Tommee Tippee Grofriends Bennie the Bear Скачать руководство пользователя страница 17

CrySensor

Der CrySensor ermöglicht es der Licht und Sound Schlafhilfe, Geräusche zu erfassen und auf sie zu reagieren, 
sodass der/das zuletzt von Ihnen gewählte Sound/Schlaflied abgespielt und Ihrem Baby geholfen wird, schnell 
wieder einzuschlafen. Die Licht und Sound Schlafhilfe kann alle Geräusche in einem Zimmer „hören“, ist aber 
darauf programmiert, auf Weinen oder auf abrupten Lärm zu reagieren, der den Schlaf Ihres kleinen Lieblings 
stören könnte. Selbst eine plötzliche Bewegung im Zimmer kann ausreichen, sie zu aktivieren.
Platzieren Sie die Licht und Sound Schlafhilfe in die Nähe Ihres Kindes, aber nie in sein Gitterbett oder 
sonstigen Schlafplatz.
 
 

 
 

Ein- und Ausschalten des CrySensors

 

Mit dem Funktionsschalter auf dem Akkupack können Sie auswählen, wie Sie den CrySensor einsetzen wollen.     

Aus

Alle Funktionen ausgeschaltet

CrySensor an

Der CrySensor ist aktiviert und hört die ganz Nacht darauf, ob Ihr Baby weint.

Wenn Ihr Kind unruhig wird, erklingt 20 Minuten lang das von Ihnen gewählte 

Geräusch oder Schlaflied. Anschließend schaltet der CrySensor wieder auf Zuhören.

Automatische Abschaltung des CrySensors nach 3 Stunden

Der CrySensor ist aktiviert und hört 3 Stunden lang darauf, ob Ihr Baby weint. Danach 

schaltet er sich automatisch ab. Wenn Ihr Kind unruhig wird, erklingt 20 Minuten 

lang das von Ihnen gewählte Geräusch oder Schlaflied. Anschließend schaltet der 

CrySensor wieder auf Zuhören. Wenn der CrySensor 3 Stunden lang keine Geräusche 

erfasst hat, schaltet er sich automatisch ab.

Eingeschaltet bei abgeschaltetem CrySensor

Sie können zwar Geräusche und Lieder abspielen und das Licht benutzen, aber der 

CrySensor ist nicht aktiviert und hört nicht mit.

Wenn Ihr Kind eine besonders unruhige Nacht hat, kann es vorkommen, dass der beruhigende Sound kontinuierlich 

von einer 20-Minuten-Zeitspanne zur nächsten abgespielt wird, bis Ihr Schätzchen wieder fest schläft.

32

FAQs

F: Ab welchem Alter kann die Licht und Sound Schlafhilfe eingesetzt werden?

Sie ist von Geburt an dazu geeignet, ein Neugeborenes zu beruhigen, und kann Ihr Kind in den weiteren 

Monaten und Jahren begleiten. Die Schaltknöpfe in den Armen und Füßen eignen sich ideal dazu, von 

kleinen Kindern selbst betätigt zu werden.

F: Wir kann ich prüfen, ob der CrySensor funktioniert?

Zur Prüfung des CrySensor vergewissern Sie sich bitte zunächst, dass sich der Funktionsschalter in der 
richtigen Stellung befindet, und klatschen Sie dann neben ihm in die Hände. Daraufhin müsste das von 
Ihnen gewählte Geräusch oder Lied ertönen.

F: Wo sollte ich die Licht und Sound Schlafhilfe platzieren?

Sie sollten Sie in die Nähe Ihres Babys platzieren, damit sie im CrySensor-Modus seine Geräusche hört, 
und damit Ihr Baby sie sehen und hören kann. Verwenden Sie die Schlaufe dazu, sie außer Reichweite 
Ihres Babys am Gitterbett anzubringen, oder stellen Sie sie auf ein Möbelstück in seiner Nähe. Nur 
außen am Gitterbett befestigen, damit sie nicht ins Bettchen hinein fallen kann.
Niemals ein Spielzeug oder einen anderen Gegenstand auf die Matratze im Bettchen eines schlafenden 
Babys legen.

F: Was kann die Licht und Sound Schlafhilfe hören?

Der CrySensor funktioniert am besten, wenn er weniger als 1 Meter von Ihrem Kind entfernt ist. Wenn 
der Geräuschpegel innerhalb eines Meters 50dBA erreicht, wird der eingestellte Sound abgespielt.

F: Wie pflege ich die Licht und Sound Schlafhilfe richtig?

Aufgrund seiner elektronischen Bauteile darf dieses Produkt nur äußerlich gereinigt werden. Bitte nicht 
in die Waschmaschine oder den Trockner stecken. Nur mit einem feuchten Tuch abwischen. Keine 
Chemikalien verwenden, da diese die Textilien beeinträchtigen oder sich auf die Umgebung Ihres Kindes 
übertragen können.

F: Was kann ich tun, wenn die Licht und Sound Schlafhilfe keinen Sound oder kein Licht abgibt?

Vergewissern Sie sich zunächst, dass der Schalter auf dem Akkupack eingeschaltet ist. Wenn die 
Schlafhilfe trotzdem nicht funktioniert, sollen Sie prüfen, ob sie voll aufgeladen ist, indem Sie das 
Ladekabel einstecken. (Hinweis: Während des Aufladens wird die Licht und Sound Schlafhilfe nicht 
funktionieren.) Die Kontrollleuchte auf dem Akkupack leuchtet beim Aufladen rot und bei voller Ladung 
blau. Wenn das Ihr Problem nicht behebt, kontaktieren Sie uns bitte (tommeetippee.com).

Häufig gestellte Fragen

33

Cry

Sensor

3 Stunden

hört mit

AUS

min

Содержание Grofriends Bennie the Bear

Страница 1: ...a spanje lampka z melodyjk u atwiaj ca zasypianie f nyt s hangot kiad alv sseg t j t k sv teln a zvukov pomocn k pro zdrav sp nek hjelpemiddel for s vn med lys og lyd sovhj lpmedel med ljus och ljud l...

Страница 2: ...ight soothing sounds and gentle lullabies your little one will be reassured as they go to sleep During the night the intelligent CrySensor listens out for any crying noises and plays your chosen sound...

Страница 3: ...nterference received including interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of th...

Страница 4: ...ay for 20 minutes before it automatically switches off unless you have selected the CrySensor on the battery pack If you want to activate the CrySensor without playing a sound for 20 minutes press the...

Страница 5: ...aid be used from They are suitable from birth to soothe a newborn and can be used with your child as they grow Having buttons in arms and feet make it perfect for a toddler to work themselves Q How d...

Страница 6: ...rranty completely free of charge Get support more quickly as we ll already have information about you You ll be the first to hear about any product information updates Visit tommeetippee com product r...

Страница 7: ...conditions suivantes 1 Ce dispositif ne peut pas causer d interf rences nuisibles et 2 Cet appareil doit accepter toute interf rence re ue y compris les interf rences qui peuvent causer un fonctionnem...

Страница 8: ...ez une seule fois pour les battements de c ur deux fois pour la chute de pluie et trois fois pour le bruit blanc statique La m lodie sera activ e durant 20 minutes avant de s arr ter automatiquement s...

Страница 9: ...ilis tout au long de la croissance de votre enfant Les boutons dans les bras et les pieds peuvent tre actionn s par un tout petit Q Comment v rifier si le CrySensor marche Pour v rifier le CrySensor v...

Страница 10: ...site Web tommeetippee com Enregistrez votre doudou veilleuse musicale Pourquoi faut il l enregistrer Recevez un an de garantie suppl mentaire enti rement gratuite B n ficiez plus rapidement de l assi...

Страница 11: ...paraat mag geen schadelijke storing veroorzaken en 2 dit apparaat moet alle ontvangen storing accepteren inclusief die een ongewenste werking kan veroorzaken De apparatuur is getest en voldoet aan de...

Страница 12: ...geluid zal 20 minuten klinken voordat dit automatisch wordt uitgeschakeld tenzij u de CrySensor op de accu hebt geselecteerd Als u de CrySensor wilt activeren zonder een geluid 20 minuten af te spele...

Страница 13: ...in de armen en voeten kan een peuter de slaaphulp zelf bedienen V Hoe kan ik controleren of de CrySensor werkt Om de CrySensor te controleren moet de functieschakelaar in de juiste stand staan Klap e...

Страница 14: ...egistreren Ontvang een extra jaar garantie volledig gratis Ontvang sneller ondersteuning omdat we al informatie over u hebben Ontvang als eerste de nieuwste productinformatie Ga naar tommeetippee com...

Страница 15: ...e zu einer Beeintr chtigung der Funktion f hren k nnen Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten f r digitale Ger te der Klasse B gem Teil 15 der FCC Bestimmungen Diese Grenzwerte w...

Страница 16: ...sei denn Sie haben auf dem Akkupack den CrySensor eingestellt Wenn Sie den CrySensor aktivieren wollen ohne 20 Minuten lang einen Sound abzuspielen halten Sie den rechten Arm 5 Sekunden lang gedr ckt...

Страница 17: ...nd in den weiteren Monaten und Jahren begleiten Die Schaltkn pfe in den Armen und F en eignen sich ideal dazu von kleinen Kindern selbst bet tigt zu werden F Wir kann ich pr fen ob der CrySensor funkt...

Страница 18: ...Sie bitte tommeetippee com Registrieren Sie Ihre Licht und Sound Schlafhilfe Warum registrieren Sie erhalten v llig kostenlos ein zus tzliches Jahr Garantie Sie erhalten schneller Unterst tzung von un...

Страница 19: ...ccettare eventuali interferenze ricevute comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato Questa apparecchiatura stata testata e risulta conforme ai limiti previsti per un di...

Страница 20: ...co statico Il suono verr riprodotto per 20 minuti prima di spegnersi automaticamente a meno che non sia stato selezionato il CrySensor sul pacco batteria Per attivare il CrySensor senza riprodurre mus...

Страница 21: ...i nelle braccia e sui piedi lo rendono perfetto per l uso autonomo da parte dei bambini D Come posso verificare che il CrySensor funzioni Per verificare il funzionamento del CrySensor assicurarsi che...

Страница 22: ...stra il tuo ausilio per il sonno con luce e suoni Perch registrarlo Per ottenere una garanzia aggiuntiva di un anno completamente gratuita Per ottenere assistenza pi rapidamente in quanto le tue infor...

Страница 23: ...ste dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado Este equ...

Страница 24: ...ez para reproducir Canci n de cuna de Brahms dos veces para reproducir Hush Little Baby y tres veces para reproducir Twinkle Twinkle Little Star La nana se reproducir durante 20 minutos antes de apaga...

Страница 25: ...desde el nacimiento para calmar a los reci n nacidos y se puede utilizar mientras el ni o o la ni a crece Al tener botones en las manos y los pies es perfecto para que los ni os y ni as peque os lo m...

Страница 26: ...ermebeb s con luz y sonido Por qu deber a registrarlo Obtendr un a o de garant a adicional de forma totalmente gratuita Recibir asistencia con mayor rapidez ya que tendremos informaci n sobre usted Se...

Страница 27: ...spositivo deve aceitar qualquer interfer ncia recebida incluindo interfer ncias que possam causar um funcionamento indesejado Este equipamento foi testado e est em conformidade com os limites para um...

Страница 28: ...escolher uma can o de embalar Pressione o bra o esquerdo Pressione uma vez para Brahms Lullaby duas vezes para Hush Little Baby e tr s vezes para Twinkle Twinkle Little Star A can o de embalar tocar...

Страница 29: ...ida que cresce O facto de ter bot es nos bra os e nos p s torna o perfeito para uma crian a utilizar sozinha P Como fa o para verificar se o CrySensor est a funcionar Para verificar o CrySensor certif...

Страница 30: ...Registe o dispositivo de aux lio ao sono com luz e som Porqu registar Obtenha um ano de garantia adicional de forma totalmente gratuita Receba um suporte mais r pido pois j teremos conhecimento dos se...

Страница 31: ...prepre uje morebitne u inke na lovekovo zdravje ter okolje ki bi jih lahko povzro ilo neustrezno ravnanje z odpadki Za dodatne podatke o va em najbli jem zbirnem centru za odpadno elektri no in elektr...

Страница 32: ...h shranite za poznej o uporabo Polnjenje va ega svetlobnega in zvo nega pripomo ka za spanje Za polnjenje vstavite mini USB konektor elektri nega vodnika v vhod za polnjenje na baterijskem sklopu in U...

Страница 33: ...ga priklopite na polnilni kabel Opomba Med polnjenjem baterije va svetlobni in zvo ni pripomo ek za spanje ne bo deloval Indikatorska lu ka na baterijskem sklopu sveti rde e za polnjenje in modro za...

Страница 34: ...ali naslanja u Poskrbite da je va emu dojen ku toplo vendar ne prevro e Sobna temperatura ki je za dojen ka najprimernej a je med 16 C in 20 C 62 do 68 F To redno preverjajte z uporabo sobnega termom...

Страница 35: ...ia r wnie zak cenia powoduj ce nieprawid owe dzia anie Niniejszy sprz t zosta przetestowany i spe nia wymogi ogranicze dla urz dzenia cyfrowego Klasy B zgodnie z cz ci 15 wytycznych FCC Wspomniane ogr...

Страница 36: ...i lew apk Naci nij raz aby us ysze ko ysank Brahmsa dwa razy aby w czy melodi Hush Little Baby oraz trzy razy aby us ysze Twinkle Twinkle Little Star Melodia ko ysanki b dzie rozlega si przez 20 minut...

Страница 37: ...dka ale mo na z niego korzysta te kiedy dziecko ro nie Maluch mo e bez trudu u ywa przycisk w znajduj cych si w apkach pluszaka P Jak mog sprawdzi czy CrySensor dzia a Aby sprawdzi czy CrySensor dzia...

Страница 38: ...arejestruj swoj lampk z melodyjk u atwiaj c zasypianie Dlaczego warto zarejestrowa urz dzenie Uzyskasz dodatkowy rok gwarancji bez op at Szybciej otrzymasz pomoc poniewa b dziemy ju dysponowa Twoimi d...

Страница 39: ...v delm t s az emberi eg szs gre s a k rnyezetre gyakorolt lehets ges hat sok megel z s t amelyek m sk l nben a nem megfelel hullad kkezel sb l eredhetn nek A helyi hat s g tov bbi t j koztat st tud a...

Страница 40: ...a vagy a hang kikapcsol sa Amikor a f nyt s hangot kiad alv sseg t j t k hangot vagy altat dalt j tszik le nyomja meg a jobb l b t a hanger m dos t s hoz A minta a k vetkez alacsony ki hangos k zepes...

Страница 41: ...an e t ltve ehhez csatlakoztassa a t lt k belhez Megjegyz s A f nyt s hangot kiad alv sseg t j t k az akkumul tor t lt se sor n nem haszn lhat Az akkumul toron l v jelz f ny t lt s k zben pirosan m g...

Страница 42: ...s gos s k nyelmes h m rs kletet biztos tson gyermeke sz m ra csak bizonyos gynem t pl baba h l zs kot haszn ljon gyeljen r hogy gyermeke feje ne legyen letakarva Ne haszn ljon leped t takar t paplant...

Страница 43: ...84 85 15 FCC 1 2 15 FCC USB USB USB WEEE tommeetippee com tommeetippee com 5 1 5 2 BS1363 USB USB 1 USB USB tommeetippee com II 20 A 80 A A 2500 3 7 0 3 HE...

Страница 44: ...86 87 20 CrySensor CrySensor 20 5 CrySensor CrySensor 4 20 CrySensor CrySensor 20 5 CrySensor CrySensor 30 USB USB USB 120 240 USB 5 25 75 BS1363...

Страница 45: ...ensor CrySensor CrySensor CrySensor 1 1 50 tommeetippee com CrySensor CrySensor CrySensor CrySensor CrySensor CrySensor 20 CrySensor CrySensor 3 CrySensor 3 20 CrySensor CrySensor 3 CrySensor CrySenso...

Страница 46: ...n sv tlo uklid uj c zvuky a n n ukol bavky poskytnou va emu d t ti pocit bezpe p i us n n B hem noci inteligentn CrySensor usly i jen n znak pl e a p ehraje va emu d t ti zvolen zvuk nebo ukol bavku a...

Страница 47: ...od v s budou bez poplatku p ijata V n kter ch zem ch je mo n p i n kupu nov ho v robku nepot ebn v robek odevzdat prodejci Spr vnou likvidac t chto za zen pom h te et it cenn zdroje a br nit nejr zn j...

Страница 48: ...a n me D le it Tyto pokyny si p ed pou it m pe liv p e t te a uschovejte pro budouc vyu it Nab jen va eho sv teln ho a zvukov ho pomocn ka pro zdrav sp nek P i nab jen zasu te mini USB koncovku p vodn...

Страница 49: ...aterie nabit Pozn mka v sv teln a zvukov pomocn k je b hem nab jen baterie mimo provoz Sv teln indik tor na bateriov m bloku sv t po dobu nab jen erven a po pln m nabit mod e Pokud probl m trv d l kon...

Страница 50: ...bezpe nou a komfortn teplotu b hem sp nku pou vejte v hradn vhodn l koviny jako nap spac pytel Nedopus te aby va e miminko m lo p ikrytou hlavu Nepou vejte pokr vky pe inky a pol t e jak hokoli druhu...

Страница 51: ...100 101 15 1 2 B 15 USB USB USB tommeetippee com tommeetippee com 5V 1A 5V 2A BS1363 USB USB 1 USB USB tommeetippee com II 20 80 2500 3 7 0 3...

Страница 52: ...102 RU 103 20 CrySensor CrySensor 20 5 CrySensor 4 Hush Little Baby Twinkle Twinkle Little Star 20 CrySensor CrySensor 20 5 CrySensor 30 USB USB USB 120 240 USB 5 25 75 BS1363...

Страница 53: ...s CrySensor CrySensor CrySensor 1 1 50 tommeetippee com CrySensor CrySensor CrySensor CrySensor CrySensor CrySensor 20 CrySensor CrySensor 3 CrySensor 3 20 CrySensor 3 CrySensor CrySensor CrySensor 20...

Страница 54: ...n god natts s vn Med et usjenerende lys beroligende lyder og rolige vuggeviser vil babyen din f le seg avslappet f r s vnen finner sted I l pet av natten vil den intelligente gr tesensoren CrySensor o...

Страница 55: ...ette produktet vil hjelpe deg med spare verdifulle ressurser og motvirke eventuelle effekter p menneskelig helse og milj et som ellers kunne ha oppst tt som f lge av uegnet avfallsh ndtering Vennligst...

Страница 56: ...ter 30 minutter Komme i gang Viktig Les og f lg disse instruksjonene n ye f r bruk og oppbevar dem for fremtidig etterkontroll Lading av ditt hjelpemiddel for s vn med lys og lyd For lade enheten sett...

Страница 57: ...n for s rge for at den er sl tt p Hvis dette ikke l ser problemet kontroller hvorvidt leken er fulladet ved plugge inn ladekabelen Merk Hjelpemiddelet ditt for s vn med lys og lyd vil ikke fungere men...

Страница 58: ...masjon bes k tommeetippee com Registrering av ditt hjelpemiddel for s vn Hvorfor registrere F et ekstra r med garanti helt gratis F st tte raskere ettersom vi allerede har informasjon om deg Du vil v...

Страница 59: ...ga effekter p h lsan och milj n som annars skulle kunna uppst vid inkorrekt avfallshantering Kontakta din lokala myndighet f r mer information om n rmaste tervinningsstation f r WEEE B ter kan till mp...

Страница 60: ...minuter Att komma ig ng Viktigt L s och f lj denna bruksanvisning noggrant och beh ll den f r framtida referens Att ladda ditt sovhj lpmedel F r att ladda s tt in mini USB kontakten p str mkabeln i b...

Страница 61: ...ungerar kontrollera att den r fulladdad genom att koppla den till laddningskabeln Obs Ditt sovhj lpmedel fungerar inte medan batteriet laddas Indikatorlampan p batteripaketet lyser r d vid p g ende la...

Страница 62: ...egistrera ditt sovhj lpmedel Varf r registrera F ytterligare ett rs garanti helt gratis F support snabbare n r vi redan har dina uppgifter Du blir f rst att f meddelanden om produktuppdateringar Bes k...

Страница 63: ...f dette vil hj lpe dig med at spare v rdifulde ressourcer og forhindre alle eventuelle effekter p den menneskelige sundhed og milj et som ellers kan opst som f lge af upassende affaldsh ndtering Konta...

Страница 64: ...minutter Introduktion Vigtigt L s disse instruktioner omhyggeligt inden brug og opbevar til senere brug Oplade din lys og lyd s vnhj lp For at oplade skal du inds tte mini USB stikket p str mkablet i...

Страница 65: ...al du kontrollere at den er fuldt opladet ved at tilslutte ladekablet Bem rk Din lys og lydhj lp fungerer ikke mens batteriet oplades Indikatorlampen p batteripakken lyser r dt for opladning og bl t f...

Страница 66: ...rksom p rumtemperaturen hvis din baby er syg For at hj lpe med at holde din baby p en sikker og behagelig temperatur n r den sover skal du kun bruge senget j s som en baby sovepose Lad ikke dine baby...

Страница 67: ...132 133 15 FCC 1 2 B 15 FCC USB USB USB tommeetippee com tommeetippee com 5V 1A 5V 2A BS1363 USB USB 1 USB USB tommeetippee com II Amp 20 mA 80mA mAh 2500 3 7V Watt 0 3W...

Страница 68: ...134 135 20 20 5 4 Brahms Hush Little Baby Twinkle Twinkle Little Star 20 20 5 30 mini USB USB USB 120 240V USB 5 25 75 BS1363...

Страница 69: ...136 137 FAQs 1 1 50dBA tommeetippee com 20 3 3 20 3 20...

Страница 70: ...bebe iniz rahatlar ve uykuya dalar Gece boyunca ak ll CrySensor herhangi bir a lama sesi i in bebe inizi dinler ve bebe in hemen tekrar uykuya dalmas i in sizin se ti iniz sesi veya ninniyi alar Konfo...

Страница 71: ...kdirde at klar n uygunsuz ekilde i lenmesinden kaynaklanabilecek insan sa l ve evre zerindeki olas etkileri nlemenize yard mc olacakt r L tfen WEEE uyar nca size en yak n toplama noktas hakk nda daha...

Страница 72: ...e sesli uyku d zenleyicinizde bir ses veya ninni al n rken ses d zeyini se mek i in r n n sa aya na bas n levler d k kapal y ksek orta d k kapal eklinde s ral d r Ses al nm yorken son al nan sesi se m...

Страница 73: ...ar kontrol edin Yine de al mazsa arj kablosuna takarak r n n tamamen arj olup olmad n kontrol edin Not I kl ve sesli uyku d zenleyiciniz pil arj olurken al mayacakt r Pil tak m ndaki g sterge arj olur...

Страница 74: ...izi Ni in kaydolmal s n z Tamamen cretsiz olmak zere bir y l daha garanti elde edersiniz Zaten sizin hakk n zdaki bilgilere sahip oldu umuz i in daha h zl bir ekilde destek al rs n z r n bilgisi g nce...

Страница 75: ...oroase i mpiedic orice efecte posibile asupra s n t ii umane i a mediului care altfel ar putea rezulta din manipularea necorespunz toare a de eurilor Trebuie contactat autoritatea local pentru detalii...

Страница 76: ...nstruc iuni nainte de utilizare i s le p stra i pentru referin e viitoare nc rcarea produsului dvs cu lumini i sunete pentru un somn u or Pentru a nc rca introduce i mini conectorul USB al cablului de...

Страница 77: ...func ioneaz verifica i dac este complet nc rcat conect nd cablul de nc rcare Not Produsul cu lumini i sunete pentru un somn u or nu va func iona n timp ce bateria se ncarc Indicatorul luminos al bate...

Страница 78: ...idicata dar s nu fie prea cald Cea mai sigur temperatur a camerei pentru copilul dvs este ntre 16 C i 20 C 62 68 F Folosi i un termometru de camer i atinge i copilul n mod regulat pentru a l verifica...

Страница 79: ...mukaan lukien h iri joka saattaa aiheuttaa ei toivottua toimintaa T m tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan B luokan digitaalisia laitteita koskevia rajoituksia jotka ovat FCC s nt jen osan...

Страница 80: ...innut CrySensor itkuanturia akkurasiasta Jos haluat aktivoida CrySensor itkuanturin toistamatta ni 20 minuutin ajan paina oikeaa k tt 5 sekunnin ajan ni loppuu ja CrySensor aktivoituu jos CrySensor on...

Страница 81: ...en mink ik iselle valo ja ni uniapulaitetta voidaan k ytt Se sopii syntym st l htien rauhoittamaan vastasyntynytt ja sit voidaan k ytt lapsen kasvaessa Koska s dinpainikkeet ovat k siss ja jaloissa ta...

Страница 82: ...163 162 AR 6 68 62 20 16 12 tommeetippee com tommeetippee com product registration...

Страница 83: ...164 165 3 20 20 3 3 20 3 20 50 tommeetippee com...

Страница 84: ...167 166 120 240 5 75 25 1363 4 20 5 30 Brahms Lullaby Hush Little Baby Twinkle Twinkle Little Star 20 20 5 20...

Страница 85: ...169 168 tommeetippee com tommeetippee com 1363 2 5 1 5 USB 80 20 3 7 2500 0 3 15 2 1 15 WEEE...

Страница 86: ...AR 171 170 tommeetippee com tommee tippee CrySensor...

Страница 87: ...h Floor Stamford CT 06901 Mayborn ANZ Pty Ltd ABN 66 154 703 134 PO Box 475 Mt Waverley VIC 3149 AUSTRALIA Newborn Brands NZ Ltd PO Box 47 677 Ponsonby Auckland 1144 NEW ZEALAND Copyright Mayborn UK L...

Отзывы: