tomado TMA9001W Скачать руководство пользователя страница 74

ES - 74

INSTALACIÓN EN LA PARED

•  Haga un agujero de 125 mm de diámetro en la pared para cubrirlo con el embellecedor con tapón. 

•  Fije el embellecedor con tapón mediante los tornillos y los tacos suministrados. 

•  Enganche al embellecedor el extremo del tubo de salida que lleva acoplado el adaptador para la salida por la pared. 

•  Si no va a utilizar el aparato, cierre el tapón del embellecedor.

tacos

embellecedor

con tapón

máx. 120 cm

mín. 30 cm

MANEJO DEL AIRE ACONDICIONADO

Además de refrescar, el equipo de aire acondicionado tiene otras funciones, como hacer circular el aire y deshumidificar el aire. 

El equipo de aire acondicionado se puede manejar desde el panel de control del aparato o con el mando a distancia suministrado. 

•  Elija una ubicación donde haya un enchufe cerca.

•  Instale el tubo de salida como se muestra en las ilustraciones y procure que la ventana quede lo más cerrada posible. 

•  Conecte el cable a un enchufe con toma de tierra.

•  Antes de cada uso, abra las lamas de la salida de aire con la mano. 

•  Pulse el interruptor para poner en marcha el equipo de aire acondicionado. 

•  El rango de temperaturas del aire acondicionado es: de 17 °C a 35 °C.

•  Compruebe que el tubo de salida esté montado correctamente.

•  No comparta el enchufe con otros aparatos.

AIRE FRESCO

•  Pulse la tecla de función [ mode ] hasta que se ilumine el piloto correspondiente a la función de aire fresco [ cool ].

•  Pulse las teclas [ temp 

 y 

 ] para ajustar la temperatura ambiente deseada (entre 17 °C y 30 °C). 

•  Pulse la tecla [ fan speed ] en el mando a distancia para ajustar la velocidad del caudal de aire. 

La temperatura óptima en verano estará entre 21 °C y 24 °C. La velocidad del ventilador se notará mejor en el modo 

de circulación de aire que en el de aire fresco. 

Содержание TMA9001W

Страница 1: ...est choice NL Gebruiksaanwijzing EN Instruction manual DE Gebrauchsanleitung FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso Mobiele airconditioner Mobile air conditioner Mobiles Klimager t Climatiseur mobil...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 NL Gebruiksaanwijzing pagina 4 18 EN Instruction manual page 19 33 DE Gebrauchsanleitung Seite 34 49 FR Mode d emploi page 50 65 ES Instrucciones de uso p gina 66 80...

Страница 4: ...rmen BELANGRIJK Dit apparaat is bedoeld om gebruikt te worden als een airconditioner in woningen en is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis in woonkamers keukens en garages op droge plaatsen in no...

Страница 5: ...ren door een erkend elektricien Wees uit veiligheidsoverwegingen altijd voorzichtig met kinderen in de buurt van dit apparaat zoals met ieder elektrisch apparaat Gebruik het apparaat niet wanneer de s...

Страница 6: ...e aanwijzingen kan leiden tot het vervallen van de garantie op het apparaat Til het toestel altijd met twee personen Zorg er altijd voor dat het apparaat op een stevige vlakke ondergrond staat Laat he...

Страница 7: ...t door de fabrikant is aanbevolen Plaats het apparaat in een ruimte zonder continu werkende ontstekingsbronnen bijv een open vlam ingeschakeld elektrisch of gastoestel Niet doorboren of verbranden Ins...

Страница 8: ...nder het toezicht van een persoon die weet hoe brandbare koelmiddelen te gebruiken KOELMIDDEL CE N 842 2006 Deze airconditioner bevat het koelmiddel R290 De hoeveelheid koelmiddel is minder dan 1 kg e...

Страница 9: ...0 Condenswaterafvoer 11 Luchtuitlaat 1 x aansluitstuk vierkant 1 x veiligheidsbeugel met schroeven 1 x afvoerslang lucht 1 x muuruitlaat met klep 1 x aansluitstuk rond 1 x aansluitstuk voor muuruitlaa...

Страница 10: ...op een stabiele en vlakke ondergrond staat HET PLAATSEN VAN DE AIRCONDITIONER Een mobiele airconditioner moet geplaatst worden op een vlakke ondergrond met voldoende vrije ruimte erom heen Blokkeer d...

Страница 11: ...n dan 1 meter INSTALLATIE VAN DE RAAMAFDICHTINGSSET De raamafdichtingsset is geschikt voor veel ramen De installatie van de raamafdichtingsset is meestal horizontaal of verticaal Er is weinig verschil...

Страница 12: ...r een stopcontact in de buurt is Installeer de afvoerslang volgens de afbeeldingen en zorg dat het raam zover als mogelijk gesloten is Steek de stekker in een geaard stopcontact Open voor elk gebruik...

Страница 13: ...LATIE Bij het gebruik van deze stand hoeft de luchtafvoerslang niet aangesloten te zijn Druk op de functie toets mode totdat het indicatielampje luchtcirculatie aan gaat op het display Druk op de toet...

Страница 14: ...esteld De slaap functie kan geannuleerd worden door het apparaat uit te schakelen of door op de toets slaap functie of windsnelheid te drukken Bij het gebruik van de standen luchtcirculatie en ontvoch...

Страница 15: ...n dopje van de afvoeropening aan de onderzijde van het apparaat en plaats een laag bakje onder de uitloop Al het water zal uit de tank stromen De watertank is voorzien van een alarmsensor Zodra het wa...

Страница 16: ...ken met stof en vuil Verwijder het luchtfilter zoals getoond wordt in de tekening Gebruik een stofzuiger om al het stof van het luchtfilter te verwijderen Als het luchtfilter erg vies is mag deze met...

Страница 17: ...waterpas of vlak genoeg Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond indien mogelijk waterpas Het geluid komt van het stromen van de koelvloeistof binnenin de airconditioner Dit is normaal Het appara...

Страница 18: ...clebaar lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in TECHNISCHE SPECIFICATIES Typenummer TMA9001W Voltage 220 240Volt 50Hz Aansluitwaarde 1280 Watt Koelcapaciteit 9000Btu h 2 6kW EE Class A EER 2 6 Op...

Страница 19: ...slation and standards IMPORTANT This appliance is intended for use as an air conditioner in houses and is only suitable for indoor use in living rooms kitchens and garages on dry locations under norma...

Страница 20: ...e have one installed by a recognised electrician For reasons of safety always be careful when there are children near this appliance same as with any other electrical appliance Do not use the applianc...

Страница 21: ...ance with two persons Always make sure the appliance is placed on an sturdy flat surface Do not leave the appliance unsupervised if the appliance is operational If you want to move the appliance make...

Страница 22: ...of R290 refrigerant gas see the information plate at the rear of the appliance R290 is a refrigerant gas that is in accordance with the European environmental directives Never drill through any part o...

Страница 23: ...ity of refrigerant is less than 1 kg and is contained in a closed cooling circuit The refrigerant does not have an ozone depletion potential It is however a greenhouse gas according to the Kyoto proto...

Страница 24: ...ondensation water drain 11 Air outlet 1 x connector square 1 x safety bracket with screws 1 x discharge hose air 1 x wall outlet with valve 1 x connector round 1 x connector for wall outlet 1 x window...

Страница 25: ...et the appliance is placed on a stable and flat surface PLACEMENT OF THE AIR CONDITIONER A mobile air conditioner must be placed on a flat surface with sufficient room all around Do not block the air...

Страница 26: ...STALLATION OF THE WINDOW SEAL SET The window seal set is suitable for many windows Installation of the window seal set is usually horizontal or vertical There is little difference between the methods...

Страница 27: ...Install the discharge hose in accordance with the figures and make sure the window is closed as much as possible Insert the plug in an earthed socket Prior to each use manually open the fins of the a...

Страница 28: ...ce AIR CIRCULATION When using this position the air discharge hose does not have to be connected Press the function key mode until the indicator light for air circulation lights up on the display Pres...

Страница 29: ...g off the appliance or by pressing the sleep mode or wind speed key When using the air circulation and dehumidification positions it is not possible to use the sleep mode ADJUSTING THE TIMER The timer...

Страница 30: ...of the appliance and place an empty cup under the outlet All the water will flow out of the tank The water tank is equipped with an alarm sensor When the water reaches a certain level in the water ta...

Страница 31: ...with dust and dirt Remove the air filter as shown in the drawing Use a vacuum cleaner to remove all the dust from the air filter If the air filter is very dirty you can clean it with lukewarm water S...

Страница 32: ...laced is not level of flat enough Place the appliance on a flat surface level if possible The noise is caused by the flowing refrigerant liquid within the air conditioner This is normal The appliance...

Страница 33: ...n speeds 2 Max noise level dB A 63 dB A Dimensions hxwxd 703 x 355 x 345 mm Nett weight 25 3 kg Protection class IPX0 Remote control yes EN 33 Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone...

Страница 34: ...llieren Sie dieses Ger t nur wenn es die lokalen nationalen Gesetze Vorschriften und Normen erf llt WICHTIGE HINWEISE Dieses Ger t ist f r die Verwendung als Klimager t in Wohnungen ausgelegt und nur...

Страница 35: ...rf nicht mit Wasser abgespritzt oder in Wasser eingetaucht werden andernfalls besteht Kurzschlussgefahr Ziehen Sie immer zuerst den Stecker aus der Steckdose bevor das Ger t oder ein Teil des Ger ts g...

Страница 36: ...det werden wenn das Ger t von ihnen unter Aufsicht verwendet wird oder sie ber den sicheren Gebrauch des Ger tes instruiert wurden und die sich aus dem Gebrauch ergebenden Gefahren verstehen Kinder d...

Страница 37: ...deuten der durch das Entfernen oder Austauschen dieser Sicherung nicht behoben wird Achten Sie darauf dass immer ausschlie lich originale Ersatzteile verwendet werden Tauchen Sie das Ger t das Kabel o...

Страница 38: ...sches Heizger t einen Herd Ofen oder eine andere Z ndquelle Bewahren Sie das Ger t so auf dass mechanische St rungen vermieden werden Personen die den K hlkreis bedienen oder daran arbeiten m ssen ber...

Страница 39: ...Nach dem Kyoto Protokoll geh rt es jedoch zu den Treibhausgasen und es kann daher zu einer weltweiten Erw rmung der Erde beitragen wenn es in die Atmosph re gelangt Nur ausgebildete Techniker mit eine...

Страница 40: ...enswasserablass 11 Luftaustritts ffnung 1 x Adapter quadratisch 1 x Sicherheitsb gel mit Schrauben 1 x Abluftschlauch Luft 1 x Wanddurchf hrung mit Klappe zur Ableitung ins Freie 1 x Adapter rund 1 x...

Страница 41: ...en Untergrund steht AUFSTELLEN DES KLIMAGER TS Ein mobiles Klimager t muss auf einen ebenen Untergrund mit rundherum ausreichend freiem Platz gestellt werden Blockieren Sie die Luftaustritts ffnung ni...

Страница 42: ...rabdichtungsset ist f r viele Fensterarten geeignet Die Installation des Fensterabdichtungssets erfolgt in den meisten F llen horizontal oder vertikal Zwischen den Installationsarten gibt es wenig Unt...

Страница 43: ...s Installieren Sie den Abluftschlauch konform den Abbildungen und sorgen Sie daf r dass das Fenster m glichst weitgehend geschlossen ist Stecken Sie den Stecker in eine Schuko Steckdose ffnen Sie die...

Страница 44: ...Verwendung dieser Einstellung braucht der Abluftschlauch nicht angeschlossen zu sein Dr cken Sie die Funktionstaste mode bis die Anzeigelampe f r die Luftzirkulation auf dem Display aufleuchtet Dr ck...

Страница 45: ...bt dann bei dieser Einstellung Die Schlaffunktion kann abgebrochen werden indem das Ger t ausgeschaltet wird oder indem die Taste Schlaf Funktion oder L ftergeschwindigkeit gedr ckt wird Bei der Verwe...

Страница 46: ...T Wenn das Klimager t l ngere Zeit nicht verwendet werden soll entfernen Sie die Gummikappe von der Ablass ffnung an der Unterseite des Ger ts Stellen Sie eine Auffangwanne unter den Auslauf Das gesam...

Страница 47: ...setzen Nehmen Sie den Luftfilter wie in der Zeichnung angegeben heraus Entfernen Sie den Staub mit einem Staubsauger vom Luftfilter Wenn der Luftfilter stark verschmutzt ist darf er mit lauwarmem Wass...

Страница 48: ...genug Stellen Sie das Ger t auf einen ebenen Untergrund und richten Sie es wenn m glich waagerecht aus Der L rm wird durch die str mende K hlfl ssigkeit im Inneren des Klimager ts erzeugt Das ist norm...

Страница 49: ...2 Max L rmpegel dB A 63 dB A Abmessungen HxBxT 703 x 355 x 345 mm Nettogewicht 25 3 kg Schutzklasse IPX0 Fernbedienung ja DE 49 Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt nicht mit dem normale...

Страница 50: ...ormes locales nationales IMPORTANT Cet appareil est destin tre utilis en tant que climatiseur dans des logements et il convient uniquement pour une utilisation l int rieur dans des salles de s jour cu...

Страница 51: ...r ou remplacer l appareil ou un de ses composants Ne raccordez JAMAIS l appareil l aide d une rallonge lectrique Si une prise de courant appropri e avec prise de terre n est pas disponible faites en i...

Страница 52: ...nts moins que cette t che soit effectu e sous surveillance ATTENTION La pi ce dans laquelle cet appareil est utilis ne doit jamais tre totalement tanche l air Ceci permet d viter une d pression dans c...

Страница 53: ...nul e AVERTISSEMENT Informations sp cifiques pour les appareils avec du gaz r frig rant R290 Lisez attentivement tous les avertissements Durant le d givrage et le nettoyage de l appareil utilisez uniq...

Страница 54: ...aide d un autre personnel form doivent tre ex cut s sous la supervision d une personne sachant comment utiliser des agents r frig rants inflammables FLUIDE R FRIG RANT CE N 842 2006 Ce climatiseur co...

Страница 55: ...FR 55...

Страница 56: ...ation de l eau de condensation 11 Sortie d air 1 pi ce de raccordement carr e 1 patte de s curit avec vis 1 tuyau d vacuation air 1 sortie murale avec clapet 1 pi ce de raccordement ronde 1 pi ce de r...

Страница 57: ...trouve sur une surface stable et plane PLACEMENT DU CLIMATISEUR Un climatiseur mobile doit tre plac sur une surface plane avec suffisamment d espace libre autour N obstruez pas la prise d air et assu...

Страница 58: ...seur INSTALLATION DU KIT D TANCH IT DE FEN TRE Le kit d tanch it de fen tre convient pour de nombreux types de fen tres L installation du kit d tanch it de fen tre est g n ralement horizontale ou vert...

Страница 59: ...tuyau d vacuation selon les illustrations et veillez ce que la fen tre soit le plus possible ferm e Branchez la fiche dans une prise de courant avec mise la terre Avant chaque utilisation ouvrez manue...

Страница 60: ...vis Ainsi l appareil peut fonctionner au maximum de ses performances CIRCULATION D AIR Lorsque vous utilisez cette position il est inutile de raccorder le tuyau d vacuation d air Appuyez sur la touch...

Страница 61: ...7 prochaines heures Ensuite l appareil revient la temp rature pr r gl e et il va rester allum tel que d fini La fonction de sommeil peut tre annul e en arr tant l appareil ou en appuyant sur la touche...

Страница 62: ...st pas utilis pendant une p riode prolong e retirez le bouchon en caoutchouc de l orifice d vacuation sur le dessous de l appareil et placez un bac de faible hauteur sous l coulement Toute l eau va s...

Страница 63: ...r peut en effet s obstruer avec de la poussi re ou de la salet Retirez le filtre air comme illustr sur le dessin Utilisez un aspirateur pour liminer toute la poussi re du filtre air Lorsque le filtre...

Страница 64: ...appareil n est pas de niveau ou pas suffisamment plane Placez l appareil sur une surface plane si possible de niveau Le bruit provient de la circulation du fluide r frig rant l int rieur du climatise...

Страница 65: ...De 17 35 Vitesses de ventilateur 2 Niveau acoustique max dB A 63 dB A Dimensions HxlxP 703 x 355 x 345 mm Poids net 25 3 kg Classe de protection IPX0 T l commande oui FR 65 Ce symbole signifie que ce...

Страница 66: ...se ha concebido para usarse como equipo de aire acondicionado en viviendas y nicamente puede usarse dentro del hogar en cuartos de estar cocinas y garajes en lugares secos en condiciones dom sticas no...

Страница 67: ...homologado Pensando en la seguridad tenga siempre un cuidado especial cuando haya menores en las proximidades del aparato igual que con cualquier aparato el ctrico No utilice el aparato cuando el ench...

Страница 68: ...ato entre dos personas Aseg rese siempre de que el aparato est sobre una superficie s lida y plana No deje nunca el aparato sin supervisi n si est en funcionamiento Si quiere cambiar de lugar el apara...

Страница 69: ...se la placa de caracter sticas en la parte posterior del aparato R290 es un gas refrigerante que cumple las directrices medioambientales de la Uni n Europea No haga ninguna perforaci n en el circuito...

Страница 70: ...e refrigerante es inferior a 1 kg y se encuentra dentro de un circuito de refrigeraci n cerrado El refrigerante tiene un potencial de agotamiento de ozono nulo No obstante se considera un gas de efect...

Страница 71: ...0 Salida de agua de condensaci n 11 Salida de aire 1 adaptador cuadrado 1 pieza de protecci n con tornillos 1 tubo de salida aire 1 embellecedor con tap n 1 adaptador redondo 1 adaptador para la salid...

Страница 72: ...a del cable encaja en el enchufe El aparato se encuentra sobre una superficie plana y estable COLOCACI N DEL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO Un equipo de aire acondicionado port til se debe colocar sobre...

Страница 73: ...iento INSTALACI N DEL KIT DE SELLADO DE VENTANAS El kit de sellado de ventanas es apto para numerosos modelos de ventana La instalaci n de este kit suele hacerse en vertical o en horizontal La forma d...

Страница 74: ...n enchufe cerca Instale el tubo de salida como se muestra en las ilustraciones y procure que la ventana quede lo m s cerrada posible Conecte el cable a un enchufe con toma de tierra Antes de cada uso...

Страница 75: ...LACI N DE AIRE Si utiliza esta funci n no es preciso tener conectado el tubo de salida del aire Pulse la tecla de funci n mode hasta que se ilumine el piloto correspondiente a la funci n de circulaci...

Страница 76: ...mente y se mantendr as La funci n de reposo se puede cancelar apagando el aparato o pulsando la tecla sleep mode o fan speed Cuando se utilizan los modos de circulaci n de aire o de deshumidificaci n...

Страница 77: ...ire acondicionado durante bastante tiempo quite el taponcito de goma del orificio de desag e situado en el lado inferior del aparato y coloque un barre o u otro recipiente vac o bajo dicho orificio Se...

Страница 78: ...l filtro de aire como se muestra en la ilustraci n Utilice un aspirador para quitar el polvo del filtro de aire Si el filtro est muy sucio se puede limpiar con agua tibia Sumerja el filtro de aire en...

Страница 79: ...entemente plana Coloque el aparato sobre una superficie plana y lo m s nivelada posible El ruido se debe al flujo de refrigerante dentro del equipo de aire acondicionado Esto es normal El aparato tard...

Страница 80: ...are tambi n el material de embalaje ESPECIFICACIONES T CNICAS Modelo TMA9001W Voltaje 220 240 V 50 Hz Potencia 1280 W Potencia de fr o 9000 BTU h 2 6 kW Clase EE A IEE 2 6 Potencia absorbida kW 1 Pote...

Страница 81: ...nstimmung mit den Anweisungen in der Gebrauchsanleitung und f r den Zweck f r den es hergestellt wurde verwendet wird Dar ber hinaus muss der originale Kaufbeleg mit Kaufdatum Namen des Einzelh ndlers...

Страница 82: ...82...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved Sujeto a cambios y errores de impresi n Con riserva di modifiche ed errori di stampa Der tages forbehol...

Отзывы: