumée COMMENT VÉRIFIER SI VOTRE BÉBÉ A TROP CHAUD OU TROP FROID Touchez le ventre ou la nuqu...

Страница 8: ...pen voor de Sleepee wieg De afmetingen zijn 70 x 30 cm Wij raden u aan altijd een Sleepee matras te gebruiken in uw Sleepee wieg De Sleepee wieg wordt alleen aanbevolen voor gebruik op een Sleepee standaard De Sleepee matras heeft een bovenhoes die de luchtcirculatie bevordert om oververhitting te voorkomen en het ademend vermogen voor uw slapende baby te maximaliseren Gebruik altijd een nieuwe ma...

Страница 9: ...n oud is Deze kunnen uw baby oververhitten Houd uw baby altijd in een goed geventileerde en rookvrije omgeving ZO CONTROLEERT U OF UW BABY TE WARM OF TE KOUD IS Voel de buik of achterkant van de nek van uw baby Als de huid heet of zweterig is verwijder dan een of meer lagen kleding De handen en voeten van uw baby zullen meestal koeler aanvoelen Dit is normaal BELANGRIJK Lees de gebruiksaanwijzing ...

Страница 10: ...ebido especificamente para a alcofa Sleepee Mede 70 x 30 cm Recomendamos que utilize sempre um colchão Sleepee na sua alcofa Sleepee Recomenda se que a alcofa Sleepee apenas seja utilizada com um suporte Sleepee O colchão Sleepee tem uma cobertura que promove a circulação do ar para evitar um sobreaquecimento e maxi mizar a respirabilidade para o seu bebé durante o sono Recomenda se que a alcofa S...

Страница 11: ...olchas edredões travesseiros ou outras coberturas até que tenha 12 meses Estes podem fazer com que o seu bebé fique demasiado quente Mantenha sempre o seu bebé num ambiente bem ventilado e sem fumos COMO VERIFICAR SE O BEBÉ ESTÁ DEMASIADO QUENTE OU FRIO Legen Sie Ihre Hand auf den Bauch Ihres Babys oder auf seinen Nacken Fühlt sich seine Haut heiß oder verschwitzt an ziehen Sie ihm eine oder mehre...

Страница 12: ...a 70 x 30 cm Si consiglia di utilizzare sempre un materasso Sleepee nella cesta Sleepee Si consiglia l utilizzo della cesta Sleepee solo su un supporto Sleepee Il materasso Sleepee ha una fodera superiore che favorisce la circolazione dell aria per prevenire il surriscaldamen to e ottimizzare la traspirazione durante il sonno del bambino Utilizzare sempre un materasso diverso per ogni bambino Se s...

Страница 13: ...opportuno utilizzare esclusivamente sacchi nanna Non utilizzare lenzuola coperte trapunte piumoni cuscini o altre coperte fino al raggiungimento dei 12 mesi Questi possono causare il surriscaldamento del bambino Tenere sempre il bambino in un ambiente ben ventilato e privo di fumo COME VERIFICARE SE IL BAMBINO HA TROPPO CALDO O FREDDO Appoggiare la mano sulla pancia o sul collo del bambino Se la p...

Страница 14: ...x 30 cm Le recomendamos que utilice siempre un colchón Sleepee en su cesta Sleepee Se recomienda utilizar la canasta Sleepee con un soporte Sleepee exclusivamente El colchón Sleepee tiene una funda superior que favorece la circulación del aire para evitar el sobrecalentamiento y maximizar la transpirabilidad de su bebé dormido Se recomienda utilizar la canasta Sleepee con un colchón Sleepee exclus...

Страница 15: ...a de cama como sacos de dormir para bebé No use sábanas mantas colchas edredones almohadas ni otro tipo de cubrecamas hasta que tenga 12 meses Esas prendas pueden hacer que el bebé se caliente en exceso Mantenga siempre al bebé en un entorno bien ventilado y in humos CÓMO COMPROBAR SI SU BEBÉ TIENE DEMASIADO CALOR O DEMASIADO FRÍO Compruebe la barriga o la nuca del bebé Si su piel está caliente o ...

Страница 16: ...ificamente para a alcofa Sleepee Mede 70 x 30 cm Recomendamos que utilize sempre um colchão Sleepee na sua alcofa Sleepee Recomenda se que a alcofa Sleepee apenas seja utilizada com um suporte Sleepee O colchão Sleepee tem uma cobertura que promove a circulação do ar para evitar um sobreaquecimento e maxi mizar a respirabilidade para o seu bebé durante o sono Utilize sempre um colchão novo para ca...

Страница 17: ...os ou outras coberturas até que tenha 12 meses Estes podem fazer com que o seu bebé fique demasiado quente Mantenha sempre o seu bebé num ambiente bem ventilado e sem fumos COMO VERIFICAR SE O BEBÉ ESTÁ DEMASIADO QUENTE OU FRIO Coloque a mão na barriga ou na parte de trás do pescoço do bebé Se a pele estiver quente ou a transpirar tire uma ou mais camadas de roupa As mãos e os pés do bebé geralmen...

Страница 18: ...e korgen Måtten är 70 x 30 cm Vi rekommenderar att du alltid använder en Sleepee madrass i din Sleepee korg Sleepee korgen rekommenderas enbart för användning på en Sleepee ställning Sleepee madrassen har ett överdrag som bidrar till luftcirkulation för att förhindra överhettning och maximerar andningsförmågan för din sovande bebis Använd alltid en ny madrass för varje bebis Behöver du en ny madra...

Страница 19: ... duntäcken kuddar eller andra täcken förrän bebisen är 12 månader gammal De kan göra att din bebis blir överhettad Låt alltid din bebis vara i en välventilerad och rökfri miljö SÅ KONTROLLERAR DU OM DIN BEBIS ÄR FÖR VARM ELLER FÖR KALL Känn på din bebis mage eller bakom nacken Om huden är varm eller svettig tar du bort ett eller flera lager kläder Din bebis händer och fötter känns normalt svalare ...

Страница 20: ...których waga nie przekracza 9 kg Materac Sleepee został zaprojektowany tak aby pasował do kosza Sleepee Jego wymiary to 70 x 30 cm Zale camy aby w koszach Sleepee zawsze używać materaca Sleepee Kosz Sleepee zaleca się stosować tylko ze stojakiem Sleepee Materac Sleepee jest wyposażony w pokrowiec wspomagający cyrkulację powietrza co zapobiega przegrzaniu i maksymalizuje przewiew gdy dziecko śpi Za...

Страница 21: ...ywaj prześcieradeł koców kołder pierzyn poduszek i innych nakryć dopóki dziecko nie ukończy 12 miesiąca życia Mogą one powodować przegrzanie dziecka Zawsze trzymaj dziecko w dobrze wentylowanym niezadymionym pomieszczeniu JAK SPRAWDZIĆ CZY DZIECKU JEST ZBYT GORĄCO LUB ZBYT ZIMNO Dotknij brzuszka lub karku dziecka Jeżeli skóra jest zbyt rozgrzana lub spocona zdejmij jedną lub więcej warstw odzieży ...

Страница 22: ...Sleepee kosárhoz terveztük Mérete 70 x 30 cm Azt javasoljuk hogy mindig használjon Sleepee matracot a Sleepee kosárban A Sleepee kosarat csak Sleepee állványon történő használatra ajánljuk A Sleepee matrac felső takaróval rendelkezik amely elősegíti a légáramlást a túlmelegedés megakadályozása és az alvó gyermek légzésének maximális segítése érdekében Minden gyermekhez mindig használjon új matraco...

Страница 23: ...e használjon lepedőt takarót paplant ágytakarót párnát vagy egyéb takarókat a kisgyermek 12 hónapos koráig Ezek a kisgyermek felhevülését okozhatják Gyermekét mindig tartsa jól szellőző és füstmentes környezetben HOGYAN ELLENŐRIZHETI HOGY A GYERMEKNEK MELEGE VAN E VAGY FÁZIK Tapintsa meg a gyermek hasát vagy a nyakát hátul Ha a bőre forró vagy izzadt akkor vegyen le róla egy vagy több réteg ruhát ...

Страница 24: ...ee розроблений спеціально для переносної колиски Sleepee Його розмір 70 x 30 см Рекомендуємо завжди використовувати матрац Sleepee у колисці Sleepee Колиска Sleepee рекомендована для використання лише на стійці Sleepee Матрац Sleepee має чохол який забезпечує циркулювання повітря щоб запобігти перегріву та збільшити вентилювання для дитини що спить Завжди використовуйте новий матрац для кожної дит...

Страница 25: ...кривала підковдри подушки та інші укриття доки дитині не буде 12 місяців Це може спричинити перегрівання дитини Завжди тримайте дитину у добре вентильованому та бездимному середовищі ЯК ПЕРЕВІРИТИ ЧИ НЕ ЗАНАДТО ЖАРКО АБО ЗАНАДТО ХОЛОДНО ДИТИНІ Помацайте животик дитини або потилицю Якщо шкіра гаряча або спітніла зніміть один або кілька шарів одягу Руки і ноги дитини зазвичай відчуваються холоднішим...

Страница 26: ... Matrace Sleepee byla speciálně vyvinuta pro rozměry koše Sleepee Její rozměry jsou 70 30 cm Doporučujeme vám do koše Sleepee vždy používat matraci Sleepee Doporučujeme koš Sleepee používat výhradně se stojanem Sleepee Svrchní potah matrace Sleepee zajišťuje proudění vzduchu zabraňuje přehřívání spícího dítěte a zajišťuje pro dyšnost Pro každé dítě použijte novou matraci Nová matrace by měla být v...

Страница 27: ...e pokrývky peřinky a polštáře jakéhokoli druhu dokud není dítěti 12 měsíců Mohou způsobit přehřátí vašeho miminka Vždy mějte miminko v dobře větraném a nezakouřeném prostředí JAK ZJSTIT ZDA JE MIMINKU VELKÉ TEPLO ČI ZIMA Sáhněte miminku na bříško či na šíji Pokud je kůže horká či zpocená odstraňte vrstvu oblečení Ruce a nohy miminka jsou vždy chladnější To je zcela normální DŮLEŽITÉ Před použitím ...

Страница 28: ...leepee разработан специально для корзинки Slepee Его размер 70 х 30 см Мы рекомендуем всегда использовать матрас Sleepee в корзинке для сна Sleepee Рекомендуется использовать корзинку Sleepee исключительно с подставкой Sleepee Верхнее покрытие матраса Sleepee способствует циркуляции воздуха предотвращая перегрев малыша и обеспечивая абсолютный комфорт во время сна Всегда используйте новый матрас д...

Страница 29: ...остыни одеяла покрывала подушки до тех пор пока ребенку не исполнится 12 месяцев Они могут привести к перегреву малыша Постоянно следите за тем чтобы в детская комната проветривалась и в ней не было запаха дыма КАК УЗНАТЬ ЖАРКО ВАШЕМУ РЕБЕНКУ ИЛИ ХОЛОДНО Потрогайте животик или заднюю поверхность шеи малыша Если кожа горячая или влажная снимите один или два слоя одежды Ручки и ножки малыша обычно б...

Страница 30: ...gnet spesielt for å passe til Sleepee kurven Den måler 70 x 30 cm Vi anbefaler at du alltid bruker en Sleepee madrass i din Sleepee kurv Sleepee kurven anbefales kun for bruk sammen med et Sleepee stativ Sleepee madrassen har et overtrekk som fremmer luftsirkulasjon for å forhindre overoppheting og maksimere pusteevne for din sovende baby Bruk alltid en ny madrass til hver baby Hvis du behøver en ...

Страница 31: ... eller andre trekk før barnet er 12 måneder gammelt Ellers kan babyen bli for varm Sørg alltid for at babyen din er i et godt ventilert og røykfritt miljø HVORDAN SJEKKE OM DIN BABY ER FOR VARM ELLER FOR KALD Kjenn på babyens mage eller bak i nakken Hvis huden er varm eller svett fjern ett eller flere lag med klær Din babys hender og føtter vil vanligvis føles kaldere Dette er normalt Les og følg ...

Страница 32: ...e jo lahko le za otroke lažje od 9 kg 20 lbs Vzmetnica Sleepee je zasnovana tako da se prilega košari Sleepee Meri 70 x 30 cm Priporočamo da v košari Sleepee vedno uporabljate vzmetnico Sleepee Priporočamo da košaro Sleepee uporabljate le na stojalu Sleepee Vzmetnica Sleepee ima zgornjo prevleko ki spodbuja kroženje zraka da prepreči pregrevanje in poveča zračnost za vašega spečega dojenčka Za vsa...

Страница 33: ...orabljajte rjuh odej prešitih odej debelih prešitih odej vzglavnih blazin ali drugih pokrival dokler otrok ni star 12 mesecev Zaradi teh se lahko dojenček pregreje Dojenček naj bo vedno v dobro prezračevanem okolju kjer ni dima KAKO PREVERITI ALI JE DOJENČKU VROČE ALI GA ZEBE Potipajte dojenčkov trebuh ali hrbtni del vratu Če je njegova koža vroča ali potna odstranite eno ali več plasti njegovih o...

Страница 34: ...kt designet til at matche Sleepee kurven Den måler 70 x 30 cm Vi anbefaler at du altid benytter en Sleepee madras i din Sleepee kurv Sleepee kurven anbefales kun til brug på en Sleepee holder Sleepee madrassen har et overlag som letter luftcirkulation forebygger overopedning og maksimerer åndbarhed for din sovende baby Benyt kun en ny madras til hver enkelt baby Hvis du har behov for en ny madras ...

Страница 35: ...ilt dyner eller puder før babyen er fyldt 12 måneder Disse kan få din baby til at blive overophedet Sørg for at babyen altid opholder sig i et velventileret og røgfrit miljø SÅDAN KONTROLLERER DU OM DIN BABY HAR DET FOR VARMT ELLER FOR KOLDT Mærk babyen på maven eller i nakken Hvis huden er varme eller svedig skal ét eller flere lag tøj tages af Babyens hænder og fødder vil normalt føles koldere D...

Страница 36: ...ιριάζει στο πορτ μπεμπέ Sleepee Έχει διαστάσεις 70 x 30 cm Σας συνιστούμε να χρησιμοποιείτε πάντα ένα στρώμα Sleepee με το πορτ μπεμπέ Sleepee Το πορτ μπεμπέ Sleepee συνιστάται μόνο για χρήση με τη βάση Sleepee Το στρώμα Sleepee έχει ένα επάνω κάλυμμα το οποίο προωθεί την κυκλοφορία του αέρα αποτρέποντας την υπερθέρμανση και μεγιστοποιώντας την αναπνευσιμότητα του κοιμισμένου μωρού σας Χρησιμοποιε...

Страница 37: ...το σκεπάσετε Μην χρησιμοποιείτε σεντόνια κουβέρτες κουβερλί παπλώματα μαξιλάρια ή άλλα καλύμματα μέχρι να κλείσει τους 12 μήνες Τέτοιου είδους καλύμματα μπορεί να αυξήσουν υπερβολικά τη θερμοκρασία του μωρού σας Διατηρείτε το μωρό σας πάντα σε ένα επαρκώς αεριζόμενο περιβάλλον χωρίς καπνό ΠΩΣ ΝΑ ΕΛΕΓΧΕΤΕ ΕΑΝ ΤΟ ΜΩΡΟ ΣΑΣ ΕΙΝΑΙ ΠΟΛΥ ΖΕΣΤΟ Ή ΠΟΛΥ ΚΡΥΟ Νιώστε την κοιλιά του μωρού σας ή το πίσω μέρος τ...

Страница 38: ...epee sepetine uygun olacak şekilde özel olarak tasarlanmıştır 70 x 30 cm boyutların dadır Sleepee sepetinizde her zaman Sleepee yatak kullanmanızı öneririz Sleepee sepetin yalnızca Sleepee desteği ile birlikte kullanılması önerilir Sleepee yatakta hava sirkülasyonuna katkı sağlayarak aşırı ısınmayı önleyen ve uyuyan bebeğinizin rahatça nefes alabilmesini sağlayan bir üst kılıf bulunur Her bebek iç...

Страница 39: ...yastık veya diğer örtüleri kullanmayın Bunlar bebeğinizin aşırı ısınmasına neden olabilir Bebeğinizi her zaman iyi havalandırılan ve sigara içilmeyen bir ortamda tutun BEBEĞİNİZİN ÇOK SICAK VEYA ÇOK SOĞUK OLUP OLMADIĞINI NASIL KONTROL EDERSİNİZ Bebeğinizin göbeğine veya boynunun arka kısmına dokunun Cildi sıcak veya terliyse bir veya birkaç kat kıyafetini çıkarın Bebeğinizin elleri ve ayakları gen...

Страница 40: ...în landoul Sleepee Are dimensiunile de 70 x 30 cm Vă recomandăm să utilizați întotdeauna o saltea Sleepee în landoul Sleepee Landoul Sleepee este recomandat exclusiv pentru a fi utilizat pe un stativ Sleepee Salteaua Sleepee dispune de un înveliș superior care permite circularea aerului în vederea prevenirii supraîncălzirii și maximizează capacitatea de respirare a bebelușului în timpul somnului Î...

Страница 41: ...r fi un sac de dormit pentru bebeluși Nu utilizați cearșafuri pături cuverturi plăpumi perne sau alte învelișuri până când bebelușul ajunge la vârsta de 12 luni Acestea pot determina supraîncălzirea bebelușului Țineți bebelușul într un mediu bine ventilat și fără fum CUM VERIFICAȚI DACĂ BEBELUȘULUI ÎI ESTE PREA CALD SAU PREA FRIG Masați l pe burtică sau pe ceafă Dacă pielea sa este încinsă sau tra...

Страница 42: ...lbs Sleepee patja on suunniteltu erityisesti sopimaan Sleepee koriin Se on kooltaan 70 x 30 cm Suositte lemme että käytätä aina Sleepee patjaa Sleepee korissasi Sleepee koria suositellaan käytettäväksi vain Sleepee jalustan kanssa Sleepee patjassa on suojapäällinen joka edistää ilmankiertoa ylikuumenemisen estämiseksi ja maksimoi hengittävyyden nukkuvalle vauvallesi Käytä jokaiselle vauvalle aina ...

Страница 43: ...ai muita peitteitä ennen kuin lapsesi ovat 12 kuukauden ikäisiä Ne voivat aiheuttaa vauvasi ylikuumentumisen Pidä vauva aina hyvin ilmastoidussa ja savuttomassa ympäristössä KUINKA TARKISTAT ONKO VAUVALLASI LIIAN KUUMA TAI KYLMÄ Tunnustele vauvasi vatsaa tai niskaa Jos heidän ihonsa on kuuma tai hikinen poista yksi tai useampi kerros vaatteita Vauvasi kädet ja jalat tuntuvat yleensä viileämmiltä T...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...ا مئ دا ِ طفلك سالمة أو مبفردهم الجلوس يستطيعون ال والذين ً ال رط 20 كجم 9 إىل وزنهم يصل الذين لألطفال فقط مناسبة Sleepee سلة ُعد ت وركبهم أيديهم عىل والحبو التقلب مساعدة دون الجلوس يستطيع ال الذي للطفل فقط مناسب املنتج هذا وجاف وأفقي ثابت سطح عىل فقط بك الخاصة Sleepee سلة استخدمي بك الخاصة Sleepee سلة من بالقرب اقبة ر م دون الحيوانات أو األطفال ترتيك ال املحمول األطفال رسير من بالقرب اقبة ر م دون...

Страница 46: ... ثابت طح Sleepee سلة قاعدة مع تتوافق الحامل أبعاد أن من تأكدي سم 38 وارتفاعها سم 43 وعرضها سم 82 هو Sleepee سلة طول Sleepee سلة تنظيف طريقة وال مبارشة ارة ر لح تعرضها عن ا ً د بعي طبيعي ٍ بشكل لتجف وترتك والصابون الدافئ باملاء بانتظام ُغسل ت مياه أي وامسحي لتنظيفها الكاشطة املواد أو الزيت عىل تحتوي التي السوائل أو التبييض مواد تستخدمي والبطانة اش ر الف استبدال قبل ا ً م متا جفافها من وتأكدي سطحها ...

Страница 47: ...دمجة مبقابض مزودة وتكون التنظيف بسهولة Sleepee تتميز فاخر اش ر وف 100 بنسبة القطن من مصنوعة ببطانة بالكامل مبطنة وتأيت للتهوية مسامي األحالم يف يستغرق الطفل يجعل مام ومقاييس املريحة النوم أكياس من ا ً ء بد النوم منتجات من مجموعة تيبي تومي يف منتلك ِ طفلك متتع ضامن يف للمساعدة هنا فنحن املألوفة الليلية األنوار وحتى الغرف يف ارة ر الح يستمتع حينئذ جيد ٍ بشكل ً ال لي األطفال ينام عندما ألنه جميلة وأح...

Страница 48: ...born UK Limited Balliol Business Park Newcastle upon Tyne NE12 8EW UK Copyright Mayborn UK Limited 2019 Any questions Visit our website tommeetippee com tommeetippee com tommee tippee helping you ParentOn ...

Отзывы: