background image

NL - 10

Reinig de combi magnetron en de accessoires met een licht vochtige doek. De machine is nu klaar voor gebruik. De combi 

magnetron kan bij het eerste gebruik “nieuw” ruiken, dit is volkomen normaal. Dit kan geen kwaad en zal vanzelf verdwijnen. 

Controleer of de spanning overeenkomt met die vermeld is op het typeplaatje en steek de stekker in het stopcontact.

Attentie!

 Het witte plaatje rechts in de magnetron zorgt voor de verdeling van de microgolven in de magnetron. 

Deze mag u nooit verwijderen.

KLOK INSTELLEN

Zodra u de stekker van de combi magnetron in het stopcontact heeft gedaan, verschijnt op het display 1:01 en u hoort 

een piepsignaal.

•  Druk één of twee keer op de knop 

 om een 12- of 24-uurs klok te selecteren. De uren gaan knipperen.

•  Draai aan de draaiknop   om het juiste uur in te stellen.

•  Druk nogmaals op de knop 

, de minuten gaan knipperen.

•  Draai aan de draaiknop   om de juiste minuten in te stellen.

•  Druk nogmaals op de knop 

 om de juiste tijd te bevestigen.

Extra: Wanneer u tijdens het koken op de knop 

 drukt, wordt de actuele tijd weergegeven.

ALGEMENE AANWIJZINGEN

•  Wanneer er tijdens het instellen 25 seconden lang niets gebeurt, zal de magnetron terugkeren naar de stand-bystand.

•  Druk tijdens het koken één keer op de knop 

 om het programma te pauzeren. Druk twee keer op de knop 

 

om het programma te stoppen.

•  Na afloop van het koken staat er “End” in het display en klinkt er elke twee minuten een piepsignaal totdat er op 

de knop 

 wordt gedrukt of de deur wordt geopend.

•  Het elektronische regelsysteem van de magnetron heeft een koelfunctie. Elke keer dat er een kooktijd van meer dan twee 

minuten is gebruikt, zal de ventilator nog drie minuten blijven draaien na het openen van de deur of na het stoppen van 

de magnetron. Deze functie verlengt de levensduur van de magnetron

KOKEN IN DE MAGNETRON

•  Druk op de knop 

 en op het display verschijnt P100. Druk herhaaldelijk op de knop 

 om het kookvermogen te wijzigen 

in P100-P80-P60-P40-P20-P0.

•  Draai aan de draaiknop 

 om de juiste kooktijd in te stellen. De langste kooktijd is 95 minuten.

•  Druk op de knop 

 om de instelling van de kooktijd te bevestigen en de magnetronfunctie te starten. 

Magnetronvermogen Toepassing

P100 = 900 watt

Opwarmen, melk, water koken, groenten, drankjes heet maken

P80 = 720 watt

Rijst, vis, kip, gehakt

P60 = 540 watt

Stamppot, vis

P40 = 360 watt

Soep, stamppot of ontdooien

P20 = 180 watt

Zacht maken van boter of ijs

P0 = 0 watt

Kookwekkerfunctie, de magnetron kookt niet

SNELSTART

•  Druk op de knop 

 om voedsel snel op te warmen met de magnetron op vol vermogen (900 watt) gedurende 30 seconden. 

•  Bij het herhaaldelijk drukken op dezelfde knop wordt de tijd telkens met 30 seconden verlengd. Het maximum is 10 minuten.

Содержание TMC2501S

Страница 1: ...nt service Best choice NL Gebruiksaanwijzing EN Instruction manual DE Gebrauchsanleitung FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso combi magnetron microwave oven Kombi Mikrowelle Four micro ondes combiné microondas combi TMC2501S ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 NL Gebruiksaanwijzing pagina 4 15 EN Instruction manual page 16 26 DE Gebrauchsanleitung Seite 27 38 FR Mode d emploi page 39 50 ES Instrucciones de uso página 51 62 ...

Страница 4: ... Vloeistoffen en ander voedsel mogen niet opgewarmd worden in gesloten conservenblikken omdat deze kunnen exploderen door de druk Let op Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door vakmensen uitgevoerd te worden Het is gevaarlijk om een reparatie uit te voeren waarbij de behuizing van het apparaat geopend moet worden De behuizing beschermt tegen blootstelling aan microgolfenergie ...

Страница 5: ... handgrepen van papieren of plastic bakjes zakjes voordat deze in de magnetron geplaatst worden Installeer de magnetron alleen volgens de instructies Eieren in de schaal en hardgekookte eieren mogen niet in de magnetron verwarmd worden omdat ze kunnen exploderen zelfs nadat de magnetron al is uitgeschakeld Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker het snoer of het apparaat beschadigd is of wann...

Страница 6: ...standsbediening Zorg er altijd voor dat het apparaat op een stevige vlakke ondergrond staat Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom op een randgeaarde wandcontactdoos met een netspanning overeenkomstig met de informatie aangegeven op het typeplaatje van het apparaat Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in werking is Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor...

Страница 7: ...efecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht op garantie Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik zoals in personeelkeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen door gasten in hotels motels en andere residentiële omgevingen in Bed Breakfast type omgevingen boerderijen De magnetron is alleen geschikt voor het verwarmen van voedsel e...

Страница 8: ...t glas en keramiek ja normaal glas ja metalen sluitstrip nee bord met metalen sierrand nee kwikthermometer nee afgesloten pot nee fles met nauwe hals nee braadzak ja Gebruik kleine stukjes om te voorkomen dat dunnere gedeelten van bijvoorbeeld kip te snel gaar worden Gebruik niet gedecoreerd keukenpapier voor het afdekken van voedsel en voor de opname van vetten Verwijder het deksel en let op dat ...

Страница 9: ...k de combi magnetron voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal De verpakking plastic zakken en karton buiten het bereik van kinderen houden Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op uiterlijke schade mogelijk ontstaan tijdens transport Plaats het apparaat op een stevige vlakke ondergrond en let op dat er genoeg ruimte omheen is voor voldoende ventilatie De minimum insta...

Страница 10: ...m het programma te pauzeren Druk twee keer op de knop om het programma te stoppen Na afloop van het koken staat er End in het display en klinkt er elke twee minuten een piepsignaal totdat er op de knop wordt gedrukt of de deur wordt geopend Het elektronische regelsysteem van de magnetron heeft een koelfunctie Elke keer dat er een kooktijd van meer dan twee minuten is gebruikt zal de ventilator nog...

Страница 11: ...e combi magnetron sluit de deur en stel met de draaiknop de gewenste tijd in Het maximum is 95 minuten Druk op de knop om het bakken te starten Extra Er kan geen baktijd ingesteld worden totdat de ingestelde voorverwarmtemperatuur bereikt is Zodra de oven voorverwarmd is moet de deur geopend worden om de baktijd in te stellen Als er na vijf minuten nog geen tijd ingesteld is zal de oven stoppen me...

Страница 12: ...ellen Druk nog niet op de knop Druk herhaaldelijk op de knop om de gewenste baktemperatuur in te stellen en draai aan de draaiknop om de juiste baktijd in te stellen Druk op de knop om de geprogrammeerde kookvolgorde te starten Let op Voorgeprogrammeerde menu s ontdooien en snelstart zijn niet beschikbaar voor koken met meerdere functies U kunt alleen de magnetronfunctie de grillfunctie en de hete...

Страница 13: ...tron is voorzien van een kinderslot Daarmee blokkeert u de complete bediening en kan uw kind het apparaat niet per ongeluk aan zetten Kinderslot activeren Na één minuut zonder activiteit in de stand bystand wordt het kinderslot automatisch geactiveerd In het display verschijnt het sleutelsymbool Als het kinderslot is geactiveerd werkt geen van de knoppen meer Kinderslot uitschakelen Open de deur v...

Страница 14: ...ubber goed PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN Controleer eerst het onderstaande voordat u de combi magnetron inlevert voor reparatie Probleem Oplossing De combi magnetron functioneert niet Zit de stekker in het stopcontact Is de zekering in de meterkast defect De combi magnetron warmt niet op Is de deur goed gesloten Open de deur en doe deze opnieuw goed dicht Het draaiplateau maakt lawaai Reinig de ring vo...

Страница 15: ...cm Afmetingen binnenkant hxbxd 21 7 x 34 0 x 33 5 cm Netto gewicht 18 6 kg RECYCLING Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid 2012 19 EU Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten Als u het product correct afvoert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezon...

Страница 16: ...formed by skilled persons It is dangerous to perform a repair whereby the base unit of the appliance must be opened The base unit provides protection against exposure to microwave energy Keep the appliance out of reach of children Children do not see the dangers associated with handling electrical appliances Therefore never allow children to operate electrical appliances without supervision Keep t...

Страница 17: ...If this is the case consult the retailer or our maintenance service Never replace the plug or cord yourself Only use and store the appliance indoors Do not use the microwave near water a damp basement garage or near a swimming pool Avoid contact with hot surfaces when the appliance is switched on The inside becomes hot Use oven gloves when removing hot dishes etc from the microwave Never cover the...

Страница 18: ...ted in the electrical distribution box The group may be overloaded or an earth leakage current may have occurred In case of a breakdown never make repairs yourself a tripped safety device in the appliance could indicate a defect that cannot be remedied by removing or replacing this safety device Only original parts should be used Never submerge the appliance cord or plug in water This appliance is...

Страница 19: ...kware no ovenproof glass and ceramics yes normal glass yes metal closing strip no plate with metal decorative rim no mercury thermometer no closed jar no bottle with narrow neck no oven bag yes Use small pieces to prevent thinner sections of chicken for example from getting cooked too quickly Use non decorated kitchen paper to cover food and absorb fat Remove the cover and make sure the jar is not...

Страница 20: ... follows carefully unpack the microwave oven and remove all packaging material Keep the packaging plastic bags and cardboard out of reach of children After unpacking the appliance carefully check it for external damage that may have occurred during transport Place the appliance on a sturdy flat surface and make sure there is enough space all around for sufficient ventilation The minimum installati...

Страница 21: ...ion Press the button once while cooking to pause the programme Press the button twice to stop the programme When the cooking process is completed End is shown in the display and a beep sounds every two minutes until the button is pressed or the door is opened The electronic control system of the microwave has a cooling function For each two minutes of cooking time used the fan continuous to run fo...

Страница 22: ...or and set the required time using the rotary knob The maximum is 95 minutes Press the button to start baking Extra No baking time can be set until the set preheating temperature has been reached Once the oven has been preheated open the door to set the baking time If no time has been set after five minutes the oven will stop the preheating process The microwave oven will return to the standby mod...

Страница 23: ...t the correct grilling time Do not yet press the button Repeatedly press the button to set the required baking temperature and turn the rotary knob to set the correct baking time Press the button to start the programmed cooking sequence Caution Preprogrammed menus defrosting and quick start are not available for cooking with several modes You can only use the microwave grill and hot air mode DEFRO...

Страница 24: ... normally CHILD LOCK The microwave oven is equipped with a child lock It is used to block all operating elements and prevents your child from accidentally switching on the appliance Activating the child lock After one minute with no activity in standby mode the child lock is activated automatically The display shows the key symbol When the child lock is activated none of the buttons are working De...

Страница 25: ... AND SOLUTIONS First check the following before submitting the microwave oven for repair Problem Solution The microwave oven does not work Is the plug inserted in the socket Is the fuse in the meter cupboard defective The microwave oven does not heat up Is the door properly closed Open the door and close it again properly The rotating platform makes noise Clean the ring for the rotating platform a...

Страница 26: ... 48 3 x 44 0 cm Dimensions interior hxwxd 21 7 x 34 0 x 33 5 cm Nett weight 18 6 kg RECYCLING This symbol means that this product should not be disposed of with regular household waste 2012 19 EU Observe the rules that apply in your country for the separated collection of electric and electronic products Correct disposal of the product prevents negative consequences for the environment and for pub...

Страница 27: ...einem Experten repariert wurden Achtung Flüssigkeiten und andere Speisen dürfen nicht in geschlossenen Konservendosen erwärmt werden diese können andernfalls durch den Druck explodieren Achtung Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen ausschließlich von Fachleuten ausgeführt werden Es ist gefährlich eine Reparatur auszuführen bei der das Gehäuse des Geräts geöffnet werden muss Das Gehäuse schütz...

Страница 28: ...rnen Sie Verschlussclips und Griffe aus Metall von Behältern Tüten aus Papier oder Kunststoff bevor Sie diese in die Mikrowelle stellen Installieren Sie die Mikrowelle nur konform den Anweisungen Rohe und hartgekochte Eier in der Schale dürfen nicht in der Mikrowelle erhitzt werden da sie explodieren können Das ist selbst noch möglich wenn die Mikrowelle bereits ausgeschaltet ist Verwenden Sie das...

Страница 29: ...tstoff oder Keramik in die Tasse Die Mikrowelle darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder einer separaten Fernbedienung betrieben werden Sorgen Sie immer dafür dass das Gerät auf einem stabilen und ebenen Untergrund steht Schließen Sie das Gerät nur an Wechselstrom an einer Schuko Wandsteckdose mit einer Netzspannung an die der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht Lassen Si...

Страница 30: ...nspruch auf Schadensersatz dies führt außerdem zum Erlöschen der Garantieansprüche Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch oder für einen ähnlichen Gebrauch ausgelegt z B in Personalküchen in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen von Gästen in Hotels Motels und anderen Unterkunftsbereichen in Bed and Breakfast Unterkünften auf bäuerlichen Anwesen Die Mikrowelle ist ausschließlich für...

Страница 31: ... Normales Glas ja Verschlussclip aus Metall nein Teller mit metallischem Zierrand nein Quecksilberthermometer nein Geschlossener Topf nein Flasche mit engem Hals nein Bratschlauch ja Verwenden Sie kleine Stücke um zu verhindern dass dünnere Teile von zum Beispiel einem Hähnchen zu schnell gar werden Verwenden Sie Küchenpapier ohne Muster zum Abdecken von Nahrungsmitteln und zum Aufsaugen von Fett ...

Страница 32: ...ie jegliches Verpackungsmaterial Bewahren Sie die Verpackung Plastikhüllen und Pappe für Kinder unzugänglich auf Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Auspacken gründlich auf äußerliche Schäden die eventuell durch den Transport entstanden sein können Stellen Sie das Gerät auf einen festen ebenen Untergrund und achten Sie darauf dass rundherum ausreichend Platz für die Lüftung vorhanden ist Die mini...

Страница 33: ...ährend der Zubereitung einmal die Taste Um das Programm zu stoppen drücken Sie während der Zubereitung zweimal die Taste Wenn die Zubereitung beendet ist wird auf dem Display End angezeigt und alle zwei Minuten ertönt ein akustisches Signal bis die Taste gedrückt oder die Tür geöffnet wird Das elektronische Steuersystem der Mikrowelle enthält eine Kühlfunktion Jedes Mal wenn eine Zubereitungszeit ...

Страница 34: ... Drehknopf die gewünschte Zeit ein Die maximal einstellbare Zeit ist 95 Minuten Drücken Sie die Taste um die Zubereitung zu starten Zusätzlicher Hinweis Es kann keine Zubereitungszeit Backzeit eingestellt werden bevor die eingestellte Vorheiztemperatur erreicht ist Wenn der Ofen vorgeheizt ist muss die Tür geöffnet werden um die Zubereitungszeit Backzeit einzustellen Wenn nach fünf Minuten noch ke...

Страница 35: ...e die Taste noch nicht Drücken Sie die Taste wiederholt um die gewünschte Zubereitungstemperatur einzustellen und drehen Sie am Drehknopf um die gewünschte Zubereitungszeit einzustellen Drücken Sie die Taste um die programmierte Zubereitungsreihenfolge zu starten Achtung Vorprogrammierte Menüs Auftauen und Schnellstart stehen nicht für die Zubereitung mit mehreren Funktionen zur Verfügung Sie könn...

Страница 36: ...mbi Mikrowelle ist mit einer Kindersicherung versehen Damit sperren Sie die komplette Bedienung Ihr Kind kann das Gerät dann nicht versehentlich einschalten Kindersicherung aktivieren Nach einer Minute ohne eine Aktivität im Standby Modus wird die Kindersicherung automatisch aktiviert Auf dem Display wird das Schlüsselsymbol angezeigt Wenn die Kindersicherung aktiviert ist funktionieren die Tasten...

Страница 37: ...SUNGEN Kontrollieren Sie zuerst die folgenden Punkte bevor Sie die Kombi Mikrowelle zur Reparatur abgeben Störung Lösung Die Kombi Mikrowelle funktioniert nicht Ist der Stecker richtig in die Steckdose eingesteckt Ist die Sicherung im Zählerschrank defekt Die Kombi Mikrowelle wird nicht warm Ist die Tür richtig geschlossen Öffnen Sie die Tür und schließen Sie diese dann richtig Der Drehteller mach...

Страница 38: ...xBxT 21 7 x 34 0 x 33 5 cm Nettogewicht 18 6 kg RECYCLING Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf 2012 19 EU Befolgen Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften in Bezug auf die getrennte Sammlung von Elektro und Elektronikgeräten Durch eine korrekte Entsorgung des Produkts beugen Sie negativen Folgen für die Umwelt und die Volksges...

Страница 39: ...de liquides ni d autres aliments en boîtes de conserve fermées car les boîtes pourraient exploser sous l effet de la pression Attention les réparations sur des appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des techniciens spécialisés Il est dangereux d effectuer une réparation nécessitant l ouverture du boîtier de l appareil Le boîtier protège contre une exposition à l énergie micro...

Страница 40: ...rapides en métal et les poignées métalliques des barquettes sachets en papier ou plastique avant de les placer dans le four micro ondes Installez le four micro ondes uniquement selon les instructions Les œufs dans leur coquille et les œufs durs ne doivent pas être chauffés dans le four micro ondes car ils peuvent exploser même une fois que le four micro ondes est déjà mis hors tension N utilisez p...

Страница 41: ...nchez l appareil uniquement sur du courant alternatif dans une prise de courant murale mise à la terre avec une tension de secteur correspondant à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il fonctionne Si vous souhaitez déplacer l appareil vous devez vous assurer qu il est hors tension Pour déplacer l appareil utilisez les deux m...

Страница 42: ...emple dans les cuisines destinées au personnel dans les magasins bureaux et autres environnement de travail par des clients dans les hôtels motels et autres environnements résidentiels dans les environnements de type chambre d hôte dans les fermes Le four micro ondes convient uniquement pour réchauffer des aliments et boissons Le fait de sécher des aliments ou des vêtements et de réchauffer des bo...

Страница 43: ...r oui verre normal oui fermeture rapide en métal non assiette avec bord décoratif en métal non thermomètre à mercure non pot fermé non bouteille avec goulot étroit non sachet de cuisson oui Utilisez de petits morceaux afin d éviter que des portions plus fines de poulet par exemple cuisent trop rapidement N utilisez pas de papier de cuisson décoré pour couvrir les aliments et pour la récupération d...

Страница 44: ... combiné et retirez tout le matériel d emballage Conservez le matériel d emballage sacs en plastique et carton hors de portée des enfants Après avoir déballé l appareil vérifiez scrupuleusement s il n a pas été endommagé dommages apparents pendant le transport Placez l appareil sur une surface solide et plane et laissez suffisamment d espace tout autour pour assurer une bonne ventilation La hauteu...

Страница 45: ...ux fois sur le bouton pour arrêter le programme Une fois la cuisson terminée End apparaît sur l affichage et un signal sonore retentit toutes les deux minutes jusqu à ce que le bouton soit enfoncé ou que la porte soit ouverte Le système de régulation électronique du four micro ondes dispose d une fonction de refroidissement Chaque fois qu un temps de cuisson supérieur à deux minutes est utilisé le...

Страница 46: ...ité à l aide du bouton rotatif La durée maximum est de 95 minutes Appuyez sur le bouton pour démarrer la cuisson Supplément Le temps de cuisson ne peut être réglé qu une fois que la température de préchauffage préréglée est atteinte Dès que le four est préchauffé la porte doit être ouverte pour régler le temps de cuisson Si aucun temps de cuisson n est réglé au bout de cinq minutes le four s arrêt...

Страница 47: ...uton Appuyez plusieurs fois sur le bouton afin de régler la température de cuisson souhaitée et tournez le bouton rotatif afin de régler le bon temps de cuisson Appuyez sur le bouton pour démarrer l ordre de cuisson programmé Attention les menus préprogrammés la décongélation et le démarrage rapide ne sont pas disponibles pour la cuisson avec plusieurs fonctions Vous pouvez utiliser uniquement la ...

Страница 48: ...rouillage enfant Ce dispositif bloque l ensemble des commandes et votre enfant ne peut alors pas mettre l appareil en marche par accident Activer le verrouillage enfant Au bout d une minute sans activité en position de veille le verrouillage enfant est activé automatiquement Le symbole de clé apparaît sur l affichage Lorsque le verrouillage enfant est activé plus aucun des boutons ne fonctionne Dé...

Страница 49: ...ci dessous avant de remettre le four micro ondes combiné pour réparation Problème Solution Le four micro ondes combiné ne fonctionne pas La fiche est elle branchée dans la prise de courant Le fusible de l armoire électrique est il défectueux Le four micro ondes combiné ne chauffe pas La porte est elle bien fermée Ouvrez la porte et refermez la correctement Le plateau tournant fait du bruit Nettoye...

Страница 50: ... x 44 0 cm Dimensions intérieures HxlxP 21 7 x 34 0 x 33 5 cm Poids net 18 6 kg RECYCLAGE Ce symbole signifie que ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires 2012 19 UE Veuillez suivre les règles en vigueur dans votre pays concernant la collecte sélective des produits électriques et électroniques La mise au rebut adéquate du produit permet d éviter des conséquences négati...

Страница 51: ... podrían explotar por la presión generada Atención Las reparaciones de aparatos eléctricos las deberán llevar a cabo solo profesionales especializados Es peligroso hacer reparaciones de aparatos cuando hay que quitar la cubierta La cubierta protege de la exposición a las ondas de energía Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Los niños no comprenden el peligro que puede suponer utiliza...

Страница 52: ...tar incluso después de apagarse el microondas No utilice el aparato si el enchufe el cable o el propio aparato están deteriorados ni cuando el aparato ya no funcione correctamente ni en el caso de que esté dañado de una manera u otra En esos casos consulte a la tienda o a nuestro servicio técnico En ningún caso deberá sustituir el enchufe o el cable por su cuenta Utilice y guarde el aparato únicam...

Страница 53: ...icas del aparato No deje nunca el aparato sin supervisión si está en funcionamiento Si quiere cambiar de lugar el aparato este deberá estar desconectado Para moverlo sujételo con las dos manos No utilice nunca el aparato con piezas que no hayan sido recomendadas o suministradas por el fabricante No tire nunca del cable o el aparato para desenchufarlo de la toma de corriente No toque nunca el apara...

Страница 54: ...spedes de hoteles moteles y otros entornos residenciales en alojamientos tipo pensión en granjas El microondas solo debe usarse para calentar alimentos y bebidas No lo utilice para desecar alimentos o para secar ropa ni para calentar almohadillas o bolsas térmicas zapatillas esponjas paños húmedos y objetos similares ya que podrían causar lesiones o incluso arder No utilice nunca una vaporeta o un...

Страница 55: ... cerámica aptos para horno sí cristal normal sí tira de cierre metálica no plato con decoración metálica no termómetro de mercurio no bote de cristal cerrado no botella de cuello estrecho no bolsa para asar sí Utilice trozos pequeños para evitar que las piezas más finas por ejemplo de pollo se hagan demasiado rápido No utilice papel de cocina decorado para cubrir alimentos ni para absorber la gras...

Страница 56: ...cer lo siguiente desembale el microondas combi con cuidado y retire todo el material de embalaje Deje el embalaje bolsas de plástico y cartón fuera del alcance de los niños A continuación compruebe minuciosamente si el aparato presenta daños externos posiblemente causados por el transporte Coloque el aparato sobre una superficie plana sólida dejando suficiente espacio alrededor para permitir una b...

Страница 57: ...programa Pulse dos veces el botón para detener el programa Una vez terminada la cocción aparecerá la palabra End que significa fin en la pantalla y sonará un pitido cada dos minutos hasta que se pulse el botón o se abra la puerta El sistema de control electrónico del microondas tiene una función de enfriamiento Cada vez que se utilice un tiempo de cocción superior a dos minutos el ventilador segui...

Страница 58: ...mando configure el tiempo deseado El tiempo máximo es de 95 minutos Pulse el botón para iniciar la cocción Una cosa más No se puede configurar el tiempo de cocción hasta que se haya alcanzado la temperatura de precalentamiento programada Cuando el horno se haya precalentado hay que abrir la puerta para configurar el tiempo de cocción Si no se configura el tiempo en un plazo de cinco minutos el hor...

Страница 59: ... Todavía no pulse el botón Pulse repetidamente el botón para ajustar la temperatura de cocción deseada y gire el mando hasta seleccionar el tiempo de cocción correcto Pulse el botón para poner en marcha las funciones en el orden programado Atención Los menús programados la descongelación y el inicio rápido no se pueden usar conjuntamente con otras funciones Solamente puede combinar las funciones d...

Страница 60: ...microondas combi está provisto de un seguro a prueba de niños Con este seguro se bloquea el manejo por completo y se evita que un niño pueda encender el aparato accidentalmente Activación del seguro Al cabo de un minuto sin actividad en la posición de reposo el seguro se activará automáticamente En la pantalla aparecerá un símbolo de candado Cuando se activa el seguro ninguno de los botones funcio...

Страница 61: ...cnico para repararlo compruebe lo siguiente Problema Solución El microondas combi no funciona Está enchufado a la corriente Se ha estropeado el fusible de la caja de contadores El microondas combi no calienta Está bien cerrada la puerta Abra la puerta y vuelva a cerrarla bien El plato giratorio hace ruido Limpie el aro para el plato giratorio y la base del interior del microondas combi La comida n...

Страница 62: ...cm Dimensiones interiores hxaxl 21 7 x 34 0 x 33 5 cm Peso neto 18 6 kg RECICLAJE Este símbolo indica que el producto no se puede tirar con la basura normal del hogar 2012 19 UE Siga las normas vigentes en su localidad para la recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos Si se deshace correctamente del producto evitará consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las pe...

Страница 63: ...mmung mit den Anweisungen in der Bedienungsanleitung und für den Zweck für den es hergestellt wurde verwendet wird Darüber hinaus muss der originale Kaufbeleg mit Kaufdatum Namen des Einzelhändlers und Artikelnummer des Produkts vorgelegt werden Die ausführlichen Garantiebestimmungen finden Sie auf unserer Webseite www tomado com support GARANTIEBESTIMMUNGEN DE Rendez vous sur www tomado com suppo...

Страница 64: ...e Netherlands support tomado com www tomado com Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Modifications and printing errors reserved Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Sujeto a cambios y errores de impresión TMC2501S part1 01 0120 TCM2501S ...

Отзывы: