background image

MAKING COFFEE WITH COFFEE BEANS

1.  Lift the water reservoir from the coffee machine, fold open the cover and fill the reservoir under the tap with cold drinking 

water up to the required level (2, 4 or 6 cups). Do not fill the reservoir above the 6 mark. Place the reservoir back in the 

coffee machine. 

2.  Swing open the filter holder. Remove the ring-shaped cover of the filter holder. Place the permanent, washable filter or a 

paper coffee filter (size 1x2) of which the edges have been folded back in the filter holder. This prevents the filter bag from 

folding inwards and closing. 

3.  Place the ring-shaped cover back on the filter holder and swing the filter holder fully closed again.

4.  Place the glass jug on the hot plate by sliding it under the filter holder with drip stop. 

5.  Put the coffee beans in the coffee bean holder on top of the coffee machine and place the cover back on the coffee bean 

holder. We recommend not adding too many coffee beans, to prevent the unused beans from becoming damp in the coffee 

bean holder. The holder is able to contain a maximum of 90 grams of coffee beans.

Warning:

 Only fill the coffee bean holder with coffee beans and make sure that no foreign objects end up in the holder. Also do 

not use any unroasted or damp coffee beans. These might damage the appliance.

6.  Insert the plug of the coffee machine in an earthed wall socket. The indicator light at buttons 

 and 

6

 lights up.

7.  Select the number of cups of coffee for which coffee beans should be ground. Press button 

2

 for 2 cups of coffee, 

4

 for 

4 cups of coffee or 

6

 for 6 cups of coffee. Adjust this number to the amount of water poured in the water reservoir. The 

indicator light at the pressed button lights up. If you do not press a button, the appliance selects the default setting of 6 

cups of coffee.

8.  Use the rotary knob on top of the coffee machine to select coarse or fine ground coffee. Turn the button to the large coffee 

bean for coarse grind, or to the small coffee bean for fine grind.

9.  Select the required coffee strength by pressing the button 

. When the indicator light at the button lights up, the 

button is pressed for extra strong coffee. If the indicator light does not light up, the coffee will be less strong.

10. Start the coffee machine by pressing the button 

ON

OFF

. After approximately 3 seconds, the appliance starts grinding the coffee 

beans. Once the grinding process has been completed, the appliance will start making coffee after about 3 seconds. 

11. When the filtering process has been completed, 3 beeps will sound. Take the glass jug from the hot plate and pour the 

coffee. After making coffee, the hot plate will keep the coffee warm for 35 minutes, after which it switches off automatically. 

3 beeps will sound and the indicator light at button 

ON

OFF

 switches off. If you want to switch off the appliance completely, you 

must remove the plug from the socket.

12. Coffee tastes best immediately after it has been made, so do not wait too long before serving. The glass jug can 

immediately be placed back on the hot plate or you can pour the coffee into a thermos jug.

MAKING COFFEE WITH SHOP BOUGHT EXTRA-FINE GRIND 

COFFEE

1.  Lift the water reservoir from the coffee machine, fold open the cover and fill the reservoir under the tap with cold drinking 

water up to the required level (2, 4 or 6 cups). Do not fill the reservoir above the 6 mark. Place the reservoir back in the 

coffee machine. 

2.  Swing open the filter holder. Remove the ring-shaped cover of the filter holder. Place the permanent, washable filter or a 

paper coffee filter (size 1x2) of which the edges have been folded back in the filter holder. This prevents the filter bag from 

folding inwards and closing. 

3.  Scoop the required amount of coffee (extra-fine grind) into the filter bag or permanent filter and gently shake the filter 

to even out the coffee. According to your taste, use 1 level measuring spoon per cup of coffee. This is approximately 5-7 

grammes of coffee per cup. For 6 cups you will use 6 level measuring cups of extra-fine grind coffee. 

4.  Place the ring-shaped cover back on the filter holder and swing the filter holder fully closed again.

5.  Place the glass jug on the hot plate by sliding it under the filter holder with drip stop.

6.  Insert the plug of the coffee machine in an earthed wall socket. The indicator light at buttons 

 and 

6

 lights up.

7.  Select the number of cups of coffee for which coffee must be made. Press button 

2

 for 2 cups of coffee, 

4

 for 4 cups of 

coffee or 

6

 for 6 cups of coffee. Adjust this number to the amount of water poured in the water reservoir. The indicator 

light at the pressed button lights up. If you do not press a button, the appliance selects the default setting of 6 cups of 

coffee.

EN - 15

Содержание TGB0801S

Страница 1: ...zioni per l uso DA Instruktioner til brug PL Instrukcje u ytkowania CS N vod k pou it SK N vod na pou itie grind brew koffiezetter grind brew coffee machine Grind Brew Kaffeemaschine Machine caf Grind...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ebrauchsanleitung Seite 18 24 FR Mode d emploi page 25 31 ES Instrucciones de uso p gina 32 38 IT Istruzioni per l uso pagine 39 45 DA Instruktioner til brug side 46 52 PL Instrukcje u ytkowania stron...

Страница 4: ...n het apparaat Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen laten lopen Wikkel het snoer geheel af om oververhitting van het snoer te voorkomen Plaats het apparaat nooit in de buurt van apparat...

Страница 5: ...ruiken of zijn ge nstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door kinderen worden gerei...

Страница 6: ...hete of koude ondergrond Gebruik de glaskan niet voor andere doeleinden dan hier beschreven Plaats een lege glaskan niet terug op de warmhoudplaat Dompel het apparaat het snoer of de stekker nooit on...

Страница 7: ...uiten het bereik van kinderen houden Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op uiterlijke schade dat mogelijk is ontstaan tijdens het transport Controleer of het voltage op het typeplaatj...

Страница 8: ...seconden begint het apparaat met het malen van de koffiebonen zodra het malen is be indigd begint het apparaat na ongeveer 3 seconden met het zetten van koffie 11 Zodra het filterproces is be indigd...

Страница 9: ...opnieuw gebruiken Laat het apparaat eerst goed afkoelen voordat u het filter verwijdert Attentie Dit koffiezetapparaat is uitgerust met een druppelstop Dat wil zeggen dat tijdens het zetproces de glas...

Страница 10: ...nente filter of het filterzakje uit de filterhouder 4 Na het ontkalken moet u het apparaat nog minimaal 3 keer met een vol waterreservoir met koud schoon water laten doorlopen om alle ontkalkingsvloei...

Страница 11: ...ully unwind the cord to prevent it from overheating Never place the appliance near appliances that give off heat such as ovens gas cookers hotplates etc Keep the appliance away from walls or other obj...

Страница 12: ...ng used fully switch off the appliance and remove the plug from the socket Always make sure the appliance is switched off and cooled down and that the plug has been removed from the socket before you...

Страница 13: ...he appliance cord or plug in water This appliance is intended for household and similar use such as in staff kitchens shops offices and other work environments by guests in hotels motels and other res...

Страница 14: ...tic bags and cardboard out of reach of children After unpacking the appliance carefully check it for external damage that may have occurred during transport Check that the voltage stated on the inform...

Страница 15: ...g the button ON OFF After approximately 3 seconds the appliance starts grinding the coffee beans Once the grinding process has been completed the appliance will start making coffee after about 3 secon...

Страница 16: ...off as a result of which the flow of coffee is stopped Be sure to place back the glass jug as quickly as possible to prevent the filter from overflowing When making coffee do not touch the cover to pr...

Страница 17: ...move and clean all separate components Then place the cleaned separate components back on their place and allow the coffee machine to make one run with clean water In this way you will prevent a possi...

Страница 18: ...as Netzkabel niemals stark und achten Sie darauf dass es nicht mit hei en Teilen in Kontakt kommt Wickeln Sie das Kabel komplett ab um einer berhitzung des Kabels vorzubeugen Stellen Sie das Ger t nie...

Страница 19: ...scher oder mentaler Leistungsf higkeit oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen verwendet werden wenn das Ger t von ihnen unter Aufsicht verwendet wird oder sie ber den sicheren Gebrauch des Ger ts...

Страница 20: ...eim Gebrauch und bei der Reinigung vorsichtig mit dem aus Glas bestehenden Teil um Stellen Sie eine mit hei er Fl ssigkeit gef llte Glaskanne nicht auf einen hei en oder kalten Untergrund Verwenden Si...

Страница 21: ...f r Kinder unzug nglich auf Kontrollieren Sie das Ger t nach dem Auspacken gr ndlich auf u erliche Sch den die eventuell w hrend des Transports entstanden sein k nnen Kontrollieren Sie ob die Spannun...

Страница 22: ...te leuchtet wurde die Taste gedr ckt und wird besonders starker Kaffee gekocht Wenn die Kontrolllampe nicht leuchtet ist der Kaffee weniger stark 10 Starten Sie die Kaffeemaschine indem Sie die Taste...

Страница 23: ...zu entfernen und wegzuwerfen oder den Dauerfilter herauszunehmen und auszusp len Schwenken Sie den Filterhalter nach au en und nehmen Sie den Filter heraus Werfen Sie den Papierfilter weg Wenn Sie ein...

Страница 24: ...Sie das Ger t noch mindestens dreimal mit einem vollen Wasserbeh lter mit kaltem sauberem Wasser durchlaufen lassen um die gesamte Entkalkungsfl ssigkeit und alle Essigreste zu entfernen und damit ein...

Страница 25: ...il Veillez ce que le c ble d alimentation ne soit pas courb excessivement et ne soit pas au contact de surfaces chaudes D roulez enti rement le c ble d alimentation pour viter qu il ne chauffe Ne plac...

Страница 26: ...acit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances condition qu elles utilisent l appareil sous surveillance ou qu elles aient re u des instructions conce...

Страница 27: ...prudent e avec la partie en verre durant l utilisation et pendant le nettoyage Ne placez pas la verseuse en verre avec du liquide chaud sur un support chaud ou froid N utilisez pas la verseuse en verr...

Страница 28: ...at riel d emballage sacs en plastique et carton hors de port e des enfants Apr s avoir d ball l appareil contr lez soigneusement s il n a pas t endommag dommages apparents pendant le transport V rifie...

Страница 29: ...souhait e en appuyant sur le bouton Lorsque le t moin lumineux du bouton est allum le bouton est enfonc pour un caf extra fort Si le t moin lumineux est teint le caf sera moins fort 10 D marrez la ma...

Страница 30: ...a plaque chauffante refroidit lentement et peut rester encore un certain temps chaude N oubliez pas de retirer et de jeter le filtre papier ou de retirer le filtre permanent et de le rincer Faites piv...

Страница 31: ...4 Apr s le d tartrage vous devez faire fonctionner l appareil de fa on vider au moins 3 fois un r servoir rempli d eau propre froide afin d liminer tout le liquide d tartrant et les restes de vinaigre...

Страница 32: ...Desenrosque por completo el cable para evitar que se caliente en exceso No coloque nunca el aparato cerca de otros aparatos que emitan calor como hornos cocinas de gas placas de cocina etc Mantenga e...

Страница 33: ...Antes de desmontar piezas del aparato compruebe siempre que est apagado y fr o y que se ha desenchufado de la corriente Si el aparato no funciona despu s de encenderlo posiblemente haya saltado el fus...

Страница 34: ...hufe en agua Este aparato se ha concebido para uso dom stico o similar como en cocinas de personal en tiendas oficinas y otros entornos laborales por hu spedes de hoteles moteles y otros entornos resi...

Страница 35: ...nales Deje el embalaje bolsas de pl stico y cart n fuera del alcance de los ni os A continuaci n compruebe minuciosamente si el aparato presenta da os externos que puedan haberse causado durante el tr...

Страница 36: ...aparato empezar a hacer el caf 11 Una vez acabado el proceso de filtrado sonar n 3 pitidos Saque la jarra de la base caliente y sirva el caf Una vez hecho el caf la base de calentar mantendr el caf c...

Страница 37: ...uir darle un uso ptimo y por supuesto preparar mejor caf Para la limpieza haga lo siguiente Antes de limpiar la cafetera compruebe que est apagada fr a y desenchufada Separe todas las piezas sueltas d...

Страница 38: ...mpia As evitar posibles sabores raros CONSEJOS PARA PREPARAR UN BUEN CAF 1 Es esencial que la cafetera est limpia para preparar un caf delicioso Limpie y descalcifique la cafetera con regularidad como...

Страница 39: ...il cavo elettrico e non farlo entrare in contatto con superfici componenti calde Svolgere sempre il cavo completamente per evitare surriscaldamenti Non posizionare mai l apparecchio nelle vicinanze d...

Страница 40: ...itate a patto che siano adeguatamente supervisionati o siano stati sufficientemente istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e su tutti i pericoli che possono derivare dall uso dell apparecchio Non c...

Страница 41: ...restare la massima attenzione durante l uso e la pulizia delle componenti in vetro Non posizionare mai la caraffa in vetro contenente un liquido caldo su una superficie calda o fredda Non destinare la...

Страница 42: ...one fuori dalla portata dei bambini Verificare accuratamente che l apparecchio non presenti danni visibili a occhio nudo eventualmente subiti durante il trasporto Verificare che la tensione riportata...

Страница 43: ...azione del caff 11 Terminata la percolazione si udiranno 3 segnali acustici Rimuovere la caraffa dall apparecchio e servire il caff L apparecchio continuer a tenere in caldo il caff appena preparato p...

Страница 44: ...lire la macchina da caff regolarmente per allungarne la vita utile utilizzarla in maniera ottimale e ottenere un caff eccellente Sar necessario effettuare le seguenti operazioni Verificare prima di pr...

Страница 45: ...re e pulire tutte le componenti rimovibili Quindi riassemblare l apparecchio e senza aggiungere caff lasciare percolare l intero serbatoio dopo averlo riempito di acqua fresca In questo modo si preser...

Страница 46: ...pparatet i n rheden af apparater der afgiver varme f eks ovne gaskomfurer kogeplader osv Anbring aldrig apparatet i n rheden af ant ndelige v gge eller genstande f eks gardiner h ndkl der k kkenrulle...

Страница 47: ...afk let og at stikket er trukket ud af stikkontakten inden du fjerner nogen af apparatets dele Hvis apparatet ikke fungerer n r det er t ndt kan det skyldes at sikringen er sprunget eller at fejlstr m...

Страница 48: ...er beregnet til brug i husholdninger og lignende brug som f eks i personalek kkener butikker kontorer og andre arbejdsmilj er af g ster p hoteller moteller og lignende i Bed Breakfast milj er p landbr...

Страница 49: ...r kkevidde Kontroller efter udpakningen omhyggeligt apparatet for udvendige skader der m tte v re opst et under transporten Kontroller at sp ndingen som er angivet p apparatets typeskilt stemmer overe...

Страница 50: ...varmepladen den f rdigbryggede kaffe varm i 35 minutter Herefter slukker den automatisk Der lyder 3 hyletoner og kontrollampen ved knappen ON OFF g r ud Hvis du vil slukke helt for apparatet skal du...

Страница 51: ...ressive eller slibende reng ringsmidler til reng ringen Neds nk aldrig apparatet ledningen eller stikket i vand eller anden v ske Malesystemet i kaffeb nnebeholderen er meget skarpt Undg at r re ved d...

Страница 52: ...bnede emballager luftt t til og opbevar dem i k leskabet 4 Du opn r den optimale kaffesmag ved at male de friske kaffeb nner lige f r kaffen brygges BORTSKAFFELSE Dette symbol betyder at produktet ikk...

Страница 53: ...enia Kabla sieciowego nie mo na w adnym wypadku mocno zagina ani k a na gor cych elementach Kabel nale y ca kowicie rozwin aby nie uleg nadmiernemu przegrzaniu Nigdy nie umieszczaj urz dzenia w pobli...

Страница 54: ...ku powy ej o miu lat i przez osoby o ograniczonych zdolno ciach fizycznych umys owych i mentalnych b d osoby nieposiadaj ce do wiadczenia lub wiedzy kiedy u ywaj one urz dzenia pod nadzorem lub s poin...

Страница 55: ...e ze szklan cz ci podczas u ytkowania i czyszczenia Nie stawiaj dzbanka z gor cymi p ynami na gor cym lub zimnym pod o u Nie u ywaj dzbanka do cel w innych ni opisane w tej instrukcji Nie odk adaj pus...

Страница 56: ...ocyjne Opakowanie worki plastikowe i karton trzymaj poza zasi giem dzieci Po rozpakowaniu urz dzenia sprawd je pod k tem uszkodze zewn trznych kt re mog ewentualnie powsta podczas transportu Sprawd cz...

Страница 57: ...ie zostanie zako czone po oko o 3 sekundach urz dzenie rozpocznie parzenie kawy 11 Po zako czeniu procesu filtrowania rozlegaj si 3 kr tkie sygna y d wi kowe Zdejmij dzbanek z p yty do utrzymywania ci...

Страница 58: ...nia filtra Podczas parzenia kawy nie dotykaj pokrywy aby unikn poparzenia gor c par CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Regularnie czy ekspres do kawy Nie tylko wyd u a to okres eksploatacji urz dzenia i umo li...

Страница 59: ...cz ci i wyczy ci je Nast pnie umie ponownie wyczyszczone lu ne cz ci na swoich miejscach i w cz cykl parzenia jeden raz z u yciem samej czystej wody W ten spos b unikniesz wyst powania ewentualnego ni...

Страница 60: ...bl zkosti za zen vyd vaj c ch teplo jako jsou trouby plynov spor ky varn desky atd Spot ebi mus b t um st n v bezpe n vzd lenosti od zd nebo jin ch p edm t kter mohou vzplanout jako jsou z clony ru n...

Страница 61: ...nut vychladl a e je z str ka vyta en ze z suvky Pokud spot ebi po zapnut nefunguje mohou b t po kozeny pojistka nebo jisti v elektrick rozvodn sk ni Skupina m e b t p li zat ena nebo mohlo doj t k nik...

Страница 62: ...ko nap klad v zam stnaneck ch kuchyn ch v obchodech kancel ch a jin ch pracovn ch prost ed ch hosty v hotelech motelech a jin ch obytn ch prost ed ch v ubytov n ch typu Bed Breakfast na farm ch Pokud...

Страница 63: ...n n lepky Obaly plastov s ky a karton dr te mimo dosah d t Po vybalen pe liv zkontrolujte zda spot ebi nem vn j po kozen ke kter mu mohlo doj t p i p eprav Zkontrolujte zda hodnota nap t uveden na ty...

Страница 64: ...en k vy udr uje oh evn deska uva enou k vu teplou po dobu 35 minut pot se automaticky vypne Zazn 3 akustick sign ly a kontrolka na tla tku ON OFF zhasne Chcete li spot ebi zcela vypnout vyt hn te z st...

Страница 65: ...t n nikdy nepou vejte agresivn istic a nebo brusn prost edky Spot ebi kabel nebo z str ku nikdy neno te do vody Syst m mlet v z sobn ku k vov ch zrn je velmi ostr Nedot kejte se ho ODV PN N K vovar m...

Страница 66: ...m st Otev en obaly vzduchot sn uzav ete a uchov vejte je v chladni ce 4 Pro dosa en nejlep chuti k vy je t eba uml t erstv k vov zrna t sn p ed p pravou RECYKLACE Tento symbol znamen e v robek nesm b...

Страница 67: ...eho prehriatiu Spotrebi nikdy neumiest ujte do bl zkosti in ch zariaden ktor vy aruj teplo ako s r ry plynov spor ky varn dosky at Spotrebi pou vajte v dostato nej vzdialenosti od stien alebo in ch pr...

Страница 68: ...ovedaj ci dozor Ak spotrebi nepou vate alebo ho ist te plne ho vypnite a vytiahnite z str ku zo z suvky Sk r ne za nete zo spotrebi a odobera komponenty v dy sa uistite e je vypnut vychladnut a e z st...

Страница 69: ...n rajte do vody Tento spotrebi je ur en na pou itie v dom cnosti a podobn ely ako napr klad v podnikov ch kuchyniach obchodoch kancel ri ch a in ch pracovn ch priestoroch hos ami v hoteloch moteloch a...

Страница 70: ...materi l plastov vreck a kart n skladujte mimo dosahu det Po vybalen d kladne skontrolujte i spotrebi nevykazuje zn mky po kodenia ku ktor mu mohlo d js po as prepravy Skontrolujte i hodnota nap tia...

Страница 71: ...doberte sklenen kanvicu z ohrevnej dosky a nalejte k vu Po ukon en pr pravy k vy bude ohrevn doska ohrieva uvaren k vu e te 35 min t a n sledne sa automaticky vypne Spotrebi vyd 3 p pnutia a sveteln i...

Страница 72: ...cou vodou a jemn m prostriedkom na riad N sledne ich dobre opl chnite hor cou vodou a dobre osu te Vonkaj iu stranu spotrebi a a ohrevn dosku pravidelne istite jemne navlh enou handri kou a potom d kl...

Страница 73: ...vovar pravidelne istite a odv p ujte pod a pokynov uveden ch v kapitole ISTENIE A DR BA a ODV PNENIE 2 Na pr pravu k vy pou vajte studen a ist pitn vodu 3 K vov zrn a mlet k vu skladujte na suchom a...

Страница 74: ...nstimmung mit den Anweisungen in der Gebrauchsanleitung und f r den Zweck f r den es hergestellt wurde verwendet wird Dar ber hinaus muss der originale Kaufbeleg mit Kaufdatum Namen des Einzelh ndlers...

Страница 75: ...mado com support ZAMAWIANIE AKCESORI W Ten produkt jest obj ty 24 miesi czn gwarancj Gwarancja jest wa na kiedy u ytkuje si produkt zgodnie z instrukcj obs ugi oraz zgodnie z przeznaczeniem Opr cz teg...

Страница 76: ...und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved Sujeto a cambios y errores de impresi n Con riserva di modifiche ed errori di stampa Der tages forb...

Отзывы: