background image

• Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung 

des Geräts vollständig und aufmerksam durch und bewahren 

Sie diese sorgfältig auf, damit Sie sie auch später noch zurate 

ziehen können.

• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die in der 

Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke. Verwenden Sie zur 

Reinigung dieses Geräts keine aggressiven Reinigungsmittel. Diese 

Mikrowelle ist nur zum Aufwärmen geeignet. Das Gerät ist nicht 

für den industriellen Gebrauch oder den Einsatz im Labor geeignet.

• Versuchen Sie nicht, die Mikrowelle mit geöffneter Tür zu 

verwenden. Andernfalls besteht die Gefahr, dass Sie schädlicher 

Mikrowellenstrahlung ausgesetzt werden. Der Sicherheitshaken 

darf nicht kaputt gemacht oder angepasst werden.

• Stellen Sie keine Gegenstände in die Tür der Mikrowelle. 

Sorgen Sie dafür, dass die Tür und die Dichtung immer sauber sind.

• 

 

Achtung:

 Wenn die Tür oder die Dichtung beschädigt ist, 

darf die Mikrowelle nicht mehr verwendet werden, bevor diese 

von einem Experten repariert wurden. 

• 

 

Achtung:

 Flüssigkeiten oder andere Nahrungsmittel dürfen 

nicht in geschlossenen Konservendosen oder geschlossenen 

Behältern aufgewärmt werden; durch den Druck können diese 

andernfalls explodieren.

• 

 

Achtung: 

Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen 

ausschließlich von Fachleuten ausgeführt werden. Es ist gefährlich, 

eine Reparatur auszuführen, bei der das Gehäuse des Geräts 

geöffnet werden muss. Das Gehäuse schützt vor Mikrowellenenergie.

• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät für Kinder unzugänglich ist. 

Kinder verstehen die Gefahren nicht, die beim Umgang mit 

elektrischen Geräten entstehen können. Lassen Sie Kinder 

deshalb nie ohne Aufsicht mit elektrischen Geräten hantieren. 

Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und das Kabel für Kinder unter 

8 Jahren unzugänglich sind.

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - DE

DE - 23

Содержание TMS2002B

Страница 1: ...ten FR Consignes de sécurité ES Instrucciones de seguridad IT Requisiti di sicurezza DA Sikkerhedsanvisninger PL Zalecenia bezpieczeństwa CS Bezpečnostní předpisy SK Bezpečnostné predpisy TMS2002B Magnetron Microwave Mikrowelle Micro ondes Microondas Forno a microonde Mikroovn Mikrofalówka Mikrovlnná trouba Mikrovlnná rúra ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...e sécurité ES Instrucciones de seguridad IT Requisiti di sicurezza DA Sikkerhedsanvisninger PL Zalecenia bezpieczeństwa CS Bezpečnostní předpisy SK Bezpečnostné predpisy pagina 4 13 page 14 22 Seite 23 32 page 33 42 pagina 43 51 pagina 52 61 side 62 70 strona 71 80 strana 81 89 strana 90 99 3 ...

Страница 4: ...ffen en ander voedsel mogen niet opgewarmd worden in gesloten conservenblikken of gesloten bakjes omdat deze kunnen exploderen door de druk Let op Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door vakmensen uitgevoerd te worden Het is gevaarlijk om een reparatie uit te voeren waarbij de behuizing van het apparaat geopend moet worden De behuizing beschermt tegen blootstelling aan micro e...

Страница 5: ...sluitstrips en metalen handgrepen van papieren of plastic bakjes zakjes voordat deze in de magnetron geplaatst wordt Installeer de magnetron alleen volgens de instructies Eieren in de schaal en hard gekookte eieren mogen niet in de magnetron verwarmd worden omdat ze kunnen exploderen Zelfs nadat de magnetron al uitgeschakeld is Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker het snoer of het apparaat...

Страница 6: ...aat op een stevige vlakke hittebestendige ondergrond staat Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom op een randgeaarde wandcontactdoos met een netspanning die overeenkomstig is met de informatie die aangegeven is op het typeplaatje van het apparaat Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in werking is Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zorgen dat het ...

Страница 7: ...j eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht op garantie Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik zoals in personeelkeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen door gasten in hotels motels en andere residentiële omgevingen in Bed Breakfast type omgevingen boerderijen De magnetron is alleen geschikt voor het verwarmen ...

Страница 8: ...meter nee afgesloten pot nee fles met nauwe hals nee braadzak ja Gebruik kleine stukjes om te voorkomen dat dunnere gedeelten van bijvoorbeeld kip te snel gaar worden Gebruik niet gedecoreerd keukenpapier voor het afdekken van voedsel en voor de opname van vetten Verwijder het deksel en let op dat de pot niet te lang verwarmd wordt Het glas kan barsten NL 8 ...

Страница 9: ...voetjes niet van de magnetron De ventilatieopeningen niet afdekken Het gebruik van de magnetron kan het signaal van uw televisie en radio verstoren Plaats de magnetron dus niet in de buurt van dergelijke apparatuur Plaats de magnetron niet in de buurt van warmtebronnen zoals verwarming of fornuis Reinig de magnetron en de accessoires met een licht vochtige doek De machine is nu klaar voor gebruik ...

Страница 10: ...oktijd kan van 0 05 tot 95 00 ingesteld worden Druk op de knop START 30 SEC om de instelling van de kooktijd te bevestigen en de magnetron te starten Magnetronvermogen Toepassing P10 70 Watt Zacht maken van boter of ijs P30 210 Watt Soep stamppot of ontdooien P50 350 Watt Stamppot vis P80 560 Watt Rijst vis kip gehakt P100 700 Watt Opwarmen melk water koken groenten drankjes heet maken De stappen ...

Страница 11: ...30 SEC om de instelling te bevestigen Stel met de draaiknop de opwarmtijd op 7 minuten Druk op de knop START 30 SEC om het koken te starten ONTDOOIEN KOKEN MET MEERDERE FUNCTIES NL 11 Zorg dat de klok ingesteld is Selecteer de juiste magnetronstand Met de magnetron kunnen maximaal twee functies tegelijk gebruikt worden Ontdooien niet gebruiken bij het koken op uitgestelde tijd VOORBEELD als u voed...

Страница 12: ...6 AARDAPPELEN 200 200 100 400 400 600 600 A 7 PIZZA 200 200 100 400 400 A 8 SOEP 200 200 80 400 400 VOORGEPROGRAMMEERDE MENU S Tijdens het gebruik van de magnetron kunt u door op de knop KLOK te drukken 2 3 seconden de huidige tijd zien Tijdens het gebruik van de magnetron kunt u zien op welke stand deze staat door op de functieknop MAGNETRON te drukken Het vermogen wordt 2 3 seconden in het displ...

Страница 13: ...2012 19 EU Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten Als u het product correct afvoert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid Het verpakkingsmateriaal van dit product is 100 recyclebaar lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in RECYCLING Zet voordat u uw magnetron wilt reinigen het apparaat uit Verwij...

Страница 14: ...o electrical appliances should only be performed by skilled persons It is dangerous to perform a repair whereby the base unit of the appliance must be opened The base unit provides protection against exposure to micro energy Keep the appliance out of reach of children Children do not see the dangers when handling electrical appliances Therefore never allow children to work with electrical applianc...

Страница 15: ...nger functions properly or if it is damaged in any other way If this is the case consult the shop or our technical service Never replace the plug or cord yourself Only use and store the appliance indoors Do not use the microwave near water in a damp basement garage or near a swimming pool Avoid contact with hot surfaces when the appliance is switched on The exterior becomes hot Never cover the ven...

Страница 16: ...lug from the wall socket Take the appliance to the waste processing department concerned of your municipality If the appliance does not function after it has been switched on it is possible that the fuse or earth leakage circuit breaker has been activated in the electrical distribution box The group can be overloaded or an earth leakage current may have occurred In case of a breakdown never make r...

Страница 17: ...nium foil yes paper yes cling film yes aluminium container no microwave crockery yes heat resistant plastic yes unglazed pottery no metal cookware no ovenproof glass and ceramics yes normal glass yes metal closing strip no plate with metal decorative rim no mercury thermometer no closed jar no bottle with narrow neck no oven bag yes Use small pieces to prevent thinner parts of the chicken for exam...

Страница 18: ...Therefore do not place the microwave near such equipment Do not place the microwave near heat sources such as heating or cooker Clean the microwave and accessories with a slightly damp cloth The machine is now ready for use It is possible that the microwave smells new when used for the first time this is entirely normal will do no harm and the smell will disappear automatically Check that the volt...

Страница 19: ...set from 0 05 to 95 00 Press the button START 30 SEC again to confirm the cooking time and start the microwave Microwave power Application P10 70 Watt Softening butter or ice cream P30 210 Watt Soup hotchpot or defrosting P50 350 Watt Hotchpot fish P80 560 Watt Rice fish chicken grounded meat P100 700 Watt Heating milk boiling water vegetables heating beverages The step quantities for adjusting th...

Страница 20: ... the button START 30 SEC to confirm the setting Turn to adjust the cooking time to 7 minutes Press the button START 30 SEC to start cooking DEFROSTING MULTI STAGE COOKING Make sure the clock is set for this function Consult the instruction chapter 4 on how to set the clock Input the cooking program Two stages can be set at most Defrosting should not be set in preset cooking EXAMPLE if you want to ...

Страница 21: ...A 200 200 100 400 400 A 8 SOUP 200 200 80 400 400 AUTO MENU When using the microwave oven press CLOCK to see the current time for 2 3 seconds While using a function of the microwave oven you can check the setting by the button MICROWAVE The power will be displayed for 2 3 seconds The buzzer will ring once when turning at the beginning START 30 SEC must be pressed again to continue cooking after th...

Страница 22: ...ot start Is the power cord plugged in Is the fuse or circuit breaker blown The microwave does not heat Did the door close correctly Open the door and shut it well again The turntable makes noise Clean the roller ring for the turntable and the bottom of the microwave The food is not well defrosted Has the power and time been set correctly Did you stir or turn the food at least once whilst defrostin...

Страница 23: ... dafür dass die Tür und die Dichtung immer sauber sind Achtung Wenn die Tür oder die Dichtung beschädigt ist darf die Mikrowelle nicht mehr verwendet werden bevor diese von einem Experten repariert wurden Achtung Flüssigkeiten oder andere Nahrungsmittel dürfen nicht in geschlossenen Konservendosen oder geschlossenen Behältern aufgewärmt werden durch den Druck können diese andernfalls explodieren A...

Страница 24: ...gt werden entfernen Sie dabei alle Nahrungsmittelreste Beaufsichtigen Sie die Mikrowelle wenn Sie Lebensmittel in einem Kunststoff oder Papierbehälter aufwärmen Dieser kann sich spontan entzünden Wenn Sie Rauch wahrnehmen müssen Sie die Mikrowelle ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen Lassen Sie die Tür geschlossen um die Flammen zu ersticken Achten Sie darauf dass Nahrungsmittel ni...

Страница 25: ...e nicht sauber gehalten wird kann dies zu Verschleiß führen was sich wiederum auf die Lebensdauer auswirkt und zu gefährlichen Situationen führen kann Der Inhalt von Babyflaschen und Gläsern mit Babynahrung muss vor dem Verzehr umgerührt oder geschüttelt werden Kontrollieren Sie die Temperatur um Brandwunden vorzubeugen Achtung Wenn Flüssigkeiten erwärmt werden können diese auf eine explosive Weis...

Страница 26: ...unktioniert kann die Sicherung oder der Fehlerstromschutzschalter im Sicherungskasten ausgelöst worden sein Die Gruppe kann überlastet sein oder es kann ein Fehlerstrom aufgetreten sein Reparieren Sie das Gerät bei einer Störung niemals selbst das Aktivieren der Sicherung in dem Gerät kann auf einen Defekt hindeuten der durch das Entfernen oder Austauschen dieser Sicherung nicht behoben wird Es dü...

Страница 27: ...mfolie ja Papier ja Frischhaltefolie ja Aluminiumbehälter nein Mikrowellengeschirr ja Hitzebeständiger Kunststoff ja Unglasierte Keramik nein Kochutensilien aus Metall nein Ofenfeste s Glas und Keramik ja Normales Glas ja Verschlussclip aus Metall nein Teller mit metallischem Zierrand nein Quecksilberthermometer nein Geschlossener Topf nein Flasche mit engem Hals nein Bratschlauch ja Verwenden Sie...

Страница 28: ...ren Stellen Sie die Mikrowelle daher nicht in der Nähe dieser Geräte auf Stellen Sie die Mikrowelle nicht in die Nähe von Wärmequellen wie einer Heizung oder einem Herd Reinigen Sie die Mikrowelle und das Zubehör mit einem leicht angefeuchteten Tuch Die Mikrowelle ist jetzt einsatzbereit Die Mikrowelle kann bei der ersten Verwendung neu riechen Das ist völlig normal es ist nicht schädlich und der ...

Страница 29: ... Zubereitungszeit kann zwischen 0 05 und 95 00 eingestellt werden Drücken Sie die Taste START 30 SEK um die Einstellung der Zubereitungszeit zu bestätigen und die Mikrowelle zu starten Mikrowellenleistung Verwendung P10 70 Watt Butter oder Eis weicher machen P30 210 Watt Suppe Eintopf oder Auftauen P50 350 Watt Eintopf Fisch P80 560 Watt Reis Fisch Geflügel Hackfleisch P100 700 Watt Aufwärmen Milc...

Страница 30: ...tellen Sie sicher dass die Uhr eingestellt ist Wählen Sie die gewünschte Mikrowellenleistung Bei der Mikrowelle können maximal zwei Funktionen gleichzeitig verwendet werden Verwenden Sie die Auftaufunktion nicht beim Kochen mit verzögerter Zeit EIN BEISPIEL Wenn Sie Speisen mit einer Mikrowellenleistung von 80 7 Minuten lang erhitzen möchten müssen Sie die folgenden Schritte ausführen Drücken Sie ...

Страница 31: ...0 400 400 A 8 SUPPE 200 200 80 400 400 VORGEPROGRAMMIERTE MENÜS Während der Verwendung der Mikrowelle können Sie die aktuelle Zeit sehen indem Sie 2 3 Sekunden lang die Taste UHR drücken Während der Verwendung einer Funktion der Mikrowelle können Sie kontrollieren wie diese eingestellt ist indem Sie die dazugehörige Funktionstaste MIKROWELLE drücken Die Leistung wird dann 2 3 Sekunden lang auf der...

Страница 32: ...nabmessungen B x T x H 440 x 359 x 259 mm Innenabmessungen B x T x H 306 x 304 x 206 mm Nettogewicht 10 25 kg TECHNISCHE DATEN Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf 2012 19 EU Befolgen Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften in Bezug auf die getrennte Sammlung von Elektro und Elektronikgeräten Durch eine korrekte Entsorgung des...

Страница 33: ...agement de la porte ou de la garniture d étanchéité le four micro ondes ne peut plus être utilisé jusqu à ce que le dommage soit réparé par un expert Attention Ne faites pas chauffer de liquides ni d autres aliments en boîtes de conserve fermées ou barquettes fermées car celles ci pourraient exploser sous l effet de la pression Attention Les réparations sur des appareils électriques doivent être e...

Страница 34: ...e en plastique ou en papier En effet la barquette peut s enflammer spontanément En cas de fumée arrêtez le four micro ondes et retirez la fiche de la prise de courant Maintenez la porte fermée afin d étouffer les flammes Ne laissez pas les aliments trop cuire N utilisez pas l intérieur du four micro ondes comme espace de rangement N y gardez pas les biscuits le pain etc Retirez les fermetures rapi...

Страница 35: ...Faites bien attention lorsque la tasse ou barquette est retirée du four micro ondes C est la raison pour laquelle il convient de toujours placer une cuillère en plastique ou céramique dans la tasse durant le réchauffement Le four micro ondes ne doit pas être utilisé avec une minuterie ou une commande à distance distincte Veillez à toujours poser l appareil sur une surface stable et plane Branchez ...

Страница 36: ...rgez jamais l appareil le câble d alimentation ou la fiche dans l eau Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique Si l appareil est utilisé de manière inappropriée il n y aura aucun droit à une indemnisation en cas d éventuels défauts et la garantie sera annulée Cet appareil est destiné à un usage domestique et analogue par exemple dans les cuisines destinées au personnel dans les ma...

Страница 37: ...r oui verre normal oui fermeture rapide en métal non assiette avec bord décoratif en métal non thermomètre à mercure non pot fermé non bouteille avec goulot étroit non sachet de cuisson oui Utilisez de petits morceaux afin d éviter que des portions plus fines de poulet par exemple cuisent trop rapidement N utilisez pas de papier de cuisson décoré pour couvrir les aliments et pour la récupération d...

Страница 38: ...ro ondes à proximité de tels appareils Ne placez pas le four micro ondes à proximité de sources de chaleur telles que des appareils de chauffage ou cuisinières Nettoyez le four micro ondes et les accessoires avec un chiffon légèrement humide À présent l appareil est prêt à l emploi Lors de la première utilisation le four micro ondes peut émettre une odeur de neuf ce phénomène est normal inoffensif...

Страница 39: ...mps de cuisson peut être réglé entre 0 05 et 95 00 Appuyez sur le bouton MARCHE 30 SEC pour confirmer le réglage du temps de cuisson et démarrer le four micro ondes Puissance du micro ondes Application P10 70 Watt Ramollir le beurre ou la glace P30 210 Watt Soupe purée de légumes ou dégivrer P50 350 Watt Purée de légumes poisson P80 560 Watt Riz poisson poulet viande hachée P100 700 Watt Réchauffe...

Страница 40: ...ge est réglée Sélectionnez la puissance micro ondes souhaitée Avec le micro ondes deux fonctions maximum peuvent être utilisées simultanément N utilisez pas la fonction de dégivrage lors de la cuisson en différé EXEMPLE si vous voulez les réchauffer à une puissance de micro onde de 80 pendant 7 minutes vous devez suivre les étapes ci dessous Appuyez une fois sur MICRO ONDES et réglez la puissance ...

Страница 41: ...A 7 PIZZA 200 200 100 400 400 A 8 SOUPE 200 200 80 400 400 MENUS PRÉPROGRAMMÉS Durant l utilisation du micro ondes vous pouvez régler l heure actuelle en appuyant pendant 2 à 3 secondes sur le bouton HORLOGE Durant l utilisation d une fonction du micro ondes vous pouvez voir sur quelle position se trouve le four en appuyant sur le bouton de fonction correspondant MICRO ONDES La puissance apparaît ...

Страница 42: ...5 mm Dimensions extérieures lxpxh 440 x 359 x 259 mm Dimensions intérieures lxpxh 306 x 304 x 206 mm Poids net 10 25 kg SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Ce symbole signifie que ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires 2012 19 UE Veuillez suivre les règles en vigueur dans votre pays concernant la collecte sélective des produits électriques et électroniques L évacuation adéquat...

Страница 43: ...tar por la presión generada Atención Las reparaciones de aparatos eléctricos las deberán llevar a cabo solo profesionales especializados Es peligroso hacer reparaciones de aparatos cuando hay que quitar la cubierta La cubierta protege de la exposición a las ondas de energía Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Los niños no comprenden el peligro que puede suponer utilizar aparatos elé...

Страница 44: ...to cuando el enchufe el cable o el propio aparato estén deteriorados o cuando el aparato ya no funcione correctamente o cuando esté dañado de una manera u otra En esos casos consulte a la tienda o a nuestro servicio técnico En ningún caso deberá sustituir el enchufe o el cable por su cuenta Utilice y guarde el aparato únicamente en interiores No utilice el microondas cerca de agua ni en un sótano ...

Страница 45: ...s que no hayan sido recomendadas o suministradas por el fabricante No tire nunca del cable o el aparato para desenchufarlo de la toma de corriente No toque nunca el aparato con las manos mojadas o húmedas Si decide no usar más el aparato a causa de una avería le recomendamos que corte el cable después de desenchufarlo Lleve el aparato a un punto limpio homologado de su municipio Si el aparato no f...

Страница 46: ... microondas Compruebe en la lista siguiente si los materiales se pueden meter en el microondas o no papel aluminio sí papel sí film plástico para alimentos sí recipiente de aluminio no vajilla de microondas sí plástico resistente al calor sí cerámica no esmaltada no utensilios de cocina metálicos no vidrio y cerámica aptos para horno sí cristal normal sí tira de cierre metálica no plato con decora...

Страница 47: ...n Por lo tanto no coloque el microondas cerca de estos aparatos No coloque el microondas cerca de fuentes de calor como la calefacción o los fogones Limpie el microondas y los accesorios con un paño ligeramente humedecido Así la máquina estará lista para el uso La primera vez que lo use el microondas puede oler un poco a nuevo esto es muy normal no puede hacer ningún daño y desaparecerá por sí sol...

Страница 48: ...uede ajustar entre 00 05 y 95 00 Pulse el botón de PUESTA EN MARCHA 30 S para confirmar la configuración del tiempo de cocción y poner en marcha el microondas Potencia del micro ondas Aplicación P10 70 vatios Derretir mantequilla o hielo P30 210 vatios Sopa estofado o descongelar P50 350 vatios Estofado pescado P80 560 vatios Arroz pescado pollo carne picada P100 700 vatios Calentar comida leche c...

Страница 49: ... giratorio configure el tiempo de cocción en 7 minutos Pulse el botón de PUESTA EN MARCHA 30 S para iniciar el proceso COCINAR CON VARIAS FUNCIONES Compruebe que se ha configurado el reloj Seleccione la función correcta del microondas Con el microondas se pueden usar dos funciones simultáneamente No utilice la descongelación si va a programar el inicio de la cocción EJEMPLO Si quiere calentar comi...

Страница 50: ...200 100 400 400 600 600 A 7 PIZZA 200 200 100 400 400 A 8 SOPA 200 200 80 400 400 MENÚS PROGRAMADOS Mientras el microondas está en marcha puede ver la hora actual pulsando el botón del RELOJ durante 2 3 segundos Mientras usa el microondas puede ver con qué valores se ha configurado pulsando el botón de función de MICROONDAS La potencia se mostrará en la pantalla durante 2 3 segundos El pitido suen...

Страница 51: ...e puede tirar con la basura normal del hogar 2012 19 UE Siga las normas vigentes en su localidad para la recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos Si se deshace correctamente del producto evitará consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas El material de embalaje de este producto es 100 reciclable separe también el material de embalaje RECICLAJE Antes d...

Страница 52: ...a lo sportello o la guarnizione siano danneggiati non utilizzare il forno a microonde prima di aver consultato un tecnico esperto Attenzione Non riscaldare liquidi e alimenti in contenitori chiusi perché la pressione potrebbe farli esplodere Attenzione Le operazioni di manutenzione e riparazione degli apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato Effettuare ...

Страница 53: ...no di contenitori di plastica o carta perché esiste il rischio che questi prendano fuoco spontaneamente Qualora dal microonde fuoriesca del fumo spegnerlo e rimuovere la spina dalla presa di corrente Mantenere chiuso lo sportello per soffocare eventuali fiamme Non riscaldare gli alimenti troppo a lungo Non riporre mai oggetti estranei nel microonde il forno non è destinato all uso come contenitore...

Страница 54: ...uidi potrebbero causare pericolose esplosioni anche una volta terminata la cottura e spento il forno Prestare la massima attenzione nel ritirare tazze e contenitori dal forno a microonde A questo proposito lasciare sempre un cucchiaino in plastica o ceramica nella tazza mentre il liquido si riscalda Il forno a microonde non è adatto all uso con un timer o con un telecomando Assicurarsi sempre che ...

Страница 55: ...parecchio il cavo o la spina in acqua Questo apparecchio è adatto unicamente a un uso domestico Qualora l apparecchio non sia utilizzato correttamente in caso di difetti non potrà essere avanzata alcuna richiesta di indennizzo e la garanzia perderà validità Questo apparecchio è adatto unicamente a un uso domestico o in ambienti simili quali le cucine del personale i negozi gli uffici e altri ambie...

Страница 56: ...rmometri a mercurio no barattoli chiusi no bottiglie con collo stretto no sacchetti per cottura al forno sì Utilizzare pezzi piccoli di carta alluminio per prevenire una cottura troppo rapida dei tagli sottili ad esempio di alimenti quali il pollo Non utilizzare carta cucina decorata per coprire gli alimenti e per assorbire i grassi Rimuovere il coperchio e assicurarsi di non riscaldare il baratto...

Страница 57: ...anto non posizionarlo nelle loro immediate vicinanze Non posizionare il forno a microonde nelle immediate vicinanze di fonti di calore come termosifoni o fornelli Detergere il forno a microonde e gli accessori con un panno leggermente umido L apparecchio è ora pronto per l uso Duran te il primo utilizzo il forno a microonde potrebbe emettere quello che si definisce odore di nuovo Si tratta di un f...

Страница 58: ... le impostazioni selezionate Ruotare il selettore per inserire il tempo di cottura desiderato da 0 05 a 95 00 Premere il tasto START 30 sec per confermare le impostazioni selezionate e avviare il forno Potenza Applicazione P10 70 watt Per ammorbidire burro o gelato P30 210 watt Per zuppe e purè o per scongelare gli alimenti P50 350 watt Per purè o pesce P80 560 watt Per riso pesce pollo o carne ma...

Страница 59: ...zionate Usando il selettore impostare il tempo di riscaldamento su 7 minuti Premere il tasto START 30 sec per avviare il forno COTTURA CON COMBINAZIONE DI FUNZIONI Assicurarsi che l ora sia configurata correttamente Selezionare la posizione corretta È possibile utilizzare due funzioni contemporaneamente Non utilizzare la funzione scongela mento in caso si desideri programmare l accensione del forn...

Страница 60: ...00 ml di acqua 100 A 6 PATATE 200 200 100 400 400 600 600 A 7 PIZZA 200 200 100 400 400 A 8 ZUPPA 200 200 80 400 400 PROGRAMMI PREIMPOSTATI Mentre il forno è in funzione premendo il tasto dell orologio apparirà per 2 3 secondi l ora corrente Mentre il forno è in funzione premendo il tasto della funzione microonde sul display apparirà per 2 3 secondi la potenza impostata Si udirà un segnale acustic...

Страница 61: ...nte e sulla salute pubblica I materiali da imballaggio di questo prodotto sono riciclabili al 100 si raccomanda pertanto di smaltirli separatamente SMALTIMENTO Numero modello TMS2002B Tensione 230 volt 50 Hz Potenza 1050 watt Potenza microonde 700 watt Timer 30 minuti Capacità 20 litri Diametro piatto girevole 255 mm Dimensioni esterne L x P x A 440 x 359 x 259 mm Dimensioni interne L x P x A 306 ...

Страница 62: ...kede konservesdåser eller lukkede beholdere da disse kan eksplodere under tryk Bemærk Reparationer af elektriske apparater skal altid udføres af fagfolk Det er farligt at udføre reparationer som kræver at apparatets kabinet åbnes Kabinettet beskytter mod eksponering for mikroenergi Opbevar apparatet utilgængeligt for børn Børn er ikke bevidste om de farer der kan opstå ved håndteringen af elektris...

Страница 63: ...odere også efter at mikroovnen er slukket Brug ikke apparatet hvis stikket ledningen eller apparatet er beskadiget eller hvis apparatet ikke længere fungerer korrekt er faldet ned eller på anden måde er blevet beskadiget Kontakt i så fald forhandleren eller vores kundeservice Udskift aldrig selv stikket eller ledningen Apparatet må kun anvendes og opbevares indendørs Mikroovnen må ikke bruges i næ...

Страница 64: ...n Tag ikke stikket ud af stikkontakten ved at trække i ledningen eller apparatet Rør aldrig ved apparatet med våde eller fugtige hænder Hvis apparatet skal kasseres på grund af en defekt anbefales det at klippe ledningen af når den er trukket ud af stikkontakten Aflever herefter apparatet på den lokale genbrugsstation Hvis apparatet ikke fungerer når der er tændt for det kan det skyldes at sikring...

Страница 65: ... eller damprenser til rengøring af mikroovnen Vær opmærksom på hvilke materialer der kan tåle mikroovn og hvilke der ikke kan alufolie ja papir ja husholdningsfilm ja alubakker nej bokse til mikroovn ja varmefast plast ja uglaseret lertøj nej køkkengrej af metal nej ovnfast glas og keramik ja almindeligt glas ja poselukkere af metal nej service med metalkant nej kviksølvtermometer nej lukkede glas...

Страница 66: ...gnaler fra tv og radio Pla cer derfor ikke mikroovnen i nærheden af disse apparater Placer ikke mikroovnen i nærheden af varmekilder f eks en radiator eller et komfur Rengør mikroovnen og tilbehøret med en fugtig klud Apparatet er nu klar til brug Første gang mikroovnen anvendes kan den lugte ny Det er helt normalt og ufarligt og forsvinder af sig selv Kontroller at spændingen stemmer overens med ...

Страница 67: ...fra 0 05 til 95 00 Tryk på knappen START 30 SEK for at bekræfte den indstillede tilberedningstid og starte mikroovnen Effekt Anvendelse P10 70 watt Blødgøring af smør eller is P30 210 watt Suppe gryderetter eller optøning P50 350 watt Gryderetter fisk P80 560 watt Ris fisk kylling hakket kød P100 700 watt Opvarmning mælk kogning af vand grøntsager opvarmning af drikkevarer Trinnene til indstilling...

Страница 68: ...nutter med drejeknappen Tryk på knappen START 30 SEK for at starte tilberedningen TILBEREDNING VED BRUG AF FLERE FUNKTIONER Klokkeslættet skal være indstillet Vælg den ønskede effekt Med mikroovnen kan der højst bruges 2 funktioner ad gangen Optøning kan ikke bruges ved tilbered ning med udskudt start EKSEMPEL Hvis du vil opvarme en madvare i 7 minutter ved 80 effekt skal du gøre følgende Tryk 1 g...

Страница 69: ...00 ml vand 100 A 6 KARTOFLER 200 200 100 400 400 600 600 A 7 PIZZA 200 200 100 400 400 A 8 SUPPE 200 200 80 400 400 FORVALGSPROGRAMMER Når mikroovnen er i gang kan du se det aktuelle klokkeslæt ved at holde knappen UR inde i 2 3 sekunder Når mikroovnen er i gang kan du se hvilken effekt den står på ved at trykke på knappen MIKROOVN Effekten vises da i dis playet i 2 3 sekunder Når du er i gang med...

Страница 70: ...t husholdningsaffald 2012 19 EU Følg de gældende nationale regler for sortering og indsamling af elektrisk og elektronisk udstyr Når du bortskaffer produktet korrekt er du med til at mindske belastningen af miljøet og folkesundheden Produktets emballage er 100 genanvendelig Sørg for at emballagen affaldssorteres BORTSKAFFELSE Sluk for mikroovnen inden du rengør den Tag stikket ud af stikkontakten ...

Страница 71: ...i były zawsze czyste Uwaga Jeśli drzwiczki lub uszczelki są uszkodzone mikrofalówki nie można używać aż nie zostanie naprawiona przez specjalistę Uwaga Cieczy ani innych potraw nie można podgrzewać w zamkniętych puszkach ani zamkniętych pojemnikach ponieważ mogą one wybuchnąć pod wpływem ciśnienia Uwaga Naprawami urządzeń elektrycznych powinni zajmować się wyłącznie odpowiedni specjaliści Wykonywa...

Страница 72: ...iku Może bowiem dojść do nagłego zapłonu W przypadku wystąpienia dymu należy wyłączyć mikrofalówkę i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Drzwiczki zostaw zamknięte aby zdusić płomienie Nie podgrzewaj nadmiernie potraw Nie używaj wnętrza mikrofalówki jako przestrzeni do przechowywania Nie trzymaj tam ciastek chleba itd Usuwaj metalowe klipsy do zamykania lub uchwyty z papierowych lub plastikowych pojemnik...

Страница 73: ...eż kiedy mikrofalówka jest już wyłączona Uważaj kiedy wyciągasz filiżankę lub miskę z mikrofalówki Z tego względu zawsze umieszczaj plastikową lub ceramiczną łyżeczkę w filiżance podczas podgrzewania Mikrofalówka nie nadaje się do użytku z zegarem lub osobnym zdalnym sterowaniem Zawsze zadbaj o to aby urządzenie stało na solidnym płaskim podłożu Podłączaj urządzenie wyłącznie do źródeł prądu zmien...

Страница 74: ...ie To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych Jeśli urządzenie jest niewłaściwie użytkowane w razie ewentualnych defektów nie można rościć żadnych praw do odszkodowania a wszelkie prawa gwarancyjne wygasają Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych i tym podobnych jak np w kuchniach pracowniczych w sklepach biurach i innych miejscach pracy ...

Страница 75: ...do zamykania nie talerze z metalową obwódką nie termometr rtęciowy nie zamknięty słoik nie butelka z wąską szyjką nie worek do pieczenia tak Korzystaj z małych elementów aby zapobiec temu że cieńsze elementy np kurczaka zbyt szybko się podgrzeją Nie używaj dekorowanych ręczników kuchennych do zakrywania jedzenia i do zbierania tłuszczu Zdejmij zakrętkę i zwróć uwagę czy słoik nie jest zbyt długo n...

Страница 76: ...odzaju urządzeń Nie ustawiaj mikrofalówki również w pobliżu źródeł ciepła takich jak grzejnik lub kuchenka Wyczyść mikrofalówkę i akcesoria przy użyciu lekko wilgotnej ścierki Urządzenie jest teraz gotowe do użycia Podczas pierwszego użycia mikrofalówka może pachnieć nowością i jest to całkowicie normalne Nie ma to negatywnych skutków i samoistnie ustępuje Należy sprawdzić czy napięcie odpowiada w...

Страница 77: ...dgrzewania można ustawić w zakresie od 0 05 do 95 00 Naciśnij przycisk START 30 SEC aby potwierdzić ustawienie czasu podgrzewania i uruchomić mikrofalówkę Moc mikrofalówki Zastosowanie P10 70 watów Zmiękczanie masła lub lodu P30 210 watów Zupa stamppot lub rozmrażanie P50 350 watów Stamppot ryby P80 560 watów Ryż ryby kurczak mięso mielone P100 700 watów Podgrzewanie mleko gotowanie wody warzyw po...

Страница 78: ...ła ustaw czas podgrzewania na 7 minut Naciśnij przycisk START 30 SEC aby rozpocząć podgrzewanie GOTOWANIE Z UŻYCIEM WIELU FUNKCJI Zadbaj o to aby zegar był ustawiony Wybierz odpowiedni tryb mikrofalówki W mikrofalówce można równocześnie korzystać maksymalnie z dwóch funkcji Nie uży waj rozmrażania w przypadku podgrzewania na podstawie odroczonego czasu uruchomienia PRZYKŁAD jeśli chcesz podgrzać j...

Страница 79: ...00 600 600 A 7 PIZZA 200 200 100 400 400 A 8 ZUPA 200 200 80 400 400 WSTĘPNIE ZAPROGRAMOWANE MENU Podczas używania mikrofalówki można na 2 3 sekundy wyświetlić aktualną godzinę naciskając przycisk ZEGAR Podczas używania mikrofalówki można zobaczyć aktualnie używany tryb naciskając przycisk funkcji MIKROFALÓWKA Przez 2 3 sekundy na wyświetlaczu pojawia się moc Jednorazowo rozlega się krótki sygnał ...

Страница 80: ...ING Numer typu TMS2002B Napięcie 230 V 50 Hz Moc przyłączeniowa 1050 W Moc mikrofalówki 700 W Zegar 30 minut Pojemność 20 litrów Średnica tacy obrotowej Ø 255 mm Wymiary zewnętrzne szer x dł x wys 440 x 359 x 259 mm Wymiary wewnętrzne szer x dł x wys 306 x 304 x 206 mm Masa netto 10 25 kg DANE TECHNICZNE Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć mikrofalówkę Wyciągnij wtyczkę z gniazdka ...

Страница 81: ...dobách protože by mohly explodovat kvůli tlaku Pozor Opravy elektrických spotřebičů musí provádět výhradně odborníci Je nebezpečné provádět opravu při které je potřeba otevřít kryt spotřebiče Kryt chrání před vystavením se mikrovlnné energii Spotřebič uchovávejte mimo dosah dětí Děti si neuvědomují nebezpečí které může vzniknout při práci s elektrickými spotřebiči Proto dětem nikdy nedovolte manip...

Страница 82: ...e i po vypnutí mikrovlnné trouby Nepoužívejte spotřebič pokud je poškozen nebo má poškozenou zástrčku či kabel nebo již správně nefunguje nebo pokud spadl nebo byl jinak poškozen V takovém případě se informujte u prodejce nebo naší technické podpory Zástrčku ani kabel v žádném případě nevyměňujte svépomocí Spotřebič používejte a uchovávejte pouze uvnitř Nepoužívejte mikrovlnnou troubu v blízkosti ...

Страница 83: ...dy se spotřebiče nedotýkejte mokrýma nebo vlhkýma rukama Pokud se rozhodnete spotřebič kvůli závadě nepoužívat doporučujeme vám po vytažení zástrčky ze zásuvky ustřihnout kabel Spotřebič odevzdejte na příslušném místě pro zpracování odpadů ve vaší obci Pokud spotřebič po zapnutí nefunguje mohou být poškozeny pojistka nebo jistič v elektrické rozvodné skříni Skupina může být příliš zatížena nebo mo...

Страница 84: ...at v mikrovlnné troubě hliníková folie ano papír ano folie pro domácnost ano hliníková miska ne nádobí do mikrovlnných trub ano tepelně odolné plasty ano neglazovaný kameninový materiál ne kovové nádobí ne sklo a keramika pro použití v troubě ano normální sklo ano kovový uzavírací pásek ne talíř s kovovým ozdobným lemem ne rtuťový teploměr ne uzavřená sklenice ne láhev s úzkým hrdlem ne sáček na p...

Страница 85: ...lnnou troubu neumisťujte do blízkosti takových zařízení Mikrovlnnou troubu neumisťujte do blízkosti tepelných zdrojů jako je topení nebo kamna Mikrovlnnou troubu a příslušenství očistěte lehce navlhčeným hadříkem Spotřebič je nyní připraven k použití Mikrovlnná trouba může mít při prvním použití pach novosti což je zcela normální neškodný jev a sám o sobě zmizí Zkontrolujte zda napětí odpovídá nap...

Страница 86: ...t od 0 05 do 95 00 Stisknutím tlačítka START 30 SEK potvrďte nastavení doby tepelné úpravy a spusťte mikrovlnnou troubu Výkon mikrovlnné trouby Použití P10 70 W Změknutí másla nebo zmrzliny P30 210 W Polévky dušená jídla nebo rozmrazování P50 350 W Dušená jídla ryby P80 560 W Rýže ryby kuře mleté maso P100 700 W Ohřev mléka vaření vody zeleniny ohřev nápojů Postup nastavení času je následující 0 1...

Страница 87: ...Stiskněte tlačítko START 30 SEK pro potvrzení nastavení Otočným knoflíkem nastavte dobu ohřevu na 7 minut Stisknutím tlačítka START 30 SEK zahájíte tepelnou úpravu TEPELNÁ ÚPRAVA S VÍCE FUNKCEMI Zkontrolujte zda jsou hodiny nastaveny Zvolte správný mikrovlnný režim Mikrovlnná trouba může pracovat až se dvěma funkcemi současně Rozmrazování nepoužívej te s odloženým startem PŘÍKLAD pokud chcete ohří...

Страница 88: ...00 s 800 ml vody 100 A 6 BRAMBORY 200 200 100 400 400 600 600 A 7 PIZZA 200 200 100 400 400 A 8 POLÉVKA 200 200 80 400 400 PŘEDPROGRAMOVANÁ MENU Během používání mikrovlnné funkce můžete stisknutím tlačítka HODINY zobrazit na 2 3 sekundy aktuální čas Při používání mikrovlnné funkce můžete zobrazit aktuální stav stisknutím funkčního tlačítka MIKROVLNY Na displeji se na 2 3 sekundy zobrazí výkon Akus...

Страница 89: ...balový materiál odevzdejte odděleně RECYKLACE Typové číslo TMS2002B Napětí 230 V 50 Hz Příkon 1050 W Výkon mikrovlnné trouby 700 W Časovač 30 minut Objem 20 litrů Průměr otočného talíře Ø 255 mm Vnější rozměry š x h x v 440 x 359 x 259 mm Vnitřní rozměry š x h x v 306 x 304 x 206 mm Čistá hmotnost 10 25 kg TECHNICKÉ ÚDAJE Mikrovlnnou troubu před čištěním vypněte Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nec...

Страница 90: ...obách pretože by mohli v dôsledku tlaku vybuchnúť Upozornenie Elektrické spotrebiče smú opravovať výlučne odborníci Je nebezpečné vykonávať opravu pri ktorej je potrebné otvoriť kryt spotrebiča Kryt chráni pred vystavením mikrovlnovej energii Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí Deti si neuvedomujú nebezpečenstvá ktoré môžu vzniknúť pri manipulácii s elektrickými spotrebičmi Z toho dôvodu nikdy ...

Страница 91: ...ne a vajcia natvrdo v mikrovlnnej rúre nezohrievajte keďže by mohli vybuchnúť a to dokonca aj po vypnutí mikrovlnnej rúry Spotrebič nepoužívajte ak je poškodená zástrčka kábel alebo samotný spotrebič Tiež ho nepoužívajte ak viac nefunguje správne spadol resp vykazuje iné známky poškodenia V takom prípade sa obráťte na predajcu alebo našu technickú službu Zástrčku ani kábel nesmiete v žiadnom prípa...

Страница 92: ...sa práve používa nikdy nenechávajte bez dozoru Pri premiestňovaní spotrebiča zaistite aby bol vypnutý Spotrebič premiestňujte oboma rukami Spotrebič nikdy nepoužívajte s náhradnými dielmi ktoré nedodal alebo neodporučil výrobca Zástrčku z nástennej zásuvky nikdy neodpájajte ťahaním za kábel resp spotrebič Spotrebiča sa nikdy nedotýkajte vlhkými či mokrými rukami Ak sa rozhodnete spotrebič pre poru...

Страница 93: ...vlnná rúra je vhodná len na zohrievanie jedla a nápojov Sušenie potravín alebo odevov a zohrievanie vyhrievacích vankúšov papúč čistiacich špongií vlhkých handričiek a pod môže spôsobiť nebezpečenstvo zranení vznietenia alebo požiaru Na čistenie mikrovlnnej rúry nikdy nepoužívajte vysokotlakový alebo parný čistič Venujte pozornosť nasledujúcim materiálom a tomu či je ich možné používať v mikrovlnn...

Страница 94: ...no Používajte malé kúsky aby ste zabránili príliš rýchlemu zohriatiu napríklad tenších častí kuraťa Používajte nezdobený kuchynský papier na zakrytie potravín a nasatie tukov Odstráňte veko a dávajte pozor aby sa pohár príliš dlho nezohrieval Sklo môže prasknúť SK 94 ...

Страница 95: ...a Mikrovlnnú rúru preto neumiestňujte do blízkosti takýchto zaria dení Mikrovlnnú rúru neumiestňujte do blízkosti tepelných zdro jov ako je vykurovanie alebo pec Mikrovlnnú rúru a príslušenstvo vyčistite mierne navlhčenou han dričkou Spotrebič je teraz pripravený na použitie Mikrovlnná rúra môže mať pri prvom použití pach novosti čo je úplne normálny neškodný jav ktorý sa časom stratí Skontrolujte...

Страница 96: ... varenia môžete nastaviť v rozmedzí od 0 05 do 95 00 Stlačením tlačidla ŠTART 30 SEK potvrdíte nastavenie času varenia a spustíte mikrovlnnú rúru Výkon mikrovlnnej rúry Použitie P10 70 W Zmäknutie masla alebo zmrzliny P30 210 W Polievky dusené jedlá alebo rozmrazovanie P50 350 W Dusené jedlá ryby P80 560 W Ryža ryby kura mleté mäso P100 700 W Ohrievanie mlieko varenie vody zelenina ohrev nápojov I...

Страница 97: ...ej rúry na 80 P80 Stlačením tlačidla ŠTART 30 SEK následne potvrďte nastavenie Otočným tlačidlom nastavte čas ohrevu na 7 minút Stlačením tlačidla ŠTART 30 SEK spustíte proces VARENIE S VIACERÝMI FUNKCIAMI Ubezpečte sa že sú nastavené hodiny Vyberte správny režim mikrovlnnej rúry Na mikrovlnnej rúre sa dajú nastaviť naraz maximálne dve funkcie Funkciu rozmrazova nia nepoužívajte pri varení s odlož...

Страница 98: ...s 800 ml vody 100 A 6 ZEMIAKY 200 200 100 400 400 600 600 A 7 PIZZA 200 200 100 400 400 A 8 POLIEVKA 200 200 80 400 400 PREDNASTAVENÉ PROGRAMY Počas používania mikrovlnnej rúry sa po stlačení tlačidla HODÍN zobrazí na 2 3 sekundy aktuálny čas Počas používania mikrovlnnej rúry môžete vidieť v akom režime sa rúra nachádza keď stlačíte funkčné tlačidlo MIKROVLN NÉHO OHREVU Na displeji sa na 2 3 sekun...

Страница 99: ...delene RECYKLÁCIA Typové číslo TMS2002B Napätie 230 V 50 Hz Príkon 1050 W Výkon mikrovlnného ohrevu 700 W Časovač 30 minút Objem 20 litrov Priemer otočného taniera Ø 255 mm Vonkajšie rozmery š x h x v 440 x 359 x 259 mm Vnútorné rozmery š x h x v 306 x 304 x 206 mm Čistá hmotnosť 10 25 kg TECHNICKÉ ÚDAJE Pred čistením mikrovlnnú rúru vypnite Vytiahnite zástrčku z nástennej zásuvky a nechajte spotr...

Страница 100: ...100 ...

Страница 101: ...de 24 mois Votre garantie est valable lorsque le produit est utilisé conformément au mode d emploi et pour l usage auquel il est destiné Par ailleurs la preuve d achat originale doit être fournie en portant mention de la date d achat du nom du détaillant ainsi que du numéro d article du produit Pour connaître les conditions de garantie détaillées rendez vous sur notre site Internet www tomado com ...

Страница 102: ...ka je platná pokud byl výrobek použit v souladu s návodem k použití a za účelem pro který byl vyroben Zároveň je nutné předložit původní doklad o koupi opatřený datem nákupu jménem prodejce a číslem zboží Podrobné záruční podmínky naleznete na našich webových stránkách www tomado com support ZÁRUČNÍ PODMÍNKY All indirizzo web www tomado com support è possibile acquistare accessori e parti di ricam...

Страница 103: ...103 ...

Страница 104: ...nd Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved Sujeto a cambios y errores de impresión Con riserva di modifiche ed errori di stampa Der tages forbehold for ændringer og trykfejl Zastrzega się prawo do zmian i błędów w druku Změny a tiskové chyby vyhrazeny Zmeny a tlačové chyby sú vyhradené TMS2002B 01 0521 TMS2002B ...

Отзывы: